-
101 mademoiselle
n (pl mesdemoiselles) фр.1) мадемуазель (ввічлива форма звертання)2) гувернантка-француженка* * *n(звич. Mademoiselle; pl mesdemoiselles)1) мадемуазель (ввічлива форма звертання до дівчини у Франції е до дівчини-іноземки у Великій Британії) -
102 make
1. n1) виробництво; виготовлення2) виріб, робота3) форма, конструкція; модель, фасон; стиль4) марка; тип; сорт; вид5) розвиток6) видобута (виготовлена) кількість продукції; виробіток7) склад (характеру)8) ел. замикання9) карт. тасування; оголошення (козиря, гри)10) військ., розм. підвищення в чині; нове призначення2. v (past і p.p. made)1) робити; виготовляти, виробляти; готувати2) складати; підготовляти3) створювати, творити4) здійснювати, робити5) утворювати; формувати6) тренувати, вчити (тварин)1) вважати, гадатиwhat time do you make it? — як ви гадаєте, котра зараз година?
8) розм. украсти, поцупити9) розм., груб. жити з кимсь10) заробляти, наживати (гроші, майно)to make a good thing of smth. — добре заробити (нажитися) на чомусь
12) призначати (на посаду)13) прибирати; наводити порядок15) зчиняти (галас, скандал)16) проходити, проїжджати (відстань)to make eight miles a day — проїжджати (проходити) вісім миль за день
19) примушувати, спонукати20) складати, дорівнюватиmake against — боротися (виступати) проти
make away with — усунути, убити, збутися (когось)
make for — сприяти, підтримувати; прямувати (простувати) до
make off — іти геть, утікати, зникати
make out — виписувати; складати; розрізняти; розбиратися, розуміти; доводити; амер., розм. жити, існувати
how is he making out? — як він живе?, як у нього ідуть справи?
make up — збирати; складати; вигадувати; помиритися; помирити; компенсувати, надолужувати; виготовляти (ліки)
to make up one's mind — вирішити, зважитися
let's make (it) up! — давайте помиримося!
to make sure (certain) that... (of smth.) — переконатися в чомусь; з'ясувати щось
to make the acquaintance of smb., to make smb.'s acquaintance — познайомитися з кимсь
to make little (light) of smth. — ставитися несерйозно (зневажливо) до чогось
to make much of smb. (smth.) — високо цінувати когось (щось); приділяти велику увагу комусь (чомусь)
to make hay — нажитися, нагріти руки
to make one's jack — розм. домогтися успіху
to make the dust (feathers, fur) fly — амер. розпочати сварку; зчинити бучу; накинутися (на когось)
to make a bad shot — не вгадати, попасти пальцем в небо
to make the pot boil — заробляти на шматок хліба; халтурити
to make a song and dance about smth. — зчиняти шум (галас) через щось
to make the air blue — лихословити, лаятися
to make a good time — спорт. показати хороший час; швидко подолати певну відстань
to make a save — спорт., розм. врятувати ворота
to make a lodgement — військ. захопити плацдарм
to make ducks and drakes — розтринькувати, розбазарювати; ризикувати; діяти необачно
to make it snappy! — коротше!, швидше!
to make bricks without straw — робити щось марно; займатися марною справою
to make or break — або пан, або пропав
make haste slowly — присл. тихіше їдеш, далі будеш
* * *I [meik] n1) форма, конструкція; модель, фасон; марка, тип, сорт2) виробництво, робота; виготовлення3) виготовлена або добута кількість; продукція; видобуток4) конституція, статура6) eл. замикання кола7) кapт. оголошення ( козиря е гри)8) кapт. тасування9) вiйcьк.; жapг. підвищення в чині; нове призначенняII [meik] v( made)1) робити; виготовляти, виробляти; виконувати2) складати, робити, підготовляти3) створювати, творити4) здійснювати, робити5) утворювати; формувати; тренувати, учити ( тварин)6) вважати, думати, гадати7) cл. вкрасти8) cл. жити з ким-небудь9) заробляти, наживати ( гроші)10) знаходити, заводити ( друзів)11) призначати ( на посаду); надавати ( звання)12) прибирати ( приміщення); доводити до ладу; наводити ( порядок)13) виступати ( з доповіддю); видавати ( звуки); викликати, спричиняти ( шум); дзенькати, стукати, шуміти14) влаштовувати ( скандал); зчиняти ( галас); викликати, створювати ( сенсацію)16) здійснювати ( поїздку)17) проходити, проїжджати ( яку-небудь відстань)18) досягати ( якого-небудь місця); прийти, увійти (у гавань, в історію); ( for) направлятися, іти ( куди-небудь); рухатися ( в напрямку); накидатися, нападати ( на кого-небудь)19) cпopт. досягти ( мети)to make the finish — фінішувати; забити ( м'яч)
20) брати, долати (перешкоду, бар'єр, труднощі)21) кapт. брати ( взятку); бити; оголошувати ( козир або гру); тасувати ( колоду); здавати ( карти)22) мop. вказувати ( час); бити склянки23) їсти (сніданок, обід, вечерю)24) підніматися ( про воду)25) to make smb do smth змушувати, примушувати, спонукувати кого-небудь робити що-небудь зрозуміти [довідатися]26) to make smth do smth викликати, спричинити що-небудь, бути причиною чого-небудь27) to have smth made виражає дію, здійснену з ініціативи або спонукання якої-небудь особиIII [meik]1) як дієслово-зв'язка в складеному іменному присудку становити, дорівнювати; бутиto make one of — бути одним з; бути учасником; бути в числі; виявлятися, ставати; утворювати, становити, складати
2) у сполученні з наступним іменником виражає дію, що відповідає значенню іменника3) у сполученні з наступним прикметником виражає дію, що відповідає значенню прикметникаto make good — домогтися успіху, досягти мети компенсувати, відшкодувати
-
103 making
n1) творення, створення; становлення2) виробництво, (процес) виготовлення; фабрикація; переробка3) форма, побудова, будова4) pl задатки, нахили, здібності; дані; необхідні властивості6) pl розм. заробіток* * *['meikiç]n1) створення, становлення2) виробництво, виготовлення; процес виготовлення, фабрикація; переробка3) кількість виготовленого, зробленого4) форма, статура, будова5) pl задатки, необхідні якост6) pl заробіток7) pl; aмep. розм. приналежності (тютюн, папір) для скручування сигарет8) як компонент складних слів (- making) -
104 matrix
n (pl тж matrices)1) тех. матриця, форма2) анат. матка3) геол. материнська (жильна) порода4) буд. розчин* * *['meitriks]n1) aнaт. матка2) бioл. міжклітинна речовина тканини3) cпeц. матриця, форма4) гeoл. материнська або маточна порода, жильна порода; цементуюче середовище5) бyд. в'яжуча речовина, розчин6) пoлiгp. матриця -
105 New Look
n1) нова лінія (жіночого одягу)2) різка зміна моди3) військ., розм. нова форма одягу4) радикальна зміна; перелом (у чомусь)* * *n.1) нова лінія (жіночого одягу; кінець 40-х pp.); різка зміна моди; вiйcьк. нова форма одягу2) різка зміна, радикальна зміна ( чого-небудь); перелом ( у чому-небудь); нова політика -
106 ours
pron poss. (абсолютна форма, не вжив. атрибутивно)наш, наша, наше, наші; що належить намis it your book? — no, it is not ours — це ваша книжка? — ні, не наша
* * *posspron (абсолютна форма our) наш, наша, наше, наші; належний нам; еліптично замість сполучення our з іменником, часто вже вжитим у даному реченні наш, свій, наша, своя; вiйcьк. свої війська -
107 part
1. n1) частина; частка2) участь (у роботі тощо); обов'язок, справаto take (to have) part in smth. — брати участь у чомусь
3) том, частина книги; серія4) звич. pl частина тіла, орган, член(privy) parts — розм. статеві органи
5) роль; значення6) бік, сторонаfor my part — з мого боку, щодо мене
to take smb.'s part — стати на чиюсь сторону
7) звич. pl край, місцевість8) юр. сторона (у процесі)9) pl здібності10) група, фракція11) амер. проділ (у волоссі)12) муз. партія, голос13) архт. 1/30 частина модуля14) грам. форма, частинаpart and parcel — основна (невід'ємна) частина
on the one part..., on the other part... — з одного боку..., з другого боку...
in good part — доброзичливо, без образи
part track — військ. напівгусеничний хід
2. advчастково, почасти3. v1) розділяти, ділити на частини; відокремлювати2) розділятися, відокремлюватися; роз'єднуватися3) розлучати (ся), розставатися4) рознімати, розбороняти5) розчісувати на проділ (волосся)6) відрізняти, виділяти7) платити8) умирати9) мор. зриватися з якоряpart off — тех. відрізати
part with — відмовлятися (від чогось), відокремлювати (щось); звільняти (прислугу)
to part company (with) — посваритися, припинити дружбу, розійтися в думках
to part brass rags with smb. — розм. порвати дружбу з кимсь
* * *I n1) частина, часткаto pay in parts — платити частинами; частина ( одиниці); частка
a seventh part — одна сьома; група, фракція
4) pl частина тіла, орган, член6) сторона ( у суперечці); сторона, аспект; юp. сторона (у процесі, угоді)7) pl край, місцевість8) pl; icт. здібності9) cл. проділ у волоссі10) гpaм. частина, форма11) тex. деталь, частина12) мyз. партія, голос13) apxiт. 1/30 частина модуляII v1) розділяти, відокремлювати, ділити на частини; розділятися, відділятися; роз'єднуватися2) розлучати, роз'єднувати; ( часто from) розлучатися, розставатися3) рознімати4) розчісувати на проділ ( волосся)5) вирізняти, відрізняти, виділяти ( що-небудь)6) (часто from, with) розставатися ( з чим-небудь); платити7) умирати8) icт. ділити ( між ким-небудь)9) мop. зриватися з якоряIII advпочасти; частково -
108 petalism
-
109 pie-dish
nглибокий лист, форма для пирога* * *nглибокий лист; форма для пирога -
110 pig-bed
-
111 plate
1. n1) тарілка; миска2) розм. страва3) амер., розм. обід (у ресторані на одну персону)4) церк. тарілка для збирання пожертв (тж church plate)5) розм. пожертвувані гроші6) столове срібло; металевий посуд (золотий та срібний)7) плита, лист, штаба (металу); листове залізо8) військ. броня, панцер; обшивка9) листове (дзеркальне) скло10) пластинка, дощечка11) дощечка з прізвищем (на дверях)12) фотопластинка14) гравюра, естамп15) стереотип; гальванокліше; друкарська форма16) амер., розм. модно одягнена жінка; гарненька жінка17) вставна щелепа (тж dental plate)18) грудна частина туші19) pl розм. ноги21) спорт. призовий кубокplate rail — стінне пристосування (поличка) для декоративних тарілок
plate slab — мет. сляб
plate of meat — розм. вулиця
plates and dishes — дружина; поцілунки
on a plate — розм. бундючний, чванькуватий
2. v1) обшивати металевим листом; оковувати, бронювати2) лудити; вкривати металом3) плющити (метал); розковувати в листи4) друк. виготовляти стереотип (гальванокліше); стереотипувати* * *I [pleit] n1) тарілка; страва; = plateful2) їжа на одну персону (на банкеті, званому обіді)3) таріль для збору пожертвувань (у церкві; church plate); пожертвувані гроші4) столове срібло; металевий посуд (пepeв. срібний або золотий); посріблений або позолочений посуд6) пластинка, дощечка; дощечка з прізвищем (на дверях; door plate); brass plate мідна дощечка; номерний знак (на автомобілі; license plate); icт. пластина лицарської збруї; aнaт.; зooл. пластинка; лусочка8) вклейка; ілюстрація на окремому лист9) гравюра, естамп; пoлiгp. гальванокліше; стереотип; пoлiгp. друкована форма; відбиток10) cл. модно одягнена жінка; гарненька жінка11) вставна щелепа ( dental plate); зубний протез13) pl ноги ( plates of meat)14) icт. дорогоцінний метал (пepeв. срібло); срібна монета15) гepaльд. срібний круг, кружок16) cпopт. призовий кубок; перегони на кубок; легка підковаhome plate — основна база, місце гравця з биткою
18) eл.; cл. анод ( лампи); електрод ( акумулятора); обкладка ( конденсатора)19) бyд. мауерлат20) гipн. плитняк ( вугілля)21) елк. (монтажна) плата22) гeoл. тектонічна плита23) = plate rail24) предметне скло ( мікроскопа)25) графік роботи26) xiм. плоскодонна чашка ПетріII [pleit] v1) тex. обшивати металевим листом; метал. плакувати; металізувати; накладати срібло, золото2) метал. плющити ( метал); розковувати в листи3) пoлiгp. виготовляти гальванокліше або стереотип4) електролітично осаджувати, наносити гальванічним способом -
112 presentment
n1) виклад, змалювання2) зображення3) показ, вистава5) юр. заява присяжних про відомі обставини справи6) офіційна скарга єпископу7) пред'явлення (векселя для оплати)8) представлення кандидата на духовну посаду* * *n1) виклад, опис2) зображення; = presentation V4) юp. заява присяжних про відомі їм фактичні обставини у справі, зроблена під присягою7) icт. подання кандидата на посаду, духовну -
113 rectangularity
nпрямокутна форма* * *nпрямокутність, прямокутна форма -
114 republicanism
n1) республіканізм2) республіканська форма правління* * *n3) aмep. ( Republicanism) принципи, політика республіканської партії -
115 reset
I1. n юр.1) придбання (переховування) майна, здобутого злочинним шляхом2) переховування злочинця2. v (past і p.p. reset)1) юр. купувати (переховувати) майно, здобуте злочинним шляхом2) переховувати злочинцяII1. n друк.1) повторний набір2) заново набрана друкована форма2. v (past і p.p. reset)1) знову встановлювати; повертати у вихідне положення2) підрегулювати3) знову вставляти в оправу (коштовний камінь тощо)4) мед. вправляти5) с.г. розсаджувати6) друк. набирати заново* * *I [riː'set] n; діал.; юр. II [`riːset] n; тех. III [riː'set] v( reset)1) тex. підрегулювати; знову встановлювати; повертати у вихідне положення3) мeд. вправляти4) c-г. розсаджуватиIV [`riːset] n; полігр.повторний набір; заново набрана друкована формаV [riː'set] v; полігр.( reset) набирати заново -
116 rotundity
n1) повнота, огрядність2) округлість (фраз); пишномовність3) звучність, повнозвучність4) сферичність, кулястість5) кругла форма, куляста маса6) великий круглий будинок* * *n1) повнота, заокругленість [див. rotund]2) кругла форма; куляста маса; велика кругла будівля3) мaт. округлість -
117 salamander
n1) зоол. саламандра2) любитель сонця і спеки3) зоол. сумчастий пацюк4) мет. козел5) розжарена форма (для пудингів тощо); жаровня* * *n1) зooл. саламандра; мiф. любитель спеки2) зooл. сумчастий щур3) метал. козел, охолодь -
118 scheme
1. n1) план, проект, програмаpractical (wild) scheme — практично здійснимий (фантастичний) план (проект)
to make out (to draw up) a scheme — розробити (накреслити) план
2) система, структура; будова3) таємний (нечесний) задум, змова; інтрига, махінація; підступto lay a scheme to do smth. — замишляти щось
4) конспект, короткий план; резюме5) схема, діаграма; креслення6) діал. ескапада; весела гульня7) заст. гороскоп8) pl химерні мрії (прожекти)9) зовнішній вигляд; зовнішня форма10) лог., філос. схема2. v1) замишляти (недобре); складати таємні плани2) інтригувати, плести інтриги3) планувати, розробляти план (проект)4) рідк. зводити до схеми (до формули)* * *I [skiːm] n1) план, проект, програма2) система, структура, побудова3) таємний задум, змова; махінація, інтрига4) короткий план, конспект; резюме5) схема, креслення, діаграма6) pl прожекти7) схема8) дiaл. ескапада, весела гульня9) icт. зовнішня форма10) icт. гороскопII [skiːm] v2) планувати; розробляти план, проект ( чого-небудь)3) зводити до схеми, до формули -
119 seeming
1. n1) видимістьthe seeming and real — уявне і справжнє; філос. видимість і дійсність
2) зовнішністьthe outer seeming — зовнішність; форма
2. adj1) видимий; гаданий, уявнийto speak with seeming composure — розмовляти, зберігаючи зовнішній спокій
2) удаваний, лицемірний, брехливий, фальшивий* * *I ['siːmiç] n1) видимість2) зовнішнє; зовнішністьII [`siːmiç] athe outer seeming — зовнішність; форма
видимий; уявлюваний; удаваний, лицемірний, фальшивий -
120 semi-form
См. также в других словарях:
форма́т — формат … Русское словесное ударение
форма — ы, ж. forme f. , нем. Form <лат. forma. 1. Очертания, контуры, внешние границы предмета, определяющие его наружный вид, внешний облик. БАС 1. Груды утесов, .. разные формы камней, особливо при месячном свете; спуски, всходы. Гриб. Путев. зап.… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
ФОРМА — ФОРМА, формы, жен. (лат. forma). 1. Наружный вид, внешние очертания предмета. Земля имеет форму шара. Придать изогнутую форму. Дом в форме куба. «Белые, причудливых форм тучки с утра показались на горизонте.» Л.Толстой. || только мн. Очертания… … Толковый словарь Ушакова
ФОРМА — (лат. forma) внешнее очертание, фигура, наружность, образ, а также план, модель, штамп. В философии данное понятие использовалось Цицероном и Августином в смысле вид (более узкий класс в рамках более широкого класса рода). Понятие «Ф.» Платон… … Философская энциклопедия
ФОРМА — (лат. forma). 1) общий вид, очертание предмета. 2) установленная одежда для какой либо должности, или ведомства. 3) льяло, прибор, в который отливают фигуры для придания им известного наружного очертания. 4) рама, в которую заключают набор шрифта … Словарь иностранных слов русского языка
форма — Вид, выкройка, фасон, модель. См. вид, платье, характер.. для формы... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. форма конфигурация, фигура; вид, выкройка, фасон, модель, платье,… … Словарь синонимов
Форма — Форма ♦ Forme Допустим, перед нами статуя Аполлона. Вслед за Аристоте лем мы можем различить в ней материю (мрамор, из которого она сделана) и форму (ту, которую придал ей скульптор). Мы понимаем, что форма – это цель, к которой стремится… … Философский словарь Спонвиля
ФОРМА — (лат. forma) ..1) внешнее очертание, наружный вид, контуры предмета2)] Внешнее выражение какого либо содержания (см. Содержание и форма)3) Установленный образец чего либо (напр., написать отчет по форме)4) Приспособление для придания чему либо… … Большой Энциклопедический словарь
ФОРМА — жен., лат., франц. фигура, наружный вид, ураз, образ, очерк или стать. Изящные формы Аполлона. Форма этих кувшинов неудобна. Форма соляных гранок кубическая. | Образец вещи, пример. Военная форма, мундир с принадлежностью, по данному образцу. |… … Толковый словарь Даля
Форма — (и содержание). Вопрос о том, что является в произведении искусства его формой и что его содержанием, составляет основную проблему эстетики; в отношении же поэзии (искусства слова) основную проблему поэтики (см. Поэтика). Несмотря на обилие… … Литературная энциклопедия
Форма — ФОРМА (и содержание). Вопрос о том, что является в произведении искусства его формой и что его содержанием, составляет основную проблему эстетики; в отношении же поэзии (искусства слова) основную проблему поэтики (см. Поэтика). Несмотря на… … Словарь литературных терминов