Перевод: с немецкого на русский

с русского на немецкий

сказок)

  • 1 сборник сказок сказки

    сборник сказок, сказки Märchenbuch

    БНРС > сборник сказок сказки

  • 2 Deutsche Märchenstraße

    Немецкая дорога сказок, туристический маршрут протяжённостью около 600 км вдоль рек Фульда (Fulda) и Везер. Проходит по территории восьми парков природы и нескольких ландшафтных заповедников в федеральных землях Гессен, Северный Рейн-Вестфалия, Нижняя Саксония, Бремен. Начинается в Ханау, родном городе собирателей народных сказок братьев Гримм, ведёт далее по местам, связанным с их жизнью и творчеством, а также с персонажами немецких легенд и сказаний – Мюнхгаузеном, д-ром Айзенбартом, Крысоловом и др. Другая ветвь дороги сказок – т.н. "маршрут фрау Холле" (Frau-Holle-Route) – приводит в Гляйхен-Бремке с театром сказок под открытым небом (Märchenspiele auf der Waldbühne Gleichen-Bremke). Проходит по мемориальным местам поэта-сатирика и художника Вильгельма Буша в Эбергётцене. Дорога сказок заканчивается на севере в г. Бремен, одним из символов которого являются "бременские музыканты". Вдоль маршрута установлены скульптуры по мотивам сказок и легенд Weser, Hessen, Nordrhein-Westfalen, Niedersachsen, Bremen, Hanau am Main, Münchhausen Karl, Friedrich Hieronimus, Magdeburg, Eisenbart Johann Andreas, Rattenfängersage, Frau Holle, Busch Wilhelm, Die Bremer Stadtmusikanten

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Deutsche Märchenstraße

  • 3 Friedrichshain

    n
    Фридрихсхайн
    район Берлина и парк с «Фонтаном сказок» (Märchenbrunnen) — одним из красивейших фонтанов города, украшенным фигурами — персонажами сказок

    Deutsch-Russisch Wörterbuch der regionalen Studien > Friedrichshain

  • 4 Hessen

    Гессен, федеральная земля с 1946 г., географически расположена почти в центре ФРГ. Столица г. Висбаден. Один из крупнейших экономических центров и наиболее динамично развивающихся регионов Германии и Европы. Особое место среди других городов занимает Франкфурт-на-Майне – европейская финансовая столица. К известным промышленным и культурным центрам Гессена относятся города Дармштадт, Рюссельсхайм, Оффенбах, Кассель, Гисен, Марбург, Вецлар, Фульда, Ханау, Лимбург. Основные отрасли экономики: химическая, фармацевтическая промышленность, транспортное машиностроение, станкостроение, электротехническая промышленность, издательское дело, садоводство, виноградарство, сфера услуг, курортный бизнес, туризм. Гессен занимает первое место в Германии по количеству лесов. Лесной массив Оденвальд связан с эпосом "Песнь о нибелунгах" – здесь по преданию погиб Зигфрид, герой эпоса. Популярный туристический маршрут "Немецкая дорога сказок" ("Deutsche Märchenstraße") – действие большинства записанных братьями Гримм сказок происходит в Гессене. 40 % площади земли занимают леса. На её территории девять парков природы. Горный регион Таунус известен своими минеральными источниками и водолечебными курортами. Гористая местность Рён объявлена биосферным заповедником ЮНЕСКО, из 1000 горных вершин самая высокая – Вассеркуппе (Wasserkuppe, 950 м), традиционное место занятий дельтапланеризмом. Немецкие спортсмены отмечают свои международные победы на балконе ратуши Рёмер (Römer) во Франкфурте-на-Майне, здесь ежегодно проводятся международные велосипедные гонки "Вокруг башни Хеннинг", к чемпионату мира по футболу (2006) во Франкфурте построен новый стадион (Waldstadion) на 48 тыс. мест. В Гессене пять университетов (два в Касселе, в Марбурге, Гисене, Франкфурте-на-Майне), пять технических вузов, два художественных вуза, база Европейского космического агентства ESA в Дармштадте, центр политических консультаций – Гессенский фонд конфликтологии (Hessische Stiftung Friedens- und Konfliktforschung) и другие научные учреждения, например, в Гисене проводятся биологические исследования в области экологии, Дармштадт известен как центр коммуникационной техники и информатики. Гессен – родина многих выдающихся деятелей немецкой культуры и науки. Во Франкфурте-на-Майне родился Иоганн Вольфганг Гёте, в Гисене Георг Бюхнер опубликовал в 1834 г. революционное воззвание "Гессенский глашатай". Химик Юстус Либих разработал в лаборатории Гисенского университета искусственные удобрения для сельского хозяйства, физик Иоганн Филипп Райс из Гельнхаузена представил в 1861 г. первый телефонный аппарат, физик Карл Фердинанд Браун создал в 1897 г. электро-лучевую трубку (Braunsche Röhre) как основу телевизионной техники, инженер Конрад Цузе построил в 1941 г. первый компьютер. Ежегодно в Гессене отмечается "день земли Гессен" ("Hessentag"), центр праздника перемещается каждый год из общины в общину. На празднике демонстрируется гессенская национальная одежда, представлена региональная кухня, например, мягкий маринованный сыр, т.н. "ручной сыр с музыкой" (Handkäse mit Musik), "франкфуртский залёный соус" ("Frankfurter Grünsauce"), пьют знаменитые белые вина из винодельческого региона Рейнгау (Rheingau), франкфуртский яблочный сидр (диал. Ebbelwoi или Äppler) < официальное название Land Hessen> Land, Frankfurt am Main, Darmstadt, Wiesbaden, Kassel, Rüsselsheim, Offenbach, Gießen, Marburg, Wetzlar, Fulda, Hanau am Main, Limburg, Taunus, Nibelungenlied, Bad Karlshafen, Braunfels, Goethe Johann Wolfgang von, Büchner Georg, Liebig Justus von, Braun Karl Ferdinand, Zuse Konrad

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Hessen

  • 5 Ludwigsburger Schloss und Park

    pl
    Дворцово-парковый ансамбль Людвигсбург, памятник светской архитектуры XVIII в. Дворец в стиле барокко считается самым большим барочным сооружением на территории Германии: 18 строений, 400 дворцовых помещений. Строился в течение 30 лет (1704-1733) при Вюртембергском герцоге Эберхарде Людвиге, заложившем город своего имени – Людвигсбург. Внутреннее убранство залов отличается богатством лепных украшений в стилях барокко, рококо и ампир. Среди многочисленных помещений выделяется дворцовый театр (Schlosstheater) на 500 мест, в котором ежегодно проводятся музыкальные фестивали, а также зал предков (Ahnensaal) с галереей (Familiengalerie). В одном из дворцовых помещений открыта постоянная выставка: "Придворное искусство барокко" ("Höfische Kunst des Barock") – филиал Вюртембергского земельного музея. Часть парка представляет собой "лес сказок" ("Märchenwald") с башней Рапунцель, с домиком семи козлят, а также с такими героями сказок и легенд, как Рюбецаль, Хензель и Гретель, спящая красавица, заколдованный принц и др. Barock, Ludwigsburg, Ludwigsburger Schlosskonzerte, Rapunzel, Rübezahl, Württembergisches Landesmuseum, Humperdinck Engelbert

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Ludwigsburger Schloss und Park

  • 6 Fabelbuch

    БНРС > Fabelbuch

  • 7 Fabeldichter

    m
    баснописец; сочинитель сказок

    БНРС > Fabeldichter

  • 8 Märchenbuch

    n
    сборник ( книга) сказок, сказки

    БНРС > Märchenbuch

  • 9 Märchendichter

    m
    автор сказок, писатель-сказочник

    БНРС > Märchendichter

  • 10 Märchenwelt

    f
    мир сказок; сказочный ( волшебный) мир

    БНРС > Märchenwelt

  • 11 Märchenzimmer

    БНРС > Märchenzimmer

  • 12 Fabelbuch

    гл.
    общ. книга басен, книга сказок

    Универсальный немецко-русский словарь > Fabelbuch

  • 13 Fabeldichter

    сущ.
    общ. сочинитель сказок, баснописец

    Универсальный немецко-русский словарь > Fabeldichter

  • 14 in der Zauberwelt

    предл.
    общ. в волшебном мире, в мире волшебных сказок, в сказочном мире, в мире чудес

    Универсальный немецко-русский словарь > in der Zauberwelt

  • 15 Grottenbahn

    f
    "дорога в горах"
    детская железная дорога, аттракцион в Вурстельпратере. Построена в искусственном туннеле, где представлены сцены из известных сказок и легенд
    см. тж. Wurstelprater

    Австрия. Лингвострановедческий словарь > Grottenbahn

  • 16 Raimund Ferdinand

    драматург, поэт, актёр. Создатель театрального фарса (Zauberposse), надолго определившего развитие австрийской и немецкой комедии. Автор комедий-сказок, пьес из народного быта, в которых сам играл. В своих произведениях воплощал идеи бидермайера - верность, благодарность, умеренность. Установлен памятник в Вене перед Фолькстеатром

    Австрия. Лингвострановедческий словарь > Raimund Ferdinand

  • 17 Salten Felix

    писатель, автор исторических романов, сказок о животных, среди которых наиболее популярна повесть "Бэмби" "Bambi"
    см. тж. Jung-Wien

    Австрия. Лингвострановедческий словарь > Salten Felix

  • 18 Schwind Moritz von

    живописец, график, росписи, картины, иллюстрации на темы сказок и легенд. Представитель бидермайера и венского романтизма

    Австрия. Лингвострановедческий словарь > Schwind Moritz von

  • 19 Ali Baba und die vierzig Räuber

    сокр.
    лит. Али-Баба и сорок разбойников (одна из сказок "Тысячи и одной ночи")

    Универсальный немецко-русский словарь > Ali Baba und die vierzig Räuber

  • 20 Märchenbuch

    сущ.

    Универсальный немецко-русский словарь > Märchenbuch

См. также в других словарях:

  • Указатели сюжетов фольклорных сказок — Указатель сюжетов фольклорной сказки это каталог, в котором классифицируются и систематизируются фольклорные сказочные сюжеты. Общепризнанным указателем фольклорной сказки, отражающий международный сказочный материал, признан в научных,… …   Википедия

  • Указатель сюжетов фольклорных сказок — Указатель сюжетов фольклорной сказки это каталог, в котором классифицируются и систематизируются фольклорные сказочные сюжеты. Общепризнанным указателем фольклорной сказки, отражающий международный сказочный материал, признан в научных,… …   Википедия

  • Мир сказок Туркменбаши — «Мир сказок Туркменбаши» Расположение …   Википедия

  • Сказка сказок — Тип мультфильма рисованный, перекладки …   Википедия

  • Поляна сказок (фильм) — У этого термина существуют и другие значения, см. Поляна сказок. Поляна сказок Жанр сказка Режиссёр Леонид Горовец Автор сценария Кир Булычёв …   Википедия

  • Фонтан сказок (Берлин) — Фонтан сказок. Главный вход. Фото 2009 года …   Википедия

  • Сказка сказок (мультфильм) — Сказка сказок Тип мультфильма рисованный, перекладки Режиссёр Юрий …   Википедия

  • Охотник до сказок — Тип мультфильма рисованный Жанр Сказка Режиссёр Геннадий Сокольский Автор сценария …   Википедия

  • Отельный Комплекс Поляна Сказок — (Ялта,Крым) Категория отеля: Адрес: улица Кирова 169, 98637 Ялта, К …   Каталог отелей

  • Отельный Комплекс Поляна Сказок — (Ялта,Крым) Категория отеля: Адрес: улица Кирова 169, 98637 Ялта, К …   Каталог отелей

  • Охотник до сказок (мультфильм) — Охотник до сказок Тип мультфильма рисованный Режиссёр Геннадий Сокольский Автор сценария Генрих Сапгир Роли озвучивали Влади …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»