-
1 применяться
несов.см. примениться -
2 caer en desuso
перестать применяться (о норме, законе)* * *перестать применяться, исчезнуть из практики, выйти из употребления -
3 adaptarse
1) приспосабливаться, адаптироваться2) приспосабливаться, приноравливатьсяadaptarse a las circunstancias — приспосабливаться ( применяться) к обстоятельствам -
4 ajustarse
1) применяться, приспосабливаться (к кому-либо, чему-либо)2) ( con) соглашаться, договариваться ( с кем-либо)3) Ю. Ам. заболевать -
5 arreglarse
1) улаживаться, урегулироваться2) приводить себя в порядок; наряжаться, собиратьсяarreglarse el cabello — сделать причёску, причесатьсяsaber arreglarse — уметь одеваться3) устраиваться (в жизни), устраивать свои дела; управлятьсяse arregla muy bien — он умеет хорошо устраиваться; у него всё ладится4) жить в согласии, ладить6) соглашаться ( с чем-либо); следовать, подчиняться ( чему-либо)arreglarse a las circunstancias — приспосабливаться ( применяться) к обстоятельствам7) договариваться; приходить к соглашениюarreglarse con el acreedor — договориться с кредитором8) обходиться, довольствоваться ( чем-либо)•• -
6 atenerse
(a)1) привязаться (к кому-либо, чему-либо)2) применяться, приспосабливаться ( к чему-либо); придерживаться ( чего-либо) -
7 circunstancia
fcircunstancia agravante юр. — отягчающее обстоятельствоcircunstancia atenuante юр. — смягчающее обстоятельствоcircunstancia eximente юр. — обстоятельство, устраняющее ответственность2) pl обстановка, ситуация, условияacomodarse a las circunstancias разг. — применяться( приспосабливаться) к обстоятельствамen las circunstancias presentes — в данных обстоятельствах, в настоящих условиях, в данной обстановке -
8 llevarse
2) разг. использоваться, применяться, находить применение3) иметь разницу (в возрасте и т.п.)nos llevamos dos años — разница между нами два года4) испытывать (гнев, раздражение, досаду и т.п.)••llevarse bien (mal) разг. — (не) ладить, (не) уживатьсяllevarse por delante разг. — уносить, разрушать, уничтожатьllevarse a uno por delante Ам. — обижать (оскорблять) кого-либо -
9 reglarse
1) (a) сообразовываться ( с чем-либо), применяться ( к чему-либо)2) ( por) руководствоваться ( чем-либо)3) сдерживаться, ограничивать себя -
10 tiempo
m1) время; продолжительность, длительностьmedio tiempo — промежуток времени, интервалa largo tiempo — спустя много времениa un tiempo, al mismo tiempo — одновременно, в одно и то же времяde algún (cierto) tiempo a esta parte, de algún tiempo atrás — с некоторых пор, с некоторого времениhace (mucho) tiempo — давно, много времени тому назадal correr del tiempo, andando el tiempo, con el tiempo, con el correr (con el transcurso) del tiempo — со временем, с течением времениhacer el mejor tiempo спорт. — показать лучшее времяresistir al tiempo — выдержать испытание временемtiempos actuales — современная эпоха, наше времяtiempo inmemorial юр. — период времени, не засвидетельствованный документамиtiempos modernos — новое время; новейшая эпоха; современностьde tiempo inmemorial, desde los tiempos inmemorables — с незапамятных времёнen los tiempos que corremos — в наше время, в нынешние временаen mis buenos tiempos — в дни моей молодости, когда я был молодым; в счастливые временаajustar los tiempos — устанавливать хронологию событийtiempo de vendimias — виноградный сезон4) возраст ( чаще ребёнка)tu hijo y el mío son del mismo tiempo — твой сын и мой одного возраста5) свободное время, досугno he tenido tiempo para escribirte — у меня не было времени написать тебе6) (подходящее, удобное) время, пора, благоприятный моментa tiempo crudo разг. — в нужный моментa su (debido) tiempo, en (su) tiempo — своевременно, в своё времяantes de tiempo — преждевременно, досрочно, раньше времениfuera de tiempo, sin tiempo — не вовремя, некстатиes tiempo — пора, настало время7) погодаtiempo azorrado мор. — погода, предвещающая бурюtiempo de perros — отвратительная (ужасная) погода; ненастьеservicio del tiempo — бюро погодыaclarar(se) el tiempo, alzar(se) el tiempo, despejarse( serenarse) el tiempo, levantar(se) el tiempo — проясниться, разгуляться ( о погоде)agarrarse el tiempo — держаться ( о морозе); зарядить ( о дожде)asegurarse ( fijarse, sentarse) el tiempo — установиться ( о погоде)cargarse el tiempo — заволакиваться тучами ( о небе)8) буря, штормaguantar un tiempo — попасть в шторм9) лингв. время11) муз. темп12) спорт. тайм13) тех. такт, ход (поршня и т.п.)tiempo muerto — мёртвое время, время холостого хода••el tiempo de Maricastaña, el tiempo del rey Perico, el tiempo del rey que rabió разг. — давние (далёкие) времена, время оно; ≈ при царе Горохеde (todo) tiempo — своевременно рождённый (о ребёнке, детёныше)acomodarse al tiempo — приспосабливаться ( применяться) к обстоятельствамconfiar (dejar) al tiempo una cosa — пустить на самотёк что-либоengañar ( entretener, matar) el tiempo — провести время без пользы, убить времяgastar (perder) tiempo — терять (упускать) времяgastar ( malgastar, perder) el tiempo — зря терять время, понапрасну тратить времяser del tiempo del ruido Кол. — быть очень старым (древним)tomarse tiempo para una cosa — не торопиться с чем-либо, взять себе время (на обдумывание и т.п.)¡al tiempo!; o (y), si no, al tiempo; el tiempo dirá — время покажет, поживём - увидимa mal tiempo buena cara погов. ≈≈ делать хорошую мину при плохой игреa su tiempo maduran las uvas; cada cosa en su tiempo погов. — всякому овощу своё времяlo que al tiempo se deja, al tiempo se queda погов. ≈≈ на бога надейся, а сам не плошайmás vale llegar a tiempo que rondar un año погов. ≈≈ упустишь момент, целый год будешь маяться -
11 usarse
1) употребляться, быть в ходу; применяться2) снашиваться, изнашиваться -
12 regir
1) быть в силе, иметь силу, быть действительным (о законе, правиле);2) управлять, заведовать;3) править* * *1) действовать; иметь силу; применяться2) руководить, распоряжаться -
13 acomodarse al caràcter de alguno
гл.общ. применяться к (чьему-л.) характеруИспанско-русский универсальный словарь > acomodarse al caràcter de alguno
-
14 adaptarse
1. прил.1) общ. (в движениях, в действиях) сладить, примениться, приноравливаться (приспособиться)2) разг. подладиться, подлаживаться, приловчиться3) прост. (совершенно освоиться) обтереть2. гл.общ. прилаживаться, применяться, приспосабливаться -
15 adaptarse a las circunstancias
гл.Испанско-русский универсальный словарь > adaptarse a las circunstancias
-
16 ajustarse
1. прил.1) общ. облегать, облечь, перепоясать, перепоясывать, подвязать, подвязаться, подтянуть, перетягиваться (чем-л.)2) разг. столковаться3) перен. придерживаться (a)2. гл.1) общ. договариваться, приспособляться, применяться, соглашаться2) Ю.-Ам. заболевать -
17 caer en desuso
гл.1) общ. выйти из обихода, выйти из употребления, отживать, отжить, устареть, вывестись (о нравах, обычаях), устареть (об обычае)2) юр. исчезнуть из практики, перестать применяться -
18 ponerse a tiro
сущ.общ. принимать хороший оборот, применяться (к кому-л.) -
19 regir
гл.1) общ. ведать, править, распоряжаться, управлять (страной), направлять, действовать (о законе)3) тех. регулировать4) грам. руководить5) юр. применяться6) экон. быть действительным, заведовать, руководствоваться, иметь силу (напр. о договоре), предписывать (напр. о законе) -
20 temporizar
гл.общ. выгадывать время, приспособляться, медлить, применяться, проводить время
- 1
- 2
См. также в других словарях:
применяться — См. приспособляться... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. применяться привыкать, приспособляться; употребляться, использоваться, прилагаться, существовать … Словарь синонимов
ПРИМЕНЯТЬСЯ — ПРИМЕНЯТЬСЯ, применяюсь, применяешься, несовер. 1. несовер. к примениться. «Я человек уживчивый, привык применяться ко всяким обстоятельствам.» Кокорев. 2. страд. к применять. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ПРИМЕНЯТЬСЯ — ПРИМЕНЯТЬСЯ, яюсь, яешься; несовер. 1. см. примениться. 2. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.). Употребляться, использоваться. Пластик применяется для отделочных работ. | сущ. применение, я, ср. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова.… … Толковый словарь Ожегова
применяться — • широко применяться … Словарь русской идиоматики
применяться — ПРИМЕНЯТЬСЯ, несов. (сов. примениться), к кому чему и без доп. Приспособляться (приспособиться), приноравливаться (приноровиться) к кому , чему л. [impf. (in this sense) to adapt oneself (to, for), accommodate oneself (to), change oneself to fit… … Большой толковый словарь русских глаголов
Применяться — несов. 1. Приспосабливаться, приноравливаться. 2. страд. к гл. применять Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
применяться — применяться, применяюсь, применяемся, применяешься, применяетесь, применяется, применяются, применяясь, применялся, применялась, применялось, применялись, применяйся, применяйтесь, применяющийся, применяющаяся, применяющееся, применяющиеся,… … Формы слов
применяться — примен яться, яюсь, яется … Русский орфографический словарь
применяться — (I), применя/ю(сь), ня/ешь(ся), ня/ют(ся) … Орфографический словарь русского языка
применяться — Syn: употребляться, использоваться, прилагаться, существовать … Тезаурус русской деловой лексики
применяться — см. Применить и Примениться … Энциклопедический словарь