-
1 develop
-
2 exhibit
1. n1) експонат2) показ; експонування, експозиція; виставка3) юр. речовий доказ2. v1) показувати; виявляти, проявляти2) виставляти, експонувати3) брати участь у виставці, виставлятися4) представляти, пред'являти5) юр. представляти (пред'являти) речовий доказ6) мед. давати ліки* * *I n1) експонат2) показ, експозиція; виставка3) юp. речовий доказII v1) показувати, виявляти, проявляти2) виставляти, експонувати, показувати ( на виставці); брати участь у виставці, виставлятися3) пред'являти, представляти4) юp. наводити речовий доказ5) мeд. давати, вводити, застосовувати ( ліки) -
3 demonstrate
v1) демонструвати, показувати2) ілюструвати3) виявляти, проявляти (почуття тощо)4) доводити5) брати участь у демонстрації6) військ. демонструвати силу* * *v1) демонструвати, показувати; ілюструвати, наочно показувати2) проявляти, виявляти ( почуття)5) вiйcьк. демонструвати силу; завдавати відволікаючого удару -
4 develop
v1) розвивати, удосконалювати2) розвиватися, зростати; розширюватися3) с.г. виводити (сорт, породу)5) показувати, виявляти6) викладати; розкривати (плани)1) розробляти8) створювати9) виявлятисяit develops that... — виявляється, що...
10) фот. проявляти* * *v1) розвивати, удосконалювати; розвиватися, рости; розширюватися (про справу, підприємство); перетворюватися2) проходити, протікати (про хворобу, події та ін.); починатися3) показувати, виявляти (симптоми хвороби, здібності та ін.); проявлятися, виявлятися4) викладати, висловлювати; розкривати5) розробляти ( корисні копалини); гipн. розвити ( видобуток); гipн. розкрити ( родовище)6) створювати ( організацію)7) виробляти, отримувати ( енергію); створювати, розробляти ( систему); c-г. виводити ( сорт або породу); cпeц. досягати; мати (потужність, швидкість); cпopт. розучувати ( нові елементи)8) aмep., icт. виявляти, з'ясовувати, розкривати (чию-небудь позицію, факти)9) фoтo проявляти; проявлятися11) вiйcьк. розчленовувати, розгортати ( війська)12) вiйcьк. розвивати ( успіх)13) мaт. розкладати, розкривати ( вираз); розгортати ( криву поверхню) -
5 energize
v1) збуджувати (пробуджувати) енергію; спонукати до дії2) проявляти енергію3) тех. живити енергією4) ел. ставити під напругу* * *v1) збуджувати, пробуджувати енергію; спонукати до дії3) тex. живити енергією4) eл. (по) ставити під напругу -
6 evince
v1) виявляти; проявляти; показувати2) доводити, свідчити* * *[i'vins]v1) виявляти, показувати; проявляти2) доводити -
7 favour
(амер. favor)1. n1) прихильність, доброзичливістьin favour — в пошані, в шані
out of favour — не в пошані, в немилості
2) послуга, ласка, люб'язність, ласкавість, милість3) заступництво4) підтримка, допомога; сприяння5) дозвіл6) значок; бант; стрічка; розеткаwedding favours — весільні стрічки (молодої та ін.)
7) повідомлення, листyour favour of yesterday — ваш учорашній лист:
8) принадність, привабливість, вабливістьin favour of — а) на захист, за; на (чиємусь) боці; б) на користь
2. v1) ставитися прихильно (доброзичливо)2) виявляти увагу (люб'язність)3) сприяти, бути сприятливим; допомагати4) підтримувати; віддавати перевагу5) поводитися обережно, берегти; жаліти6) нагадувати, бути схожимfavoured by smb. — переданий кимсь (про лист)
* * *I n1) прихильність, доброзичливістьin favour — у пошані, у фаворі
2) послуга, милість, люб'язність3) протекція, заступництво ( впливової особи)4) бант, стрічечка; розетка; значок; фант; невеликий сувенір5) icт. підтримка; допомога; сприяння6) icт. дозвіл7) icт. повідомлення, лист8) icт. привабливість, принадністьII vin favour (of) — на захист, за; на ( чиєму-небудь) боці
1) прихильно ( доброзичливо) ставитися, бути прихильним; виявляти увагу, проявляти люб'язність; потурати, надавати перевагу; проявляти пристрасть2) сприяти, допомагати; заохочувати3) підтримувати; схвалювати4) ( with) робити честь, приносити задоволення, зробити приємне5) поводитися обережно, берегти, щадити6) нагадувати, бути схожим -
8 kithe
v1) виявляти, проявляти, показувати2) знаходитися, виявлятися, показуватися* * *v; діал.виявляти, проявляти, показувати; виявлятися, проявлятися, показуватися -
9 show
In1) показ, демонстрація, демонструванняto make a show of smth. — демонструвати щось; виставляти щось напоказ
2) виставка3) пишна процесія4) видовище; спектакль, виставаto put up a good show — а) добре поставити спектакль; б) домогтися добрих результатів
5) кіносеанс6) спорт. виступ7) авіаційне свято; показові польоти літаків8) вечірка; прийом; банкет9) картина; видовище10) зовнішній вигляд; видимістьthe show of things — зовнішній вигляд, зовнішня оболонка речей
for show — для годиться, про людське око
in show — за (зовнішнім) виглядом
11) філос. явище, зовнішня форма12) показна пишнота (парадність); зовнішня ефектність13) розм. справа; організаціяto manage (to boss, to run) the whole show — верховодити усією справою
14) розм. можливість, шанс15) сліди, ознаки наявності16) спорт. третє місце, одно з трьох перших місць17) військ., розм. бій, операціяto put up a show — битися, боротися
show business — театральний бізнес; шоу-бізнес
show ring — а) вивідний круг (для показу тварин); б) конкурне поле
good show! — чудово!, здорово!
to vote by (a) show of hands — голосувати підняттям руки
to give the (whole) show away — проговоритися
to steal the show — опинитися в центрі уваги; перевершити усіх
IIv (past showed; p.p. shown)1) показувати2) з'являтися3) подавати (приклад)to show smb. the way — а) показувати комусь дорогу; б) подавати приклад комусь
4) пояснювати, роз'яснювати, учитиto show smb. the way to do smth. — показувати (пояснювати) комусь, як треба робити щось
5) виставляти, експонувати, демонструвати6) зображувати; відтворювати7) грати, показувати спектакль8) спорт. виступати на рингу (бокс)9) виявляти, з'ясовувати, викриватиto show smb. favour — робити комусь послугу
11) відтіняти, вирізняти12) бути видним (помітним), вирізнятися13) з'являтися, бувати (на людях)he showed himself in public places to quiet rumours that he was ill — він почав бувати в громадських місцях, щоб покінчити з чутками про свою хворобу
15) спорт. зайняти третє місце (одно з перших трьох місць)16) пред'являти (документ)18) проводжати, супроводжуватиto show smb. to the door — провести когось до дверей
show forth — оголошувати, публікувати
show in — проводжати в (усередину), уводити, заводити (у приміщення)
show off — розм. а) вирізняти, відтіняти; б) виставляти у вигідному світлі
show out — а) проводжати до дверей; виводити назовні (з приміщення); б) випроваджувати; в) відтіняти, вирізняти; подавати у вигідному світлі
show over, show round — супроводжувати (під час огляду)
show up — а) викривати, розкривати; б) виявлятися; в) вимальовуватися, виділятися; г) вигідно вирізнятися; д) приходити, з'являтися; є) бувати у товаристві, з'являтися (на людях); є) приходити на побачення; ж) доносити, ябедничати
to show the door — показати на двері, вигнати
to show a sign — а) подати знак; б) бібл. творити чудо
to show smb. London — шк розм. перевернути когось стовбула
* * *I n1) показ, демонстрація2) виставкаtravelling show — бродячий звіринець; бродячий цирк, балаган; пишна процесія
3) видовище, спектакль, виставаfairy show — феєрія; шоу, естрадна вистава; радіо, тб. передача; кіносеанс; cпopт. виступ; авіаційне свято; показові польоти
4) вечір, прийом, банкет, торжество5) картина, вид, видовище; жалюгідне видовище, безглузда картина6) зовнішній вигляд; видимість7) показна сторона; зовнішній ефект8) справа, починання; вiйcьк. справа, бій, операція9) прояв, ознака10) cл. можливість, шанс11) cл., aвcтpaл. сліди, ознаки наявності; гipн. ореол (на запобіжній лампі, що вказує на наявність метану)12) cпopт., жapг. третє місце або одне з трьох перших місць ( на перегонах)13) фiзioл. води ( перепологові)II a III v(showed [-d]; shown, showed)1) показувати; показуватися, з'являтися3) виставляти; експонувати; виставляти для продажу, пропонувати ( товари)4) зображувати6) виявляти, встановлювати7) проявляти, виявляти8) відтіняти, виділяти; виділятися, виднітися; бути видним, помітним9) з'являтися ( у товаристві), бувати (на людях; show up)10) виглядати, здаватися, мати вигляд11) cпopт.; жapг. посісти третє місце або одне з трьох перших місць ( на перегонах)12) пред'являти ( документ)13) показувати, відмічати ( про прилад)the amount shown on the meter — показання лічильника
14) юp. надавати ( докази)16) to show oneself (to be) smb проявити себе ким-небудь, виявитися ким-небудь17) to show oneself (to be) good, bad, etc проявити себе з хорошої, поганої сторони -
10 favour
I n1) прихильність, доброзичливістьin favour — у пошані, у фаворі
2) послуга, милість, люб'язність3) протекція, заступництво ( впливової особи)4) бант, стрічечка; розетка; значок; фант; невеликий сувенір5) icт. підтримка; допомога; сприяння6) icт. дозвіл7) icт. повідомлення, лист8) icт. привабливість, принадністьII vin favour (of) — на захист, за; на ( чиєму-небудь) боці
1) прихильно ( доброзичливо) ставитися, бути прихильним; виявляти увагу, проявляти люб'язність; потурати, надавати перевагу; проявляти пристрасть2) сприяти, допомагати; заохочувати3) підтримувати; схвалювати4) ( with) робити честь, приносити задоволення, зробити приємне5) поводитися обережно, берегти, щадити6) нагадувати, бути схожим -
11 bring out
-
12 aggress
v1) нападати; затівати сварку2) наступати3) наближатися; підступати* * *v -
13 analogize
v1) пояс нювати; зображати за аналогією2) користуватися аналогією3) робити висновки; доводити за аналогією* * *v1) пояснювати, зображувати ( що-небудь) за аналогією; міркувати, робити висновки, доводити ( що-небудь) за аналогією; користуватися аналогією2) рідко бути аналогічним, бути порівнянним; проявляти риси подібності3) уподібнювати, порівнювати, виявляти риси подібності -
14 approve
v1) схвалювати, вважати правильним2) затверджувати, санкціонуватиto approve oneself — зарекомендувати (виявити, проявити, показати) себе
3) доводити (на ділі)4) підтверджувати5) перевіряти, випробовувати6) юр. засудити7) завищувати цінність свого майна* * *I v1) схвалювати, вважати правильним; (of) висловлюватися або ставитися схвально (до кого-небудь, чого-небудь)2) схвалювати, затверджувати, санкціонувати3) icт. виявляти, проявляти ( себе); показувати ( що-небудь на ділі)II v; юр. -
15 back
1. n1) спина2) спинка (стільця тощо)3) спинний хребет; поперек4) задня (зворотна) сторона; задній план5) виворіт, спід, підкладка6) гребінь (хвилі, пагорба)8) обух9) гірн. найвищий рівень (виробки)11) спорт. захисник (у футболі)12) корито; чан; великий бак◊ back to back — впритул
◊ to turn one's back upon (on) smb. — відвернутися від когось, порвати стосунки з кимсь
◊ to put (to set) smb.'s back up — розгнівати когось
◊ to be at the back of smb. — підтримувати когось, бути на чиємусь боці
2. adj1) заднійback edge (margin) — друк. внутрішнє (корінцеве) поле
back elevation — вигляд ззаду, задній фасад
back vowel — фон. голосний заднього ряду
2) віддалений, дальнійback street — віддалена (глуха) вулиця
3) зворотний4) запізнілий, відсталий; старийa back number (issue) of a magazine — старий номер журналу
5) амер. затриманий, прострочений (про платіж:)6) військ. тиловийback areas — військ. тили, тилові райони
3. adv1) ззаду, позадуkeep back! — не підходьте!, відійдіть назад!
to sit back — зручно усістися, відкинутися на спинку крісла
2) назад, у зворотному напряміback and forth — назад і вперед; туди й назад
3) знову4) осторонь, віддалік5) тому6) указує на зворотну дію4. v1) підтримувати, підкріпляти2) закріпляти (якір)3) зміцнювати, підпирати4) субсидувати, фінансувати5) рухатися у зворотному напрямі; відступати, задкувати; осаджувати; іти заднім ходом6) сідати на коня, їхати верхи7) класти на підкладку8) прилягати ззаду9) амер., розм. носити на спині10) бути спинкою (підкладкою); бути фоном□ back down — відступати, відмовлятися
□ back off — гальмувати, сповільнювати
□ back out of — ухилятися від
□ back up — підтримувати; давати задній хід
◊ to back the wrong horse — помилитися, прорахуватися, поставити не на того коня
* * *I [bʒk] n1) спина3) pl високоякісні, першосортні шкури5) спинний хребет; хребет; поперек, крижі6) задня, тильна частина ( чого-небудь)8) задня, більш віддалена частина ( чого-небудь); задній план9) зворотний бік; зворот, виворіт10) гребінь (хвилі, гори)11) нагота, неприкрите тіло ( коли мова йде про одяг); одяг12) cпopт. захисник (тж. full back); half back півзахисник13) мop. кіль; кільсон15) нижня дека ( музичного інструмента)16)II [bʒk] a1) заднійback elevation — тex., бyд. вид ззаду, задній фасад
back lighting — кiнo контржурне освітлення
back projection — кiнo рирпроекція
2) віддалений, далекийback alley — глухий провулок; нетрі, задвірки
back district — aмep. сільський район, глухомань
3) зворотний4) запізнілий, відсталий; старий; допотопний5) пepeв.; aмep. затриманий, прострочений; виплачений за минулий час6) вiйcьк. ТиловийIII [bʒk] adv1) позаду, заkeep back! — не підходь!, відійди!
2) назад3) знову4) тex. ( у напрямку) проти годинникової стрілки5) тому6) із запізненням; з відставаннямto pay back — віддати борг; відплатити
IV [bʒk] vback from — осторонь, далеко від
1) підтримувати ( проект), підкріплювати ( аргументацію) (тж. back up)2) закріплювати ( якір); зміцнювати; підпирати ( стіну); нахиляти; притуляти3) субсидіювати; фінансувати4) ставити (на гравця, боксера, коня)5) (on) сподіватися, розраховувати на (кого-небудь, що-небудь)6) рухати у зворотному напрямку; осаджувати; відводитиto back the oars — мop. табанити
to back water — мop. табанити; відступатися, відступати
7) рухатися у зворотному напрямку, іти заднім ходом; відходити, відступати; задкувати8) сідати на коня; їхати верхи; об'їжджати коня9) покривати; прилаштувати спинку; ставити на підкладкуto back a book — оправити, переплести книгу
10) примикати, приєднувати ( ззаду)11) підписувати, скріплювати підписом; затверджувати; візувати; фін. індосувати ( вексель)12) акомпанувати; супроводжувати музикою (тж. back up)13)V [bʒk] nto back and rill — мop. лежати в дрейфі пересуватися зиґзаґами aмep. вагатися, проявляти нерішучість
корито; чан; великий бак -
16 beaver
n1) зоол. бобер2) боброве хутро3) касторовий капелюх4) роботяга, трудівник; клопотун5) розм. борода, бородань6) текст. бобрик7) іст. забрало* * *I1) зooл. бобер2) роботяга, клопотун4) касторовий капелюх; icт. боброва шапка5) cл. борода, бородань6) тeкcт. бобрикII vпроявляти ретельність, старанність (у роботі, навчанні); корпіти (звич. beaver away)III n; іст. -
17 bureaucratize
vбюрократизувати; проявляти бюрократизм -
18 cold-shoulder
vзневажати, третирувати; демонстративно уникати; виявляти байдужість* * *vзневажати, третирувати, демонстративно уникати; проявляти байдужість -
19 discriminate
Iadj1) здатний розрізняти (розпізнавати)2) окремий; відособлений, відокремлений, відмінний (від чогось)IIv1) відрізняти, розрізняти; розпізнавати; бачити різницю3) виділяти4) виявляти упередженість, бути небезстороннім5) ставитися по-різному; дискримінувати; проводити політику дискримінації* * *I aякий розрізняє; здатний розрізнятиII v1) відрізняти, розрізняти; помічати розходження, відмінності2) виділяти, відрізняти3) проявляти пристрасть, бути небезстороннім; ( against) дискримінувати; проводити політику дискримінації -
20 display
1. n1) показ, демонстрація2) виставка3) вияв, демонстрування4) виставляння напоказ; хвастощі5) друк. виділення особливим шрифтом6) рад. відтворюючий пристрій, дисплей2. v1) показувати, демонструвати2) виявляти, висташіяти3) виставляти напоказ; хвастати4) вивішувати, розгортати (прапор)5) друк. виділяти особливим шрифтом* * *I n1) показ, демонстраціяdisplay window — вітрина; виставка; експонат
2) прояв, демонстрація3) виставляння напоказ; хвастощі4) пoлiгp. виділення особливим шрифтом6) cпeц. дисплей; екран дисплея; монітор7) індикація, відображення ( інформації)II v1) показувати, демонструвати2) виявляти, проявляти, демонструвати; виявляти, видавати (неуцтво, наміри.)3) виставляти напоказ; хвастати4) пoлiгp. виділити, особливим шрифтом5) обч. відтворювати на ( відео)дисплеї
См. также в других словарях:
проявляти — я/ю, я/єш, недок., прояви/ти, явлю/, я/виш; мн. проя/влять; док., перех. 1) Виявляти, робити помітними свої якості, властивості, почуття і т. ін. •• Проявля/ти ініціати/ву в чому бути ініціатором чого небудь. Проявля/ти себе/ виявляти свої… … Український тлумачний словник
проявляти — дієслово недоконаного виду … Орфографічний словник української мови
видержувати — ую, уєш, недок., ви/держати, жу, жиш, док. 1) перех. і неперех. Зберігати свої властивості, попередній стан, незважаючи на дію великої ваги, тиску, удару, стрімкого руху чого небудь і т. ін. 2) перех. і неперех. Стійко зносити велике фізичне або… … Український тлумачний словник
амфотерність — ності, ж. Здатність сполук проявляти кислотні й основні властивості … Український тлумачний словник
вечоріти — і/є, недок., безос. Наближатися, проявляти свої ознаки (про вечір) … Український тлумачний словник
взаємодіяти — і/ю, і/єш, недок. Перебуваючи у зв язку, взаємно проявляти дію або погоджено взаємно діяти, бути у взаємодії … Український тлумачний словник
відповідь — і, ж. 1) Усне чи письмове повідомлення, пояснення з приводу чийогось запитання, звертання тощо. || Розповідь на задану тему (учнем, студентом і т. ін.). 2) Дія, вчинок, що здійснюється на противагу іншій дії, заклику, висловленню тощо. || Рішуче… … Український тлумачний словник
ворушитися — ушу/ся, у/шишся, недок. 1) Злегка рухатися, залишаючись на тому самому місці. 2) Повільно рухатися, пересуватися з місця на місце. 3) перен. Проявляти діяльність; пробуджуватися … Український тлумачний словник
гарячкувати — у/ю, у/єш, недок., розм. Діяти в стані збудження, захоплення. || Проявляти збудження, нетерпіння … Український тлумачний словник
голубити — блю, биш; мн. голу/блять; недок., перех. 1) Проявляти ніжність, ласку; пестити. || З ласкою припадати до чого небудь, гладити що небудь. 2) перен. Любовно виношувати, плекати (надію, мрію тощо) … Український тлумачний словник
завирувати — у/є, док. 1) Почати вирувати, утворювати вир. || безос. 2) перен. Почати бурхливо рухатися великою масою. || Почати проявляти збудження, неспокій і т. ін. швидкими рухами, криками. || Почати буяти, виявлятися на повну силу … Український тлумачний словник