-
1 направление главного удара
воен. НГУУниверсальный немецко-русский словарь > направление главного удара
-
2 Schwerpunkt
ḿцентр тяжести; направление главного удара (в наступлении); основные усилия (обороны); критическое событие (в сетевом графике)- den Schwerpunkt verlagern переносить направление главного удара; перемещать основные усилия (обороны)
- einen Schwerpunkt bilden сосредоточивать силы и средства на направлении главного удара
- im Schwerpunkt (der Entscheidung) einsetzen использовать (вводить в бой) на направлении главного удара
- Schwerpunkt, artilleristischer массирование артиллерии
- Schwerpunkt der Aufklärung главное направление разведки; основные усилия разведки
- Schwerpunkt« der Sperren основной участок (наибольшая плотность) заграждений
- Schwerpunkt des Artilleriefeuers основной район (участок) сосредоточения артиллерийского огня
- Schwerpunkt des Erdkampfes основной район боевых действий наземных войск
- Schwerpunktе des feindlichen Heeresaufmarsches pl основные районы стратегического развертывания противника
- Schwerpunkt des Gefechts (des Kampfes) основной участок (центр тяжести) боевых действий
- Schwerpunkt, taktischer ключевой участок, наиболее важный в тактическом отношении
-
3 Schwerpunkt
(m)центр тяжести; направление главного удара ( в наступлении); основные усилия ( обороны); критическое событие ( в сетевом графике)den Schwerpunkt verlagern — переносить направление главного удара; перемещать основные усилия ( обороны)
im Schwerpunkt (der Entscheidung) einsetzen — использовать ( вводить в бой) на направлении главного удара
Schwerpunkt, artilleristischer — массирование артиллерии
Schwerpunkt der Aufklärung — главное направление разведки; основные усилия разведки
Schwerpunkt« der Sperren — основной участок ( наибольшая плотность) заграждений
Schwerpunkt des Artilleriefeuers — основной район ( участок) сосредоточения артиллерийского огня
Schwerpunkte des feindlichen Heeresaufmarsches — основные районы стратегического развертывания противника
Schwerpunkt des Gefechts (des Kampfes) — основной участок ( центр тяжести) боевых действий
Schwerpunkt, taktischer — ключевой участок, наиболее важный в тактическом отношении
-
4 Atomziel
сущ.1) авиа. цель для нанесения атомного удара, цель для нанесения ядерного удара2) воен. атомная цель, объект ядерного нападения, объект ядерного удара, цель для атомного удара3) артил. объект атомного нападения, цель атомной артиллерии -
5 Atomzielpunkt
сущ.1) авиа. цель для нанесения атомного удара, цель для нанесения ядерного удара2) воен. объект (намеченного) ядерного нападения, объект (намеченного) ядерного удара, цель для ядерного нападения, цель для ядерного удара -
6 Auftreffwucht
сущ.1) общ. сила удара2) тех. энергия удара4) физ. (живая) сила удара5) ркт. живая сила6) ВМФ. сила удара (напр. снаряда)7) судостр. мощь поражения, сила поражения -
7 Schlagpunkt
сущ.пищ. место удара при убое, точка удара при убое, место удара (при убое птицы), точка удара (при убое птицы) -
8 Flammenrückschlagsicherung
сущ.1) авиа. противопожарная перегородка2) тех. огнепреградитель, предохранительное устройство обратного удара пламени, предохранительное устройство отдачи пламени, предохранительное устройство проскока пламени3) свар. защита от обратного удара пламени, защита от удара пламени, предотвращение обратного удара пламениУниверсальный немецко-русский словарь > Flammenrückschlagsicherung
-
9 Schußkreis
mхокк. на траве круг удараin den Schußkreis eindringen — врываться в круг удара;
in den Schußkreis gelangen — входить в круг удара;
-
10 Atomwaffenziel
сущ.1) авиа. цель для нанесения атомного удара, цель для нанесения ядерного удара2) воен. объект ядерного нападения, объект ядерного удара3) яд.физ. объект атомного нападения -
11 Schlagwirkung
сущ.1) геол. действие удара, эффект удара2) стр. ударный эффект3) артил. сила удара, ударное действие4) сил. ударное воздействие (мелющих тел) -
12 Schwerpunktwaffe
сущ.1) воен. основное боевое средство, решающее оружие в бою2) артил. боевое средство, используемое для нанесения главного удара, боевое средство, используемое на направлении главного удара, оружие, используемое на направлении главного удара -
13 Wucht
сущ.1) общ. мощь, тяжесть (удара; тж. перен. напр. улик), сила2) воен. (кинетическая) энергия3) тех. кинетическая энергия, живая сила4) авт. сила удара5) час. тяжесть (сила удара)6) судостр. стремительность -
14 Schwerpunktwaffe
артил. оружие, используемое на направлении главного удараартил. боевое средство, используемое на направлении главного удараартил. боевое средство, используемое для нанесения главного удара -
15 Schlag
ḿудар; прямой отрезок (траншеи); гребок (веслом); шлаг (узла); свивка (каната); спуск (троса); прямая (при зигзагировании)- einem Schlag ausweichen уклоняться от удара, выходить из-под удара
- Schlag, konzentrierter сосредоточенный удар
- Schlag, massierter массированный удар
- Schlag, operativer оперативный удар
- Schlag, strategischer стратегический удар
- Schlag, taktischer тактический удар
- Schlag, vernichtender сокрушительный удар
- Schlag, zusammengefaßter сосредоточенный удар
- Schlagе, zwei halbe pl ( морское дело) два шлага
-
16 Schlag
(m)удар; прямой отрезок ( траншеи); гребок ( веслом); шлаг ( узла); свивка ( каната); спуск ( троса); прямая ( при зигзагировании)einem Schlag ausweichen — уклоняться от удара, выходить из-под удара
Schlag, konzentrierter — сосредоточенный удар
Schlag, massierter — массированный удар
Schlag, operativer — оперативный удар
Schlag, strategischer — стратегический удар
Schlag, taktischer — тактический удар
Schlag, vernichtender — сокрушительный удар
Schlag, zusammengefaßter — сосредоточенный удар
Schlage, zwei halbe — мор. два шлага
-
17 der Schwerpunkt der Klinge
центр удара (клинка)
Место на лезвии клинка, при нанесении рубящего удара которым достигается наибольший поражающий эффект.
[ ГОСТ Р 51215-98]Тематики
Обобщающие термины
DE
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > der Schwerpunkt der Klinge
-
18 Schlag
I m -(e)s, Schläge1) удар (тж. перен.); pl тж. побоиein blinder Schlag — горн. холостой ( нерабочий) ударein kalter Schlag — удар молнии, не вызвавший возгоранияlinker gerader Schlag — прямой удар левой ( бокс)offener Schlag — плоский удар ( теннис)Schlag aus der Luft — игра с лёта ( теннис)Schlag mit der Handfläche — удар ладонью; удар открытой рукой ( бокс)j-m einen Schlag versetzen — нанести удар кому-л.einen vernichtenden Schlag gegen j-n führen — нанести кому-л. уничтожающий ударsich von einem Schlag erholen — оправиться от удара ( от потрясения)zum Schlag ausholen — замахнуться ( размахнуться) для удараzum entscheidenden Schlag ausholen — готовиться к решающему ударуman hörte den Schlag der Hämmer — доносился стук молотков3)Schlag auf Schlag — удар за ударом; одно за другим; друг за другомauf einen ( mit einem) Schlag — одним ударом; сразу, разом, одним махомer wurde mit einem Schlag berühmt — он сразу стал знаменитым4) бой (напр., часов)einen Schlag warten — разг. подождать минутку ( чуточку)Schlag zwei (Uhr) — ровно в два (часа)auf den Schlag dasein — прийти точно ( минута в минуту)5) биение (сердца, пульса)6) щёлканье, пение (соловья, зяблика)7) дверца (автомобиля и т. п.)8) загородка, сусек; ящик( с опускающейся крышкой); западня для птиц; голубятня9)ein Schlag Suppe — разг. порция супа10) мед. (апоплексический) удар, параличder Schlag hat ihn gerührt( getroffen) — с ним случился ударich dachte, mich rührt der Schlag ( mich soll der Schlag rühren) — мне казалось, что я умру на местеich war wie vom Schlag gerührt ≈ разг. меня как обухом по голове, я стоял как громом поражённый; я остолбенел11) муз. такт12) лесосекаin Schlag nehmen — приступить к разведочным работам ( к проходке выработок)15) горн. взрыв( рудничного газа)16) горн. устройство крепей17) батман ( фехтование)19) рывок (при метании диска, копья)20) галс ( парусный спорт)••ein Schlag ins Kontor — разг. (неприятная) неожиданность, (неприятный) сюрпризdas ist ein Schlag ins Wasser — это напрасная ( безрезультатная) попытка; это промах ( просчёт); это бесполезная затеяII m -(e)s, pl редко Schlägeein Mensch seines Schlages — человек его складаdie beiden sind vom gleichen Schlag — они люди одного склада; пренебр. они одного поля ягода; они друг друга стоят -
19 Schwerpunkt
m1) физ. центр тяжестиder Schwerpunkt seiner Mitteilung — самое основное ( главное) в его сообщенииdie industriellen Schwerpunkte — важные промышленные центры; ключевые позиции в промышленностиdie Schwerpunkte der Industrie und Landwirtschaft — ведущие ( основные, важнейшие) отрасли промышленности и сельского хозяйства3) воен. направление главного удара, главное направление; участок главного удара; основной район( обороны)den Schwerpunkt bilden — сосредоточивать войска на главном направлении; создавать основной район обороны -
20 A-Bombeneinsatz
сущ.авиа. нанесение атомного удара авиацией, нанесение ядерного удара авиацией
См. также в других словарях:
удара — ожидать удара • модальность, ожидание … Глагольной сочетаемости непредметных имён
На расстоянии удара — Striking Distance … Википедия
Демонстрация контролируемого удара — Тестовый заход … Википедия
Эффективность ракетно-ядерного удара — Степень соответствия реального результата ракетно ядерного удара (РЯУ) требуемому, определяемому поставленной боевой задачей (планируемой целью удара). Результат удара определяется целевым эффектом, т.е. ущербом, доставленным противнику при… … Энциклопедия РВСН
Эффективность ракетно-ядерного удара — Степень соответствия реального результата ракетно ядерного удара (РЯУ) требуемому, определяемому поставленной боевой задачей (планируемой целью удара). Результат удара определяется целевым эффектом, т.е. ущербом, доставленным противнику при… … Военный энциклопедический словарь
КАРНО ТЕОРЕМА в теории удара — теорема о потере кинетич. энергии при абсолютно неупругом ударе. Названа по имени франц. математика Л. Н. Карно (L. N. Carnot). Кинетич. энергия, потерянная системой при ударе, равна той кинетич. энергии, к рую имела бы система, если бы её точки… … Физическая энциклопедия
На расстоянии удара (фильм) — На расстоянии удара Striking Distance Жанр … Википедия
Вывод из-под удара — «Вывод из под удара» (в дальнебомбардировочной и ракетоносной авиации) комплекс мероприятий по рассредоточению авиационной техники и личного состава в «угрожаемый период», для последующего нанесения ответного ядерного «удара возмездия».… … Википедия
ограничитель лобового удара — 3.24. ограничитель лобового удара: Устройство, автоматически отключающее привод механизмов АЛ и АПК в случае соприкосновения вершины лестницы или люльки с препятствием. Источник: ГОСТ Р 12.2.144 2005: Система стандартов безоп … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Точка нанесения удара (фильм) — Точка нанесения удара Point Of Impact Жанр боевик В главных ролях Майкл Парэ Майкл Айронсайд Барбара Каррера Страна … Википедия
Два Удара — Numpkahapa … Википедия