-
101 span
-
102 Umfassen
nUmfassen der Beine — захват [обхват] ног
Umfassen des Gegners von vorne — захват [обхват] противника спереди
Umfassen des Rumpfes mit Hakein — захват [обхват] туловища с зацепом
Umfassen des Rumpfes von der Seite — захват [обхват] туловища сбоку
Umfassen des Rumpfes von hinten — захват [обхват] туловища сзади
Umfassen des Rumpfes von vorne — захват [обхват] туловища спереди
Umfassen des Rumpfes, umgekehrtes — обратный захват [обхват] туловища
Umfassen des Rumpfes — захват [обхват] туловища
-
103 girth
1. noun1) подпруга2) обхват; размер (талии; дерева в обхвате и т. п.)3) (attr.) girth rail tech. ригель, распорка2. verb1) подтягивать подпругу (тж.girthup)2) мерить в обхвате3) окружать, опоясывать* * *1 (n) обхват; подпруга2 (v) мерить в обхвате; окружать; окружить; опоясывать; подтягивать подпругу* * *1) подпруга 2) обхват; объем* * *[gɜrθ /gɜːθ] n. подпруга; обхват, пояс; размер* * ** * *1. сущ. 1) подпруга 2) обхват; объем 3) перен. пояс, что-л. опоясывающее или окружающее 2. гл. 1) окружать; обносить (стеной и т. п.); обводить (рвом и т. п.) 2) надевать подпругу; подтягивать подпругу (тж. girth up) 3) мерить в обхвате; измеряться в обхвате -
104 girth
[gɜːθ]1) Общая лексика: мерить в обхвате, обхват, окружать, окружить, опоясать, опоясывать, охват, подпруга, подтягивать подпругу, подтянуть подпругу, размер (талии; дерева в обхвате и т.|n.), объём (талии, бёдер), обмерять, снимать мерки3) Морской термин: обхватывать, объём4) Техника: горизонтальная продольная связь, окружность, пояс (фермы), ригель фахверка5) Строительство: мерить, размер в обхват (напр, ствола дерева), горизонтальный элемент (ветровых связей), горизонтальная обвязка (деревянного каркаса), обвязочный пояс6) Математика: периметр поперечного сечения7) Горное дело: обвязка, продольная распорка, ригель9) Металлургия: стягивающий по периметру10) Текстиль: связь, широкий тканый ремень11) Нефть: перемычка, пояс буровой вышки, прогон, продольная балка, распорка, пояс вышки12) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: периметр13) Макаров: поперечник, обхват (дерева, талии и т.п.), периметр поперечного сечения (если все такие сечения одинаковы), обхват (толщина ствола дерева по окружности), (joint) поперечный -
105 tour
I f1) башня••2) строение ( в форме башни); дом-башня; небоскрёб, высотное здание3) вышка4) тех. башенный холодильник5) ладья ( в шахматах)II mtour à plateau horizontal — карусельный токарный станокfait au tour — 1) точёный, безукоризненно сделанный 2) прекрасно сложённый3) вращающийся цилиндрический шкаф (для передач, у входа - в монастыре, больнице и т. п.)4) поворотный стол ( для передачи тарелок из кухни в столовую); разделочный столIII mtour de vis — затяжка винтаpartir au quart de tour — 1) заводиться с четверти оборота 2) перен. очень легко, быстро заводитьсяprendre des tours — набирать обороты, скоростьquarante-cinq tours — долгоиграющая пластинка в 45 оборотов••en un tour de main — в один миг, мигом2) обход; объездtour de France — традиционная велогонка вокруг Франции, "Тур де Франс"faire le tour de la ville — объехать городfaire le tour de la maison — обойти вокруг домаfaire le tour du monde — совершить кругосветное путешествиеfaire son tour de... — совершить деловую поездку по...faire le tour du propriétaire — обойти свои владения••faire le tour de qch — сделать обзор чего-либоfaire son tour de France ист. — обойти Францию, совершенствуясь в своём ремеслеtour de table — 1) поочередной опрос мнений участников обсуждения ( сидящих за одним столом) 2) совещание акционеров, инвесторовtour de chant — сольный концерт исполнителя песен3) прогулка, поездкаfaire un tour — совершить прогулку; пройтись, выйти ненадолго4) окружность; обхватcette ville a dix kilomètres de tour — этот город имеет десять километров в окружностиtour de taille — окружность, обхват талии, талияle tour du visage — овал лицаle tour des yeux — обвод глаз5) ход, направление, оборот (мысли, дела)le tour des événements — ход, поворот событийdonner le tour швейц. — 1) благоприятно развиваться ( о болезни) 2) завершать работуjouer un mauvais tour à qn — подвести кого-либоtour de force — проявление силы; ловкая штука; сложное делоc'est un vrai tour de force — это настоящий подвигtour de prestidigitation, tour de passe-passe, tour d'adresse — фокусjouer [faire] un tour à qn — сыграть с кем-либо шуткуfaire un tour de cochon à qn — подложить свинью кому-либо••7) очередьc'est votre tour de répondre — ваша очередь отвечатьà tour de rôle, tour à tour loc adv — поочерёдно, по очередиun tour de phrase — оборот речи, выражениеtour d'esprit — склад ума10) тур ( в избирательной кампании)scrutin à deux tours — голосование в два тура11) спорт круг, тур12)tour de cou — горжетка; шейный платок13)faire des tours et des détours — петлять, извиваться (о дороге, о реке)15) хореогр. пируэтtour en l'air — прыжок с оборотами -
106 chest circumference
1) Медицина: окружность груди2) Авиационная медицина: обхват груди, обхват грудной клетки, шейный обхват груди -
107 fist circumference
Авиационная медицина: обхват кисти, обхват кулака, обхват сжатой в кулак -
108 Bizepsumfang
mобхват бицепса [двуглавой мышцы]Bizepsumfang im entspannten Zustand — обхват бицепса [двуглавой мышцы] в расслабленном состоянии
Bizepsumfang im gespannten Zustand — обхват бицепса [двуглавой мышцы] в напряжённом состоянии
-
109 Brustumfang
m -
110 обойма
Iсущ. обойма;IIприл. очень толстый, в обхват;обойма кодь — пренебр. в обхват ( о толстом человеке)обойма пу — дерево в обхват;
-
111 strap
[stræp] 1. сущ.1)а) ремень, ремешокSyn:б) порка ремнёмI got strap for that. — Меня за это выпороли ремнем.
2) завязка, штрипкаSyn:3) мор.; авиа стропа; обхват на подвесной системе4)а) воен. погонSyn:б) полоска материи или металлав) тех. крепительная планка; скобаг) ( straps) ист. подвязки ( предмет туалета)5) кисть, гроздь, связка (о ягодах, фруктах, овощах)6)а) уст.; диал. ремень для правки бритвSyn:б) разг. парикмахер, цирюльникSyn:barber I7) бот. лигула, язычок2. гл.1)а) = strap up, = strap down стягивать ремнёмSyn:fasten with a strap, bind with a strap2) мед. стягивать края раны липким пластырем3) пороть, бить ремнём4) разг. энергично браться за делоto strap to their work, so as to do a greater quantity of labour in the usual time — рьяно взяться за дело, чтобы успеть больше за стандартный промежуток времени
Syn:•- strap in -
112 compass
ˈkʌmpəs
1. сущ.
1) граница, предел а) времени и пространства within the compass of the city walls ≈ внутри городских стен within the compass of a lifetime ≈ в пределах человеческой жизни beyond one's compass ≈ за пределами чьих-л. возможностей, чьего-л. понимания Syn: boundary, circumference б) возможностей, способностей и т. п. within the compass of sight ≈ в пределах видимости within the compass of knowledge ≈ в пределах знаний beyond the compass of ability ≈ за пределами возможностей Syn: range, reach, sphere, scope
2) диапазон( голоса или музыкального инструмента) the compass of a voice ≈ диапазон голоса Syn: range, scope
3) окружность;
круг;
обходной путь a compass of seven days' journey ≈ окружной путь, занимающий семь дней Syn: circumference, circle, circuit, round, circuitous course
4) компас;
буссоль
5) часто мн. циркуль Syn: pair of compasses
2. прил. изогнутый, закругленный, полукруглый compass window Syn: round, circular, curved, semicircular
3. гл.
1) замышлять, затевать Syn: contrive, devise
2., machinate
2) двигаться по кругу
3) окружать, осаждать Syn: hem in, encompass
4) окружать, опоясывать We were compassed round by a very thick fog. ≈ Нас окружал густой туман. Syn: encircle, environ
5) понимать, схватывать Syn: comprehend, grasp with the mind
6) достигать, осуществлять, добиться to compass one's purpose ≈ достичь цели Syn: accomplish, attain, obtain, bring about, achieve компас;
буссоль;
- points of the * страны света;
- wireless * радиокомпас окружность, круг;
- to fetch /to cast, to go, to set, to take/ a * идти обходным путем, делать крюк предел, граница;
- within the * of prison walls за тюремными стенами;
- within the * of a lifetime в пределах человеческой жизни;
- to keep one's desires within * сдерживать свои желания;
- within one's * в пределах чьих-л возможностей pl циркуль (тж. pair of *es) (музыкальное) диапазон (голоса или инструмента) полукруглый;
- * window стрельчатое окно;
полукруглый эркер( специальное) компасный;
- * bearing пеленг по компасу;
- * card картушка компаса;
- * course компасный курс;
- * point румб окружать;
- the lake is *ed by a ring of mountains озеро лежит в кольце гор (военное) осаждать обращаться, делать витки;
- the cosmonauts *ed the Earth many times космонавты сделали много витков вокруг Земли;
- the ship wherein Magellan *ed world корабль, на котором Магеллан совершил кругосветное путешествие( книжное) достигать, осуществлять;
- to * one's purpose достичь цели (книжное) замышлять, затевать;
- to * murder замышлять убийство( книжное) схватывать, понимать;
- forebodings of ill that cannot be *ed дурные предчувствия, которые ничем нельзя объяснить;
смутное предчувствие беды compass граница;
предел(ы) ;
within the compass of a lifetime в пределах человеческой жизни;
beyond one's compass за пределами (чьих-л.) возможностей, (чьего-л.) понимания compass граница;
предел(ы) ;
within the compass of a lifetime в пределах человеческой жизни;
beyond one's compass за пределами (чьих-л.) возможностей, (чьего-л.) понимания ~ достигать, осуществлять;
to compass one's purpose достичь цели ~ замышлять (что-л. дурное) ~ компас (тж. mariner's compass) ;
буссоль, wireless compass радиокомпас ~ компасный;
compass bearing компасный пеленг ~ обходить кругом;
окружать;
осаждать ~ объем, обхват;
диапазон;
voice of great compass голос обширного диапазона ~ окружность;
круг;
to fetch (или to go) a compass идти обходным путем;
делать крюк ~ полукруглый;
compass window архит. полукруглое окно;
полукруглый эркер ~ понимать, схватывать ~ (часто pl) циркуль ~ компасный;
compass bearing компасный пеленг ~ достигать, осуществлять;
to compass one's purpose достичь цели ~ полукруглый;
compass window архит. полукруглое окно;
полукруглый эркер ~ окружность;
круг;
to fetch (или to go) a compass идти обходным путем;
делать крюк to keep one's desires within ~ сдерживать свои желания ~ объем, обхват;
диапазон;
voice of great compass голос обширного диапазона ~ компас (тж. mariner's compass) ;
буссоль, wireless compass радиокомпас compass граница;
предел(ы) ;
within the compass of a lifetime в пределах человеческой жизни;
beyond one's compass за пределами (чьих-л.) возможностей, (чьего-л.) понимания -
113 ympärysmitta
yks.nom. ympärysmitta; yks.gen. ympärysmitan; yks.part. ympärysmittaa; yks.ill. ympärysmittaan; mon.gen. ympärysmittojen ympärysmittain; mon.part. ympärysmittoja; mon.ill. ympärysmittoihinympärysmitta окружность, обхват, объем
окружность, обхват, объем -
114 ball of foot circumference
Авиационная медицина: обхват подъема стопы, обхват свода стопыУниверсальный англо-русский словарь > ball of foot circumference
-
115 calf volume
-
116 circumference
[sə'kʌmf(ə)rəns]1) Общая лексика: длина замкнутого контура, обхват, периферия2) Техника: длина окружности3) Строительство: круг4) Математика: замкнутый контур, контур замкнутой криволинейной фигуры, окружение (графа), окружность, окружность круга, среда5) Вычислительная техника: окрестность6) Космонавтика: периметр7) Авиационная медицина: объём -
117 torso circumference
Авиационная медицина: обхват торса, обхват туловища -
118 Brustumfang
сущ.1) общ. обхват грудной груди, обхват грудной клетки, объём грудной груди, окружность грудной груди, окружность грудной клетки, объём грудной клетки2) мед. окружность груди3) текст. объём груди -
119 Taillenumfang
гл.1) общ. объём талии2) текст. размер по талии, шв. обхват по талии3) пищ. "обхват талии", объём средней выпуклой части кофейного зерна -
120 Umfang
сущ.1) общ. обхват, окружность, охват, размер, объём2) комп. габариты (напр. устройства)3) геол. пространство4) тех. обод, периметр (einer ebenen Figur)5) стр. контур7) экон. ёмкость, вместительность8) лингв. размах9) фин. комплекс11) полигр. (издания, памяти) длина окружности, (издания, памяти) окружность, (издания, памяти) охват, (издания, памяти) периметр12) электр. периметр13) бизн. вместимость14) внеш.торг. величина15) дер. обхват (ствола дерева)
См. также в других словарях:
обхват — в три обхвата. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. обхват охватывание, охват Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
ОБХВАТ — ОБХВАТ, обхвата, муж. 1. только ед. Действие по гл. обхватить обхватывать (редк.). Взять пику в обхват. 2. Окружность, какую можно охватить, обнять обеими, возможно шире расставленными руками. «Дуб в три обхвата кругом.» Некрасов. 3. То же, что… … Толковый словарь Ушакова
ОБХВАТ — ОБХВАТ, а, муж. 1. см. обхватить. 2. Расстояние, равное кольцу, образуемому при обхватывании чего н. руками. Дуб в три обхвата (такой, что можно обхватить только втроём). Не в о. (о ком чём н. очень толстом, широком; разг.). Толковый словарь… … Толковый словарь Ожегова
обхват — силовой захват Захват, при котором большой палец и остальные противостоят друг другу и окружают предмет таким образом, чтобы достичь максимального контакта с охватываемой поверхностью. Такой захват служит, главным образом, для выполнения… … Справочник технического переводчика
Обхват — 1. Длина окружности, равная длине от кончиков пальцев одной руки до кончиков пльцев другой руки, если ими обхватить что л.; толщина, измеряемая по окружности. 2. Дуговой поперечный периметр какой л. части тела человека (головы, шеи и др.),… … Энциклопедия моды и одежды
обхват — а; м. 1. Разг. к Обхватить. 2. Длина по окружности, равная длине от кончиков пальцев одной руки до кончиков пальцев другой, если обхватить руками что л. (ствол дерева и т.п.). Дуб в два обхвата толщиной. Трубы, столбы в несколько обхватов. Одного … Энциклопедический словарь
ОБХВАТ — В обхват не обхватить кого. Горьк. Об очень толстом, упитанном человеке. БалСок., 27 … Большой словарь русских поговорок
обхват — а; м. см. тж. в обхват 1) разг. к обхватить 2) а) Длина по окружности, равная длине от кончиков пальцев одной руки до кончиков пальцев другой, если обхватить руками что л. (ствол дерева и т.п.) Дуб в два обхвата толщиной. Трубы, столбы в… … Словарь многих выражений
обхват груди за лопатками — Наименьший обхват груди, измеренный за лопатками. Примечание Термин должен дополняться названием конкретного вида крупного рогатого скота. [ГОСТ 27773 88] Тематики скотоводство … Справочник технического переводчика
обхват вымени — Длина окружности вымени, измеряемая по горизонтальной линии на уровне его переднего края. Примечание Термин должен дополняться названием конкретного вида крупного рогатого скота. [ГОСТ 27773 88] Тематики скотоводство … Справочник технического переводчика
обхват, силовой захват — 3.7.3 обхват, силовой захват: Захват, при котором большой палец и остальные противостоят друг другу и окружают предмет таким образом, чтобы достичь максимального контакта с охватываемой поверхностью. Такой захват служит, главным образом, для… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации