-
1 βεβαιώτρια
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > βεβαιώτρια
-
2 κομμώτρια
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κομμώτρια
-
3 μισθώτρια
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > μισθώτρια
-
4 μορφώτρια
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > μορφώτρια
-
5 χρυσώτρια
χρυσ-ώτρια, ἡ,A female gilder, Tab.Defix.69.4 (iii B. C.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > χρυσώτρια
-
6 κομμόομαι
κομμόομαι, - όωGrammatical information: v.Derivatives: κόμμωμα `ornament' (Luc.), - ωσις `ornamentation' (Ath., H.); backformation κομμός περίεργος κόσμησις (Suid.); - ωτής `dresser' (Arr., Luc., Plu.) with κομμωτίζω ἐπιμελοῦμαι (Suid.), - ώτρια f. `servant-girl' (Ar., Plat.), - ώτριον `cleaning thing' (Ar.), - ωτικός `belonging to cleaning, polishing', - ωτική ( τέχνη) `art of cleaning' (Pl., hell.); κομμώ ἡ κοσμοῦσα τὸ ἕδος τῆς Άθηνᾶς ἱέρεια (AB).Origin: XX [etym. unknown]Etymology: As typical culture word κομμόω is suspected to be a fashionable innovation or loan. The similarity with κόσμος resp. κομψός led to attempts, to connect them: *κομμος dialectal for κόσμος (L. Meyer 2, 342); from *κομπ-μ-ος beside κομπ-σ-ος (= κομψός) as IE. variants (?; Brugmann IF 28, 359 A. 2); both not very convincing. Better was the idea of Solmsen, RhMus. 56, 501f., to find an innovation, from κομμώ, which would have hypocoristic gemination in *κομώ (: κομεῖν).Page in Frisk: 1,909Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > κομμόομαι
-
7 μισθός
Grammatical information: m.Meaning: `hire, pay, wages, reward, daily wages' (Il.).Compounds: Several compp., e.g. μισθο-δό-της m.. `who pays wages', - τέω, - σία (Att.), comp. of μισθὸν δοῦναι with τη-suffix, μισθο-φορέω `get wages' with - φόρος `who served for hire', - φορά `wages'; ἔμ-μισθος `being paid' (Att.).Derivatives: Diminut. μισθάριον (Hp., com., pap.), adj. μίσθιος `hired' (hell.) and the verb μισθόομαι, - όω `hire for oneself', act. `hire' (IA.) with several derivv.: μίσθωμα `rent, rent agreed' (Att.), - ωμάτιον (Alciphr.), μίσθωσις `hiring' (Att.), - ώσιμος `which can be hired' (Lex. ap. D.; Arbenz 66), - ωσιμαῖος (gloss.); μισθωτός (direct from μισθός?) `with hire, hired, hireling, mercenary' (IA.), - ωτής m. `tenant' (Att.), f. - ώτρια (Phryn. Com.), - ωτικός `belonging to rent' (Pl., pap.), - ωτήριον `meetingplace of the μισθωτοί' (Ephesos IIp, H. s. ὄψ' ἦλθες).Etymology: Old name for an old idea, preserved also in Indo-Iranian, Germanic and Slavic: Skt. mīḍhám n. `price in a match, match', Iran., e.g. Av. mižda- n. `wages', Germ., e.g. Goth. mizdo f. `wages', NHG Miete, Slav., e.g. OCS mьzda, Russ. mzdá f. `wages, hire, reward', IE *misdʰó-. Undemonstrable further analysis by Specht Ursprung 249 f. Because of the fem. gender of the Germ. and Slav. words Meillet MSL 21, 111 considers *mizdhó- as old fem.; but then the change of gender in μισθός is remarkable; cf. Kretschmer Glotta 12, 210, Schwyzer-Debrunner 34 n. 2. -- In the sense of `salary' μισθός was since hellenism replaced by ὀψώνιον (Chantraine Études 25 f.).Page in Frisk: 2,244Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > μισθός
-
8 μορφή
Grammatical information: f.Meaning: `outward (corporal) shape, form, beautiful shape, charm' (θ 170 a. λ 367; on the meaning cf. Treu Von Homer zur Lyrik 175f.).Compounds: Very often as 2. member, e.g. πολύ-μορ-φος `with many forms' (Hp., Arist.) with πολυμορφ-ία (Longin., Him.).Derivatives: Three denominatives: 1. μορφόομαι, - όω, also with μετα-, δια- a.o., `assume a shape, form' (Thphr., Arat., LXX, NT, Plu.) with ( μετα-, δια-)μόρφωσις `shaping, embodiment' (Thphr., Str., Ep. Rom.); μορφ-ώτρια f. `she who forms, represents' (E. Tr.437), - ωτικός `forming' (Gal., Prokl.); also μόρφωμα `form' (Epicur., Aq.), but in trag. (A., E.) as enlargement of μορφή, cf. Chantraine Form. 186 f. -- 2. μορφάζω `make gestures, behave oneself' (X.) with - ασμός name of a dance (Ath., Poll.), `embellish' (Eust.); ἐπι-μορφάζω `pretend, simulate' (Ph.). -- 3. μορφύνει καλλωπίζει, κοσμεῖ H. (after καλλύνω a.o.); from ἄ-μορφος: ἀμορφύνειν οὑ δεόντως πράττειν H. (Antim. 72). -- Two names: Μορφώ f. surn. of Aphrodite in Sparta (Paus., Lyc.), Μορφεύς m. son of (the) Sleep (Or. Met. 11, 635), father of the dream-images created by him; Bosshardt 122 f. To be rejected Güntert Kalypso 193 f.: Μορφώ and Μορφεύς to μόρφνος. -- Adj. μορφήεις `with beautiful shape' (Pi.).Origin: XX [etym. unknown]Etymology: ἀμερφές αἰσχρόν H. points to a noun *μέρφος n., beside which μορφή as γένος: γονή, τέγος: Lat. toga a.o.; the for the verbal nouns *μέρφος and μορφή to be posited primary verb *μέρφω v.t. is unknown. Also further connections are quite hypothetical. After Solmsen KZ 34, 23 f. (s. also Persson Beitr. 2, 687 a. 689) as *'glittering motley outward aspect' with μορφνος (s.v.) to Lith. márgas `motley, manycoloured, beautiful', beside which the zero grade mirgė́ti `light up and again extinguish, shine in motley play of colours'; one should start from an IE verb * mergʷʰ- `bunt glänzen o.ä.'. Diff. on the Lith. words WP. 2, 274 and Fraenkel Wb. s. márgas. -- Not better Osthoff BB 24, 137A. (to μάρπτω), Thieme ZDMG 102, 107 (to Skt. bráhman-). -- On the attempts to connect Lat. fōrma with μορφή s. W.-Hofmann and Ernout-Meillet s.v. (DELG points to the difficulty of the ō).Page in Frisk: 2,257-258Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > μορφή
См. также в других словарях:
αθωωτής — ο (θηλ. ώτρια) αυτός που αθωώνει κάποιον με τη μαρτυρία του. [ΕΤΥΜΟΛ. < αθωώνω. ΠΑΡ. αθωωτικός] … Dictionary of Greek
αναδασωτής — ο (θηλ. ώτρια) [αναδασώσω] αυτός που αναλαμβάνει ή εκτελεί την αναδάσωση, που φυτεύει δέντρα σε αποψιλωμένους χώρους … Dictionary of Greek
αναζυμωτής — ο (θηλ. ώτρια και ώτρα) αυτός που ζυμώνει εκ νέου, που ξαναζυμώνει ή απλώς ζυμώνει. [ΕΤΥΜΟΛ. < αναζυμώνω. Η λ. μαρτυρείται από το 1888 στον Παναγιώτη Γρατσιάτο] … Dictionary of Greek
αναμορφωτής — ο (Α ἀναμορφωτής) (Ν θηλ. ώτρια) αυτός που επιφέρει αναμόρφωση*, που αναμορφώνει αρχ. κατά τον Ησύχιο «ειδοποιός». [ΕΤΥΜΟΛ. < αναμορφώ. Η λ. μαρτυρείται από το 1886 στον γιατρό και φιλόλογο Περ. Βέγια] … Dictionary of Greek
αναπληρωτής — ο (θηλ. –ώτρια) αυτός που αναπληρώνει, που αντικαθιστά κάποιον, προσωρινός ή μόνιμος αντικαταστάτης. [ΕΤΥΜΟΛ. < αναπληρώ. Η λ. μαρτυρείται από το 1833 στους Ελληνικούς Κώδικες ως απόδοση τού γαλλ. suppleant] … Dictionary of Greek
σιδερωτής — και σιδηρωτής, ο, θηλ. ώτρα και ώτρια, Ν αυτός που έχει ως επάγγελμα το σιδέρωμα ρούχων. [ΕΤΥΜΟΛ. < σιδερώνω. Το θηλ. σιδερώτρια μαρτυρείται από το 1889 στο Λεξικόν Ελληνογαλλικόν τού Νικ. Κοντοπούλου] … Dictionary of Greek
αναμορφωτής — ο θηλ. ώτρια αυτός που αναμορφώνει: Ο Κεμάλ Ατατούρκ ήταν ο αναμορφωτής της νέας Τουρκίας … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
ανανεωτής — ο θηλ. ώτρια αυτός που ανανεώνει: Αυτός είναι ο ανανεωτής για τις άδειες οδήγησης … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
αναπληρωτής — ο θηλ. ώτρια ο αντικαταστάτης: Αναπληρωτής του δημάρχου ήταν ο πρόεδρος του δημοτικού συμβουλίου … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
ανορθωτής — ο θηλ. ώτρια (φυσ.), συσκευή που μετατρέπει το ηλεκτρικό ρεύμα από εναλλασσόμενο σε συνεχές … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
απελευθερωτής — ο θηλ. ώτρια αυτός που απελευθερώνει … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)