-
41 T-Stoff
1. сокр.1) воен. Tränenstoff2) судостр. Treibstoff2. сущ.1) артил. условное название высококонцентрированной перекиси водорода, служащей для парогазогенерации (в ракете "Фау-2")2) нефт. перекись водорода (условное обозначение)3) ВМФ. перекись водорода (условное обозначение, перекиси водорода, используемой в двигателе Вальтера) -
42 Tarnbezeichnung
сущ.1) общ. кодовое название, условное наименование2) воен. условное обозначение3) ВМФ. условное название -
43 Enthalpie
Enthalpie f1) энтальпия, теплосодержание2) энтальпия (условное обозначение)I:I, Enthalpie энтальпия (условное обозначение) -
44 Bewährung
f =, -en1) уст. подтверждение( на деле), доказательство (чего-л.)2) проверка, испытаниеVerurteilung mit Bewährung — юр. условное осуждениеBewährung vor dem Feind — воен. отличие в бою -
45 если
1) wenn, fallsесли у меня будет время — wenn ( falls) ich Zeit habeесли бы — wenn, falls ( или бессоюзное условное предложение)если бы он был здоров, он пришел бы — wenn er gesund wäre, (so) würde er kommen; wäre er gesund, (so) käme erесли бы он вчера был здоров, он пришел бы — wenn er gestern gesund gewesen wäre, (so) würde er gekommen sein; wäre er gestern gesund gewesen, (so) wäre er gekommenесли бы не — wenn... nicht ( или бессоюзное условное предложение с отрицательной формой глагола)если бы не он, мы заблудились бы — wenn er nicht dagewesen wäre, (so) hätten wir uns verirrt; wäre er nicht dagewesen, (so) hätten wir uns verirrtчто если нам пойти погулять? — wie, wenn ( wie wäre es, wenn) wir spazierengingen?мы поедем на экскурсию, если только не будет дождя — wir machen den Ausflug, wenn es nur nicht regnet ( es sei denn, daß es regnet)если уж, то... — wenn schon, dann...2) ( при противопоставлении) währendесли Москва строилась веками, то Петербург был выстроен за несколько десятилетий — während in Moskau jahrhundertelang gebaut wurde, wurde Petersburg in wenigen Jahrzehnten errichtet -
46 сокращение
с1) ( укорочение) Kürzung f, Verkürzung fбез сокращений (о книге, статье и т.п.) — ungekürzt2) ( уменьшение) Verminderung f, Herabsetzung f, Verringerung f; Reduzierung f ( вооруженных сил)3) мат. Reduktion f, Kürzung f4) ( увольнение) Abbau m; Entlassung f5) физиол. Zusammenziehung f, Kontraktion f6) (условное сокращение, аббревиатура) Abkürzung f, Abbreviatur f; Kurzbezeichnung f ( сокращенное наименование); Kürzel n ( условное обозначение) -
47 если
если 1. wenn, falls если у меня будет время wenn ( falls] ich Zeit habe если можно wenn möglich если вы не можете falls es ihnen unmöglich ist если бы wenn, falls (или бессоюзное условное предложение) если бы он был здоров, он пришёл бы wenn er gesund wäre, (so) würde er kommen; wäre er gesund, (so) käme er если бы он вчера был здоров, он пришёл бы wenn er gestern gesund gewesen wäre, (so) würde er gekommen sein; wäre er gestern gesund gewesen, (so) wäre er gekommen если бы не wenn... nicht (или бессоюзное условное предложение с отрицат. формой глагола) если бы не он, мы заблудились бы wenn er nicht dagewesen wäre, (so) hätten wir uns verirrt; wäre er nicht dagewesen, (so) hätten wir uns verirrt что если нам пойти погулять? wie, wenn ( wie wäre es, wenn] wir spazieren|gingen? если только не... wenn nur nicht, es sei denn, daß... мы поедем на экскурсию, если только не будет дождя wir machen den Ausflug, wenn es nur nicht regnet ( es sei denn, daß es regnet] если уж, то... wenn schon, dann... 2. (при противопоставлении) während если Москва строилась веками, то Петербург был выстроен за несколько десятилетий während in Moskau jahrhundertelang gebaut wurde, wurde Petersburg in wenigen Jahrzehnten errichtet -
48 сокращение
сокращение с 1. (укорочение) Kürzung f c, Verkürzung f c без сокращений (о книге, статье и т. п.) un|gekürzt 2. (уменьшение) Verminderung f c, Herabsetzung f c, Verringerung f c; Reduzierung f c (вооружённых сил) 3. мат. Reduktion f c, Kürzung f c 4. (увольнение) Abbau m 1; Entlassung f c сокращение штатов Abbau des Personals 5. физиол. Zusammenziehung f c, Kontraktion f c 6. (условное сокращение, аббревиатура) Abkürzung f c, Abbreviatur ( - v J a - ] f c; Kurzbezeichnung f c (сокращённое наименование); Kürzel n 1d (условное обозначение) -
49 Arbeitstitel
сущ.общ. условный заголовок, условное название (неопубликованной работы), рабочее название (неопубликованной работы, снимаемого фильма), условное название (неопубликованной работы, снимаемого фильма) -
50 Bedingungsname
-
51 DG
прил.2) воен. Drehgestell3) сокр. Dachgeschoß4) электр. Drehfeldgeber5) нефт. условия работы масла (по классификации API) в дизельных двигателях, не предъявляющих повышенных требований к качеству масла (условное обозначение), условия работы масла (по классификации API) в дизельных двигателях, не предъявляющих повышенных требований к качеству масла (условное обозначение) -
52 DM
1. сокр.1) авиа. deutsche Marke2) воен. (Distretto Militare) Wehrbezirk, Darstellungsmunition, Diensthabender Maschinist, Diphenylaminchlorarsin3) нефт. тяжёлые условия работы масла в дизельных двигателях (условное обозначение), тяжёлые условия работы масла (по классификации API) в дизельных двигателях (условное значение)4) бизн. Deutsche Mark5) ВМФ. Dieselmotor2. сущ.мед. диаметр -
53 DS
1. сокр.1) мед. служебная печать (Dienstsiegel)2) выч. Datenschutz, защита данных (Datenschutz)2. сущ.1) общ. Durchschnitt2) воен. (Decontamination Solution) Entgiftungsflüssigkeit, Datensatz, Dienstsache3) лес. Deckschicht5) нефт. исключительно тяжёлые условия работы масла в дизельных двигателях (условное обозначение), исключительно тяжёлые условия работы масла (по классификации API) в дизельных двигателях (условное значение)6) пищ. Decksirup, Doppelschleuderung7) автом. Durchrutschwegsteller8) аэродин. Druckseite9) электрич. Druckschalter, трёхфазный ток ( Drehstrom) -
54 Deckwort
сущ.1) общ. кодовое обозначение, условное название2) воен. условное обозначение3) лингв. кодовое слово -
55 Dg
прил.2) воен. Drehgestell3) сокр. Dachgeschoß4) электр. Drehfeldgeber5) нефт. условия работы масла (по классификации API) в дизельных двигателях, не предъявляющих повышенных требований к качеству масла (условное обозначение), условия работы масла (по классификации API) в дизельных двигателях, не предъявляющих повышенных требований к качеству масла (условное обозначение) -
56 Dm
1. сокр.1) авиа. deutsche Marke2) воен. (Distretto Militare) Wehrbezirk, Darstellungsmunition, Diensthabender Maschinist, Diphenylaminchlorarsin3) нефт. тяжёлые условия работы масла в дизельных двигателях (условное обозначение), тяжёлые условия работы масла (по классификации API) в дизельных двигателях (условное значение)4) бизн. Deutsche Mark5) ВМФ. Dieselmotor2. сущ.мед. диаметр -
57 Ds
1. сокр.1) мед. служебная печать (Dienstsiegel)2) выч. Datenschutz, защита данных (Datenschutz)2. сущ.1) общ. Durchschnitt2) воен. (Decontamination Solution) Entgiftungsflüssigkeit, Datensatz, Dienstsache3) лес. Deckschicht5) нефт. исключительно тяжёлые условия работы масла в дизельных двигателях (условное обозначение), исключительно тяжёлые условия работы масла (по классификации API) в дизельных двигателях (условное значение)6) пищ. Decksirup, Doppelschleuderung7) автом. Durchrutschwegsteller8) аэродин. Druckseite9) электрич. Druckschalter, трёхфазный ток ( Drehstrom) -
58 EM-Spezial
сокр.авт. условное обозначение шин для землеройно-транспортных машин, условное обозначение шины, монтируемой на автомобиле для тяжёлых условий эксплуатации (на строительстве, лесных разработках, каменоломнях) -
59 Fallzeichen
сущ.геол. условное обозначение наклона (на карте), условное обозначение падения (на карте) -
60 Gattungszeichen
прил.1) общ. обозначение серии (производственной продукции), обозначение типа (производственной продукции)2) ж.д. условное буквенное обозначение рода (вагона), условное буквенное обозначение серии (вагона)3) юр. родовой признак
См. также в других словарях:
Условное — Условное ♦ Conditionnel То, что зависит от того или иного условия или выражает какое либо условие. Например, предложения в условном (сослагательном) наклонении: «Если Сократ человек, то он смертен». Отметим, что высказывания подобного типа… … Философский словарь Спонвиля
Условное обозначение — Буквенно цифровой или цифровой код аппарата, определяющий в заданной последовательности технические и конструктивные особенности аппарата Источник: СТ СЭВ 1087 78: Аппараты электрические комутационные низковольтные. Условные обозначения 4.12… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Условное давление — Наибольшее избыточное давление при температуре вещества или окружающей среды 20 °С, при котором обеспечивается длительная работа арматуры или деталей трубопроводов, обоснованное расчетом на прочность при выбранных материалах и характеристиках их… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
условное время срабатывания — время с момента помещения спринклерного оросителя в термостат с температурой, превышающей номинальную температуру срабатывания на 30 °С, до срабатывания теплового замка спринклерного оросителя; Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Условное топливо — (a. fuel equivalent, standard fuel, equivalent fuel; н. Steinkohlenaquivalent, ф. combustible conventionnel, combustible moyen; и. combustible estandartizado, combustible condicnal) единица учёта тепловой ценности топлива, применяемая для … Геологическая энциклопедия
Условное обязательство — (contingent liability) Обязательство, которое, как предполагается на дату составления баланса, может возникнуть при наступлении определенного события. Типичными примерами таких обязательств являются незавершенное рассмотрение дела против компании … Финансовый словарь
УСЛОВНОЕ ТОПЛИВО — понятие, введенное для более удобного сравнения отдельных видов топлива, суммирования их и установлении количественной замены одного вида топлива другим. Для промышленных и прочих установок (кроме паровозов) принимается, что 1 кг У. т. при… … Технический железнодорожный словарь
Условное топливо — единица учета органического топлива, применимая для сопоставления тепловой ценности различных видов топлива. Теплота сгорания 1 кг твердого условного топлива (или 1 куб.м газообразного условного топлива) составляет 29,3 МДж (7000 ккал), что… … Финансовый словарь
условное обозначение — сокращенное обозначение, сокращение, аббревиатура Словарь русских синонимов. условное обозначение сущ., кол во синонимов: 3 • аббревиатура (9) • … Словарь синонимов
УСЛОВНОЕ ПОКОЛЕНИЕ — см. ПОКОЛЕНИЕ УСЛОВНОЕ. Antinazi. Энциклопедия социологии, 2009 … Энциклопедия социологии
Условное напряжение, определяемое по кривой растяжения, МПа — f Условное напряжение, соответствующее заданной деформации (определяется из отношения к сечению образца) Источник: ГОСТ 261 79: Резина. Методы определения усталостной выносливости при многократном растяжении … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации