-
1 OTRA
OTRA, other than Regular Army————————OTRA, oversea(s) theater requisitioning authorityинстанция [орган], ведающей истребованием материальных средств для заморского ТВДEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > OTRA
-
2 otra
otro,-a
I adj indef
1 (adicional, añadido) another: había otra muñeca, there was another doll (distinto, diferente) no veo otra solución, I can see no other solution
otras veces es más amable, other times he's nicer
2 (con artículo definido) other: la otra hermana es rubia, the other sister is blonde
el otro día no pude llamarte, I couldn't phone you the other day
II pron indef
1 (adicional, extra) another (one): me tomaría otra, I'll have another one (distinto, diferente) no quiero otra, I don't want any other one
unos ganan y otros pierden, some win, others lose
lo confundí con otro, I mistook him for somebody else
2 (con artículo definido) (sing) the other (one) (pl) (personas, cosas) the others, the other ones
Another se emplea con sustantivos en singular y (any) other con sustantivos en plural: No tengo otro. I haven't got another. No tengo otros. I haven't got any others. Si, además, quieres añadir un número, emplearemos another o more: Quiero otros tres pasteles. I want another three cakes o I want three more cakes.
' otra' also found in these entries: Spanish: abrazarse - acostarse - ajena - ajeno - alguna - alguno - anterioridad - antigüedad - cal - canción - cogerse - cosa - derivar - distanciarse - enfocar - forma - gritar - inconveniencia - insomnio - más - otro - parte - pegarse - peor - petate - punta - querer - rebote - reemplazar - rehacer - relacionar - relacionarse - relevar - remitir - reñida - reñido - reservarse - responder - responsable - rozar - sacar - saltear - sobrentenderse - vez - vida - además - ahí - aparte - arrendamiento - bueno English: again - against - anew - another - ball - ball game - bypass - chalk up - chaser - cheek - circle - cling - clip - clog up - coin - come away - confuse - connection - counterpart - different - differently - dig out - else - encore - end - escape - expect - fall off - fight - film - give - go up - goof - greet - intolerable - odd - off - once - other - otherwise - over - play up - redirect - refill - round - same - sell up - side - somebody - something -
3 OTRA
Военный термин: other than Regular Army, oversea theater requisitioning authority -
4 Otra
р. Утра (Норвегия) -
5 there you go again!
¡otra vez con lo mismo! * -
6 aftercrop
otrā raža -
7 on the other side
otrā pusē -
8 placatory
otrā vieta, viena no trim pirmajām vietām, nomierinošs -
9 reverse side
otra puse -
10 second wind
otrā elpa -
11 sophomore
otrā kursa students -
12 other than Regular Army
OTRA, other than Regular Army————————OTRAR, other than Regular ArmyEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > other than Regular Army
-
13 oversea(s) theater requisitioning authority
OTRA, oversea(s) theater requisitioning authorityинстанция [орган], ведающей истребованием материальных средств для заморского ТВДEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > oversea(s) theater requisitioning authority
-
14 again
ə'ɡen(once more or another time: He never saw her again; He hit the child again and again; Don't do that again!; He has been abroad but he is home again now.) otra vez, de nuevoagain adv otra vez / de nuevodo it again hazlo otra vez / vuelve a hacerlotr[ə'gen, ə'geɪn]1 (once more) otra vez, de nuevo■ it's no good, write it again! no sirve ¡vuelve a escribirlo!, no sirve ¡escríbelo de nuevo!■ here he is again, Ken Dodd! de nuevo con ustedes, ¡Ken Dodd!■ where do you live again? ¿dónde has dicho que vives?■ what's the answer again? ¿cómo era la respuesta?3 (also) también\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLagain and again repetidamentecome again familiar ¿cómo?now and again de vez en cuandothen again por otra parteagain [ə'gɛn, -'gɪn] adv1) anew, over: de nuevo, otra vez2) besides: además3)then again : por otra parteI may stay, then again I may not: puede ser que me quede, por otra parte, puede que noadv.• de nuevo adv.• nuevamente adv.• otra vez adv.• una vez más adv.ə'gen, ə'geɪn1) ( another time) otra vez, de nuevoI had to do it again — tuve que hacerlo otra vez or de nuevo, tuve que volver a hacerlo
I've told you time and time again o again and again! — te lo he dicho mil veces or una y otra vez!
never again! — nunca más!, (es) la última vez!
2) ( in comparisons)3)(then o there) again — ( on the other hand) (as linker)
they might go, but (then) again they might not — puede que vayan, pero también puede que no
(there) again, what do they know about art? — además or por otro lado ¿ellos qué saben de arte?
[ǝ'ɡen]ADV1) (=once more) otra vez, de nuevo (often translated by "volver a" + infin)try again — inténtalo otra vez or de nuevo, vuelve a intentarlo
would you do it all again? — ¿lo volverías a hacer?
what was that joke again? — ¿cómo era el chiste aquel (que contaste)?
what, you again? — ¿tú otra vez (por aquí)?
•
again and again — una y otra vez, vez tras vezI've told you again and again — te lo he dicho una y otra vez or mil veces
•
I won't do it ever again — no lo haré nunca más•
as many again — otros tantos•
as much again — otro tanto•
never again! — ¡nunca más!•
oh no, not again! — ¡Dios mío, otra vez!•
now and again — de vez en cuando•
he is as old again as I am — me dobla la edad2) (=besides, moreover)and again..., then again... — (=on the other hand) por otra parte...; (=moreover) además...
again, we just don't know — por otra parte, realmente no sabemos
again, it may not be true — por otra parte, puede no ser verdad
* * *[ə'gen, ə'geɪn]1) ( another time) otra vez, de nuevoI had to do it again — tuve que hacerlo otra vez or de nuevo, tuve que volver a hacerlo
I've told you time and time again o again and again! — te lo he dicho mil veces or una y otra vez!
never again! — nunca más!, (es) la última vez!
2) ( in comparisons)3)(then o there) again — ( on the other hand) (as linker)
they might go, but (then) again they might not — puede que vayan, pero también puede que no
(there) again, what do they know about art? — además or por otro lado ¿ellos qué saben de arte?
-
15 another
adjective, pronoun1) (a different (thing or person): This letter isn't from Tom - it's from another friend of mine; The coat I bought was dirty, so the shop gave me another.) otro2) ((one) more of the same kind: Have another biscuit!; You didn't tell me you wanted another of those!) otroanother adj pron otrowould you like another cake? ¿quieres otro pastelito?these chocolates are lovely, can I have another? estos bombones son muy buenos, ¿me das otro?tr[ə'nʌðəSMALLr/SMALL]1 otro,-a■ would you like another biscuit? ¿quieres otra galleta?■ if you want one with a shower it'll be another £5 si quiere una con ducha serán cinco libras más1 otro,-a■ I loved her, but she married another la quería, pero se casó con otro\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLat one time or another en algún momentoanother [ə'nʌðər] adj: otroanother pron: otro, otraadj.• otro, -a adj.• uno más adj.n.• otro s.m.
I ə'nʌðər, ə'nʌðə(r)a) (different, alternative) otro, otraI can't make it this weekend; another time, perhaps? — este fin de semana no puedo, quizá(s) en otra ocasión
b) ( in addition) otro, otra; (pl) otros, otraswe need another three chairs — nos hacen falta otras tres sillas or tres sillas más
can I have another one? — ¿me das otro/otra?
it's just another job — es un trabajo como cualquier otro or como otro cualquiera
II
a) (different, alternative) otro, otrab) ( in addition) otro, otrawould you like another? — ¿quieres otro/otra?
c) ( person) otro, otra[ǝ'nʌðǝ(r)]I love another — (liter) amo a otro/a otra
1. ADJ1) (=additional) otrowould you like another beer? — ¿quieres otra cerveza?
have another one — toma or coge otro
we need another two men — necesitamos dos hombres más, necesitamos otros dos hombres
not another minute! — ¡ni un minuto más!
there are another two months to go — faltan otros dos meses or dos meses más
take another five — coge cinco más or otros cinco, toma cinco más or otros cinco (LAm)
2) (=different) otrothat's quite another matter — eso es otra cosa totalmente distinta, eso es otro cantar
2.PRON otro(-a) m / fone 3., 5)if not this time then another — si no esta vez, pues otra
* * *
I [ə'nʌðər, ə'nʌðə(r)]a) (different, alternative) otro, otraI can't make it this weekend; another time, perhaps? — este fin de semana no puedo, quizá(s) en otra ocasión
b) ( in addition) otro, otra; (pl) otros, otraswe need another three chairs — nos hacen falta otras tres sillas or tres sillas más
can I have another one? — ¿me das otro/otra?
it's just another job — es un trabajo como cualquier otro or como otro cualquiera
II
a) (different, alternative) otro, otrab) ( in addition) otro, otrawould you like another? — ¿quieres otro/otra?
c) ( person) otro, otraI love another — (liter) amo a otro/a otra
-
16 other
1.
1) (adjective, pronoun the second of two: I have lost my other glove; I've got one of my gloves but I can't find the other (one).) otro2) (adjective, pronoun those people, things etc not mentioned, present etc; additional: Some of them have arrived - where are the others?; The baby is here and the other children are at school.) otro3) (adjective (with day, week etc) recently past: I saw him just the other day/morning.)•
2. conjunction(or else; if not: Take a taxi - otherwise you'll be late.) si no, de no ser así, de lo contrario- other than
- somehow or other
- someone/something or other
- somewhere or other
other1 adj otroother2 pron otrothis one's gold, but the others are silver éste es de oro, pero los otros son de plataI walked, but the others caught the bus yo fui andando, pero los demás cogieron el autobústr['ʌðəSMALLr/SMALL]1 (additional) otro,-a■ are there any other questions? ¿hay más preguntas?, ¿alguna pregunta más?2 (different) otro,-a3 (second, remaining) otro,-a1 otro,-a■ some ate everything, others ate nothing at all algunos comieron de todo, otros no comieron nada1 (different) distinto,-a1 (except) aparte de, salvo■ there was nobody other than the teacher aparte del profesor, no había nadie\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLamong others entre otros,-asevery other day etc un día sí, otro noone after the other uno tras otroor other u otro,-a■ I'll find out somehow or other de una manera u otra, me enteraréthe other day etc el otro día etcmy other half mi media naranjaother ['ʌðər] advother than : aparte de, fuera deother adj: otrothe other boys: los otros muchachossmarter than other people: más inteligente que los demáson the other hand: por otra parte, por otro ladoevery other day: cada dos díasother pron: otro, otraone in front of the other: uno tras otromyself and three others: yo y tres otros, yo y tres mássomewhere or other: en alguna parteadj.• demás adj.• otro, -a adj.• otros adj.adj.indef.• otro adj.indef.s.indef.• otro s.indef.
I 'ʌðər, 'ʌðə(r)a) (different, alternative) otro, otra; (pl) otros, otrasare there any other possibilities? — ¿hay alguna otra posibilidad?
b) ( the remaining one or ones) otro, otra; (pl) otros, otrasthe other children are all older than me — los otros or los demás niños son todos mayores que yo
c) ( in addition) otro, otra; (pl) otros, otrasanswer Section A and two other questions — conteste la sección A y dos preguntas más or y otras dos preguntas
d) ( recent)
II
1)a) (different, alternative one or ones) otro, otraothers — otros, otras
he was called Richard something or other — se llamaba Richard no sé cuánto or no sé qué (fam)
b) ( the remaining one or ones) otro, otraothers — otros, otras
what do the others think? — ¿qué piensan los demás or los otros?
c) ( additional one or ones) otro, otraothers — otros, otras
answer the first three questions and one other — conteste las tres primeras preguntas y otra or y una más
2)other than — ( apart from) aparte de; ( different from) distinto (or distinta etc) de or a
other than John, who's going to go with you? — ¿quién va a ir contigo aparte de John or además de John?
III
somehow or other — de alguna manera, de algún modo
somewhere/sometime or other — en algún sitio or lugar/momento
I could not have intervened other than when I did — no podría haber intervenido más que cuando lo hice
['ʌðǝ(r)]where would you like to live? - anywhere other than London — ¿dónde te gustaría vivir? - en cualquier (otro) sitio or lugar menos en Londres, en cualquier sitio or lugar que no sea Londres
1.ADJ otroall the other books have been sold — todos los otros or los demás libros se han vendido
•
every other day — cada dos días•
if there are no other questions... — si no hay más preguntas...•
the other one — el otro/la otra•
some actor or other — un actor cualquiera•
other people — los otros, los demássome other people have still to arrive — todavía no han llegado todos, aún tienen que llegar algunos más
•
on the other side of the street — al otro lado de la calle•
among other things she is a writer — entre otras cosas es escritora•
some other time — en otro momento, en otra ocasión•
there must be some other way of doing it — debe haber alguna otra forma de hacerlo2.PRONthe other — el otro/la otra
the others — los otros/las otras, los/las demás
the others are going but I'm not — los demás van, pero yo no
some do, others don't — algunos sí, otros no
•
one after the other — uno tras otro•
among others — entre otros•
are there any others? — (gen) ¿hay algún otro?; (=any unaccounted for) ¿falta alguno?; (=anybody unaccounted for) ¿falta alguien?•
you and no other — solamente tú•
none other than — el mismísimo/la mismísima•
one or other of them will come — uno de ellos vendráeverysomebody or other — alguien, alguno
3.ADV•
somewhere or other — en alguna parte, en algún lado•
other than him — aparte de él* * *
I ['ʌðər, 'ʌðə(r)]a) (different, alternative) otro, otra; (pl) otros, otrasare there any other possibilities? — ¿hay alguna otra posibilidad?
b) ( the remaining one or ones) otro, otra; (pl) otros, otrasthe other children are all older than me — los otros or los demás niños son todos mayores que yo
c) ( in addition) otro, otra; (pl) otros, otrasanswer Section A and two other questions — conteste la sección A y dos preguntas más or y otras dos preguntas
d) ( recent)
II
1)a) (different, alternative one or ones) otro, otraothers — otros, otras
he was called Richard something or other — se llamaba Richard no sé cuánto or no sé qué (fam)
b) ( the remaining one or ones) otro, otraothers — otros, otras
what do the others think? — ¿qué piensan los demás or los otros?
c) ( additional one or ones) otro, otraothers — otros, otras
answer the first three questions and one other — conteste las tres primeras preguntas y otra or y una más
2)other than — ( apart from) aparte de; ( different from) distinto (or distinta etc) de or a
other than John, who's going to go with you? — ¿quién va a ir contigo aparte de John or además de John?
III
somehow or other — de alguna manera, de algún modo
somewhere/sometime or other — en algún sitio or lugar/momento
I could not have intervened other than when I did — no podría haber intervenido más que cuando lo hice
where would you like to live? - anywhere other than London — ¿dónde te gustaría vivir? - en cualquier (otro) sitio or lugar menos en Londres, en cualquier sitio or lugar que no sea Londres
-
17 else
elsadjective, adverb(besides; other than that already mentioned: What else can I do? Can we go anywhere else?; He took someone else's pencil.) más, otro- or else
else adv otro / másI don't like meat, can I have something else? no me gusta la carne, ¿puedo pedir otra cosa?is there anything else to eat? ¿hay algo más para comer? / ¿hay otra cosa para comer?it's not mine; it must be someone else's no es mío; debe de ser de otra personawho else is coming to the party? ¿quién más viene a la fiesta?what else can I say? ¿qué más puedo decir?the park's closed; where else can we go? el parque está cerrado; ¿adónde más podemos ir?or else si no / otr[els]1 más, otro,-a■ anything else? ¿algo más?■ nothing else, thank you nada más, gracias■ does anyone else want to go? ¿alguien más quiere ir?■ is there someone else? ¿hay alguien más?■ what else do you expect? ¿qué más esperas?■ where else have you been? ¿en qué otro(s) sitio(s) has estado?■ who else knows? ¿quién más lo sabe?\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL■ behave yourself or else... pórtate bien, si no (ya verás)■ hurry up or else we'll be late! ¡date prisa, si no llegaremos tarde!■ either you come today, or else don't bother coming o vienes hoy, o no te molestes en venir■ he must be drunk, or else he's gone mad debe de estar borracho, si no es que se ha vuelto locoif nothing else como mínimoelse ['ɛls] adv1) differently: de otro modo, de otra manerahow else?: ¿de qué otro modo?2) elsewhere: de otro sitio, de otro lugarwhere else?: ¿en qué otro sitio?3)or else otherwise: si no, de lo contrarioelse adj1) other: otroanyone else: cualquier otroeveryone else: todos los demásnobody else: ningún otro, nadie mássomebody else: otra persona2) more: másnothing else: nada máswhat else?: ¿qué más?adj.• otro, -a adj.adv.• además adv.• más adv.els1) (after pron)somebody o someone else — otra persona
everybody o everyone else — todos los demás
if all else fails — si todo lo demás falla, como último recurso
there's little else o not much else we can do — no podemos hacer mucho más
nobody o no one else — nadie más
they have nowhere else to go — no tienen ningún otro sitio or lugar adonde ir
was there anybody o anyone else there? — ¿estaba alguien más?
anything else? — ¿algo más?
2) ( with interrog)what/who else? — ¿qué/quién más?
what else can you expect from her? — ¿qué otra cosa se puede esperar de ella?
why else do you think he did it? — ¿y por qué (te) crees que lo hizo (si no por eso)?
3)do as I tell you or else...! — o haces lo que te digo o vas a ver!, haz lo que te digo porque si no...!
[els]ADV1) (after pron)•
all else — todo lo demás•
anybody else — cualquier otro•
anything else, anything else is impossible — cualquier otra cosa es imposiblehave you anything else to tell me? — ¿tienes algo más que decirme?
anything else, sir? — (in shop) ¿algo más, señor?
•
anywhere else — en cualquier otro sitio•
everyone else — todos los demás•
everything else — todo lo demás•
nobody else — nadie más•
nothing else — nada másnothing else, thank you — (in shop) nada más, gracias, es todo, gracias
•
nowhere else — en ningún otro sitio•
somebody else — otra personathere's somebody else, isn't there? — hay alguien más, ¿verdad?
•
somewhere else — en otro sitio, en otra parte•
how else? — ¿de qué otra manera?•
what else...? — ¿qué más...?•
where else...? — ¿en qué otro sitio...?, ¿dónde más...? (LAm)where else can he have gone? — ¿a qué otro sitio habrá podido ir?
•
who else...? — ¿quién si no...?, ¿quién más...?who else could do it as well as you? — ¿quién si no or quién más podría hacerlo tan bien como usted?
•
there is little else to be done — poco se puede hacer aparte de eso•
he said that, and much else — dijo eso y mucho más4) (=otherwise)•
or else — si noor else I'll do it — si no, lo hago yo
do as I say, or else! * — (expressing threat) ¡haz lo que te digo o si no verás!
how could I have done it else? — ¿de qué otro modo hubiera podido hacerlo?
* * *[els]1) (after pron)somebody o someone else — otra persona
everybody o everyone else — todos los demás
if all else fails — si todo lo demás falla, como último recurso
there's little else o not much else we can do — no podemos hacer mucho más
nobody o no one else — nadie más
they have nowhere else to go — no tienen ningún otro sitio or lugar adonde ir
was there anybody o anyone else there? — ¿estaba alguien más?
anything else? — ¿algo más?
2) ( with interrog)what/who else? — ¿qué/quién más?
what else can you expect from her? — ¿qué otra cosa se puede esperar de ella?
why else do you think he did it? — ¿y por qué (te) crees que lo hizo (si no por eso)?
3)do as I tell you or else...! — o haces lo que te digo o vas a ver!, haz lo que te digo porque si no...!
-
18 otherwise
1) (in every other way except this: She has a big nose but otherwise she is very good-looking.) aparte de eso, por lo demás2) (doing, thinking etc something else: I am otherwise engaged this evening.) de otra manera, de manera distintaotherwise1 adv1. aparte de esomy leg hurts, but otherwise I'm fine me duele la pierna, pero aparte de eso estoy bien2. de otra manerawe planned to stay one night, but things turned out otherwise planeamos quedarnos una noche, pero las cosas salieron de otra maneraotherwise2 conj si no / de otra maneratake your umbrella, otherwise you'll get wet llévate el paraguas, si no, te mojarástr['ʌðəwaɪz]1 (differently) de otra manera, de manera distinta2 (apart from that, in other respects) aparte de eso, por lo demás1 (if not) si no, de no ser así, de lo contrario■ I must go, otherwise I'll be late me tengo que ir, si no, llegaré tarde1 distinto,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be otherwise engaged tener otro compromisootherwise ['ʌðər.waɪz] adv1) differently: de otro modo, de manera distintahe could not act otherwise: no pudo actuar de manera distinta2) : eso aparte, por lo demásI'm dizzy, but otherwise I'm fine: estoy mareado pero, por lo demás, estoy bien3) or else: de lo contario, si nodo what I tell you, otherwise you'll be sorry: haz lo que te digo, de lo contario, te arrepentirásotherwise adj: diferente, distintothe facts are otherwise: la realidad es diferenteadj.• diferente adj.adv.• de otra manera adv.• otramente adv.• por lo demás adv.• si no adv.conj.• de lo contrario conj.'ʌðərwaɪz, 'ʌðəwaɪz1) ( if not) (as linker) si no2) ( in other respects) por lo demás, aparte de eso3)a) ( in a different way)he could not have done otherwise — no podía haber hecho otra cosa or (frml) obrado de otro modo
we all thought it was too dangerous, but she thought otherwise — todos pensamos que era demasiado peligroso, pero no así ella
they believe they are right and nothing will convince them otherwise — creen que están en lo cierto y nada los convencerá de lo contrario or de que no es así
unless otherwise agreed, payments... — a menos que se convenga otra cosa, los pagos...
b) (other, different)there are many problems, legal and otherwise — hay muchos problemas, legales y de otro tipo
['ʌðǝwaɪz]how can it be otherwise? — ¿cómo no va a ser así?
1.CONJ (=if not) si no, de lo contrariolet's go with them, otherwise we shall have to walk — vámonos con ellos, si no or de lo contrario tendremos que ir a pie
of course I'm interested, I wouldn't be here otherwise — claro que me interesa, si no or de lo contrario no estaría aquí
2. ADV1) (=another way, differently) de otra manerait cannot be otherwise — frm no puede ser de otra manera
they may be arrested or otherwise persecuted — puede que los detengan o que los persigan de otra manera
•
unless your doctor advises otherwise — a menos que el médico le recomiende otra cosa•
it's true, and nothing you can say will convince me otherwise — es verdad, y nada que puedas decir me convencerá de lo contrario•
she was otherwise engaged — frm or hum tenía otro compromiso•
Miller, otherwise known as Dusty — Miller, también conocido como Dusty•
except where or unless otherwise stated — frm salvo indicación de lo contrario frm, a no ser que se indique lo contrario•
we had no reason to think otherwise — no teníamos motivo para creer otra cosa2) (=in other respects) aparte de esto, por lo demásit's an otherwise excellent piece of work — aparte de esto or por lo demás es un trabajo excelente
she was a little thinner, but otherwise unchanged — estaba un poco más delgada, pero aparte de eso or por lo demás seguía igual
3) (=in other circumstances) en otras circunstanciaspeople who might otherwise have died will live — gente que en otras circunstancias hubiera muerto, vivirá
it's more expensive than I would otherwise have bought — es más caro de lo que hubiera gastado normalmente
4) (=of another sort)he would do it by any means, legal or otherwise — lo haría por todos los medios, legales o no
it may not be transmitted by any means, electronic or otherwise — está prohibida su transmisión por cualquier medio, ya sea electrónico o de otra clase
* * *['ʌðərwaɪz, 'ʌðəwaɪz]1) ( if not) (as linker) si no2) ( in other respects) por lo demás, aparte de eso3)a) ( in a different way)he could not have done otherwise — no podía haber hecho otra cosa or (frml) obrado de otro modo
we all thought it was too dangerous, but she thought otherwise — todos pensamos que era demasiado peligroso, pero no así ella
they believe they are right and nothing will convince them otherwise — creen que están en lo cierto y nada los convencerá de lo contrario or de que no es así
unless otherwise agreed, payments... — a menos que se convenga otra cosa, los pagos...
b) (other, different)there are many problems, legal and otherwise — hay muchos problemas, legales y de otro tipo
how can it be otherwise? — ¿cómo no va a ser así?
-
19 over
'əuvə
1. preposition1) (higher than; above in position, number, authority etc: Hang that picture over the fireplace; He's over 90 years old.) sobre, encima de; más de2) (from one side to another, on or above the top of; on the other side of: He jumped over the gate; She fell over the cat; My friend lives over the street.) sobre, encima; al otro lado de3) (covering: He put his handkerchief over his face.) sobre4) (across: You find people like him all over the world.) por(todo)5) (about: a quarrel over money.) por, por motivos de, sobre6) (by means of: He spoke to her over the telephone.) por7) (during: Over the years, she grew to hate her husband.) durante, a través de, a lo largo de8) (while having etc: He fell asleep over his dinner.) durante
2. adverb1) (higher, moving etc above: The plane flew over about an hour ago.)2) (used to show movement, change of position: He rolled over on his back; He turned over the page.)3) (across: He went over and spoke to them.)4) (downwards: He fell over.)5) (higher in number etc: for people aged twenty and over.)6) (remaining: There are two cakes for each of us, and two over.)7) (through from beginning to end, carefully: Read it over; Talk it over between you.)
3. adjective(finished: The affair is over now.) por encima
4. noun((in cricket) a certain number of balls bowled from one end of the wicket: He bowled thirty overs in the match.) serie de seis lanzamientos
5. as part of a word1) (too (much), as in overdo.) demasiado, extra, exceso de2) (in a higher position, as in overhead.) por encima (de)3) (covering, as in overcoat.) sobre4) (down from an upright position, as in overturn.) hacia abajo5) (completely, as in overcome.) completamente•- over all
- over and done with
over1 adv1. a casawhy don't you come over to see us? ¿por qué no vienes a casa a vernos?2. acabado3. de sobraare there any strawberries over? ¿sobran fresas?over2 prep1. encima de / sobre2. más depeople over 65 las personas de más de 65 años / los mayores de 65 añostr['əʊvəSMALLr/SMALL]■ over here/there aquí/allí■ why don't you come over to dinner? ¿por qué no vienes a cenar a casa?5 (everywhere, throughout) en todas partes6 (again) otra vez■ over and over (again) repetidas veces, una y otra vez7 (remaining) sobrante■ are there any strawberries (left) over? ¿sobran fresas?, ¿quedan fresas?■ did you have any money over? ¿te sobró algún dinero?8 (too much) de más10 SMALLRADIO/SMALL (finished) corto■ over and out! ¡corto y fuera!1 (above, higher than) encima de2 (covering, on top of) sobre, encima de3 (across) sobre; (on the other side of) al otro lado de4 (during) durante5 (throughout) por6 (by the agency of) por7 (more than) más de8 (about) por9 (recovered from) recuperado,-a de10 (indicating control) sobre; (superior) por encima de1 (ended) acabado,-a, terminado,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLover and above además deto be over and done with haber acabadoover ['o:vər] advhe flew over to London: voló a Londrescome on over!: ¡ven acá!the show ran 10 minutes over: el espectáculo terminó 10 minutos de tarde3) above, overhead: por encima4) again: otra vez, de nuevoover and over: una y otra vezto start over: volver a empezar5)all over everywhere: por todas partes6)to fall over : caerse7)to turn over : poner boca abajo, voltearover adj1) higher, upper: superior2) remaining: sobrante, que sobra3) ended: terminado, acabadothe work is over: el trabajo está terminadoover prep1) above: encima de, arriba de, sobreover the fireplace: encima de la chimeneathe hawk flew over the hills: el halcón voló sobre los cerros2) : más deover $50: más de $503) along: por, sobreto glide over the ice: deslizarse sobre el hielothey showed me over the house: me mostraron la casa5) across: por encima de, sobrehe jumped over the ditch: saltó por encima de la zanja6) upon: sobrea cape over my shoulders: una capa sobre los hombros7) on: porto speak over the telephone: hablar por teléfono8) during: en, duranteover the past 25 years: durante los últimos 25 años9) because of: porthey fought over the money: se pelearon por el dineroexpr.• cambio expr.adj.• concluido, -a adj.adv.• al otro lado adv.• encima adv.• encima de adv.• por encima adv.prep.• durante prep.• encima de prep.• más de prep.• por prep.• sobre prep.
II
1) preposition2) ( across)to sling something over one's shoulder — colgarse* algo del hombro
they live over the road — (BrE) viven en frente
3)a) ( above) encima dethe portrait hangs over the fireplace — el retrato está colgado encima de or (AmL tb) arriba de la chimenea
b) ( Math) sobre4) (covering, on)5)a) (through, all around)to show somebody over a building/an estate — mostrarle* or (esp Esp) enseñarle un edificio/una finca a alguien
b) (referring to experiences, illnesses)is she over her measles yet? — ¿ya se ha repuesto del sarampión?
6) (during, in the course of)over the past/next few years — en or durante los últimos/próximos años
spread (out) over a six-week period — a lo largo de seis semanas, en un plazo de seis semanas
7) ( by the medium of) por8) (about, on account of)9) all overa) ( over entire surface of)to be all over somebody — (colloq) ( defeat heavily) darle* una paliza a alguien (fam); ( be demonstrative toward)
b) ( throughout)10)a) ( more than) más deb)over and above — ( in addition to) además de
11)a) ( senior to) por encima deb) ( indicating superiority) sobreto have control over somebody/something — tener* control sobre alguien/algo
12) ( in comparison to)sales are up 20% over last year — las ventas han aumentado un 20% con respecto al año pasado
III
['ǝʊvǝ(r)] When over is the second element in a phrasal verb, eg come over, go over, start over, turn over, look up the verb.1. ADVERB1) (=across) por encima, por arriba (LAm)2) (=here, there)With prepositions and adverbs [over] is usually not translated•
they're over from Canada for the summer — han venido desde Canadá a pasar el veranohow long have you lived over here? — ¿cuánto tiempo llevas viviendo aquí?
•
he's over in the States at the moment — en este momento está en Estados Unidosover in the States, people reacted differently — (allí) en Estados Unidos la gente reaccionó de otra manera
•
it's over on the other side of town — está al otro lado de la ciudadhow long were you over there? — ¿cuánto tiempo estuviste allí?
•
the baby crawled over to its mother — el bebé gateó hacia su madreover to you! — (to speak) ¡te paso la palabra!
so now it's over to you — (to decide) así que ahora te toca a ti decidir
•
it happened all over again — volvió a ocurrir, ocurrió otra vez•
over and over (again) — repetidas veces, una y otra vez•
several times over — varias veces seguidas4) (US) (=again) otra vezto do sth over — volver a hacer algo, hacer algo otra vez
5) (=remaining)there are three (left) over — sobran or quedan tres
is there any cake left over? — ¿queda or sobra (algo de) pastel?
when they've paid the bills there's nothing (left) over for luxuries — después de pagar las facturas no les sobra or queda nada para caprichos
6) (=more)•
sums of £50,000 and over — cantidades iguales or superiores a 50.000 libras7) (Telec)over! — ¡cambio!
over and out! — ¡cambio y corto!
•
over against — (lit) contra; (fig) frente a•
the (whole) world over — en or por todo el mundo, en el mundo entero2. PREPOSITION1) (indicating position) (=situated above) encima de, arriba de (LAm); (=across) por encima de, por arriba de (LAm)•
pour some sauce over it — échale un poco de salsa por encima•
I put a blanket over her — le eché una manta por encimaall 3., 2), head 1., 1), hill 1.•
to spread a sheet over sth — extender una sábana sobre or por encima de algo2) (=superior to)3) (=on the other side of)4) (=more than) más dean increase of 5% over last year — un aumento del 5 por ciento respecto al año pasado
•
spending has gone up by 7% over and above inflation — el gasto ha aumentado un 7% por encima de la inflaciónyes, but over and above that, we must... — sí, pero además de eso, debemos...
well II, 1., 2), a)over and above the fact that... — además de que...
5) (=during) duranteover the winter — durante or en el invierno
why don't we discuss it over dinner? — ¿por qué no vamos a cenar y lo hablamos?
how long will you be over it? — ¿cuánto tiempo te va a llevar?
lingerhe took or spent hours over the preparations — dedicó muchas horas a los preparativos
6) (=because of) por7) (=about) sobrethe two sides disagreed over how much should be spent — ambas partes discrepaban sobre cuánto debería gastarse
8) (=recovered from)he's not over that yet — (illness) todavía no se ha repuesto de aquello; (shock) todavía no se ha repuesto de or sobrepuesto a aquello
she's over it now — (illness) se ha repuesto de eso ya
it'll take her years to get over it — (shock) tardará años en sobreponerse
I hope you'll soon be over your cold — espero que se te pase pronto el resfriado, espero que te repongas pronto del resfriado
I heard it over the radio — lo escuché or oí por la radio
10) (=contrasted with)3.ADJECTIVE (=finished)when or after the war is over, we'll go... — cuando (se) acabe la guerra, nos iremos...
I'll be happy when the exams are over — seré feliz cuando (se) hayan acabado or terminado los exámenes
•
it's all over — se acabó•
I'll be glad when it's all over and done with — estaré contento cuando todo (se) haya acabado or terminadoto get sth over and done with: if we've got to tell her, best get it over and done with — si tenemos que decírselo, cuanto antes (lo hagamos) mejor
4.NOUN (Cricket) serie f de seis lanzamientos* * *
II
1) preposition2) ( across)to sling something over one's shoulder — colgarse* algo del hombro
they live over the road — (BrE) viven en frente
3)a) ( above) encima dethe portrait hangs over the fireplace — el retrato está colgado encima de or (AmL tb) arriba de la chimenea
b) ( Math) sobre4) (covering, on)5)a) (through, all around)to show somebody over a building/an estate — mostrarle* or (esp Esp) enseñarle un edificio/una finca a alguien
b) (referring to experiences, illnesses)is she over her measles yet? — ¿ya se ha repuesto del sarampión?
6) (during, in the course of)over the past/next few years — en or durante los últimos/próximos años
spread (out) over a six-week period — a lo largo de seis semanas, en un plazo de seis semanas
7) ( by the medium of) por8) (about, on account of)9) all overa) ( over entire surface of)to be all over somebody — (colloq) ( defeat heavily) darle* una paliza a alguien (fam); ( be demonstrative toward)
b) ( throughout)10)a) ( more than) más deb)over and above — ( in addition to) además de
11)a) ( senior to) por encima deb) ( indicating superiority) sobreto have control over somebody/something — tener* control sobre alguien/algo
12) ( in comparison to)sales are up 20% over last year — las ventas han aumentado un 20% con respecto al año pasado
III
-
20 otro
otro,◊ otra adjetivo1 ( con carácter adicional) ( sing) another; (pl) other; ( con numerales) another;◊ ¿puedo comer otro trozo? can I have another piece?;prueba otra vez try again; una y otra vez time and time again; ver tanto 2 pronombre 2 2 ( diferente) ( sing) another; (pl) other; ¿no sabes ninguna otra canción? don't you know any other songs?; en otro sitio somewhere else; en otro momento some other time 3 ( estableciendo un contraste) other; 4 (siguiente, contiguo) next; ver tb◊ día■ pronombre 1 ( con carácter adicional) ( sing) another (one);◊ ¿quieres otro? would you like another (one)?2 ( diferente): no voy a aceptar ningún otro I won't accept any other; lo cambié por otro I changed it for another one; ¿no tiene otros? have you any other ones?; otros piensan que no es así others feel that this is not so 3 ( estableciendo un contraste): (— de cosas) the others o the other ones aren't ready 4 (siguiente, contiguo):◊ la semana que viene no, la otra not next week, the week after;uno detrás del otro one after the other
otro,-a
I adj indef
1 (adicional, añadido) another: había otra muñeca, there was another doll (distinto, diferente) no veo otra solución, I can see no other solution
otras veces es más amable, other times he's nicer
2 (con artículo definido) other: la otra hermana es rubia, the other sister is blonde
el otro día no pude llamarte, I couldn't phone you the other day
II pron indef
1 (adicional, extra) another (one): me tomaría otra, I'll have another one (distinto, diferente) no quiero otra, I don't want any other one
unos ganan y otros pierden, some win, others lose
lo confundí con otro, I mistook him for somebody else
2 (con artículo definido) (sing) the other (one) (pl) (personas, cosas) the others, the other ones
Another se emplea con sustantivos en singular y (any) other con sustantivos en plural: No tengo otro. I haven't got another. No tengo otros. I haven't got any others. Si, además, quieres añadir un número, emplearemos another o more: Quiero otros tres pasteles. I want another three cakes o I want three more cakes.
' otro' also found in these entries: Spanish: abajo - alguna - alguno - ancha - ancho - apestosa - apestoso - bailar - bando - beneficio - cambiar - cantar - cascar - collado - comunicar - contraria - contrario - dejar - día - dicha - dicho - embestir - encargo - enfadarse - enjabonar - espíritu - gallo - grosor - hacer - harina - jueves - lado - llevarse - lo - marcar - más - mí - mismamente - momento - mundo - nada - nadie - ninguna - ninguno - no - nunca - oído - otra - pasar - preferir English: about - across - affair - after - alien - another - apart - approach - astir - blind - breadth - bygone - chain-smoke - cloud cuckoo land - connect - cop - copycat - cross - dash - die off - disturbing - dribble - each - ear - else - elsewhere - escape - far - flip side - foreign - further - get on to - get onto - hand - home - hot - interfere - marmalade - minute - miss - mix up - more - neither - new - nutty - object - odd - one - other - otherwise
См. также в других словарях:
Otra Cosa — Studio album by Julieta Venegas Released March 16, 2 … Wikipedia
Otra cosa tour — Gira de Julieta Venegas Lugar(es) Europa, Norteamerica, Sudamerica Fecha de inicio 19 de marzo de 2010 en Veracruz … Wikipedia Español
Otra Nota — Studio album by Marc Anthony Released January 26, 1993 … Wikipedia
Otra — unterhalb von Skisland (Røyknesfjord)Vorlage:Infobox Fluss/KARTE fehlt Daten … Deutsch Wikipedia
Otra realidad — Álbum de estudio de Beth Publicación 23 de abril de 2003 Género(s) … Wikipedia Español
Otra cosa — Álbum de estudio de Julieta Venegas Publicación 16 marzo de 2010 Grabación Bueno Aires, Argentina, Casa de Julieta Venegas Género(s) Pop latino … Wikipedia Español
Otra movida — Género Humor Presentado por Florentino Fernández Reparto Anna Simon Dani Martínez Cristina Pedroche Raúl Gómez País de origen … Wikipedia Español
Otra Piel — Álbum de Malú Publicación 2003 Grabación 2003 Pep s Records y Sony BMG (Miami y México) Género(s) Pop … Wikipedia Español
Otra en mi — Saltar a navegación, búsqueda Otra en mi País originario Colombia Canal Canal Uno Horario de transmisión Lunes a viernes 20:30 … Wikipedia Español
Otra Tocada Mas — Studio album by El Tri Released 1988 Genre … Wikipedia
Otra Realidad (album) — Otra Realidad Studio album by Beth Recorded 2003 Genre Pop Beth chronology … Wikipedia