-
21 χλανιδίσκιον
χλανιδίσκιον, τό, dim. von χλανίς, Aristaen. 1, 11. Vgl. χλανισκίδιον.
-
22 χλανίσκος
-
23 χλανίδιον
-
24 χλαῖνα
χλαῖνα, ion. χλαίνη, ein Oberkleid, ein Mantel, der über das Unterkleid, χιτών, geworfen wird, zum Schutze gegen Kälte u. Sturm, von Männern getragen; bei Hom., der sie deshalb ἀνεμοσκεπής u. ἀλεξάνεμος nennt, Il. 16, 224 Od. 14, 529; sie war von Wolle u. heißt deshalb οὔλη; oft purpurfarbig, φοινικόεσσα; ein doppelter Mantel, διπλῆ, Il. 10, 133; der einfache heißt ἁπλοΐς, 24, 230 Od. 24, 276; wurde über die Schultern geworfen, Od. 21, 118, u. mit einer Spange befestigt, Il. 10, 133. Man brauchte die χλαῖνα auch, um sich für den Schlaf damit zuzudecken, Od. 3, 359. 11, 189. 14, 500. 20, 4. 95; Theocr. 19, 19; als Kampfpreis ausgesetzt Il. 24, 230; Her. 2, 91; übh. Gewand, Aesch. Ag. 846; Soph. Trach. 537; σὺν τᾷδε τράγου χλαίνᾳ μελέᾳ Eur. Cycl. 80; öfters bei Ar. u. bei sp. D., einzeln auch in Prosa. – Vgl. χλανίς und χλαμύς. – Die Ableitung der alten Gramm. von χλιαίνω, wärmen, ist schwerlich richtig; Andere führen es auf χλάνος zurück; wahrscheinlich von ΛΑ'ΝΑ, lana, mit λάχνος, λάσιος verwandt.
-
25 λώπη
λώπη, ἡ (λέπω), Hülle, Gewand; δίπτυχον ἀμφ' ὤμοισιν ἔχουσ' εὐεργέα λώπην, Od. 13, 224, also eine Art Mantel; ἀπ' ὤμων δίπλακα λώπην, Theocr. 25, 254; Ap. Rh. 2, 34, wo der Schol. χλανίς, διφϑέρα erklärt, u. a. Sp., wie Agath. 8 (V, 294). Bei Sp. bes. ein Schaafpelz od. ein dickes, wollenes Kleid. Vgl. übrigens λῶπος u. λωποδύτης.
-
26 ἀπ-αυλιστηρία
ἀπ-αυλιστηρία, χλανίς, ἡ, v. l. ἀπαυλίστρια, ein Kleid, welches am Tage der ἀπαύλια die Braut dem Bräutigam schickt, Poll. 3, 40.
-
27 πυρρος
дор. и староатт. πυρσός 31) огненно-красный, темно-оранжевыйπυρρὸν ξανθοῦ τε καὴ φαιοῦ γίγνεται Plat. — темно-оранжевый цвет происходит от (смешения) желтого с серым
2) рыжий(γένυες Eur.; τρίχες Arst.; ἵππος NT.)
3) ярко-красный(χλανίς Her.)
-
28 γανόω
A make bright, polish, Plu.2.74e: metaph., τὰ πράγματα τοῖς εὐπροσωποτάτοις τῶν ἐπιθέτων ib.683e:—metaph. in [voice] Pass.,ἀληθείας φωτὶ γεγανωμένα Dam.Pr.33
,cf.26;ὰὴρ.. ζοφερὸς καὶ οἷον γεγανωμένος Agath.5.3
; glorified,Epigr.Gr.
985 ([place name] Philae); make glad, delight,τὴν ψυχήν Ph.1.121
:—[voice] Pass., to be made glad, exult,ταῦθ' ὡς ἐγανώθην Ar.Ach.7
, Ph.1.c., al.:—esp. [tense] pf. part. [voice] Pass. γεγανωμένος bright,χλανίς Phld.Vit.p.21
J.; glad-looking,στίλβων καὶ γεγανωμένος Anacr.13
A; γεγ. ὑπὸ τῆς ᾠδῆς, under the glamour of song, Pl.R. 411a, cf. Phld.Mort.13, Plu.2.42c; γεγ. καὶ ἀνθηρός, of oratorical style, Id.TG2.II tin, lacker,ἀγγεῖον γεγανωμένον Crito
ap.Gal.12.490;γ. τῷ κασσιτέρῳ Aët.12.55
, cf. Eust.1188.61. -
29 δεκτή
δεκ-τή· χλαῖνα, χλανίς, Hsch. -
30 κατάρβυλος
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κατάρβυλος
-
31 πορφύρεος
πορφύρ-εος, η, ον, [dialect] Att. [suff] πορφυρ-ῠροῦς, ᾶ, οῦν, [dialect] Aeol. [suff] πορφυρ-ύριος Sapph.64, Alc.Supp.11.2 ( πόρφυρον ἄνθος is corrupt in Sapph.94, and πορφυρ[α] as neut. pl. ([pron. full] ¯ ?πορφύρεοςX ¯) is found in Sapph.Supp. 20a.9); - ύριος also in IG5(1).1390.179 (Andania, i B.C.):I in Hom.,1 of the sea (cf. πορφύρω), heaving, surging, [χαράδραι] ἐς.. ἅλα πορφυρέην μεγάλα στενάχουσι ὁέουσαι Il.16.391
; , Od.2.428;π. κῦμα.. ποταμοῖο ἵστατ' ἀειρόμενον Il.21.326
, cf. Od.11.243; θάλασσα Alc.l.c.2 of blood, gushing,αἵματι δὲ χθὼν δεύετο π. Il.17.361
; so, π. θάνατος onrushing death, of death in battle, 5.83, al. (but, π. θάνατος· ὁ μέλας καὶ βαθὺς καὶ ταραχώδης, Hsch.).3 of the rainbow, Il.17.547; to which a supernatural π. νεφέλη is compared, ib. 551; perh. lurid.II purple, of stuff, cloths, etc.,π. φᾶρος Il.8.221
;χλαῖνα Od.4.115
;πέπλοι Il.24.796
;δίπλαξ 3.126
, Od.19.242;ῥήγεα Il.24.645
;τάπητες 9.200
, Od.20.151;σφαῖρα 8.373
;χλάμυς Sapph.64
; σπάργανα, πτερά, Pi.P.4.114, 183; χλανίς, χιτών, Simon.37.11, B.17.52, cf. A.Pers. 317, Hdt.1.50, E.Or. 1457 codd. (lyr.), etc.2 of human complexion, bright-red, rosy, flushing,π. Ἀφροδίτη Anacr.2.3
;στόμα Simon.72
;παρῇδες Phryn.Trag.13
; χ είλη IG3.1376.3 purple-clad, in purple, Luc. Tim.20.4 neut. pl. πορφυρᾶ purple colour or purple spots, Ael.NA17.33.5 πορφυροῦν (sc. ἄνθος), τό, Woodfordia floribunda (an Indian shrub), Ctes.Fr.57.21.6 Adv. -ῶς, στύφειν mordant for purple, PHolm.24.37.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > πορφύρεος
-
32 πυρρός
πυρρός, ά ([dialect] Ion. ή), όν, but Trag. and [dialect] Dor. [full] πυρσός, ή ([dialect] Dor. ά), όν, E.Ph.32, HF 361 (lyr.), Mosch.2.70, cj. in A.Pers. 316; rare in Prose, Plu.Pel.22: ([etym.] πῦρ):—A flame-coloured, yellowish-red (, cf. Arist.Metaph. 1054b13, Gal.9.600), ᾠοῦ τὸ π. the yolk of an egg, Hp.Mul.2.171, PLit.Lond. 170 (i A.D.); Aër.20; of sediment in urine, Id.Epid.6.1.5.2 esp. of persons with red hair, Xenoph.16.2, Hdt.4.108;π. τὸ Σκυθικὸν γένος Hp.
Aër.20; οἱ ἁλιεῖς π. Arist.Pr. 966b26;π. τρίχες Id.GA 785a19
; of the colour of the first beard, γενειάς A.l.c.;γένυες E.Ph.32
; [ θρίξ] Theoc.15.130, cf. 6.3.3 generally, tawny,λέων E.HF
l.c., Arist.GA 785b17, AP6.263 (Leon.);βοῦς PLond.3.890.5
, 10 (i B.C., written πυραί), Plu.2.363b;ἵππος Apoc.6.4
; [πώλου] ἡ χρόα στίλβουσα τῆς χαίτης πυρσότατον Plu.Pel.22
;αἶγες PHib.1.120.6
(iii B.C.);τὰ χρώματα τῶν κυνῶν X.Cyn.4.7
. -
33 χλανίδιον
A a woman's mantle, Hdt.1.195, Chaerem.14.9, Trag.Adesp.7, E.Supp. 110, Ar.Lys. 1190 (lyr.): pl., of blankets, bedclothes, E.Or.42: later, = Lat. paludamentum, Jul. ad Ath.277a; contemptuously addressed to Cicero,τὰ λεπτά σου χ. D.C.46.18
:—also [full] χλάνδιον, Michel832.30 (Samos, iv B. C.), GDI5633.13 (near Teos).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > χλανίδιον
-
34 χλαῖνα
A upper-garment, cloak, wrapper, worn loose over the χιτών, Hom. (v. infr.), Alc.Supp.9.3, Sapph.Supp.22.9, etc.: in Hom. worn only by men, ἀνεμοσκεπής, ἀλεξάνεμος, Il.16.224, Od. 14.529; πυκνὴ καὶ μεγάλη ib. 520;οὔλη 4.50
, al.;ἀμφὶ δ' ἄρα χλαῖναν περονήσατο φοινικόεσσαν διπλῆν ἐκταδίην Il.10.133
;ἀπ' ὤμοιϊν χ. θέτο Od.21.118
;βῆ δὲ θέειν, ἀπὸ δὲ χ. βάλε Il.2.183
, cf. Od.14.500; given as a prize, Hdt.2.91; as ransom, Il.24.230;αἱ Πελληνικαὶ χ. ἃς καὶ ἆθλα ἐτίθεσαν ἐν τοῖς ἀγῶσι Str.8.7.5
; also used as a blanket or covering in sleep, Od.4.299, 20.4;δέμνια καὶ χλαῖναι καὶ ῥήγεα 11.189
;χλαῖναι καὶ ῥήγεα.. ἐνεύδειν 3.349
; of husband and wife,μίμνομεν μιᾶς ὑπὸ χλαίνης S.Tr. 540
, cf. E.Fr.603.4, Theoc.18.19, AP5.164 (Mel.), 168 (Ascl.): metaph., χθονὸς χλαῖνα, i. e. earth thrown over a body like a cloak or blanket, A.Ag. 872: porv., ᾗ μήτε χ. μήτε σισύρα συμφέρει content neither with cloak nor rug, i.e. never satisfied, Ar.Ra. 1459 (the σισύρα being coarser, cf.χλαῖναν μαλακήν, σισύραν Id.V. 738
(anap.)); but alsoχ. δέ σοι λαβὼν παχεῖαν ἐπιβαλῶ Λακωνικήν Theopomp.Com.10
; χ. πωλεῖν, when spring comes, Ar.Av. 715 (anap.), cf. χλαῖνα· χλανίς, ἢ ἱμάτιον χειμερινόν, Hsch.: prov., ἐν τῷ θέρει τὴν χ. κατατ ρίβων, of reckless improvidence, Metrod.Fr.55: τράγου χ. μελέα, of a goatskin cloak, E.Cyc.80 (lyr.). -
35 ἀπαυλιστήριος
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀπαυλιστήριος
-
36 χλανιδόω
-
37 χλανιδωτός
χλανιδωτός, mit einer χλανίς bekleidet -
38 ἀρβύλη
Grammatical information: f.Meaning: `shoe that covers the whole foot up to the ankle' (Hp.).Other forms: ἀρβύκη (read ἀρβύλης) τοῦ ὑποδήματος H. Also ἀράβυλας· ὑποδήματος εἴδη φορτικὰ καὶ βαρβαρικὰ H. And ἄρμυλα· ὑποδήματα, Κύπριοι H.Derivatives: κατάρβυλος reaching down to the shoes' (S.); cf. καθάρβυλος χλανίς.Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: Clearly a substr. word; suffix - υλ- Fur. 201 n. 14; var. β\/μ; αρ\/ αρα; κατ-\/ καθ-άρβυλος. Bănăt̨eanu REIE 3, 145. Knauer Glotta 33, 114 n. 1. Neumann ( Orbis 20, 1971, 482-485) suggests a connection with Hitt. arpu- `difficult' as `shoes fit for difficult terrain'; doubtful: difficult shoes?; he also thinks β\/μ is Cyprian (but see on κυβερνάω).Page in Frisk: 1,130Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἀρβύλη
-
39 δεκτή
Grammatical information: f.Origin: XX [etym. unknown]Etymology: Blumenthal Hesychst. 25 n. 1 through dissimilation of *τεκτή, to Lat. tego, toga; improbable.Page in Frisk: 1,360Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > δεκτή
-
40 καρτός
Grammatical information: adj.Meaning: adjunct of onion, garlic ( πράσον, κρόμμυον) `cut', τὸ καρτόν `chive' (Dsc., Gal., Gp.); also of clothes, `(finely) cut'? (IG 22 1514, 39f.; χλανίς, χλανίσκιον); καρτοί κεκουρευμένοι H.Origin: XX [etym. unknown]Etymology: - Verbal adjective of κείρω (s. v.); but no form *καρτος is known. For the connection with onion cf. NHG Schnittlauch (chive) and Knoblauch (garlic), from OHG klobo-louh to OE clufu `onion' and OHG klioban ` klieben, split'; Lat. sectīle porrum `chive'. So the etym. remains uncertain.Page in Frisk: 1,794Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > καρτός
См. также в других словарях:
χλανίς — upper garment of wool fem nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
χλανίς — ίδος, ἡ, Α 1. λεπτό και ελαφρύ μάλλινο πανωφόρι για την προφύλαξη από το ψύχος («γέρων δὲ χωρεῑ χλανίδα καὶ κονίποδα ἔχων», Αριστοφ.) 2. χλαμύδα 3. σκέπασμα για τον ύπνο 4. φρ. «χλανίδα φορεῑν» λεγόταν για να χαρακτηρίσει εκτεθηλυσμένο τρόπο ζωής … Dictionary of Greek
Хланида — (Χλανίς) у древних греков прямоугольный плащ, типа хлены (см.), отличавшийся от последней лишь большей легкостью ткани и меньшими размерами. X. считалась предметом роскоши и нередко украшалась богатыми узорами и рисунками. Она служила брачным… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
χλανίδα — χλανίς upper garment of wool fem acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
χλανίδας — χλανίς upper garment of wool fem acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
χλανίδες — χλανίς upper garment of wool fem nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
χλανίδι — χλανίς upper garment of wool fem dat sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
χλανίδος — χλανίς upper garment of wool fem gen sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
χλανίδων — χλανίς upper garment of wool fem gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
χλανίσι — χλανίς upper garment of wool fem dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
χλανίσιν — χλανίς upper garment of wool fem dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)