-
1 ламинирование
n1) eng. Befilmen, Befilmung, Kaschieren, Kaschierung, Laminieren, Schichten, Schichtung2) polygr. Laminierung, Glanzfolienkaschierung (www.gelberg.de/glanzfolienkaschierung.htm)3) wood. Laminieren (ïëèò), Oberflächenpressvergütung (ïëèò) -
2 отделка
n1) gener. Aufputz, Ausarbeitung, Ausstattung, Bearbeitung, Besetzung, Broderie, Durcharbeitung, Endfertigung, Fertigstellung, Gestaltung, Pütz, Pützen, Verzierung, Àbfütterung, Garnitur, Nachbehandlung (волокна), Besatz, Putzarbeit2) eng. Ausfertigung, Ausputz, Ausrüstung, Behandlung, Feinbearbeitung, Fertigbearbeitung, Fertigbehandlung, Fertigmachen, Fertigstellen, Schlichtung, Veredelung, Zurichten, Zurichtung3) construct. Endbearbeitung, Feinfertigung, Innenausbau, Innenausgestaltung, Putzen, nachfolgende Behandlung, (тк.sg) Ausbau, Putz4) econ. Ausstattungsarbeiten, Ausbau (в строительстве)5) road.wrk. Nachbearbeitung6) polygr. Veredeln7) textile. Appretieren, Appretierung, Aufbereitung, Ausputzen, Dressing, Fertigung, Garnierung, Rafinieren, Verfahrtechnik, Vollendungsarbeiten, Zubereitung, Zurichterei, (тк.sg) Ausrüstung, Veredlung, Appretur8) leath. Dekor9) paper.ind. Zurichten (характер поверхности бумаги), Zurichtung (характер поверхности бумаги)10) food.ind. Aufmachung (напр. бутылок с вином), Garnieren (кондитерских изделий)11) mech.eng. Glättschmieden12) silic. Angarnieren13) sow. Ausfertigungsarbeit14) weld. Verputzen15) busin. Bearbeitung (процесс)16) wood. Beschichten, Einlassen (напр. древесины лаками), Endlackierung, Fertiglackieren, Finish, Lackieren (лаком), Lackierung (лаком), Veredelung (ïëèò), Veredlung (ïëèò), Vergüten, Vergütung17) shipb. Adjustage, Innenausstattung18) cinema.equip. Fertigmachen (напр., фотоотпечатков) -
3 править
v1) gener. Korrektur mächen (рукопись, корректуру), abstreichen (an D) (бритву на ремне), befehlen, beherrschen (страной), das Regiment führen, das Ruder führen, das Zepter schwingen, die Regierung führen, durchbessern, herrschen (где-л.), hinsteuern (куда-л., к чему-л.), lenken (автомашиной, лошадью и т. п.), regieren (кем-л.), regieren (кем-л., чем-л.), schärfen (бритву), wetzen (лезвие), kutschieren (лошадьми), rudern, steuern (рулём), bevogten2) liter. nachfeilen (произведение и т. п.)3) eng. abdrehen (шлифовальный круг), abrichten (шлифовальный круг), planieren, prickeln (в рихтовочном штампе), schärfen, zurichten (ïèëó), abrichten, abziehen, ausrichten, richten, steuern (рулем)4) construct. abziehen (режущий инструмент)5) law. verwesen6) forestr. nachschleifen7) polygr. berichtigen, gerade richten8) leath. spannen9) pompous. das Zepter führen10) wood. abrichten (ïèëó), abziehen (шлифовальный круг) -
4 разводить
v1) gener. anbauen, anpflanzen (какую-л. сельскохозяйственную культуру), anpflanzen (ñàä), anzüchten, aufgezogen, aufschärfen (ïèëó), aufziehen, auseinanderbiegen, erziehen (растения), großziehen (животных), kultivieren, spreizen (зубья пилы), ziehen (скот, растения), auseinanderbringen, bauen, scheiden (супругов), züchten, erbauen2) colloq. anmachen (огонь), seine Ratlosigkeit zeigen (развести руками), er breitete bedauernd die Arme aus (разводить руками), mit den Schultern zucken (разводить руками), die Arme ausbreiten (руками), die Arme vor Bedauern ausbreiten (руками), die Arme vor Verwunderung ausbreiten (îò óäèâëåíèÿ - er breitete überrascht die Arme aus) (руками), ratlos sein (руками), sein Bedauern äußern (руками, от сожаления)3) liter. bescheißen (кого-л.)5) eng. anbauen (напр. лес), auflösen, aufspalten (концы шплинта), aufspleißen, ausspreizen, schränken (зубья пилы), strecken, öffnen (ìîñò)6) agric. aufzüchten7) construct. ansetzen9) leath. ausrecken, ausstoßen, plattieren10) food.ind. verdünnen11) weld. ausspreizen (напр., кулачки в патроне) -
5 пакет после раскроя
-
6 стружка для среднего слоя
n1) forestr. Mittellagespan (ïëèò), Mittelschichtspan, Mittelspan2) wood. Mittelschichtgut (стружечной плиты), Mittelschichtspan (стружечной плиты)Универсальный русско-немецкий словарь > стружка для среднего слоя
-
7 установка для облицовывания
nwood. Lamellieranlage (ïëèò)Универсальный русско-немецкий словарь > установка для облицовывания
-
8 темновой ток эмиттера фототранзистора
темновой ток эмиттера фототранзистора
-
Обозначение
Iбтэ
Iэтэ
Iктэ
IEBO
IEEO
IECO
[ ГОСТ 21934-83]Тематики
- приемники излуч. полупроводн. и фотоприемн. устр.
EN
DE
FR
- courant d’obscurité d’émetteur
110. Темновой ток эмиттера фототранзистора
D. Emitterdunkelstrom
E. Emitter dark current
F. Courant d'obscurité d'émetteur
-
Источник: ГОСТ 21934-83: Приемники излучения полупроводниковые фотоэлектрические и фотоприемные устройства. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > темновой ток эмиттера фототранзистора
См. также в других словарях:
Oaxaca state election, 2004 — Mexico This article is part of the series: Politics and government of Mexico … Wikipedia
École normale supérieure de Lyon — Pour les articles homonymes, voir École normale supérieure. École normale supérieure de Lyon Devise L enseignement par la recherche, pour la rec … Wikipédia en Français
темновой ток эмиттера фототранзистора — Обозначение Iбтэ Iэтэ Iктэ IEBO IEEO IECO [ГОСТ 21934 83] Тематики приемники излуч. полупроводн. и фотоприемн. устр. EN emitter dark current DE Emitterdunkelstrom FR courant d’obscurité d’émetteur … Справочник технического переводчика