Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

ценность

  • 1 értéktárgy

    * * *
    формы: értéktárgya, értéktárgyak, értéktárgyat
    це́нность ж ( вещь)

    értéktárgyak megőrzése — хране́ние це́нностей

    * * *
    ценность;

    \értéktárgyak ( — драго)ценные вещи;

    \értéktárgyak megőrzése — хранение ценностей

    Magyar-orosz szótár > értéktárgy

  • 2 értékcikk

    ценность;

    postai \értékcikk — почтовая ценность

    Magyar-orosz szótár > értékcikk

  • 3 érték

    величина математическая
    * * *
    формы: értéke, értékek, értéket
    1) це́нность ж (чего-л.)
    2) це́нность ж ( вещь)
    3) перен це́нность ж, цена́ ж
    4) эк сто́имость ж
    5) мат величина́ ж, значе́ние с
    * * *
    [\értéket, \értékе, \értékek] 1. стоимость, ценность; {аг) цена;

    beszerzési \érték — покупная/ первоначальная стоимость; заготовительная цена;

    egyedi \érték — одиночное значение; eredeti \érték — первоначальная стоимость; vminek a tényleges/valóságos \érték — е реальная/действительная ценность; действительная стоимость; a pénz vásárló \értéke — покупательная способность денег; a megrendelés \értéke — стоимость заказа; (bizonyos) \értéke van цениться; ennek nagy \értéke van — это представляет большую ценность; a prémeknek igen nagy az \értékük — меха очень ценятся; az \érték megjelölésével — с объйвленной ценностью; nincs \értéke — это не имеет цены; это ничего не стоит; tíz forint \értékben — стоимостью/ценою в десять форинтов; veszít \értékéből — терять ценность; ker. egyenlő \értéken — альпари; nagy \értéket tulajdonít vminek — высоко оценивать что-л.;

    2. {értéktárgy) ценность;

    anyagi \értékek — материальные ценности;

    kulturális \értékek — културные ценности; realizálható v. pénzzé tehető \értékek — ликвидные средства;

    3. polgazd. стоимость;

    használati \érték — потребительная стоимость;

    a munkaerő \értéke — стоимость рабочей силы; az áru \értékét a munka hozza létre — стоимость товара создаётся трудом;

    4. mat. величина, значение;

    abszolút \érték — абсолютная/арифметическая величина; модуль h.;

    adott \érték — данная (величина); állandó \érték — константа; fajlagos \érték — удельная величина; fordított/reciprok \érték — обратная величина; gyakorlati/tapasztalati \érték — эмпирическая величина; helyi \érték — разряд; kritikus \érték — критическое значение; критическая величина; megközelítő \érték — приближённая/приблизительная величина; приближённое значение; negatív \érték — отрицательная величина; névleges \érték — номинальная величина; számszerű \érték — числовое значение; szélső \érték — предельное значение; предельная величина; tényleges/valóságos \érték — эффективное значение; фактическая величина; változó \érték — переменная величина; tört. \érték — е величина дроби; \érték — е zérus lesz обращать в нуль; vmely \értéket felvesz — принимать/ принять значение;

    5.

    zene. ritmikus \érték — относительная длительность (ноты);

    6. átv. ценность, цена;

    belső \érték — достоинство;

    felbecsülhetetlen \érték — неоценимость; nagy \érték — драгоценность, бесценность, клад; ennek a könyvnek \értéke abban áll, hogy — … достоинство этой книги в том, что …; elismeri munkájának nagy tudományos \értékét — признать большую ценность его работы для науки; tisztában van saját \értékével — знать себе цену;

    7.

    átv. (személy) irodalmunk kimagasló \értéke — звезда нашей литературы

    Magyar-orosz szótár > érték

  • 4 kincs

    * * *
    формы: kincse, kincsek, kincset
    сокро́вище с, бога́тство с

    természeti kincsek — приро́дные бога́тства мн

    * * *
    [\kincset, \kincse, \kincsek] 1. сокровище; (értéktárgy) ценность;

    elásott \kincs — клад;

    töméntelen \kincs — несметные сокровища; elássa \kincseit — зарывать/зарыть клад; \kincset keres — искать клад; szól. a világ minden \kincséért sem — ни за какие сокровища/блага; ни за что (на свете); a világ \kincséért sem tudok tőle feleletet kapni biz. — не могу добиться от него ответа, хоть тресни;

    2. átv. (gazdasági érték) богатство;

    ásványi \kincsek — минеральные богатства; полезные ископаемые;

    természeti \kincsek — естественные/природные богатства; ресурсы; a föld méhének \kincsei — богатства недр земли; a természeti \kincsek kiaknázása — разработка недр земли;

    3. átv. (nagy szellemi stb.. érték) сокровище, ценность; (rejtett, kiaknázható) клад;

    féltett/ drága v. féltve őrzött \kincs — бережно охраняемое сокровище; святыня;

    legféltettebb \kincs — святая святых; kulturális \kincsek — культурные ценности; ez valóságos \kincs az én számomra — это для меня клад; közm. legdrágább \kincs a szabadság — пташке ветки дороже золотой клетки;

    4.

    (kedveskedő megnevezés) d/ága \kincsem! — сокровище моё ! душенька мой !

    Magyar-orosz szótár > kincs

  • 5 Becs

    * * *
    * * *
    [\becset,\becse, \becsek] 1. vál. ценность, стоимость;
    2. (megbecsülés) почёт, уважение;

    \becsben áll — пользоваться уважением;

    nagy \becsben áll vki szemében — быть в большом почёте у кого-л.; \becsben tart vmit — ценить что-л.

    Magyar-orosz szótár > Becs

  • 6 becs

    * * *
    формы: becse, -, becset
    почёт, уваже́ние

    (nagy) becsben tartani vmit — (высоко́) цени́ть что; дорожи́ть чем

    * * *
    [\becset,\becse, \becsek] 1. vál. ценность, стоимость;
    2. (megbecsülés) почёт, уважение;

    \becsben áll — пользоваться уважением;

    nagy \becsben áll vki szemében — быть в большом почёте у кого-л.; \becsben tart vmit — ценить что-л.

    Magyar-orosz szótár > becs

  • 7 tápérték

    формы: tápértéke, tápértékek, tápértéket
    пита́тельность ж, пита́тельная це́нность
    * * *
    питательность; пищевая/питательная ценность; пищевое качество;

    az étel \tápértéke — питательность пищи

    Magyar-orosz szótár > tápérték

  • 8 tényleges

    * * *
    формы: ténylegesek, ténylegeset, ténylegesen
    1) действи́тельный, факти́ческий, реа́льный
    2) воен ка́дровый
    * * *
    I
    mn. [\ténylegeset] 1. действительный, фактический, фактичный, реальный; (hatékony, pl. segítség) действенный;

    \tényleges adatok — фактические данные;

    a dolgok \tényleges állása v. — а \tényleges helyzet действительное положение вещей/дел; действительность; az ügy \tényleges állása — фактическое положение дел; \tényleges érték — действительное значение; реальная ценность;

    2.

    kat. \tényleges állomány — кадровый состав;

    \tényleges szolgálat — действительная служба; \tényleges katonai szolgálatot teljesítő egyén — военнослужащий; \tényleges tiszt — офицер действительной службы; кадровый офицер;

    II

    fn. [\ténylegest, \ténylegese, \ténylegesek] kat., biz.кадровик

    Magyar-orosz szótár > tényleges

  • 9 belbecs

    rég. внутренняя ценность

    Magyar-orosz szótár > belbecs

  • 10 értékesség

    [\értékességet, \értékessége] ценность

    Magyar-orosz szótár > értékesség

  • 11 felértékel

    1. (felbecsül, árat megállapít) ценить, расценивать/расценить;
    2. (túlbecsül) переоценивать/переоценить; 3. közg. (pénzt valorizál) валоризировать; (infláció után újra valorizál) ревалоризировать; восстановить ценность (чего-л.)

    Magyar-orosz szótár > felértékel

  • 12 fémjelez

    1. (ékszert stb.) пробировать;
    2.

    átv. Kossuth-díj \fémjelezte művének értékét — ценность его произведения была отмечена премией имени Кошута

    Magyar-orosz szótár > fémjelez

  • 13 képvisel

    [\képviselt, \képviseljen, \képviselne] 1. представлять/ представить; (helyettesít) замещать/заместить; (vkinek a képviseletében szerepel) представительствовать;

    az értekezleten a város valamennyi gyára \képviselve volt — на совещании были представлены все заводы города;

    2. átv. (vkinek, vminek az oldalán, pártján van) быть на стороне кого-л., чего-л.; (védelmez) защищать; (vkinek védelmére kel) стать на защиту кого-л.;

    vmely álláspontot/nézetet/ véleményt \képvisel — стоить на какой-л. точке зрения;

    vkinek az érdekeit \képviseli — защищать чьи-л. интересы; mi a béke ügyét \képviseljük — мы за мир; mi a haladást \képviseljük — мы на стороне прогресса;

    3. (jelent vmit) представлять/представить (собой); (kitesz, pl. összeget) составлять/составить;

    a ház nagy értéket \képvisel — дом имеет v. представляет большую ценность;

    jelentős erőt \képvisel — представлять значительную силу; a telek húszezer forintot \képvisel — стоимость участка составляет двадцать тысяч форинтов; ez a virág sajátos válfajt \képvisel — этот цветок представляет собой особенный вид;

    4.

    jog. a vádat \képviseli — поддерживать обвинение

    Magyar-orosz szótár > képvisel

  • 14 kultúrérték

    сокровище культуры; культурная ценность

    Magyar-orosz szótár > kultúrérték

  • 15 levon

    1. (járandóságból) вычитать/вычесть, отчислять/отчислить, извлекать/извлечь, удерживать/удержать, усчитывать/усчитать;

    \levonja a fizetéséből — вычесть из жалованья;

    kosztra/ellátásra \levon — вычитать за питание; száz forintot \levon vkinek a béréből — удерживать сто форинтов из заработной платы кого-л.;

    2. (kivon) вычитать/вычесть, откидывать/откинуть, отнимать/отнять от чего-л.;

    tízből \levon ötöt — от десяти отнять пять;

    tizenkettőből \levon hármat — откидывать три от двенадцати;

    3.

    átv. \levon vmiből (csökkenti) — убавлять/убавить, снижать/снизить что-л.;

    ez sokat \levon a cselekedet értékéből — это намного снижает ценность поступка;

    4.

    átv. \levonja a következtetést — делать/ сделать вывод/умозаключение; выводить/вы вести заключение;

    gyorsan \levonja a következtetést — поспешить с вьшодом; \levonja a történelem tanulságait — извлекать уроки из истории; сделать выводы из уроков истории;

    5. nyomd. снимать/снять;

    \levonták a kefelevonatot — сняли корректорный оттиск;

    6.

    levonóképet \levon — сводить/свести переводную картинку;

    7. rég., ir. (lehúz) снимать/снять;

    Magyar-orosz szótár > levon

  • 16 pénzérték

    (монетная) ценность;

    \pénzértékben kifejezett — ценностный

    Magyar-orosz szótár > pénzérték

  • 17 veszít

    [\veszített, \veszítsen, \veszítene]
    I
    in \veszít vmiből терять в чём-л.;

    \veszít az erejéből — ослабевать/ ослабеть;

    értékéből \veszít — терять ценность; (átv. is) \veszít értékéből (v. tekintélyéből) vkinek a szemében упадать/упасть в чьих-л. глазах; терять в чьём-л. мнении v. в чьих-л. глазах; még most sem \veszített időszerűségéből — это не потеряло актуальности и до настоящего времени; \veszít — а súlyából терять в весе; сбавлять/сбавить в весе; biz. спускать/спустить; sokat \veszített súlyából biz. — он очень спустил в весе;

    II
    is 1. (átv. is) {elveszít} терять/потерять;

    benne/ személyében kiváló munkatársat \veszítünk — в его лице мы теряем хорошего сотрудника;

    az ellenség halottakban száz embert \veszített — неприятель потерял сто человек убитыми; erejét veszti — обессилеть, ослабевать/ослабеть v. ослабнуть;

    érvényességét v. hatályát vesztette {pl. igazolvány) утратил силу;

    eszét veszti — сходить/сойти с ума; nép. ополоуметь;

    eszét vesztette он потерял голову; он растерялся;

    eszméletét veszti — терять сознание;

    fejét veszti — теряться/растеряться; a veszély láttára fejét veszti — растеряться перед лицом опасности; átv. fékét veszti — закусить удила; hitét veszti — разувериться/разувериться; időt \veszít — терять время; hogy ne \veszítsünk időt vmivel — чтобы не терять времени на что-л.; jelentőségét veszti — терять значение; kedvét veszti — перестать хотеть; утратить желание; расхотеть, расхотеться; kedvét \veszítette — у него руки опустились; ezen az ügyön sokat \veszített — он много потерял на этом деле; sok vért \veszít — терять много крови; nincs veszteni valója — нечего терять; egy pillanatot sem \veszítve — не теряя ни одного мгновения;

    2. (vesztesége van} быть в убытке; оставаться/остаться в накладе; {játékon) nép., biz. продуваться/продуться; проставляться/проставиться;

    sakk. minőséget \veszít — потерять качество;

    pénzt \veszít (üzleten) nép. — проторговывать/ проторговать; szerencsejátékon \veszít — проигрывать/проиграть, nép., biz. продуваться/продуться; száz rubelt \veszít — проиграть сто рублей; fogadáson száz rubelt \veszít biz. — проспоривать/ проспорить сто рублей; veszt az üzleten — потерпеть убытки в торговле; nép. проторговываться/проторговаться;

    a háborúban az agresszorok vesztettek войну проиграли агрессоры;
    3.

    (értékében csökken) ízét/zamatát veszti (a sok állástól) — выстаиваться/выстояться, вылёживаться/вылежаться;

    színét veszti — выцветать/выцвести, линять;

    4.

    vkit szem elől \veszít — терять кого-л. из виду

    Magyar-orosz szótár > veszít

См. также в других словарях:

  • ЦЕННОСТЬ — отношение между представлением субъекта о том, каким должен быть оцениваемый объект, и самим объектом. Если объект соответствует предъявляемым к нему требованиям (является таким, каким он должен быть), он считается хорошим, или позитивно ценным;… …   Философская энциклопедия

  • Ценность —  Ценность  ♦ Valeur    То, что ценится. Можно ли сказать, что ценность – это то, что имеет цену? Только в отношении того, что продается. Возьмем, например, ценность товара. Цена на этикетке указывает его меновую ценность в условиях данного рынка… …   Философский словарь Спонвиля

  • ценность — См. важность, достоинство, значение, цена определять ценность... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. ценность важность, достоинство, значение, цена; стоимость, значимость,… …   Словарь синонимов

  • ЦЕННОСТЬ — ЦЕННОСТЬ, ценности, жен. 1. только ед. Выраженная в деньгах стоимость чего нибудь, цена. Определить ценность меха. Вещь высокой ценности. Посылка с объявленной ценностью. 2. перен., только ед. Важность, значение. Его мысль имеет большую ценность …   Толковый словарь Ушакова

  • ценность — То, что для вас важно в определенном контексте. Ваши ценности (критерии) это то, что мотивирует вас в жизни. Все стратегии мотивации имеют кинестетический компонент. Краткий толковый психолого психиатрический словарь. Под ред. igisheva. 2008.… …   Большая психологическая энциклопедия

  • ЦЕННОСТЬ — (value) Ценность, которую кто либо придает чему либо. Определение стоимости является одной из основных проблем экономической науки; существует два принципиальных подхода к решению проблемы. В классической политической экономии (Classical school)… …   Словарь бизнес-терминов

  • ЦЕННОСТЬ — положительная или отрицательная значимость объектов окружающего мира для человека, социальной группы, общества в целом, определяемая не их свойствами самими по себе, а их вовлеченностью в сферу человеческой жизнедеятельности, интересов и… …   Большой Энциклопедический словарь

  • ЦЕННОСТЬ — термин, используемый в философии и социологии для указания на человеческое, социальное и культурное значение определенных объектов и явлений, отсылающий к миру должного, целевого, смысловому основанию, Абсолюту. Ц. задают одну из возможных… …   Новейший философский словарь

  • ЦЕННОСТЬ — ЦЕННОСТЬ, и, жен. 1. см. ценный. 2. Цена (в 1 знач.), стоимость. Картина большой ценности. 3. чего. Важность, значение. В чём ц. этого предложения? Большая ц. работы. 4. обычно мн. Ценный предмет, явление. Хранение ценностей. Культурные ценности …   Толковый словарь Ожегова

  • ЦЕННОСТЬ — англ. value; нем. Wert. Особое общественное отношение, благодаря к рому потребности и интересы индивида или соц. группы переносятся на мир вещей, предметов, духовных явлений, придавая им определенные соц. свойства, не связанные прямо с… …   Энциклопедия социологии

  • Ценность — положительная или отрицательная значимость объектов окружающего мира для человека, класса, группы, общества в целом, определяемая не их свойствами, а их вовлеченностью в сферу человеческой жизнедеятельности, интересов и потребностей, социальных… …   Энциклопедия культурологии

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»