-
21 alelado
adj.1 bewildered, stunned, dumbfounded, stupefied.2 stupid, foolish, rubberneck.past part.past participle of spanish verb: alelar.* * *1→ link=alelar alelar► adjetivo1 (atontado) dazed2 (asombrado) astonished, amazed* * *ADJ (=aturdido) stupefied, bewildered; (=bobo) foolish, stupid* * *- da adjetivoa) (fascinado, absorto) spellbound, transfixedb) ( atontado) dazedc) (fam) ( sorprendido) speechless, amazed* * *= potty [pottier -comp., pottiest -sup.], daffy [daffier -comp., daffiest -sup.], daft [dafter -comp., daftest -sup.].Ex. The press may be free, but the system is potty.Ex. This isn't as daffy as it seems to us as we hustle about on the verge of the third millennium.Ex. Ranking among the dafter exercises sometimes imposed on children is the one that requires them to describe a screwdriver or a vase or the desks they sit at, or any familiar object.* * *- da adjetivoa) (fascinado, absorto) spellbound, transfixedb) ( atontado) dazedc) (fam) ( sorprendido) speechless, amazed* * *= potty [pottier -comp., pottiest -sup.], daffy [daffier -comp., daffiest -sup.], daft [dafter -comp., daftest -sup.].Ex: The press may be free, but the system is potty.
Ex: This isn't as daffy as it seems to us as we hustle about on the verge of the third millennium.Ex: Ranking among the dafter exercises sometimes imposed on children is the one that requires them to describe a screwdriver or a vase or the desks they sit at, or any familiar object.* * *alelado -da1 (fascinado, absorto) spellbound, transfixed2 (atontado) dazed¡date prisa, que estás como alelado! get a move on, you're in a daze!es tan alelado que … he's so scatterbrained o ( colloq) dopey that …3 ( fam) (sorprendido) speechless, amazed* * *alelado, -a adjno te quedes ahí alelado y haz algo stop sitting around like an idiot and do something;estoy alelado hoy I'm just not with it today;me quedé alelado cuando me contó lo de su embarazo I was stunned o left speechless when she told me she was pregnant* * *adj:estar alelado be in a daze* * *alelado, -da adj1) : bewildered, stupefied2) : foolish, stupid -
22 turulato
► adjetivo1 familiar flabbergasted, flummoxed* * ** * *= stunned, astounded, flabbergasted.Ex. She revealed that her first pregnancy had left her stunned.Ex. Astounded and frightened by those shimmering tears, Leforte repeated her questions: 'Bernice... Please... Is anything wrong? Can I help?'.Ex. They say they are flabbergasted and astounded by the decision to turn down their application.* * ** * *= stunned, astounded, flabbergasted.Ex: She revealed that her first pregnancy had left her stunned.
Ex: Astounded and frightened by those shimmering tears, Leforte repeated her questions: 'Bernice... Please... Is anything wrong? Can I help?'.Ex: They say they are flabbergasted and astounded by the decision to turn down their application.* * *turulato -ta( fam)1 (atontado) stunned, dazedse quedó turulato he was completely stunned o flabbergasted* * *
turulato,-a adj fam dumbfounded, stupefied
' turulato' also found in these entries:
Spanish:
turulata
* * *turulato, -a adjFam1. [pasmado] flabbergasted, dumbfounded;la noticia lo dejó turulato he was flabbergasted o dumbfounded by the news2. [atontado] in a world of one's own, on another planet* * *adj famstunned, dazed -
23 abombado
adj.1 convex.2 domed.3 confused.4 dizzy.5 panniered.6 torose, torous, bombé.past part.past participle of spanish verb: abombar.* * *1 abombar► adjetivo1 convex* * *ADJ1) (=convexo) convex; (=abovedado) domed; (=saltón) bulging2) LAm (=aturdido) stunned3) Méx * (=borracho) tight *4) LAm [comida] rottenestar abombado — to smell bad, stink
* * *- da adjetivo1) (AmL fam) ( atontado) dopey (colloq), dozy (colloq)2) (AmS) ( en mal estado) < alimento>esta carne está abombada — this meat has gone bad o (BrE) is off
3) < superficie> convex; < techo> domed* * *- da adjetivo1) (AmL fam) ( atontado) dopey (colloq), dozy (colloq)2) (AmS) ( en mal estado) < alimento>esta carne está abombada — this meat has gone bad o (BrE) is off
3) < superficie> convex; < techo> domed* * *abombado -dase levantó abombado de la siesta he got up, still feeling dopey o dozy after his nap¡no seas abombado! don't be such a dope! ( colloq)BC1 ‹superficie› convex; ‹techo› domed2 ‹ojos› bulging ( before n)* * *
Del verbo abombar: ( conjugate abombar)
abombado es:
el participio
Multiple Entries:
abombado
abombar
abombado◊ -da adjetivo
1 ‹ superficie› convex;
‹ techo› domed
2 (AmL fam) ( atontado) dopey (colloq), dozy (colloq)
3 (AmS) ( en mal estado) ‹ alimento›:◊ esta carne está abombada this meat has gone bad o (BrE) is off
abombado,-a adjetivo
1 (superficie) convex
2 LAm (aturdido) dazed
abombar verbo transitivo to make convex
' abombado' also found in these entries:
Spanish:
abombada
English:
puffed
* * *abombado, -a♦ adj1. [hacia fuera] buckled;una pared abombada a wall bulging outwards♦ nm,fAndes, RP Fam hothead, scatterbrain* * *I adj S.Am.1 ( tonto) dopey2 comida rotten, badII part → abombar -
24 zonzo
adj.1 insipid, tasteless.2 stupid, thoughtless.3 silly, simple-minded, stupid.4 dumb.5 dazed, stunned, befuddled.m.nitwit.* * *► adjetivo1 ESPAÑOL AMERICANO silly* * *zonzo, -a1. ADJ2) Méx (=aturdido) dazed2.* * *I- za adjetivoa) (AmL fam) ( tonto) sillyb) (Col, Méx fam) ( atontado) dazed, stunnedII- za masculino, femenino (AmL fam) idiot, fool* * *I- za adjetivoa) (AmL fam) ( tonto) sillyb) (Col, Méx fam) ( atontado) dazed, stunnedII- za masculino, femenino (AmL fam) idiot, fool* * *masculine, feminineidiot, fool* * *
zonzo
* * *zonzo, -a♦ adjAm1. [tonto] foolish, silly2. [atontado] dopey♦ nm,fAm fool, idiot♦ nmBol = dish made with yucca and cheese* * *adj L.Am.stupid* * *zonzo, -za adj: stupid, sillyzonzo, -za n: idiot, nitwit -
25 groggy
['groɤi]grogui adjetivo (fam) (atontado, medio dormido) groggy; ( por un golpe) dazed, stunned* * *['groɤi]grogui adjetivo (fam) (atontado, medio dormido) groggy; ( por un golpe) dazed, stunned* * */ˈgroɣi/,pastillas que me dejan groggy tablets that make me feel groggy o out of it ( colloq)el golpe lo dejó groggy the blow left him dazed o stunned ( colloq) -
26 atontolinado
-
27 обалделый
-
28 colgado
adj.hanging, hung-up, hung, underslung.past part.past participle of spanish verb: colgar.* * *1→ link=colgar colgar► adjetivo1 hanging (de, from)2 (ahorcado) hanged3 familiar (pendiente de resolución) pending■ le ha quedado una asignatura colgada she has to resit one exam, she has to do one retake4 familiar (totalmente pendiente) dependent (de, on)► nombre masculino,nombre femenino\dejar a alguien colgado,-a familiar to leave somebody in the lurch, leave somebody high and dry, leave somebody strandedestar colgado,-a (en apuros) to be in a fix, be in a tight spot* * *(f. - colgada)adj.hanging, hanged, hung* * *1.PP de colgar2. ADJ1) (=pendiente)colgar 2.este cuadro estuvo colgado muchos años en el museo de la ciudad — this picture hung for many years in the city museum
2) (=ahorcado) hanged, hung3) * [asignatura]tengo la física colgada — I have to resit o retake physics
4)• dejar colgado a algn — * [en una situación difícil] to leave sb in the lurch *; [en una cita] to stand sb up *
se fue del país y me dejó colgado con todas las facturas del negocio — he's left the country and left me in the lurch with all the company invoices to sort out *
vendrás ¿no?, espero que no me dejes colgado — you'll be there, won't you? I hope you're not going to stand me up *
5) ** (=drogado) spaced out **; (=chiflado) nuts *; (=sin dinero) broke *, short of money6) ** (=enviciado)•
colgado de algo — hooked on sth *7) ** (=enamorado)8) Chile * (=ignorante) clueless *estoy muy colgado en geografía — I haven't got a clue about geography *, I'm clueless in geography *
3. SMF **1) (=drogadicto) druggie *2) (=chiflado) nutter ** * *1) ( plantado)2)a) (Esp arg) < asignatura>b) (Esp arg) ( por drogas) spaced out (colloq)c) (Chi, Esp fam or arg) (que no entiende, no sabe)estar colgado — to be completely lost (colloq)
d) (Col fam) ( atrasado) behinde) (Col, Esp fam or arg) ( de dinero) short of money* * *----* colgado de un lazo continuo = looped.* dejar a Alguien colgado = hang + Nombre + out to dry.* * *1) ( plantado)2)a) (Esp arg) < asignatura>b) (Esp arg) ( por drogas) spaced out (colloq)c) (Chi, Esp fam or arg) (que no entiende, no sabe)estar colgado — to be completely lost (colloq)
d) (Col fam) ( atrasado) behinde) (Col, Esp fam or arg) ( de dinero) short of money* * ** colgado de un lazo continuo = looped.* dejar a Alguien colgado = hang + Nombre + out to dry.* * *(ver tb colgar)A(plantado): me dejó colgada con la comida hecha I had the food all ready and he didn't show o turn upme dejó colgado y tuve que hacerlo todo yo she didn't turn up o she left me in the lurch o she let me down and I had to do it all myselfB1 ( arg) ‹asignatura›¿te ha quedado alguna asignatura colgada para septiembre? do you have to do any retakes in September?3( Chi fam) (que no entiende, no sabe): quedé más colgado con su explicación … his explanation left me completely in the darken física estamos todos colgados none of us has a clue about physicsestoy colgado de trabajo I'm behind with my workviven colgados they're always short of money, they live from hand to mouthmasculine, feminine* * *
Del verbo colgar: ( conjugate colgar)
colgado es:
el participio
Multiple Entries:
colgado
colgar
colgado◊ -da adjetivo: dejar a algn colgado ( dejarlo en la estacada) to leave sb in the lurch;
ver tb colgar
colgar ( conjugate colgar) verbo transitivo
‹ lámpara› to put up;
‹ ropa lavada› to hang (out);
colgado algo de algo to hang sth on sth;
verbo intransitivo
el vestido me cuelga de un lado my dress is hanging down on one sideb) (Telec) to hang up;◊ no cuelgue, por favor hold the line please, please hold;
me colgó he hung up on me
colgarse verbo pronominal ( refl)
1
b) (agarrarse, suspenderse):
no te cuelges de mí don't cling on to me;
se pasa colgada del teléfono (fam) she spends her time on the phone
2 (Chi, Méx) (Elec):
colgado,-a adjetivo
1 (suspendido) hanging
2 argot (extravagante, temerario) weird
(drogado) high
♦ Locuciones: familiar dejar a alguien colgado, to leave sb in the lurch
quedarse colgado, to be disappointed
colgar
I verbo transitivo
1 (un cuadro) to hang (up)
(tender la ropa) to hang (out)
2 (suspender) to fail
3 (ahorcar) to hang
4 (el teléfono) to hang up o put down
II verbo intransitivo
1 to hang [de, from]
2 Tel (cortar la comunicación) to hang up
' colgado' also found in these entries:
Spanish:
colgada
- sambenito
- colgar
English:
dangle
- strand
- wasted
- hang
* * *colgado, -a♦ adj2. [teléfono] on the hook;deben tener el teléfono mal colgado they can't have put the receiver back properlycancelaron la excursión y me quedé colgado todo el fin de semana they cancelled the trip and I was left with nothing to do all weekendestá colgado de María he's stuck on Maria;está colgado del alcohol he can't stay off the drink;se pasa el día colgado del teléfono he's on the phone all day long6. Fam [pendiente]tengo colgado el inglés del curso pasado I have to resit the exam for last year's English course♦ nm,fFam1. [atontado, loco] loony, Br nutter2. [desamparado] drip3. [drogadicto] junkie* * *adj1:dejar colgado a alguien fam let s.o. down;estar oquedarse colgado be (left) on one’s own2:estar colgado por alguien fam be nuts about s.o. fam* * *colgado, -da adj1) : hanging, hanged2) : pending3)dejar colgado a : to disappoint, to let down* * *colgado adj1. (en general) hanging2.¿te ha quedado alguna asignatura colgada? have you got to resit any exams? -
29 pasmado
adj.1 baffled, aghast, amazed, appalled.2 stunted.past part.past participle of spanish verb: pasmar.* * *► adjetivo1 flabbergasted, open-mouthed■ ¿qué haces ahí pasmado? what are you gaping at?\dejar pasmado,-a a alguien to stun somebody, amaze somebodyquedarse pasmado,-a to be flabbergasted, be stunned* * *ADJ1) (=asombrado) astonished, amazeddejar pasmado a algn — to astonish o amaze sb
estar o quedar pasmado de — to be amazed at, be astonished at
2) (=atontado) stunned, dumbfounded¡oye, pasmado! — * hey, you dope!
3) (=frío) frozen stiff; (Bot) frostbitten6) LAm [fruta] overripe* * *- da adjetivo1) (fam) < persona>no te quedes ahí pasmado! — don't stand there gaping o gawping (colloq)
2) (Chi, Méx) < fruta> stunted* * *= stunned, astounded, flabbergasted, thunderstruck, gobsmacked, astonished.Ex. She revealed that her first pregnancy had left her stunned.Ex. Astounded and frightened by those shimmering tears, Leforte repeated her questions: 'Bernice... Please... Is anything wrong? Can I help?'.Ex. They say they are flabbergasted and astounded by the decision to turn down their application.Ex. The girl stared at him for a moment thunderstruck; then she lammed into the old horse with a stick she carried in place of a whip.Ex. Recent statistics about the volume of junk e-mail are so astounding as to leave any reasonable person gobsmacked.Ex. 'Behind every successful woman there's an astonished man,' she added.----* dejar pasmado = stagger.* quedarse pasmado = stun.* * *- da adjetivo1) (fam) < persona>no te quedes ahí pasmado! — don't stand there gaping o gawping (colloq)
2) (Chi, Méx) < fruta> stunted* * *= stunned, astounded, flabbergasted, thunderstruck, gobsmacked, astonished.Ex: She revealed that her first pregnancy had left her stunned.
Ex: Astounded and frightened by those shimmering tears, Leforte repeated her questions: 'Bernice... Please... Is anything wrong? Can I help?'.Ex: They say they are flabbergasted and astounded by the decision to turn down their application.Ex: The girl stared at him for a moment thunderstruck; then she lammed into the old horse with a stick she carried in place of a whip.Ex: Recent statistics about the volume of junk e-mail are so astounding as to leave any reasonable person gobsmacked.Ex: 'Behind every successful woman there's an astonished man,' she added.* dejar pasmado = stagger.* quedarse pasmado = stun.* * *pasmado -daA ( fam) ‹persona›¡no te quedes ahí pasmado, ayúdame! don't stand there gaping o gawping o with your mouth open, help me! ( colloq)la noticia me dejó pasmada I was amazed o stunned o flabbergasted by the news ( colloq)B (Chi, Méx) ‹fruta› stunted* * *
Del verbo pasmar: ( conjugate pasmar)
pasmado es:
el participio
Multiple Entries:
pasmado
pasmar
pasmado◊ -da adjetivo (fam) ‹ persona›: la noticia me dejó pasmada I was stunned by the news (colloq)
pasmar ( conjugate pasmar) verbo transitivo (fam) to amaze, stun
pasmado,-a adj (asombrado) amazed: ¡me dejas pasmado!, you amaze me!
se quedó pasmada delante del cuadro, she was stunned by the painting
' pasmado' also found in these entries:
Spanish:
pasmada
- lelo
English:
stun
- thunderstruck
- astonish
* * *pasmado, -a♦ adj1. [asombrado] astonished, astounded2. [atontado] stunned3. [enfriado] frozen stiff;me quedé pasmado esperando el autobús I nearly froze to death waiting for the bus♦ nm,fhalfwit* * *adj1 ( aturdido) stunned2 ( quieto) still* * *pasmado, -da adj: stunned, flabbergasted* * *pasmado adj amazed -
30 zombi
f. & m.zombie, living dead.* * *1 zombie\* * *SMF zombie* * *masculino y femenino zombie* * *= zombie.Ex. Homosexuality, cuckoldry, flowering anuses, zombies, monstrosity, gambling, banquets, viral contagion all become signs of a historical epoch which exists in a repetitious & catastrophic crisis.----* a lo zombi = zombielike.* como un zombi = zombielike.* * *masculino y femenino zombie* * *= zombie.Ex: Homosexuality, cuckoldry, flowering anuses, zombies, monstrosity, gambling, banquets, viral contagion all become signs of a historical epoch which exists in a repetitious & catastrophic crisis.
* a lo zombi = zombielike.* como un zombi = zombielike.* * *zombi, zombiezombie* * *
zombi sustantivo masculino y femenino
zombie
zombi mf zombie
' zombi' also found in these entries:
English:
zombie
* * *zombi, zombie♦ adjFam [atontado] zonked♦ nmf[en vudú] zombie; Famiba como un zombi por la calle she was walking along the street like a zombie* * *zombi orzombie nmf: zombie -
31 berza
f.cabbage.* * *1 cabbage1 idiot, moron* * *1.SF cabbage- mezclar berzas con capachos2.pl berzas* SMF INV = berzotas* * *femenino cabbage* * *femenino cabbage* * *cabbage* * *
berza
I sustantivo femenino 1 Bot cabbage
2 fam (borrachera) drunkeness
II m,f pl fam pey idiot, fool, incompetent
* * *berza nfcabbageEsp Famestar con la berza: hoy está con la berza [atontado] he's not with it today* * *f BOT cabbage* * *berza nf: cabbage -
32 fantasma
adj.phantom, solitary, abandoned.f. & m.show-off (informal) (fanfarrón). (peninsular Spanish)m.1 ghost, phantom (espectro).2 show-off.* * *1 (espectro) phantom, ghost2 familiar (fanfarrón) braggart, show-off* * *noun m.* * *1. SM1) (=aparición) ghost, phantom liter2) (TV) ghost2.SMF Esp * (=fanfarrón) boaster, braggart3. ADJ INV1) (=abandonado) ghost antes de s2) (=inexistente) phantom antes de scompañía fantasma — bogus o dummy company
* * *I1)a) ( aparición) ghostb) ( amenaza) specter*2) (TV) ghostIIadjetivo bogus; gabinete, etc* * *I1)a) ( aparición) ghostb) ( amenaza) specter*2) (TV) ghostIIadjetivo bogus; gabinete, etc* * *fantasma11 = ghost, spectre [specter, -USA], wraith, spook, phantasm, phantom.Ex: Some authors, of course, object to their work being subjected to compulsory dissection for exams in the traditional deadly manner and like Bernard Shaw, they swear to haunt anyone who so mistreats them (Shaw's ghost must be busy these days).
Ex: The automated catalogue became a spectre of looming change because the same electronic advances that made the online catalogue a reality promised even greater transformations = El catálogo automatizado se convirtió en un espectro del inminente cambio ya que los mismos avances electrónicos que hicieron realidad el catálogo en línea prometían transformaciones aún mayores.Ex: The article is entitled ' Wraiths, revenants and ritual in medieval culture'.Ex: The article 'Ghosts, spooks and spectres' looks briefly at some of the ways in which public librarians have been portrayed in popular fiction.Ex: Fourniret is a dangerous man obnubilated by the phantasm of virginity.Ex: The phantoms of the book's name are those sensed by amputees who have vividfeeling, even pain, in limbs they know are gone.* cazar fantasmas = chase + phantoms, grasp at + shadows.* perseguir fantasmas = chase + phantoms, grasp at + shadows.* pueblo fantasma = ghost town.* ver un fantasma = see + a ghost.fantasma22 = show-off, showboat, hot dog, braggart.Ex: The ebullient Mr Wang is a chatterbox and a bit of a show-off.
Ex: Steve knows that he is a ' showboat, a little bit of a prick,' but he also knows that it's too late for a man in his fifties to change.Ex: Jerry Hairston is a bit of a hot dog and needs to be reined in at times.Ex: Palma, described by many as an indiscreet braggart, told people at the gun range that the group was preparing for clandestine trips to Cuba.* ser un fantasma = be all mouth.* * *A1 (aparición) ghostdicen que en el castillo hay fantasmas the castle is said to have ghosts o to be hauntedel fantasma de la ópera the Phantom of the Opera2 (amenaza) specter*torturado por el fantasma del cáncer haunted by the specter of cancerB (TV) ghostC1 (fanfarrón) show-off ( colloq)2 (persona misteriosa) mysterious character, mystery ( colloq)bogussubvenciones para empleados fantasmas subsidies for bogus employees o for employees who do/did not exist* * *
fantasma sustantivo masculino
fantasma
I sustantivo masculino
1 (aparición) ghost, phantom
2 (recuerdos, etc) tienes que deshacerte de tus fantasmas, you must lay the ghosts of your past
3 fam (fanfarrón) show-off, loud-mouth
4 (amenaza) specter o spectre: el fantasma de la guerra planeaba sobre el país, the spectre of war loomed over the country
II adjetivo
1 (irreal, falso) un buque fantasma, an enchanted ship
2 (despoblado) un pueblo fantasma, a ghost town
' fantasma' also found in these entries:
Spanish:
corpórea
- corpóreo
- sugestión
- aparecer
- coco
- desvanecerse
- encanto
- espantar
- espectro
English:
apparition
- bombed-out
- ghost
- ghost town
- haunt
- phantom
- sink
- specter
- spectre
- spirit
- front
- show
* * *♦ adj1. [deshabitado]pueblo/barco fantasma ghost town/shipuna empresa fantasma a bogus company;el informe fantasma sobre la recuperación económica the mythical report on the economic turnaround♦ nm1. [espectro] ghost, phantom;se le apareció el fantasma de un pirata the ghost of a pirate appeared to himel Fantasma de la Ópera the Phantom of the Opera2. [amenaza] spectre;el fantasma de la guerra civil/del desempleo the spectre of civil war/unemployment3. Am TV ghost♦ nmf* * *I m ghost; figspecter, BrspectreII m/f famshow-off fam* * *fantasma nm: ghost, phantom* * *fantasma1 adj ghostfantasma2 n1. (aparición) ghost¿crees en los fantasmas? do you believe in ghosts?2. (fanfarrón) show off -
33 atontada
f., (m. - atontado)* * *
atontado,-a adjetivo
1 (bobo) silly, foolish
2 (aturdido) bewildered, amazed
-
34 дурашливый
прил. разг. -
35 одурелый
-
36 очумелый
прил. прост.chiflado; atontado ( одурелый) -
37 ошалелый
прил. прост.chiflado, atontado, alocado; azurumbado (Ц. Ам.) -
38 чумовой
-
39 modorro
modorromodorro , -a [mo'ðorro, -a]num1num (somnoliento) schläfrignum2num (torpe) schwerfällignum3num (atontado) benommennum4num (fruta) faul -
40 zombi
См. также в других словарях:
atontado — atontado, da adjetivo 1. (ser / estar) Tonto: Lleva una semana que está algo atontado. No le hagas caso, es atontado. 2. Aturdido, que no puede pensar con claridad: El humo del tabaco lo ha dejado atontado. De tanto tomar el sol está atontado … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
atontado — atontado, da adjetivo alelado, embobado, turulato, lelo, poner cara de tonto, quedarse como una estatua, grogui, aturdido, zombi* (coloquial). * * * Sinónimos: ■ pasmado … Diccionario de sinónimos y antónimos
atontado — atontado, da (Del part. de atontar). adj. Dicho de una persona: Tonta o que no sabe cómo conducirse … Diccionario de la lengua española
atontado — ► adjetivo Que es tonto o se comporta distraídamente: ■ atontada como estaba aún no sé cómo acertó en la diana. SINÓNIMO alelado * * * atontado, a Participio adjetivo en todos los matices de «atontar[se]»: ‘El golpe [el asombro, la admiración] le … Enciclopedia Universal
atontado — {{#}}{{LM A47504}}{{〓}} {{SynA04015}} {{[}}atontado{{]}}, {{[}}atontada{{]}} ‹a·ton·ta·do, da› {{《}}▍ adj.{{》}} Con menos capacidad de lo normal para advertir lo que sucede alrededor. {{#}}{{LM SynA04015}}{{〓}} {{CLAVE… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
turulato — atontado; estupefacto; estremecido; tembloroso; cf. choqueado, tartamudo; quedamos todos turulatos después del terremoto … Diccionario de chileno actual
atontar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: atontar atontando atontado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. atonto atontas atonta atontamos atontáis … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
atonta(d)o — adj. bobo, necio, torpe. ❙ «¿Me escuchas, atontado?» Juan Marsé, El embrujo de Shangai, 1993, RAE CREA. ❙ «Eguren regresaba baldado, agotado, atontado, calmado.» Miguel Sánchez Ostiz, Un infierno en el jardín, 1995, RAE CREA. ❙ ▄▀ «Desde que… … Diccionario del Argot "El Sohez"
Limbo — (Del lat. limbus, extremidad de un vestido.) ► sustantivo masculino 1 RELIGIÓN Lugar, según la religión católica, adonde van las almas de los niños que mueren antes de ser bautizados y antes de tener uso de razón. 2 RELIGIÓN Lugar donde las almas … Enciclopedia Universal
alelado — ► adjetivo Que es lelo, distraído o tonto: ■ tú, alelado, ¿qué quieres de postre? ANTÓNIMO avispado * * * alelado, a Participio de «alelar[se]». ⊚ adj. Lelo, atontado. * * * alelado, da. (Del part. de alelar). adj … Enciclopedia Universal
grogui — ► adjetivo 1 DEPORTES Se aplica al boxeador que queda sin conocimiento durante un momento, sin quedar fuera de combate. 2 coloquial Que está aturdido o atontado: ■ llegó grogui del viaje. 3 coloquial Que está medio dormido: ■ se quedó medio… … Enciclopedia Universal