-
1 fertilize
fertilize [ˈfɜ:tɪlaɪz][+ animal, egg] féconder* * *['fɜːtɪlaɪz]transitive verb fertiliser [land]; féconder [animal, plant, egg] -
2 impregnate
-
3 pollinate
-
4 pollinate
['poləneit]verb (to make (a plant) fertile by carrying pollen to it from another flower: Insects pollinate the flowers.) féconder -
5 cross-pollinate
B vi subir une pollinisation croisée. -
6 fertilize
-
7 impregnate
1 (soak, pervade) imprégner (with de) ;2 ( fertilize) féconder [woman, animal, egg]. -
8 settle
A n banquette f coffre.B vtr1 ( position comfortably) installer [person, animal] ; to settle a child on one's lap asseoir un enfant sur ses genoux ; to get one's guests settled installer ses invités ; to get the children settled for the night mettre les enfants au lit ;3 ( resolve) régler [matter, business, dispute] ; aplanir [conflict, strike] ; régler, résoudre [problem] ; Sport décider [match] ; settle it among yourselves réglez ça entre vous ; that's settled voilà qui est réglé ; that's one thing settled c'est une chose de réglée ; that settles it! I'm leaving tomorrow! ( making decision) c'est décidé! je pars demain! ; ( in exasperation) c'en est trop! je pars demain! ; to settle an argument ( acting as referee) trancher ;4 ( agree on) fixer [arrangements, terms of payment] ; nothing is settled yet rien n'est encore fixé ;7 ( colonize) coloniser [country, island] ;9 ( bequeath) to settle money on sb léguer une somme à qn ;10 ( keep down) spray the path to settle the dust arrose le chemin pour que la poussière se tasse ;C vi1 ( come to rest) [bird, insect, wreck] se poser ; [dust, dregs, tea leaves] se déposer ; the boat settled on the bottom le bateau s'est posé sur le fond ; let the wine settle laisse le vin décanter ; to let the dust settle lit laisser retomber la poussière ; fig attendre que les choses se calment ; to settle over [mist, clouds] descendre sur [town, valley] ; fig [silence, grief] s'étendre sur [community] ;3 ( become compacted) [contents, ground, wall] se tasser ;5 ( become stable) [weather] se mettre au beau fixe ;6 ( take hold) to be settling [snow] tenir ; [mist] persister ; his cold has settled on his chest son rhume s'est transformé en bronchite ;7 ( be digested) let your lunch settle! attends d'avoir digéré ton déjeuner! ;to settle a score with sb régler ses comptes avec qn ; to settle old scores régler des comptes.■ settle back:■ settle down:1 ( get comfortable) s'installer (on sur ; in dans) ;2 ( calm down) [person] se calmer ; [situation] s'arranger ; settle down, children! du calme, les enfants! ;3 ( marry) se ranger ; to settle down to work se concentrer sur son travail ; to settle down to doing se résoudre à faire.■ settle for:▶ settle for [sth] se contenter de [alternative, poorer option] ; why settle for less? pourquoi se contenter de moins? ; to settle for second best se contenter d'un pis-aller.1 ( move in) s'installer ;2 ( become acclimatized) s'adapter.■ settle on:▶ settle on [sth] choisir [name, colour].■ settle to:▶ settle to [sth] se concentrer sur [work] ; I can't settle to anything je n'arrive pas à me concentrer.■ settle up:1 ( pay) payer, régler ;2 ( sort out who owes what) faire les comptes ; shall we settle up? tu veux qu'on fasse les comptes? ;3 to settle up with régler [waiter, tradesman]. -
9 cross-pollinate
se reproduire par pollinisation croiséeféconder par pollinisation croiséeUn panorama unique de l'anglais et du français > cross-pollinate
-
10 fecundate
-
11 fertilize
-
12 impregnate
impregnate ['ɪmpregneɪt]∎ allow the oil to impregnate the wood laissez le bois s'imprégner d'huile
См. также в других словарях:
féconder — [ fekɔ̃de ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIIe, rare av. XVIIIe; lat. fecundare 1 ♦ Transformer (un ovule chez les vivipares, un œuf chez les ovipares) en embryon (⇒ frayer). L ovule est fécondé par le spermatozoïde. Bot. Transformer (l oosphère) … Encyclopédie Universelle
feconder — Feconder, Foecundare … Thresor de la langue françoyse
féconder — (fé kon dé) v. a. 1° Communiquer à un germe la cause immédiate de son développement. Féconder un germe. • Cette heureuse idée de féconder artificiellement les oeufs de poissons avait été inspirée à M. Jacobi par l observation de la… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
FÉCONDER — v. a. Communiquer à un germe le principe, la cause immédiate de son développement. Féconder un germe. Dès que la femelle a été fécondée. Les anciens croyaient qu en Lusitanie il arrivait à des cavales d être fécondées par le souffle du vent. Dans … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
FÉCONDER — v. tr. Rendre fécond. Féconder un germe. Dès que la femelle a été fécondée. Les anciens croyaient qu’en Lusitanie il arrivait à des cavales d’être fécondées par le souffle du vent. Dans les végétaux, c’est la poussière des étamines qui féconde… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
féconder — vt. , fékondâ (Albanais 001) ; (r)êplyi <(r)emplir> (001) ; fére peussâ <faire pousser (les plantes)>. E. : Fécondé, Saillir … Dictionnaire Français-Savoyard
auto-féconder (s') — ⇒AUTO( )FÉCONDER (S ), (AUTOFÉCONDER , AUTO FÉCONDER ) verbe pronom. BOT. Se reproduire par autofécondation : • 1. Il convient d examiner séparément les espèces à fécondation obligatoirement croisée (presque tous les animaux) et celles qui s… … Encyclopédie Universelle
FÉCONDATION — Par ses modalités remarquablement uniformes dans le règne animal tout entier, par son caractère très général chez l’ensemble des êtres vivants, animaux et plantes, la fécondation se présente comme un phénomène biologique élémentaire. C’est… … Encyclopédie Universelle
Compétition spermatique — Dans la nature, l’apparente extravagance des traits arborés par les mâles de certaines espèces, et leur sous jacent impact sur leur survie, inspira Darwin[1] dans le développement de la théorie de la sélection sexuelle. Un siècle plus tard, les… … Wikipédia en Français
fécondateur — fécondateur, trice [ fekɔ̃datɶr, tris ] adj. et n. m. • 1762; de féconder 1 ♦ Littér. Qui a le pouvoir de féconder. ⇒ fécondant. 2 ♦ N. m. Méd. Canule servant à introduire le sperme dans l utérus, dans l insémination artificielle. ● fécondateur,… … Encyclopédie Universelle
imprégner — [ ɛ̃preɲe ] v. tr. <conjug. : 6> • 1620; « rendre enceinte » 1500; réempr. du lat. imprægnare (de prægnas « enceinte »), le v. de même orig. empreigner (« féconder » XIIe; « pénétrer [chaleur...] » XVIe ) se confondant avec empreindre 1 ♦… … Encyclopédie Universelle