-
101 Иван Александрович, ступайте департаментом управлять!
(H. Гоголь. Ревизор, д. III, явл. VI - 1836 г.) Iwan Alexandrowitsch, kommen Sie mit! Sie müssen das Departement verwalten! (N. Gogol. Der Revisor. Übers. V. Tornius) In Gogols Lustspiel wird Iwan Alexandrowitsch Chlestakow (s. Хлестаков), ein kleiner Beamter, durch ein Missverständnis für einen Revisor gehalten und von den Vätern einer Provinzstadt, wo er sich auf der Durchreise aufhält, wie ein "hohes Tier" empfangen. Übermütig geworden, schwindelt er seinen Gastgebern vor, er sei als einflussreicher Mann in ganz Petersburg bekannt, verkehre mit Ministern und Diplomaten und habe einmal sogar die Leitung eines Departements angetragen bekommen. Der Ausdruck dient zur ironischen Charakterisierung hemmungsloser Flunkerei.Русско-немецкий словарь крылатых слов > Иван Александрович, ступайте департаментом управлять!
-
102 автоматизированная система управления предприятием
adj1) econ. automatisches System der Betriebsleitung (ÀÑÓÏ), automatisiertes System der BetriebsleitungУниверсальный русско-немецкий словарь > автоматизированная система управления предприятием
-
103 административно-управленческие расходы
1. adv1) econ. Kosten für Leitung und Verwaltung, Leitungs- und Lenkungskosten, Verwaltungsaufwendungen, Verwaltungsausgaben, Verwaltungskosten2) fin. Leistungs-und Lenkungskosten
2. adj1) law. Betriebsleitungseitungsgemeinkosten, Betriebsleitungseitungskosten, Leitungsgemeinkosten (Bestandteil der Betriebsgemeinkosten), Leitungskosten (Bestandteil der Betriebsgemeinkosten)2) busin. Betriebsleitungskosten3) manag. VerwaltungsaufwandУниверсальный русско-немецкий словарь > административно-управленческие расходы
-
104 ведомство
* * *ве́домство n Behörde f, Amt, Ressort;ве́домство печа́ти Pressestelle f* * *ве́домств|о<-а>ср1. (учрежде́ние) Amt nt, Behörde f, Dienststelle fпате́нтное ве́домство Patentamt ntве́домство по контро́лю за карте́лями Kartellamt mве́домство по трудоустро́йству Arbeitsamt ntтамо́женное ве́домство Zollbehörde f2. (о́бласть управле́ния) Ressort nt* * *n1) gener. Amt, Behörde, Board, Dienstfach, Dienststelle, Sachgebiet (в учреждении), Staatsbehörde, Staatshehörde, Ressort2) liter. Gebiet3) law. Amtssbereich, Dienstsbereich, Gesamtheit der zentralen und örtlichen Fachorgane eines Zweiges der staatlichen Verwaltung, Geschäftsbereich, Institution, Verwaltungsbereich, administrativer Bereich, die einer gemeinsamen zentralen Leitung unterstehen, zentrale Dienststelle, zentrales Fachorgan4) fin. Verwaltungsdienststelle5) f.trade. Anstalt -
105 руководство
n1) gener. Anführung, Anweisung, Betreuung, Einführung, Encheiridion, Enchiridion, Handbuch, Handleitung, Hauptstandort, Oberaufsicht, Oberaufsieht, Ratgeber (в названиях книг), Richtschnur, Verhaltungsmaßregel, ein Buch zum Handgebrauch, Obrigkeit, Buch der Bücher, Anleitung, Anleitungsblatt, Führerschaft, Führungsspitze, Leitfaden (учебник)2) comput. Leitungstätigkeit, Orientierungshilfe (напр. для пользователя ВМ, сети)3) Av. Anhalt, Ausführungsvorschrift (AusV), Dienstanweisung (DA)4) fr. Regie (чем-л.)5) obs. (тк.sg) Anführung6) liter. Lenkung7) milit. Ausführungsanweisung, Ausführungsbestimmung, Ausführungsvorschrift, Intendanz (театром, радиовещанием, телевидением), Lehrschrift, Leitung, (тк.sg) Führung8) eng. Benutzerhandbuch (инструкция по эксплуатации), Einleitung9) construct. Leitbild10) brit.engl. guidance11) law. Administration, Führungstätigkeit (der Partei), Instruktion, Leitungsarbeit, Richtlinie12) econ. Führungstätigkeit, Management (предприятием)13) account. Manual14) polygr. Nachschlagewerk15) electr. Dienstanweisung16) busin. Federführung17) manag. Geschäftsführung (в смысле руководитель предприятия), Personalführung18) f.trade. Verwaltung, Führung19) wood. (иллюстрированное) Leitbild20) nav. Direktion21) shipb. Ausbildungshandbuch -
106 управление хозяйством
n1) gener. Hausregiment, Bewirtschaftung2) law. Führung der Wirtschaft, Leitung der Wirtschaft, Wirtschaftsleitung3) econ. (народным) Wirtschaftsleitung, (народным) Wirtschaftslenkung, (народным) Wirtschaftsführung4) busin. WirtschaftsführungУниверсальный русско-немецкий словарь > управление хозяйством
-
107 проводка
проводка ж. мет. Abführrinne f; Anlegen n; горн. Auffahrung f; рад. Beschaltung f; Installation f; Installieren n; Legen n; эл. Leitung f; Leitungsanlage f; Leitungsführung f; Niederbringen n; Schaltung f; Verdrahtung f; Verlegen n; эл. Verlegung f; Vortrieb m; мет. Walzgutführung f; Ziehen n -
108 управление
управление ж. Amt n; Ansteuern n; Ansteuerung f; рег. Aussteuerung f; Bedienung f; Betriebsführung f; Betätigung f; авто. Fahren n; Führung f; Handhabung f; англ. Handling n; Kontrolle f; Leitung f; Lenkung f; ракет. Steuerung f; Verwaltung f; Vorwärtsregelung fуправление ж. (напр., машиной) Manipulation fуправление ж. ВМ Rechnersteuerung fуправление ж. горным давлением горн. Beeinflussung f des Gebirgsdrucks; Beherrschung f des Gebirgsdruckes; Beherrschung f des Gebirgsdrucks; Gebirgsbeherrschung fуправление ж. кровлей горн. Beeinflussung f des Hangenden; горн. Behandlung f des Hangenden; Beherrschung f des Hangenden; горн. Dachbehandlung f; горн. Hangendbeherrschung fуправление ж. переключениями (тяговых электродвигателей) непосредственно в силовой цепи Starkstromsteuerung fуправление ж. по радио с. Funkfernsteuerung f; ракет. Funklenkung f; Funksteuerung f; Radiolenkung f; drahtlose Steuerung fуправление ж. производственным процессом Betriebsablaufsteuerung f; Produktionssteuerung f; Verfahrensregelung fБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > управление
-
109 НЭС
-
110 Эгида
f Ägide, Schutz m* * *эги́да f Ägide, Schutz m* * *эги́д|а<-ы>под эги́дой unter der Ägide* * *nmyth. AEGIS -
111 административно-хозяйственный персонал
1. adv2) f.trade. Leitungs- und Betriebspersonal
2. adjlaw. Wirtschaftskräfte (Beschäftigte in den Arbeitsbereichen der kaufmännischen Leitung und allgemeinen Verwaltung)Универсальный русско-немецкий словарь > административно-хозяйственный персонал
-
112 безначалие
безнача́ли|е<-я>ср Anarchie fв эконо́мике вла́ствует безнача́лие in der Wirtschaft herrscht Anarchie* * *nlaw. Anarchie, Fehlen einer Leitung, Fehlen einer Staatsgewalt, Unordnung -
113 бюро первичной партийной организации
nУниверсальный русско-немецкий словарь > бюро первичной партийной организации
-
114 ведение дел
n1) gener. (финансовых) Betriebsgebarung (предприятия), Amtsführung2) law. Arbeitsablauf, Leitung, Leitungstätigkeit3) econ. Führung der Geschäfte, Geschäftsführung, Geschäftsleitung4) Austrian. (финансовых) Gebarung -
115 ведомственное управление народным хозяйством
Универсальный русско-немецкий словарь > ведомственное управление народным хозяйством
-
116 вовлечение трудящихся в управление государством
Универсальный русско-немецкий словарь > вовлечение трудящихся в управление государством
-
117 доходить
, < дойти> (йду, йдёшь; шёл, шла; шедший; йдя) gehen, fahren, kommen, gelangen (до Р bis zu D, an A, nach); ankommen (bei, in D); erreichen; dringen; fig. aufkommen, kommen; mitbekommen, F kapieren; sich versteigen (zu D); ausarten (in A); geraten, verfallen (in A); Ausmaße annehmen; F gar sein, durch sein; Teig: aufgehen; ausreifen; дело дошло до (Р) es kam zu (D); не доходя kurz vor (до Р D)* * *доходи́ть, <дойти́> (-йду́, -йдёшь; -шёл, -шла́; -ше́дший; -йдя́) gehen, fahren, kommen, gelangen (до Р bis zu D, an A, nach); ankommen (bei, in D); erreichen; dringen; fig. aufkommen, kommen; mitbekommen, fam kapieren; sich versteigen (zu D); ausarten (in A); geraten, verfallen (in A); Ausmaße annehmen; fam gar sein, durch sein; Teig: aufgehen; ausreifen;де́ло дошло́ до (Р) es kam zu (D);не доходя́ kurz vor (до Р D)* * *дох|оди́ть1. (до кого́-л./чего́-л.) jdn erreichen, gelangen zu +akkдоходи́ть пешко́м zu Fuß kommenдоходи́ть по по́чте (о письме́) per Post kommenдо меня́ дохо́дят слу́хи mir sind Gerüchte zu Ohren gekommenу меня́ ру́ки не дохо́дят ich komme nicht dazuне доходя́ до остано́вки kurz vor der Haltestelle2. (до созна́ния) bewusst werden, klar werdenдо него́ до́лго дохо́дит разг er hat eine lange Leitungдошло́? разг kapiert?, klar?3. (до кра́йности) bis zum Äußersten gehen, zu etw kommenдоходи́ть до бе́шенства wütend werdenдоходи́ть до отча́яния in Verzweiflung geratenдошло́ до того́, что... es ist so weit gekommen, dass...* * *v1) gener. dringen, erreichen, hineinreichen, langen (до чего-л.), längen (до чего-л.), reichen, kommen (до чего-л.), heranreichen (до чего-л.)2) colloq. heraufreichen3) liter. ankommen, durchdringen4) pompous. anlangen -
118 здравоохранение
n1) gener. gesundheitliche Betreuung, gesundheitliche Fürsorge, Gesundheitsfürsorge, Gesundheitswesen, Sanität2) law. Gesundheitsfürsorge (als Bereich der staatlichen Leitung), Gesundheitsschutz -
119 изменяющаяся по длине линия
Универсальный русско-немецкий словарь > изменяющаяся по длине линия
-
120 линия с неравномерно распределёнными постоянными
nУниверсальный русско-немецкий словарь > линия с неравномерно распределёнными постоянными
См. также в других словарях:
auf der Leitung stehen — Eine lange Leitung haben; auf der Leitung stehen Beide Wendungen sind in der Umgangssprache gebräuchlich und beziehen sich auf die Telefon oder Telegrafenleitung. In den Anfangstagen der Fernmeldetechnik war die Verständigung bei größeren… … Universal-Lexikon
in der Leitung bleiben — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • dran bleiben Bsp.: • Kann ich bitte mit Herrn Smith sprechen? Ja, bitte bleiben Sie in der Leitung … Deutsch Wörterbuch
Sportart der Leitung der Transportmittel — technikos sporto šaka statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Sporto šaka, kurios veiklą sudaro specialios važiavimo, skridimo, plaukimo priemonės (pvz., automobilio, dviračio, motociklo, rogučių, skraidyklės, parašiuto, burlaivio)… … Sporto terminų žodynas
Prinzip der Leitung der Stützstellung — atremties jėgos valdymo principas statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Sportinio rengimo principas, teigiantis, kad atremties jėgos (raumenų jėgos, leidžiančios nugalėti gravitaciją) valdymas tinkamu laiku iš dalies laiduoja… … Sporto terminų žodynas
Spannung auf der Leitung — linijos įtampa statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. line voltage vok. Übertragungsspannung, f; Spannung auf der Leitung, f rus. напряжение линии, n pranc. tension de la ligne, f … Automatikos terminų žodynas
Objekt der Leitung des Trainings — sporto treniruotės valdymo objektas statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Sportininko elgesys, būsena ir jos kaita dėl sporto treniruotės, varžybų krūvių, viso sportinio rengimo poveikio. atitikmenys: angl. control object of sports … Sporto terminų žodynas
Der Ring des Nibelungen — ist ein aus vier Teilen bestehendes Musikdrama von Richard Wagner, zu dem er den Text schrieb, die Musik komponierte und detaillierte szenische Anweisungen vorgab. Es ist Wagners Hauptwerk (auch sein „Opus magnum“ genannt), an dem er von 1848 bis … Deutsch Wikipedia
Leitung der Postsendungen — Leitung der Postsendungen. Sendungen nach europäischen Ländern werden mit der schnellsten und billigsten Versendungsgelegenheit befördert, solche nach außereuropäischen in erster Linie gemäß der Bestimmung des Absenders, von der nur abgewichen… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
der Freitag — Beschreibung Internetmedium und Wochenzeitung Verlag … Deutsch Wikipedia
Der Ozeanflug — Der Ozeanflug, auch unter den (früheren) Titeln Der Lindberghflug und Der Flug der Lindberghs bekannt, ist ein musikalisches Hörbild aus dem Jahr 1929 mit Text von Bertolt Brecht. Hintergrund / Entstehung Der Text des Lindberghflugs behandelt die … Deutsch Wikipedia
Der Planer — Entwickler Holger Beisheim Publisher … Deutsch Wikipedia