-
61 yolk
[jouk]((also egg-yolk) the yellow part of an egg: The child will only eat the yolk of an egg - she won't eat the white.) jaune (d'oeuf) -
62 lay
lay [leɪ]poser ⇒ 2 (a) mettre ⇒ 2 (a), 2 (c) étendre ⇒ 2 (a) préparer ⇒ 2 (d) pondre ⇒ 2 (e), 3 (a) imposer ⇒ 2 (f) porter ⇒ 2 (g) soumettre ⇒ 2 (h) dissiper ⇒ 2 (i) laïque ⇒ 4 (a) profane ⇒ 4 (b)(pt & pp laid [leɪd])1 pt of lie∎ to lay sb/sth flat coucher ou étendre qn/qch (par terre);∎ lay the cards face upwards posez les cartes face en l'air;∎ lay the photos on the shelf to dry mettez les photos à plat sur l'étagère pour qu'elles sèchent;∎ he laid the baby on the bed il a couché l'enfant sur le lit;∎ she laid her head on my shoulder elle a posé sa tête sur mon épaule;∎ euphemism to lay sb to rest enterrer qn;∎ she laid the blanket on the ground elle a étendu la couverture par terre;∎ familiar to lay eyes on sb/sth voir qn/qch□ ;∎ to lay it on the line ne pas y aller par quatre chemins(b) (tiles, bricks, pipes, cable, carpet, foundations) poser; (wreath) déposer; (mine) poser, mouiller; (concrete) couler;∎ to lay lino on the floor, to lay the floor with lino poser du linoléum;∎ a roof laid with zinc un toit recouvert de zinc;∎ figurative the plan lays the basis or the foundation for economic development le projet jette les bases du développement économique(c) (set → table) mettre;∎ lay the table for six mettez la table pour six (personnes), mettez six couverts;∎ they hadn't laid enough places ils n'avaient pas mis assez de couverts, il manquait des couverts(d) (prepare, arrange → fire) préparer;∎ to lay a trail tracer un chemin;∎ they laid a trap for him ils lui ont tendu un piège∎ American familiar figurative to lay an egg faire une gaffe;∎ to lay emphasis or stress on sth mettre l'accent sur qch;∎ to lay the blame (for sth) on sb faire porter la responsabilité (de qch) à qn;∎ to lay a curse on sb/sth jeter un sort à qn/qch∎ to lay a complaint déposer une plainte, porter plainte;∎ to lay a matter before the court saisir le tribunal d'une affaire;∎ to lay an accusation against sb porter une accusation contre qn;∎ charges have been laid against five men cinq hommes ont été inculpés∎ he laid all the facts before me il me présenta tous les faits;∎ she laid the scheme before him elle lui soumit le projet∎ I'll lay you ten to one that she won't come je te parie à dix contre un qu'elle ne viendra pas∎ to get laid s'envoyer en l'air∎ to lay a whip across sb's back fouetter qn∎ the rain helped to lay the dust la pluie a fait retomber la poussière∎ to lay oneself open to criticism s'exposer à la critique(a) (bird, fish) pondre(a) (non-clerical) laïque;∎ in lay dress en habit laïque(b) (not professional) profane, non spécialiste;∎ the book is intended for a lay audience le livre est destiné à un public de profanes5 noun∎ he's/she's a good lay c'est un bon coup(b) (poem, song) lai m►► Religion lay brother frère m lai;lay days starie f, jours mpl de planche;Art lay figure mannequin m;lay person profane mf, non-initié(e) m,f;lay preacher prédicateur(trice) m,f laïque;lay reader prédicateur(trice) m,f laïque;lay sister sœur f converse∎ she laid about him with her umbrella elle l'a attaqué à coups de parapluie, elle lui a tapé dessus avec son parapluie;∎ to lay about one (hit out) frapper de tous côtés(a) (put down) mettre de côté;∎ she laid her knitting aside to watch the news elle posa son tricot pour regarder les informations;∎ figurative you should lay aside any personal opinions you might have vous devez faire abstraction de toute opinion personnelle∎ we have some money laid aside nous avons de l'argent de côté(of horse → ears) rabattre, coucherBritish (provisions) mettre de côté(a) (put down) poser;∎ she laid her knife and fork down elle posa son couvert;∎ to lay down one's arms déposer ou rendre les armes(b) (renounce, relinquish) renoncer à;∎ to lay down one's life se sacrifier(c) (formulate, set out → plan, rule) formuler, établir; (→ condition) imposer; (→ duties) spécifier;∎ as laid down in the contract, the buyer keeps exclusive rights il est stipulé ou il est bien précisé dans le contrat que l'acheteur garde l'exclusivité(e) (store → wine) mettre en cave∎ he has laid down five acres of barley il a semé deux hectares et demi d'orge(stores) faire provision de;∎ to lay in provisions faire des provisions;∎ we've laid in plenty of food for the weekend nous avons prévu beaucoup de nourriture pour le week-end;∎ Commerce to lay in goods or stock faire provision de marchandises(a) (attack → physically) tomber (à bras raccourcis) sur; (→ verbally) prendre à partie, passer un savon à;∎ he really laid into his opponent il est tombé à bras raccourcis sur son adversaire;∎ she laid into the government for their hard-line attitude elle a pris le gouvernement à partie pour son attitude intransigeante(b) (eat greedily) se jeter sur➲ lay off(b) (in gambling → bet) couvrir∎ to lay off a risk effectuer une réassurance∎ to lay the ball off for sb placer le ballon en bonne position pour qn∎ just lay off me! fiche-moi la paix!;∎ I told her to lay off my husband je lui ai dit de laisser mon mari tranquille□∎ to lay off the chocolate ne plus manger de chocolat□ ;∎ to lay off the cigarettes s'arrêter de fumer□ ;∎ you'd better lay off the booze for a while tu devrais t'arrêter de boire pendant quelque temps□ ;∎ familiar lay off it, will you! laisse tomber, tu veux!familiar (drop the subject) laisser tomber;∎ lay off! (leave me alone) fiche-moi la paix!∎ drinks will be laid on les boissons seront fournies;∎ the meal was laid on by our hosts le repas nous fut offert par nos hôtes;∎ they had transport laid on for us ils s'étaient occupés de nous procurer un moyen de transport;∎ I'll lay on a car for you at the station j'enverrai une voiture vous chercher à la gare∎ the caravan has electricity laid on la caravane a l'électricité(c) (spread → paint, plaster) étaler;∎ let me lay some advice on you je vais te filer un bon conseil;∎ did she lay a heavy one on me! elle n'a pas mâché ses mots!∎ if you're not careful, I'll lay one on you! (hit) fais gaffe ou je t'en mets une!(a) (arrange, spread out) étaler;∎ he laid his wares out on the ground il a étalé ou déballé sa marchandise sur le sol(b) (present, put forward) exposer, présenter;∎ her ideas are clearly laid out in her book ses idées sont clairement exposées dans son livre∎ the house is badly laid out la maison est mal agencée∎ we've already laid out a fortune on the project nous avons déjà mis une fortune dans ce projet(f) (knock out) assommer, mettre K-O;∎ he was laid out cold il a été mis K-O(g) Typography faire la maquette de, monterAmerican (stop off) faire une halte, faire escalese mettre en pannemettre en panne(a) (store, save) mettre de côté;∎ figurative you're just laying up trouble for yourself tu te prépares des ennuis(b) (confine to bed) aliter;∎ she's laid up with mumps elle est au lit avec les oreillons∎ my car is laid up ma voiture est au garage -
63 whip
(a) (person, animal) fouetter;∎ the cold wind whipped her face le vent glacial lui fouettait le visage;∎ the wind whipped her hair about le vent agitait sa chevelure∎ I know when I'm whipped je sais quand déclarer forfait□∎ she whipped it out of sight elle l'a caché d'un mouvement rapide;∎ she was whipped into hospital elle a été transportée à l'hôpital de toute urgence∎ his speech whipped them all into a frenzy son discours les a tous rendus frénétiques;∎ I'll soon whip the team into shape j'aurai bientôt fait de mettre l'équipe en forme;∎ I need time to whip the project into shape il me faut du temps pour donner forme au projet;∎ to whip sb into line mettre qn au pas∎ someone's whipped my wallet on m'a piqué mon portefeuille(h) (cable, rope) surlier∎ the rain whipped against the windows la pluie fouettait ou cinglait les vitres;∎ the flags whipped about in the wind les drapeaux claquaient au vent(b) (move quickly) aller vite, filer;∎ the car whipped along the road la voiture filait sur la route;∎ she whipped around the corner elle a pris le virage sur les chapeaux de roue;∎ the sound of bullets whipping through the air le bruit des balles qui sifflaient;∎ the ball whipped past him into the net la balle est passée devant lui comme un éclair pour finir au fond du filet;∎ I'll just whip down to the shop je vais juste faire un saut au magasin;∎ can you whip round to the library for me? est-ce que tu peux faire un saut à la bibliothèque pour moi?3 noun∎ figurative to have the whip hand être le maître;∎ to have the whip hand over sb avoir le dessus sur qn(b) Politics (MP) = parlementaire chargé de la discipline de son parti et qui veille à ce que ses députés participent aux votes(d) British Politics (paper) = calendrier des travaux parlementaires envoyé par le "whip" aux députés de son parti►► Entomology whip scorpion pédipalpe m(of wind) emporter brusquement;∎ a sudden gust whipped my hat away une rafale de vent a emporté mon chapeau➲ whip in(c) (supporters) rallier(take off → jacket, shoes) se débarrasser de; (write quickly → letter, memo) écrire en vitesse(horse) cravacher➲ whip out(a) (take out) sortir vivement;∎ he whipped a notebook out of his pocket il a vite sorti un carnet de sa poche;∎ she whipped out a gun elle a soudain sorti un pistolet;∎ they had to whip out his appendix on a dû l'opérer d'urgence de l'appendicite∎ someone whipped my bag out of my hand quelqu'un m'a arraché mon sac des mainssortir précipitamment;∎ I'm just whipping out to the library je file à la bibliothèque(person) se retourner vivement, faire volte-face∎ to whip up an audience galvaniser ou exalter un public∎ familiar I'll whip up some lunch je vais préparer de quoi déjeuner en vitesse -
64 chicken
chicken [ˈt∫ɪkɪn]1. noun• don't count your chickens (before they're hatched) il ne faut pas vendre la peau de l'ours (avant de l'avoir tué)2. adjective3. compounds* * *['tʃɪkɪn] 1.1) ( fowl) poulet m, poule f2) Culinary poulet m3) (colloq) ( coward) poule f mouillée2.Phrasal Verbs:•• -
65 Easter
Easter [ˈi:stər]1. noun• Happy Easter! joyeuses Pâques !2. compounds[holidays] de Pâques• the Easter Island statues les statues fpl de l'île de Pâques ► Easter Monday noun lundi m de Pâques* * *['iːstə(r)] 1.2.at Easter — à Pâques; ( in greetings) pâques fpl
-
66 fertilization
fertilization [‚fɜ:tɪlaɪˈzeɪ∫ən][of animal, egg] fécondation f* * *[ˌfɜːtɪlaɪ'zeɪʃn], US [-lɪ'z-] -
67 fertilize
fertilize [ˈfɜ:tɪlaɪz][+ animal, egg] féconder* * *['fɜːtɪlaɪz]transitive verb fertiliser [land]; féconder [animal, plant, egg] -
68 lay
lay [leɪ](verb: preterite, past participle laid)1. verba. ( = place) [+ cards, objects] poser ; ( = stretch out) [+ cloth] étendre• if you so much as lay a finger on me... si tu oses lever la main sur moi...• I wish I could lay my hands on a good dictionary si seulement je pouvais mettre la main sur un bon dictionnaireb. ( = put down) poserc. [+ egg] pondre• to lay o.s. open to criticism s'exposer à la critiqueg. [+ money] parierh. [+ accusation, charge] porter• to get laid se faire sauter (inf !)4. nouna. [of countryside] configuration f• he's/she's a good lay c'est un bon coup (inf !)5. compoundsa. ( = save) mettre de côtéb. [+ prejudice, principles] laisser de côté ; [+ disagreements] faire tairea. [+ object] poserb. [+ rule] établir ; [+ condition, price] fixer• it is laid down in the rules that... il est stipulé dans le règlement que...[+ goods, reserves] faire provision de• he laid into him ( = attacked) il lui est rentré dedans (inf) ; ( = scolded) il lui a passé un savon (inf)► lay off[+ workers] licencier( = leave alone) (inf) you'd better lay off drinking for a while tu ferais mieux de t'abstenir de boire pendant un temps• lay off him! fiche-lui la paix ! (inf)b. [+ clothes] préparer ; [+ goods for sale] étalerc. [+ reasons, events] exposere. ( = knock out) mettre KOa. [+ provisions] amasser* * *[leɪ] 1. 2.1) gen [helper, worker] non initié2) Religion [preacher, member, reader] laïque; [brother, sister] lai3.transitive verb (prét, pp laid)1) lit ( place) poser [object, card] (in dans; on sur); ( spread out) étaler [rug, covering, newspaper] (on sur); ( arrange) disposer (on sur); déposer [wreath]to lay hands on something — fig ( find) mettre la main sur quelque chose
to lay hands on somebody — Religion imposer les mains à quelqu'un
2) ( set for meal)3) ( prepare) préparer [plan, trail]; poser [basis, foundation]; tendre [trap]4) ( fix in place) poser [carpet, tiles, paving, turf, cable, mine]; construire [railway, road, sewer]5) Zoology pondre [egg]to lay stress ou emphasis on something — mettre l'accent sur quelque chose
7) ( bet)4.to lay a bet ou money on something — parier sur quelque chose
intransitive verb (prét, pp laid) [bird] pondrePhrasal Verbs:- lay by- lay down- lay in- lay into- lay off- lay on- lay open- lay out- lay up••to lay a finger ou hand on somebody — ( beat) lever la main sur quelqu'un
-
69 nit
-
70 poach
poach [pəʊt∫]a. [+ game, fish] braconner ; [+ employee] débaucherb. [+ food] pocher2. compounds* * *[pəʊtʃ] 1.transitive verb1) chasser [quelque chose] illégalement [game]; fig ( steal) débaucher [staff, players] ( from de); s'approprier [idea] ( from de)2) Culinary faire pocher2.intransitive verb ( hunt) lit braconner3.to poach on somebody's territory — fig empiéter sur le territoire de quelqu'un
poached past participle adjective Culinary [egg, fish] poché -
71 stiff
stiff [stɪf]1. adjectiveb. [mixture] fermec. [person, limb, muscle] raide ; (from exercise) courbaturé ; [corpse] raide ; [finger] engourdi ; [movement] difficilee. [penalty, sentence] sévère ; [competition, opposition] rude ; [challenge] sérieux ; [climb] raidef. ( = formal) guindé ; [bow] raideg. [price] élevé ; [price rise] forth. [whisky] bien tasséi. [breeze] fort2. noun* * *[stɪf] 1.(colloq) noun1) ( corpse) macchabée (sl) m2) US ( humourless person) rabat-joie mf inv2.1) ( restricted in movement) gen raide; (after sport, sleeping badly) courbaturéto have stiff legs — ( after sport) avoir des courbatures dans les jambes
2) ( hard to move) [drawer] dur à ouvrir; [lever] dur à manier3) ( rigid) [cardboard] raide4) Culinary5) ( not relaxed) [manner, style] compassé6) ( harsh) [warning, sentence] sévère7) ( difficult) [exam, climb] difficile; [competition] rude; [opposition] fort8) ( high) [charge, fine] élevé9) ( strong) [breeze] fort3.adverb (colloq)to be frozen stiff — être frigorifié (colloq)
••to keep a stiff upper lip — encaisser (colloq) sans broncher
-
72 whip
whip [wɪp]1. nouna. fouet ma. ( = beat) fouetter ; [+ egg white] battre en neige3. compounds• to have a whip-round for sb/sth (inf) faire une collecte pour qn/qcha. [+ cream] fouetterb. ( = prepare) (inf) can you whip us up something to eat? est-ce que vous pourriez nous faire à manger en vitesse ?━━━━━━━━━━━━━━━━━Un whip est un député dont le rôle est, entre autres, de s'assurer que les membres de son parti sont régulièrement présents à la Chambres des communes, surtout lors des votes. Les convocations que les whips envoient se distinguent, selon leur degré d'importance, par le fait qu'elles sont soulignées 1, 2 ou 3 fois (les « 1-, 2-, ou 3-line whips »). → CHIEF WHIP* * *[wɪp], US [hwɪp] 1.1) ( for punishment) fouet m; ( for horse) cravache f2) GB Politics ( official) député chargé d'assurer la discipline de vote des membres de son parti; ( summons) convocation f ( envoyée aux membres d'un parti lors d'une séance de Parlement importante)three-line whip — convocation f urgente
3) Culinary mousse f2.transitive verb (p prés etc - pp-)1) ( beat) fouetter2) Culinary fouetter [cream]; battre [quelque chose] en neige [egg whites]3) (colloq) ( remove quickly)3.(colloq) intransitive verb (p prés etc - pp-)Phrasal Verbs:- whip in- whip off- whip on- whip out- whip up -
73 whisk
whisk [wɪsk]1. nouna. [+ cream] battre au fouet ; [+ egg whites] battre en neige* * *[wɪsk], US [hwɪsk] 1. 2.transitive verb1) Culinary battre2) ( transport quickly)3) ( flick)3. -
74 cosy
-
75 embryo
['embriəu]plural - embryos; noun1) (a young animal or plant in its earliest stages in seed, egg or womb: An egg contains the embryo of a chicken; ( also adjective) the embryo child.) embryon; embryonnaire2) (( also adjective) (of) the beginning stage of anything: The project is still at the embryo stage.) embryonnaire•- embryological - embryologist - embryonic -
76 white
1. adjective1) (of the colour of the paper on which these words are printed: The bride wore a white dress.) blanc2) (having light-coloured skin, through being of European etc descent: the first white man to explore Africa.) blanc3) (abnormally pale, because of fear, illness etc: He went white with shock.) blême4) (with milk in it: A white coffee, please.) (au) lait2. noun1) (the colour of the paper on which these words are printed: White and black are opposites.) blanc2) (a white-skinned person: racial trouble between blacks and whites.) blanc, blanche3) ((also egg-white) the clear fluid in an egg, surrounding the yolk: This recipe tells you to separate the yolks from the whites.) blanc (d'œuf)4) ((of an eye) the white part surrounding the pupil and iris: The whites of her eyes are bloodshot.) blanc•- whiten- whiteness - whitening - whitish - white-collar - white elephant - white horse - white-hot - white lie - whitewash 3. verb(to cover with whitewash.) blanchir à la chaux- white wine -
77 boil
A n1 to be on the boil GB lit, fig être en ébullition ; to bring sth to the boil porter qch à ébullition ; to come to the boil commencer à bouillir ; to go off the boil GB [water] cesser de bouillir ; [person] baisser ; [performance] baisser en qualité ; to be off the boil [water] avoir cessé de bouillir ; [project] être au ralenti ; [situation] être moins tendu ;2 Med furoncle m.B vtr1 ( also boil up) faire bouillir, porter [qch] à ébullition [liquid] ; to boil the kettle faire bouillir l'eau dans la bouilloire ;2 ( cook) faire bouillir, faire cuire [qch] à l'eau ; to boil an egg faire cuire un œuf ;C vi1 [water, vegetables etc] bouillir ; the kettle is boiling l'eau bout (dans la bouilloire) ; wait for the kettle to boil attends que l'eau bouille (dans la bouilloire) ; the saucepan boiled dry toute l'eau de la casserole s'est évaporée ;2 fig [sea] bouillonner ; [person] bouillir (with de) ; to make sb's blood boil faire sortir qn de ses gonds.D boiled pp adj Culin boiled chicken poule f au pot ; boiled egg œuf m à la coque ; boiled fish poisson m au court-bouillon ; boiled ham jambon m cuit à l'eau ; boiled potatoes pommes fpl de terre à l'anglaise ; boiled sweet† GB bonbon m à sucer.1 ( go on boiling) bouillir à gros bouillons ;2 ( evaporate) s'évaporer.■ boil down:▶ boil down to se ramener or se résumer à ;▶ boil down [sth], boil [sth] down1 faire réduire [qch] (par ébullition) [liquid, sauce] ;2 ( condense) réduire [text] (to à).2 fig [anger, tension, excitement] déborder.■ boil up:▶ boil up [sth], boil [sth] up faire bouillir. -
78 runny
runny adj [jam, sauce, icing] liquide ; [butter, chocolate] fondu ; [omelette, scrambled eggs] baveux/-euse ; [fried egg] avec le jaune à peine cuit ; [poached or boiled egg] mollet ; [nose, eye] qui coule ; to have a runny nose avoir le nez qui coule. -
79 size
A n1 ( dimensions) (of person, head, hand, nose) taille f ; (of box, glass, plate, stamp) grandeur f ; (of building, room, garden) grandeur f, dimensions fpl ; ( of tree) taille f, grandeur f ; (of apple, egg, bead) grosseur f, calibre m ; (of carpet, chair, bed, machine) dimensions fpl ; (of book, parcel) grosseur f, dimensions fpl ; (of paper, envelope, picture) taille f, dimensions fpl ; (of country, island, estate) étendue f ; a town of some size une ville assez importante or assez grande ; chairs of all sizes des chaises de toutes les grandeurs ; it's about the size of an egg/of this room c'est à peu près de la grosseur d'un œuf/de la grandeur de cette pièce ; he 's about your size il est à peu près de ta taille ; to increase in size [plant, tree] pousser, s'accroître ; [company, town] s'agrandir ; to cut sth to size découper qch à la dimension voulue ; to be of a size [people] être de la même taille ; [boxes] être de la même grandeur ;2 ( number) (of population, audience) importance f ; (of class, school, company) effectif m ; to increase in size [population] augmenter ;3 ⇒ Sizes Fashn (of jacket, dress, trousers, bra) taille f ; ( of shirt collar) encolure f ; (of shoes, gloves) pointure f ; what size are you?, what size do you take? (in jacket, trousers, dress) quelle taille faites-vous? ; ( in shoes) quelle pointure faites-vous? ; what size waist are you? quel est votre tour de taille? ; what size shoes do you take? quelle pointure faites-vous?, vous chaussez du combien? ; to take size X ( in clothes) faire du X ; to take size X shoes chausser or faire du X ; I think you need a size bigger je crois qu'il vous faut la taille or la pointure au-dessus ; that jacket is two sizes too big ce veston est deux tailles trop grand ; ‘one size’ ‘taille unique’ ; try this for size lit essayez ceci pour voir si c'est votre taille ; fig essayez ceci pour voir si cela vous convient ;B vtr1 classer [qch] selon la grosseur or le calibre, calibrer [eggs, fruit] ;4 Comput dimensionner [window].that's about the size of it! c'est à peu près ça! ; to cut sb down to size remettre qn à sa place, rabattre le caquet à qn ○.■ size up:▶ size up [sb/sth], size [sb/sth] up jauger, juger [person] ; évaluer [qch] du regard [room, surroundings] ; évaluer [situation] ; mesurer [problem, difficulty] ; they seemed to be sizing each other up ils avaient l'air de se mesurer des yeux. -
80 beat
∎ to beat sb with a stick donner des coups de bâton à qn;∎ to beat sth flat aplatir qch (en tapant dessus);∎ to beat sb black and blue battre qn comme plâtre;∎ he beat the water with his hands il battit l'eau de ses mains;∎ literary she beat her breast elle se frappa la poitrine;∎ to beat time battre la mesure;∎ she beat time to the music with her foot elle marquait le rythme de la musique avec son pied;∎ to beat a drum battre du tambour(c) (move → wing) battre;∎ the bird was beating its wings l'oiseau battait des ailes;∎ the pigeon was beating the air with its wings le pigeon battait l'air de ses ailes(d) (defeat → at game, sport) battre, vaincre;∎ she beat him at poker elle l'a battu au poker;∎ Liverpool were beaten Liverpool a perdu;∎ to beat the world record battre le record mondial;∎ figurative beat the rush hour, travel early évitez l'heure de pointe, voyagez plus tôt;∎ to beat the system tirer son épingle du jeu en magouillant;∎ we've got to beat racism il faut en finir avec le racisme;∎ if you can't beat them, join them mieux vaut s'allier aux gens que l'on ne peut pas vaincre;∎ familiar to beat sb hollow or British hands down, to beat the pants off sb battre qn à plate couture;∎ familiar the problem has me beaten le problème me dépasse complètement;∎ familiar (it) beats me cela me dépasse;∎ familiar it beats me or what beats me is how he gets away with it je ne comprends pas ou ça me dépasse qu'il s'en tire à chaque fois;∎ familiar he beat me to it (arrived, telephoned before me etc) il m'a devancé∎ you can't beat the Chinese for inventiveness on ne peut pas trouver plus inventifs que les Chinois;∎ nothing beats a cup of tea rien ne vaut une tasse de thé;∎ beat that! voyons si tu peux faire mieux!; figurative pas mal, hein?;∎ familiar that beats the lot!, that takes some beating! ça, c'est le bouquet!;∎ familiar his answer takes some beating! (critically) c'est le comble!; (admiringly) on n'aurait pas pu mieux dire!;∎ familiar can you beat it! tu as déjà vu ça, toi!∎ to beat a way through the undergrowth se frayer un chemin à travers la végétation;∎ figurative the new doctor soon had people beating a path to his door très vite, les gens se pressèrent chez le nouveau docteur∎ to beat the retreat battre la retraite;∎ figurative they beat a hasty retreat when they saw the police arrive ils ont décampé en vitesse quand ils ont vu arriver la police∎ to beat the woods/the moors battre les bois/les landes∎ beat it! dégage!∎ to beat on or at the door cogner à la porte;∎ the waves beat against the sea wall les vagues venaient battre la digue;∎ the rain was beating against the roof la pluie battait contre le toit;∎ so, not to beat British about or American around the bush, I've lost my job enfin bref, j'ai perdu mon emploi(b) (heart, pulse, wing) battre;∎ with beating heart le cœur battant;∎ his heart was beating with terror son cœur palpitait de terreur;∎ I heard the drums beating j'entendis le roulement des tambours∎ to beat to windward louvoyer au plus près3 noun∎ Military to march to the beat of the drum marcher au son du tambour∎ a strong/weak beat un temps fort/faible;∎ a funky beat un rythme funky∎ we need more policemen on the beat il faudrait qu'il y ait plus de policiers à faire des rondes;∎ he saw the robbery when he was on his beat il a été témoin du vol pendant qu'il effectuait sa ronde;∎ familiar figurative it's off my beat altogether cela ne relève pas de ma compétence□, ce n'est pas de mon ressort□∎ this crossword's got me beat je sèche sur ces mots croisés∎ a beat poet un poète beatnik►► the Beat generation = mouvement littéraire et culturel américain des années 50-60 dont les adeptes (les "beatniks") refusaient les conventions de la société moderneMilitary (enemy, flames) repousser∎ the wind had beaten the grass down le vent avait couché les herbes;∎ the horses had beaten down the crops les chevaux avaient foulé les récoltes∎ I beat him down to £20 je lui ai fait baisser son prix à 20 livres∎ the rain was beating down il pleuvait à torrents;∎ the rain was beating down on the tin roof la pluie s'abattait sur le toit en tôle(door) défoncer;∎ I'll beat his head in! je lui défoncerai le crâne!➲ beat offMilitary (enemy, attack) repousservulgar (masturbate) se branler∎ familiar to beat sb's brains out défoncer le crâne à qn∎ she beat the rhythm out on a drum elle marquait le rythme ou elle battait la mesure sur un tambour➲ beat up(c) (drum up → help, volunteers) racoler, recruterNautical louvoyer ou gagner vers la terre
См. также в других словарях:
EGG — oder EGG kann sowohl als Name, als Landschaftsform sowie auch als Abkürzung verwendet werden: Ortsname in der Schweiz die Gemeinde Egg ZH im Kanton Zürich die Ortschaft Egg, Teil der Gemeinde Einsiedeln im Kanton Schwyz die Ortschaft Egg, Teil… … Deutsch Wikipedia
Egg — ist der Name folgender Personen: Augustus Leopold Egg (1816–1863), britischer Maler Erich Egg (1920–2008), österreichischer Kunsthistoriker Gottfried Egg (1921–2010), Schweizer Jass Experte Herbert Egg (* 1927), österreichischer Politiker (SPÖ)… … Deutsch Wikipedia
Egg — may refer to the following:Biology*Egg (biology), an ovum together with its shell or outer layer, internal membranes and nutrients for the embryo. *Egg cell or ovum, a haploid female reproductive cell or gamete. *Oocyte, an immature egg… … Wikipedia
Egg — ([e^]g), n. [OE., fr. Icel. egg; akin to AS. [ae]g (whence OE. ey), Sw. [ a]gg, Dan. [ae]g, G. & D. ei, and prob. to OSlav. aje, jaje, L. ovum, Gr. w,o n, Ir. ugh, Gael. ubh, and perh. to L. avis bird. Cf. {Oval}.] 1. (Popularly) The oval or… … The Collaborative International Dictionary of English
egg — egg1 [eg] n. [ME < ON, replacing native ey < OE æg, akin to Ger ei (pl. eier), prob. < IE base * owjom , * ojom , of a bird (> L ovum, Gr ōion) < * awei , bird (> L avis)] 1. the oval or round body laid by a female bird, fish,… … English World dictionary
egg — Ⅰ. egg [1] ► NOUN 1) an oval or round object laid by a female bird, reptile, fish, or invertebrate and containing an ovum which if fertilized can develop into a new organism. 2) an infertile egg of the domestic hen, used for food. 3) Biology the… … English terms dictionary
Egg — Egg, v. t. [imp. & p. p. {Egged}; p. pr. & vb. n. {Egging}.] [OE. eggen, Icel. eggja, fr. egg edge. ??. See {Edge}.] To urge on; to instigate; to incite? [1913 Webster] Adam and Eve he egged to ill. Piers Plowman. [1913 Webster] [She] did egg him … The Collaborative International Dictionary of English
egg — egg; egg·ar; egg·ler; egg·less; … English syllables
egg|y — «EHG ee», adjective. egg|i|er, egg|i|est. of or like an egg; tasting of cooked eggs … Useful english dictionary
Egg — Saltar a navegación, búsqueda Egg (en español: huevo) es un videojuego perteneciente a la saga de Game Watch lanzado el 9 de octubre de 1981. Modo de juego En el juego, un zorro está fuera de un gallinero donde las gallinas están empollando… … Wikipedia Español
egg — egg. = ovum (см.). (Источник: «Англо русский толковый словарь генетических терминов». Арефьев В.А., Лисовенко Л.А., Москва: Изд во ВНИРО, 1995 г.) … Молекулярная биология и генетика. Толковый словарь.