-
81 ♦ small
♦ small (1) /smɔ:l/a.1 piccolo, piccino; esiguo; lieve; minuto; ristretto; scarso; basso, umile; insignificante; gretto, meschino: a small animal, un piccolo animale; un animaletto; a small boy, un ragazzino; a small man, un uomo piccolo; un uomo basso (o insignificante, umile, meschino); (econ.) a small business, una piccola azienda (o impresa); small savers, i piccoli risparmiatori; small rain, pioggia minuta; pioggerella; a small audience, scarso pubblico; a small matter, una faccenda insignificante; una faccenduola; una cosa da poco2 ( di suono, voce) basso; sommesso: in a small voice, a bassa voce; con voce sommessa; con un filo di voce3 ( della birra) debole; di scarsa gradazione; ( di una carta da gioco) bassa: a small heart, una carta bassa di cuori● small ads, piccola pubblicità □ (mil.) small arms, armi leggere (o portatili) □ (fig.) small beer, persona insignificante, senza importanza; inezie; piccolezze □ to be small beer, non avere importanza; essere poca cosa □ small-bore, ( di pistola, ecc.) di piccolo calibro; (fig.) insignificante, insulso, da quattro soldi □ (fin.) small-cap (o small capitalization), a bassa capitalizzazione ( detto di società) □ (tipogr.) small capitals (o small caps), maiuscoletto □ a small car, un'automobile piccola; un'utilitaria □ small change, moneta spicciola; spiccioli; (fig.) roba da poco, insulsaggini □ small coal, carbone minuto □ (naut.) small craft, naviglio leggero; barche □ small-denomination notes, banconote (o biglietti) di piccolo taglio □ (mecc., autom.) a small-engined car, un'automobile di piccola cilindrata □ (agric., econ.) a small farmer, un piccolo proprietario; un colono; un coltivatore diretto □ a small fortune, una piccola fortuna □ small fry, pesci minuti, pesciolini; (fig.) persone di nessun conto □ small gravel, ghiaietto; ghiaino □ (comm.) small gross, dieci dozzine □ small hand, scrittura ordinaria □ the small hours, le ore piccole □ (anat.) small intestine, intestino tenue □ (tipogr.) small letters, lettere minuscole; minuscole □ a small mind, una mente gretta (o meschina, ristretta) □ small-minded, gretto; meschino; piccino (fig.) □ small-mindedness, grettezza; meschinità; piccineria □ small people, gente di bassa condizione; gente comune (o ordinaria); gli umili □ small print, caratteri minuti ( di stampa); (fig.) clausole ( di un contratto, ecc.) stampate in caratteri minutissimi (o poco leggibili) □ ( grafica) small scale, scala ridotta □ small-scale, piccolo; modesto; su piccola scala: small-scale industry, piccola industria □ (fam.) the small screen, il piccolo schermo; la televisione □ small shot, pallini piccoli (da caccia) □ (stor.) small sword, spadino; fioretto ( da duello) □ small talk, chiacchiere; insulsaggini □ (fam.) small-time, di minore importanza; banale □ a small-time criminal, un piccolo delinquente □ small timer, individuo insignificante; mezza tacca, mezza cartuccia □ small town, cittadina; città di provincia □ (spec. USA) small-town, provinciale □ small wonder!, non c'è da stupirsene □ to feel small, sentirsi insignificante; farsi piccolo per la vergogna (o l'umiliazione) □ (fig.) in a small way, in piccolo; nel proprio piccolo (fam.): He's in business in a small way, fa qualche affare, ma in piccolo; è un piccolo commerciante □ to live in a small way, far vita semplice; vivere modestamente □ to look small, apparire insignificante; avere un'aria dimessa □ on the small side, piuttosto piccolo; modesto: My income is on the small side, il mio reddito è piuttosto modesto □ to think no small beer of oneself, avere un alto concetto di sé □ It was small of him to tell you, è stato ingeneroso da parte sua dirtelo.small (2) /smɔ:l/n.2 carbone di piccola pezzatura; carbone minuto● (fam.) the small of the back, il fondo della schiena; le reni.small (3) /smɔ:l/avv.1 piccolo; minutamente2 (fig.) modestamente● (fig. raro) to sing small, diventar umile; abbassare la cresta □ to write small, scrivere a caratteri minuti; scrivere piccolo. -
82 small
small [smɔ:l]1. adjective• with a small "e" avec un « e » minuscule• it's a small world! le monde est petit !• to make sth smaller [+ amount, supply] réduire qch ; [+ objet, organization] réduire la taille de qchb. ( = young) petit2. adverb3. noun4. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━Aux États-Unis, une ville de moins de 10 000 habitants est une « petite ville » ( small town). Le terme « village », peu utilisé, évoque plutôt l'ancien continent ou les pays du tiers-monde. Les populations des petites villes sont généralement appréciées pour les valeurs qu'elles incarnent: gentillesse, honnêteté, politesse, rapports de bon voisinage et patriotisme. Cependant, on peut aussi parler des « small-town attitudes » dans un sens péjoratif pour désigner une tendance aux préjugés et une certaine étroitesse d'esprit.* * *[smɔːl] 1. 2.(colloq) smalls plural noun GB euph petit linge m3.1) ( not big) gen petit; [increase, majority, proportion, quantity, amount, stake] faiblethe small matter of the £1,000 you owe me — iron la bagatelle de 1000 livres sterling que tu me dois iron
in his ou her own small way — gen à sa façon
the smallest room — (colloq) euph le petit coin (colloq) euph
2) ( petty) [person, act] mesquin3) ( not much)to have small cause ou reason for worrying ou to worry — n'avoir guère de raisons de s'inquiéter
it is small comfort ou consolation to somebody — c'est une piètre consolation pour quelqu'un
4) ( quiet) [voice, noise] petit; [sound] faible5) ( humiliated)to feel ou look small — être dans ses petits souliers (colloq)
4.to make somebody feel ou look small — humilier quelqu'un
adverb [write] petit -
83 fry
A n2 fig small fry (+ v pl) ( children) loupiots ○ mpl, mioches ○ mpl ; ( unimportant people) menu fretin m.D fried pp adj frit ; fried fish poisson m frit ; fried eggs œufs mpl au plat ; fried food friture f ; fried potatoes pommes fpl de terre sautées. -
84 fry
I transitive verbfried eggs/potatoes — Spiegeleier/Bratkartoffeln
Phrasal Verbs:- academic.ru/87283/fry_up">fry upII noun(young fishes etc.) Brut, diesmall fry — (fig.) unbedeutende Leute
* * *I verb(to cook in hot oil or fat: Shall I fry the eggs or boil them?) braten- frying-pan- out of the frying-pan into the fire II noun(a swarm of young, especially of fish.) die Fischbrut* * *[fraɪ]I. n pl junger FischII. vt<- ie->1. (cook)▪ to \fry sb jdn auf dem elektrischen Stuhl hinrichtenIII. vi<- ie->1. (cook) braten* * *I [fraɪ]pl(= fish) kleine Fische pl II1. vtto fry an egg — ein Spiegelei machen, ein Ei in die Pfanne schlagen
2) (US inf = electrocute) auf dem elektrischen Stuhl hinrichten2. vi1) (meat etc) braten3. n (US)Barbecue nt* * *fry1 [fraı]A v/t1. braten:fried eggs Spiegeleier;2. US sl auf dem elektrischen Stuhl hinrichtenB v/i1. braten2. umg sich einen Sonnenbrand holen3. US sl auf dem elektrischen Stuhl hingerichtet werdenC spig’s fry gebratene Innereien vom Schwein2. US (meist in Zusammensetzungen) Fest oder Picknick, bei dem (etwas) gebraten wird:fry2 [fraı] spl1. Fischrogen m2. junge Fische pla) junges Gemüse pej, junges Volk,c) kleine Fische pl pej, Lappalien pl* * *I transitive verbfried eggs/potatoes — Spiegeleier/Bratkartoffeln
Phrasal Verbs:- fry upII noun(young fishes etc.) Brut, diesmall fry — (fig.) unbedeutende Leute
-
85 fry
I
verb(to cook in hot oil or fat: Shall I fry the eggs or boil them?) freír- out of the frying-pan into the fire
II
noun(a swarm of young, especially of fish.) alevinesfry vb freírtr[fraɪ]1 (fish) alevines nombre masculino plural————————tr[fraɪ]1 freír1 freírse2 figurative use (in sun) asarse, achicharrarse1) : fritura f, plato m frito2) : fiesta f en que se sirven friturasn.• fritada s.f.• fritura s.f.v.• freír v.
I
1. fraɪfries, frying, fried transitive verb freír*
2.
vi freírse*Phrasal Verbs:- fry up
II
1)b) fries pl ( French fries) papas or (Esp) patatas fritas, papas fpl a la francesa (Col, Méx)2) ua) (+ pl vb) ( Zool) alevines mpl, majuga f (Ur)b) ( people)
I [fraɪ]1.VT (Culin) freír2.VI freírse3.N fritada f
II
[fraɪ]N (Fishing) pececillos mpl ; small 4.* * *
I
1. [fraɪ]fries, frying, fried transitive verb freír*
2.
vi freírse*Phrasal Verbs:- fry up
II
1)b) fries pl ( French fries) papas or (Esp) patatas fritas, papas fpl a la francesa (Col, Méx)2) ua) (+ pl vb) ( Zool) alevines mpl, majuga f (Ur)b) ( people) -
86 fry
I [fraɪ]1) + verbo pl. zool. avannotti m.2) fig.II [fraɪ]small fry — + verbo pl. (children) bambini; (unimportant people) pesci piccoli
verbo transitivo e verbo intransitivo gastr. friggere* * *I verb(to cook in hot oil or fat: Shall I fry the eggs or boil them?)- out of the frying-pan into the fire II noun(a swarm of young, especially of fish.)* * *fry (1) /fraɪ/n. pl.1 avannotti; pesciolini appena nati; minutaglia (sing.)2 piccoli (di rana, insetto, ecc.)fry (2) /fraɪ/n.♦ (to) fry /fraɪ/A v. t.B v. i.1 friggere* * *I [fraɪ]1) + verbo pl. zool. avannotti m.2) fig.II [fraɪ]small fry — + verbo pl. (children) bambini; (unimportant people) pesci piccoli
verbo transitivo e verbo intransitivo gastr. friggere -
87 fry
̈ɪfraɪ I сущ.
1) мелкая рыбешка;
мальки (особенно семги)
2) мелкота, мелюзга;
мелкая сошка тж. small fly II
1. сущ. жареное мясо;
жареное (кушанье) ;
жаркое fry-up
2. гл.
1) жарить(ся) Fry an egg for me. ≈ Пожарь мне яичницу. fry up Syn: boil fry your eggs ≈ занимайтесь своим делом
2) сл. казнить на электрическом стуле
3) перен. страдать из-за своей глупости;
мучиться страстями мальки, молодь - salmon * лососевые мальки мелкая рыбешка (разговорное) мелюзга;
малыши > small * (пренебрежительное) мелкота;
мелкая сошка;
дети, ребятня жареное мясо;
жаркое (американизм) пикник - fish * пикник, на котором жарят рыбу (разговорное) волнение, возбуждение - to be in a * волноваться, беспокоиться жарить - to * fish and chip жарить рыбу с мелконарезанным картофелем жариться - eggs were *ing in the pan на сковороде жарилась яичница - we shall * if we stay long in the sun если мы долго пробудем на солнце, то совсем изжаримся (разговорное) получать нагоняй( разговорное) давать нагоняй, мылить шею (кому-л) (американизм) (сленг) казнить на электрическом стуле (американизм) (сленг) умереть на электрическом стуле > to have other fish to * иметь другие /более важные/ дела > to * in one's own grease расплачиваться за свои поступки fry вчт. выходить из строя ~ жареное мясо;
жареное (кушанье) ;
жаркое ~ жарить(ся) ~ мелкая рыбешка;
мальки;
small fry пренебр., шутл. мелкота, мелюзга;
мелкая сошка ~ мелкая рыбешка;
мальки;
small fry пренебр., шутл. мелкота, мелюзга;
мелкая сошка -
88 fry
{frai}
I. 1. пържа (се)
to FRY in one's own fat/grease разг. пържа се в собственото си масло
2. ам. sl. пращам/отивам на електрическия стол
II. 1. пържено месо, дреболии
2. ам. събиране/пикник за ядене на пържена риба/месо и пр
3. риба, подходяща за пържене
III. n (рl без изменение) дребна риба/животни (особ. жаби и пчели), дребосък
small FRY прен. шег. дребна риба, деца, дечурлига, дребосък, дребни/незначителни неща/хора* * *{frai} v 1. пържа (се); to fry in o.'s own fat/grease разг. пържа с(2) {frai} n 1. пържено месо; дреболии; 2. ам. събиране/пикник за{3} {frai} n (рl без изменение) дребна риба/животни (особ. жаби и* * *пържено; пържа; дреболии;* * *1. i. пържа (се) 2. ii. пържено месо, дреболии 3. iii. n (pl без изменение) дребна риба/животни (особ. жаби и пчели), дребосък 4. small fry прен. шег. дребна риба, деца, дечурлига, дребосък, дребни/незначителни неща/хора 5. to fry in one's own fat/grease разг. пържа се в собственото си масло 6. ам. sl. пращам/отивам на електрическия стол 7. ам. събиране/пикник за ядене на пържена риба/месо и пр 8. риба, подходяща за пържене* * *fry [frai] I. n дребна риба; дребни жаби, жабчета; small \fry шег. "дребна риба". II. v 1. пържа (се), пража (се); to \fry in o.'s own grease разг. пържа се в собствената си мас; 2. ост. терзая (се), измъчвам (се); 3. пеня се, кипя (за море); 4. ам. sl отивам на електрическия стол; III. n 1. пържено; дреболии; скара; pl пържени картофки; 2. разг. мъчение, тревога. -
89 small
smo:l1) (little in size, degree, importance etc; not large or great: She was accompanied by a small boy of about six; There's only a small amount of sugar left; She cut the meat up small for the baby.) pequeño2) (not doing something on a large scale: He's a small businessman.) pequeño3) (little; not much: You have small reason to be satisfied with yourself.) poco4) ((of the letters of the alphabet) not capital: The teacher showed the children how to write a capital G and a small g.) minúsculo•- small arms
- small change
- small hours
- smallpox
- small screen
- small-time
- feel/look small
small adj pequeñotr[smɔːl]1 (not large) pequeño,-a, chico,-a2 (in height) bajo,-a, pequeño,-a3 (young) joven, pequeño,-a4 (reduced - sum, number) reducido,-a, módico,-a; (slight, scant) escaso,-a, poco,-a5 (small-scale) pequeño,-a6 (unimportant, trivial) sin importancia, de poca importancia, insignificante7 (not capital) minúscula8 (mean, petty) mezquino,-a1 pequeño\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL(it's) small wonder that... no me extraña (nada) que...in a small voice con la boca pequeñain the small hours a altas horas de la madrugadait's a small world el mundo es un pañueloto have a small appetite no ser de mucho comerto feel small sentirse humillado,-ato make somebody look small dejar a alguien en ridículo, humillar a alguiena small fortune un dineral nombre masculinosmall arms armas nombre masculino plural portátilessmall change cambio, monedas nombre femenino plural sueltassmall fry gente nombre femenino de poca montasmall of the back región nombre femenino lumbarsmall print letra menuda, letra pequeñasmall screen pequeña pantallasmall talk charla, charloteosmall ['smɔl] adj1) : pequeño, chicoa small house: una casa pequeñasmall change: monedas de poco valor2) trivial: pequeño, insignificanteadj.• chico, -a adj.• chiquito, -a adj.• corto, -a adj.• insignificante adj.• menudo, -a adj.• mezquino, -a adj.• meñique adj.• minúsculo, -a adj.• parvo, -a adj.• pequeño, -a adj.• párvulo, -a adj.• reducido, -a adj.adv.• en miniatura adv.n.• cochitril s.m.
I smɔːladjective -er, -est1)a) ( in size) pequeño, chico (esp AmL)small letters — letras fpl minúsculas
he's a conservative with a small `c' — es de ideas conservadoras en el sentido amplio de la palabra
the small screen — la pequeña pantalla, la pantalla chica (AmL)
to be small beer o (AmE also) small potatoes: for him $2,000 is small beer — para él 2.000 dólares no son nada or son poca cosa
b) (in number, amount, value) < family> pequeño, chico (esp AmL); <sum/price> módico, reducidoc) ( not much)small wonder! — no es de extrañar, no me extraña
2)a) (unimportant, trivial) <mistake/problem> pequeño, de poca importanciab) (humble, modest)to start in a small way — empezar* de forma muy modesta
to feel small — sentirse* insignificante or (fam) poca cosa
I'm sorry, he said in a small voice — -lo siento -dijo en un hilo de voz
II
1)the small of the back — región baja de la espalda, que corresponde al segmento dorsal de la columna vertebral
2) smalls pl (BrE colloq & dated) ropa f interior, paños mpl menores (hum)[smɔːl]1. ADJ(compar smaller) (superl smallest)1) (=not big) [object, building, room, animal, group] pequeño, chico (LAm); (in height) bajo, pequeño, chaparro (LAm); [family, population] pequeño, poco numeroso; [audience] reducido, poco numeroso; [stock, supply] reducido, escaso; [waist] estrecho; [clothes] de talla pequeña; [meal] ligero; [coal] menudowith a small "e" — con "e" minúscula
•
to have a small appetite — no ser de mucho comer, comer poco•
to become or get or grow smaller — [income, difficulties, supply, population, amount] disminuir, reducirse; [object] hacerse más pequeño•
to break/ cut sth up small — romper algo en trozos pequeños/cortar algo en trocitos•
to be small in size — [country] ser pequeño; [animal, object] ser de pequeño tamaño; [room] ser de dimensiones reducidas•
this house makes the other one look small — esta casa hace que la otra se quede pequeña•
to make o.s. small — achicarseto make sth smaller — [+ income, difficulties, supply, population, amount] reducir algo; [+ object, garment] reducir algo de tamaño, hacer algo más pequeño
•
the smallest room — euph hum el excusado- be small beer or small potatoesworld 1., 1), wee Iit was small beer compared to the money he was getting before — no era nada or era poca cosa comparado con lo que ganaba antes
2) (=minor) [problem, mistake, job, task] pequeño, de poca importancia; [contribution] pequeño; [difference, change, increase, improvement] pequeño, ligero3) (=inconsequential)•
to feel small — sentirse insignificante•
to make sb look small — rebajar a algn4) (=young) [child, baby] pequeño, chico (esp LAm)when we were small — cuando éramos pequeños or chicos
5) frm (=slight, scant) poco•
to be of small concern (to sb) — importar poco (a algn)measure 1., 6), wonder 1., 2)•
to have small hope of success — tener pocas esperanzas de éxito2. N1)• the small of the back — la región lumbar
3.ADV•
don't think too small — piensa más a lo grande•
try not to write so small — intenta no escribir con una letra tan pequeña4.CPDsmall ad N — (Brit) anuncio m por palabras
small arms NPL — armas fpl ligeras de bajo calibre
small capitals NPL — (Typ) (also: small caps) versalitas fpl
small change N — suelto m, cambio m, calderilla f, sencillo m (LAm), feria f (Mex) *
small claims court N — tribunal m de instancia (que se ocupa de asuntos menores)
small end N — (Aut) pie m de biela
small fry * N —
small intestine N — intestino m delgado
small print N — letra f menuda
small screen N — pequeña pantalla f, pantalla f chica (LAm)
small talk N — charla f, charloteo * m
•
to make small talk — charlar, charlotear *SMALLsmall town N — (US) ciudad f pequeña
Position of "pequeño"
► Peq ueño usually follows the noun when making implicit or explicit comparison with something bigger:
He picked out a small melon Escogió un melón pequeño
At that time, Madrid was a small city En aquella época Madrid era una ciudad pequeña ► When used more subjectively with no attempt at comparison, peq ueño u sually precedes the noun:
But there's one small problem... Pero existe un pequeño problema...
She lives in the little village of La Granada Vive en el pequeño pueblo de La Granada For further uses and examples, see main entry* * *
I [smɔːl]adjective -er, -est1)a) ( in size) pequeño, chico (esp AmL)small letters — letras fpl minúsculas
he's a conservative with a small `c' — es de ideas conservadoras en el sentido amplio de la palabra
the small screen — la pequeña pantalla, la pantalla chica (AmL)
to be small beer o (AmE also) small potatoes: for him $2,000 is small beer — para él 2.000 dólares no son nada or son poca cosa
b) (in number, amount, value) < family> pequeño, chico (esp AmL); <sum/price> módico, reducidoc) ( not much)small wonder! — no es de extrañar, no me extraña
2)a) (unimportant, trivial) <mistake/problem> pequeño, de poca importanciab) (humble, modest)to start in a small way — empezar* de forma muy modesta
to feel small — sentirse* insignificante or (fam) poca cosa
I'm sorry, he said in a small voice — -lo siento -dijo en un hilo de voz
II
1)the small of the back — región baja de la espalda, que corresponde al segmento dorsal de la columna vertebral
2) smalls pl (BrE colloq & dated) ropa f interior, paños mpl menores (hum) -
90 fry
жарить имя существительное:мелкая рыбешка (small fry, minnow, fry)жареное мясо (roast, fry, broil)глагол:зажаривать (grill, fry, broil, roast) -
91 fry
I verb(to cook in hot oil or fat: Shall I fry the eggs or boil them?) steke, surre i panne- out of the frying-pan into the fire II noun(a swarm of young, especially of fish.) småfisk, yngel, småkrypIsubst. \/fraɪ\/1) (om kjøtt, fisk, grønnsaker e.l.) stekt mat2) (amer., hverdagslig) grillfestfries (amer.) pommes fritesin an awful fry ( slang) helt på knærne, helt på felgenIIsubst. (flertall: fry) \/fraɪ\/1) (fiske)yngel2) småfisk3) småkrypsmall fry småfisk ( hverdagslig) småbarn, småunger, småfolk, smårollinger ( overført) småkryp, små(kårs)folkIIIverb \/fraɪ\/1) steke, brune, frese2) ( slang) forklaring: glatte ut kruset i afrohår3) (amer., om henrettelse) grille(s)• if I have my way, you'll fry for this!hvis jeg får det som jeg vil, skal du grilles for dette!fry up varme opphave other\/bigger fish to fry ha viktigere ting å ta seg av -
92 Fry
I [fraɪ]1) + verbo pl. zool. avannotti m.2) fig.II [fraɪ]small fry — + verbo pl. (children) bambini; (unimportant people) pesci piccoli
verbo transitivo e verbo intransitivo gastr. friggere* * *I verb(to cook in hot oil or fat: Shall I fry the eggs or boil them?)- out of the frying-pan into the fire II noun(a swarm of young, especially of fish.)* * *(Surnames) Fry /fraɪ/* * *I [fraɪ]1) + verbo pl. zool. avannotti m.2) fig.II [fraɪ]small fry — + verbo pl. (children) bambini; (unimportant people) pesci piccoli
verbo transitivo e verbo intransitivo gastr. friggere -
93 fry
[̈ɪfraɪ]fry вчт. выходить из строя fry жареное мясо; жареное (кушанье); жаркое fry жарить(ся) fry мелкая рыбешка; мальки; small fry пренебр., шутл. мелкота, мелюзга; мелкая сошка fry мелкая рыбешка; мальки; small fry пренебр., шутл. мелкота, мелюзга; мелкая сошка -
94 fry
I verb(to cook in hot oil or fat: Shall I fry the eggs or boil them?) ocvreti- out of the frying-pan into the fire II noun(a swarm of young, especially of fish.) drobne ribice* * *I [frai]transitive verb & intransitive verbcvreti (se); archaic figuratively vznemiritiAmerican to fry the fat out of s.o. — s političnimi obljubami izsiljevati denar od kogafried egg — pečeno jajce, "na oko"II [frai]nounocvrta jed, cvrtje; (ocvrta) svinjska drobovina; colloquially vznemirjenostIII [frai]nounribja zalega, roj, gruča; malenkost; potomstvosmall fry — otroci; nepomembni ljudje; malenkost -
95 small
1. n узкая тонкая часть2. n собир. невысокие людиsmall hills which feature the landscape — невысокие холмы, характерные для этой местности
3. n собир. дети4. n собир. низкорослые животные5. n собир. простой люд; неимущие слои6. n собир. разг. мелочьsmall change — мелкие деньги, мелочь
small money — мелкие деньги; разменные деньги; мелочь
7. a маленький, небольшойsmall boy — малыш, маленький мальчик
her large small family — её многочисленные детишки, её многодетная семья
not so very small — не такой уж маленький, довольно большой
8. a малый, маленький9. a некрупный, небольшого размера, мелкийsmall lot item — изделие, поставляемое мелкими партиями
10. a тонкий, мелкий11. a малый, незначительныйa small matter! — неважно!, несущественно!, пустяки!
it is small wonder that … — не удивительно, что …
12. a второстепенный13. a ограниченный14. a мелкий, низменный, подлыйsmall men — мелочные люди; мелкие людишки
small fry — мелкая рыбёшка; мальки
15. a униженный; пристыжённый16. a недолгий, кратковременный, непродолжительныйof small duration — короткий, непродолжительный
17. a короткий, недлинный18. a немногочисленный19. a половинный, имеющий неполную меру20. a тихий, негромкийin a small voice — тихим голосом,
21. a скромный22. a скудный23. a плохой, неважныйsmall attendance — плохая посещаемость; мало посетителей
24. a узкийthe pipe was so small that the water could only trickle — труба была такой узкой, что вода едва просачивалась через неё
25. a редк. лёгкий, некрепкий, слабый26. a карт. младший27. adv мелко, на мелкие кусочки28. adv тихо29. adv в небольшом объёме, в небольшом масштабеСинонимический ряд:1. ashamed (adj.) abashed; ashamed; mortified2. bantam (adj.) bantam; petite; smallish3. insignificant (adj.) inconsequential; insignificant; shallow; trifling; trivial; unessential; unimportant4. little (adj.) bantam; base; borne; casual; diminutive; dwarf; ineffectual; light; limited; little; mean; miniature; minute; monkey; narrow; narrow-minded; paltry; peewee; petite; pygmy; set; shoestring; small-beer; smallish; small-minded; tiny; vulgar5. low (adj.) hushed; low; low-key; quiet; soft; subdued6. meager (adj.) inadequate; meager; meagre; scanty; short7. modest (adj.) humble; modest; pitiful; poor; unpretentious8. petty (adj.) inconsequent; inconsiderable; measly; Mickey Mouse; niggling; peanut; peddling; pettifogging; petty; picayune; picayunish; piddling; piffling; pimping; unconsequential; unconsidered; unvital9. puny (adj.) puny; runty; scrawny10. remote (adj.) negligible; off; outside; remote; slender; slight; slim11. selfish (adj.) illiberal; mean-spirited; parsimonious; selfish; stingy; tight; ungenerous12. under (adj.) dinky; inferior; lesser; lower; minor; minor-league; secondary; small-fry; small-time; under13. weak (adj.) diluted; faint; feeble; gentle; weakАнтонимический ряд:ample; broad; bulky; considerable; distinguished; excellent; extensive; famous; fine; generous; great; husky; immense; important; large -
96 fry
I verb(to cook in hot oil or fat: Shall I fry the eggs or boil them?) stege; svitse- out of the frying-pan into the fire II noun(a swarm of young, especially of fish.) småfisk; fiskeyngel* * *I verb(to cook in hot oil or fat: Shall I fry the eggs or boil them?) stege; svitse- out of the frying-pan into the fire II noun(a swarm of young, especially of fish.) småfisk; fiskeyngel -
97 fry
I [fraı] n1. 1) мальки, молодь2) мелкая рыбёшка2. разг. мелюзга; малышиII♢
small fry - а) пренебр. мелкота; мелкая сошка; б) дети, ребятня1. [fraı] n1. жареное мясо; жаркое2. амер. пикникfish fry - пикник, на котором жарят рыбу
3. разг. волнение, возбуждениеto be in a fry - волноваться, беспокоиться
2. [fraı] v1. 1) жарить2) жаритьсяwe shall fry if we stay long in the sun - если мы долго пробудем на солнце, то совсем изжаримся /сгорим/
2. разг.1) получать нагоняй2) давать нагоняй, мылить шею (кому-л.)3. амер. сл.1) казнить на электрическом стуле2) умереть на электрическом стуле♢
to have other fish to fry см. fish1 I ♢to fry in one's own grease /fat/ - расплачиваться за свои поступки /за собственное безрассудство/
-
98 fry
1. n мальки, молодьsmall fry — мелкая рыбёшка; мальки
2. n мелкая рыбёшка3. n разг. мелюзга; малыши4. n жареное мясо; жаркое5. n амер. пикникfish fry — пикник, на котором жарят рыбу
6. n разг. волнение, возбуждениеto be in a fry — волноваться, беспокоиться
7. v жарить8. v жариться9. v разг. получать нагоняй10. v разг. давать нагоняй, мылить шею11. v амер. сл. казнить на электрическом стуле12. v амер. сл. умереть на электрическом стулеСинонимический ряд:1. burn (verb) burn; scorch; sear; singe2. cook (verb) boil; char; cook; heat; liquefy; melt; roast; toast3. cook in oil (verb) brown; cook in oil; deep-fry; french fry; fricassee; grill; saute; sautй; sizzle -
99 fry
I verb(to cook in hot oil or fat: Shall I fry the eggs or boil them?) fritar- out of the frying-pan into the fire II noun(a swarm of young, especially of fish.)* * *fry1[frai] n 1 fritada, fritura, miúdos fritos de animal. 2 Amer reunião social ao ar livre onde fazem e comem fritada, geralmente de peixe. • vt+vi 1 fritar, frigir. 2 sl ser executado na cadeira elétrica.————————fry2[frai] n (sg, pl) 1 peixinho(s), peixe(s) novo(s). 2 peixe miúdo em cardumes. 3 filhote(s), crias(s), prole. 4 bando de crianças, crianças, criançada. 5 indivíduo. fry small gente insignificante, arraia-miúda. -
100 fry
См. также в других словарях:
small fry — {n.} 1. Young children. * /In the park, a sandbox is provided for the small fry./ 2. Something or someone of little importance. * /Large dairies ignore the competition from the small fry who make only a few hundred pounds of cheese a year./ … Dictionary of American idioms
small fry — {n.} 1. Young children. * /In the park, a sandbox is provided for the small fry./ 2. Something or someone of little importance. * /Large dairies ignore the competition from the small fry who make only a few hundred pounds of cheese a year./ … Dictionary of American idioms
small fry — small fry, adj. 1. children: a treat for the small fry. 2. unimportant persons or objects: Her parties were closed to the small fry. 3. small or young fish. [1895 1900] * * * … Universalium
small fry — small′ fry n. pl. 1) very young children 2) unimportant persons or things 3) small or young fish • Etymology: 1895–1900 small′ fry , adj … From formal English to slang
small fry — n [U] people or things that are not important when compared to other people or things ▪ There s no point in arresting the small fry … Dictionary of contemporary English
small fry — If someone is small fry, they are unimportant. The term is often used when the police arrest the less important criminals, but are unable to catch the leaders and masterminds … The small dictionary of idiomes
small fry — ► PLURAL NOUN 1) young or small fish. 2) young or insignificant people or things … English terms dictionary
small fry — small ,fry noun plural INFORMAL 1. ) AMERICAN very young children 2. ) people or things that are not important … Usage of the words and phrases in modern English
small fry — pl.n., n. ☆ 1. children ☆ 2. people or things regarded as insignificant Sometimes used in sing … English World dictionary
small fry — noun 1. a young person of either sex she writes books for children they re just kids tiddler is a British term for youngster • Syn: ↑child, ↑kid, ↑youngster, ↑minor, ↑s … Useful english dictionary
small fry — N UNCOUNT: also N in pl (small fry is both the singular and the plural form.) Small fry is used to refer to someone or something that is considered to be unimportant. They owed ₤92,897 to the Inland Revenue. But that is small fry compared to the… … English dictionary