-
1 Магдебург
Большой англо-русский и русско-английский словарь > Магдебург
-
2 Магдебург
-
3 Магдебург
( город) Magdeburgo -
4 Magdeburgo
-
5 Magdeburg
Магдебург -
6 Magdeburg
-
7 magdeburg
-
8 Magdeburg
Магдебург Город в Германии, порт на Эльбе, адм. ц. земли Саксония-Анхальт. 275 тыс. жителей (1992). Машиностроение (в т. ч. тяжелое, электротехническое), химическая, фармацевтическая, кожевенно-обувная, швейная, пищевкусовая промышленность. Культурно-исторический музей. Раннеготический собор (13-16 вв.; каменная скульптура, 3 в.), романская церковь Либфрауэнкирхе (11-13 вв.). Романская статуя т. н. Магдебургского всадника (13 в.) на площади перед ратушей. Впервые упоминается в 805. С 968 центр архиепископства. В Магдебурге сложилось средневековое городское право (Магдебургское право). -
9 Magdeburg
Магдебург, столица федеральной земли Саксония-Анхальт. Город расположен на средней Эльбе, на восточной окраине плодородной Магдебургской равнины (Magdeburger Börde). Промышленный центр, крупный порт внутреннего судоходства на пересечении двух каналов: Среднегерманского и Эльбско-Хафельского (Elbe-Havel-Kanal). В 1990-е гг. здесь открылся университет имени Отто фон Герике. Здесь жили многие знаменитые люди – писатель и поэт Иммерман, садовый архитектор Ленне, глазной врач Айзенбарт, в честь которого установлен фонтан (Doktor-Eisenbart-Brunnen), в приходской церкви читал проповеди Лютер, родился композитор Телеман, по преданию, в окрестностях Магдебурга бывал Тиль Уленшпигель, о чём напоминает фонтан (Eulenspiegel-Brunnen). Статус города с X в., после создания в 968 г. Магдебургского архиепископства, первое упоминание в 850 г. под названием "Magadoburg" (в письменном источнике, в одном из распоряжений Карла Великого) → Sachsen-Anhalt, Elbe, Havel, Mittellandkanal, Magdeburger Halbkugeln, Karl der Große, Magdeburger Dom, Magdeburger Reiter, Trauernde Magdeburg, Otto-von-Guericke-Universität Magdeburg, Immermann Karl Leberecht, Luther Martin, Telemann Georg Philipp, Eisenbart Johann Andreas, Eulenspiegel Till, Kulturhistorisches Museum 1) -
10 Magdeburg
-
11 Magdeburg
География: г. Магдебург, (г.) Магдебург (ФРГ) -
12 Magdeburg
-
13 Altmark
-
14 Magdeburg
-
15 über
1. prp1) (D) указывает на местонахождение( где?) над, поверхdas Bild hängt über dem Sofa — картина висит над диваномdie Wolke steht über dem Berge — облако висит над гороюer wohnt über mir — он живёт надо мнойdie Hände über dem Kopfe zusammenschlagen — заломить руки над головой ( в отчаянии)über j-m stehen — быть выше, превосходить кого-л. (напр., по уму, образованию); занимать более высокое положение (в обществе, по должности)über den Dingen stehen — быть выше житейских мелочей ( обыденной жизни)es schwebt ein Unglück über seinem Haupte — над ним нависло несчастьеüber der Sache schwebt Dunkel ( ein Geheimnis) — это дело покрыто мраком неизвестности ( окутано дымкой таинственности)2) (A) указывает на направление( куда?) над, поверх, наein Bild über das Sofa hängen — повесить картину над диваномder Habicht flog rasch über den See — ястреб быстро пролетел над озеромeinen Mantel über die Schultern werfen — накинуть пальто на плечиeinen Schuh über den Leisten schlagen — насадить башмак на колодкуsich über etw. hermachen — разг. набрасываться на что-л. ( торопливо или с жадностью)über j-n herfallen — наброситься на кого-л. (тж. перен.)etw. über sich ergehen lassen — покоряться чему-л.pfui über ihn! — позор ему!weh über die Mörder! — горе убийцам!ach über das ewige Einerlei! — ах это вечное однообразие!; о3) (A) указывает на распространение по поверхности или преодоление препятствия по; черезüber die Brücke gehen — идти по мосту; идти ( переходить) через мостüber die Straße gehen — переходить( через) улицу; идти по улицеüber den Fluß setzen — переправиться через реку ( на другой берег)über die Grenze gehen — перейти границу; уехать за границуich reise über Magdeburg nach Berlin — я еду в Берлин через МагдебургBerlin-München über Halle — Берлин - Мюнхен через Галле ( о поезде)der Weg geht ( führt) über den Fluß — дорога идёт ( ведёт) через рекуüber See fahren — ехать по морюüber Land reisen — путешествовать по сушеüber Berg und Tal — через горы и долины; по горам, по доламüber Leichen gehen — перен. шагать по трупамder Wind bläst über die Heide — ветер гуляет по пустошиseine Kenntnisse erstrecken sich über viele Gebiete — его знания охватывают многие областиüber einen Stein springen — перепрыгнуть через каменьder Fluß trat über die Ufer — река вышла из береговeinen Blick über den Zaun werfen — заглянуть через заборüber Bord gehen — прыгнуть за бортetw. über Bord werfen — выбросить за борт (тж. перен.)über das Haar streichen — провести( рукой) по волосам, погладить по головеj-m über dem Mund fahren — разг. резко оборвать кого-л.; поставить кого-л. на своё место4) (D, реже A) указывает на местонахождение по ту сторону чего-л.( где?) за, черезMann über Bord! — человек за бортом!überm Berg ( über den Bergen) wohnen — жить за горою ( за горами)über der ( die) Straße wohnen — жить через дорогу ( на другой стороне улицы)5) (A) указывает на время через, по истечении; в течениеübers Jahr — через год, по истечении годаüber Jahr und Tag werden wir uns wiedersehen — ровно через год мы встретимся; когда-нибудь мы встретимсяheute über acht Tage — ровно через неделюetw. über Mittag tun — делать что-л. в полдень( в обеденное время)den Besuch über die Feiertage behalten — оставить у себя гостей на (все) праздникиüber den Tag war schönes Wetter — днём была хорошая погодаein Buch über Sonntag lesen — прочитать книгу за воскресеньеüber den ganzen Winter dauern — длиться всю зимуüber kurz oder lang — рано или поздно6) (A) указывает на превышение какого-л. предела более, (с)выше, сверхüber einen Kilometer — более ( свыше) одного километраder Fisch ist über zehn Pfund schwer — рыба весит более десяти фунтовüber die festgesetzte Zeit arbeiten — работать сверх установленного времениJugendlichen über 14 Jahre ist der Zutritt gestattet — допускаются дети с 14 летer ist über die Kinderjahre hinaus — он уже вышел из детского возраста; он уже не ребёнокeins über den Durst trinken — разг. выпить лишнегоdas geht über meine Kräfte ( über meine Kraft) — это выше моих сил, это мне не под силуdas geht über meine Fassungskraft( über meinen Verstand) — разг. это выше моего понимания, этого я не способен понятьdas Werk ist über alles Lob erhaben — (это) произведение выше всякой похвалыdie Arbeit ist über alles Erwarten gut ausgefallen — работа удалась сверх всякого ожиданияüber (alle) Gebühr — сверх (всякой) меры, чересчурein Zeitraum von über drei Monaten — промежуток времени свыше трёх месяцевsind Sie mit etwas über einem Kilo zufrieden? — разг. ничего, если будет немного больше одного кило?über... hinaus — сверх, (с)выше, болееStahl über den Plan hinaus liefern — давать ( поставлять) сталь сверх плана7) (A) указывает на преимущество, преобладание, господство, главенство надüber den Feind siegen — одержать победу над врагом, победить врагаder Sieg über die Faschisten — победа над фашистамиüber ein Land herrschen — царствовать в какой-л. стране; управлять какой-л. странойHerr über etw. sein — распоряжаться ( владеть) чем-л.niemanden über sich anerkennen — не признавать никого( ничьей власти) над собоюj-m über den Kopf wachsen — перерасти кого-л. (тж. перен.)über alle emporragen — превосходить( быть выше) всехin der Klasse über j-m sitzen — школ. учиться лучше кого-л.die Aufsicht über j-n, über etw. führen — присматривать, следить за кем-л., за чем-л., осуществлять контроль над кем-л., над чем-л.über j-n zu Gericht sitzen — вершить суд над кем-л.es geht nichts über ein gemütliches Heim — нет ничего приятнее домашнего уютаes geht ihm nichts über die Musik — музыка для него дороже всегоGesundheit geht über den Reichtum — посл. здоровье дороже богатстваProbieren geht über Studieren — посл. практика выше голой теорииein Strafbefehl über 20 Mark — извещение об уплате штрафа в 20 марокGedanken über j-n, über etw. — мысли о ком-л., о чём-л.sich über etw. wundern — удивляться чему-л.sich über etw. entrüsten — возмущаться чем-л.über j-n, über etw. entzückt sein — быть восхищённым кем-л., чем-л.über j-n, über etw. weinen — плакать о ком-л., о чём-л.Klage über j-n, über etw. — жалоба на кого-л., на что-л.9) (D) указывает на занятие, на сосредоточенность на чём-л. над, заüber der Arbeit sein — заниматься работой, углубиться ( погрузиться) в работуüber der Arbeit vergaß ich, daß... — за работой ( работая) я забыл, что...10) (D) указывает на причину, источник от, из-за, поüber dem Lärm erwachen — проснуться от ( из-за) шумаüber Antrag — австр. канц. по предложению, по ходатайствуüber Verordnung — австр. канц. по распоряжению11) (A, реже D) указывает на прирост, увеличение, скопление за, наSieg über Sieg — победа за победойOpfer über Opfer bringen — приносить жертву за жертвой, приносить всё новые и новые жертвыeinen Fehler über den anderen machen — делать одну ошибку за другойSchulden über Schulden — долги за долгами; кругом долгиWunder über Wunder — чудо за чудом; чудеса12) (A) перевод зависит от управления русского глаголаsich über j-n, über etw. beklagen — жаловаться на кого-л., на что-л.über j-n lachen — смеяться над кем-л.2. adv1) в течениеdie Nacht über — всю ночь (напролёт), в течение (всей) ночиden Winter über — всю зиму, в течение (всей) зимы2)Gewehr über! — воен. на плечо! ( команда)3)j-m über sein — превосходить кого-л.4)der Baum ist über und über mit Blüten bedeckt — дерево всё в цвету, дерево всё усыпано цветамиüber und über bespritzt — забрызганный сверху донизуüber und über durchnäßt — насквозь промокшийüber und über erröten — залиться краской, покраснеть до ушейer steckt über und über in Schulden — он погряз с головой в долгах; он в долгу как в шелкуüber und über von purem Golde — целиком из чистого золота -
16 Magdeburg
[`mægdəbɜːg]Магдебург (Германия)Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > Magdeburg
-
17 Altmark
-
18 Magdeburg
сущ. -
19 Magdeburga
сущ.геогр. (г.) Магдебург -
20 ich reise über Magdeburg nach Berlin
мест.Универсальный немецко-русский словарь > ich reise über Magdeburg nach Berlin
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Магдебург — город, Германия. Упоминается в 805 г. как крепость Magadoburg, в 937 г. Magathaburg, совр. Magdeburg. Название от др. верх. нем. magath девушка, дева , вероятно, как языческое культовое наименование (ср. др. сакс, ekmagadi нимфы, эльфы ).… … Географическая энциклопедия
МАГДЕБУРГ — МАГДЕБУРГ, город в Германии. 275 тыс. жителей. Транспортный узел; порт на реке Эльба. Машиностроение, химико фармацевтическая, кожевенно обувная, швейная промышленность. Культурно исторический музей. Театры: национальный (1796), Новый городской… … Современная энциклопедия
Магдебург — (Magdeburg), город в ГДР, административный центр одноименного округа. Основан в начале IX в. Вырос вокруг двух параллельных улиц и района старого моста через р. Эльба. Старый город почти полностью разрушен англо американской авиацией в… … Художественная энциклопедия
магдебург — сущ., кол во синонимов: 1 • город (2765) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Магдебург — (Magdeburg, чешск. Девин) главный город прусской пров.Саксонии, одна из важнейших крепостей империи, на трех рукавах Эльбы.137135 жит. Старые укрепления срыты, вследствие чего М. почти вдвоеувеличился. Статуя Оттона Вел., памятник войны 1870 71… … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
Магдебург — МАГДЕБУРГ, город в Германии. 275 тыс. жителей. Транспортный узел; порт на реке Эльба. Машиностроение, химико фармацевтическая, кожевенно обувная, швейная промышленность. Культурно исторический музей. Театры: национальный (1796), Новый городской… … Иллюстрированный энциклопедический словарь
Магдебург — Эта статья о немецком городе. О лёгком крейсере ПМВ см. Магдебург (крейсер). Магдебург Magdeburg Герб … Википедия
Магдебург — I Магдебург (Magdeburg) округ в ГДР, в южной части Среднеевропейской равнины, частично в горах Гарц. Площадь 11,5 тысяч км2. Население 1,3 млн. человек (1971). Административный центр город Магдебург. Округ с высокоразвитыми… … Большая советская энциклопедия
Магдебург — (Magdeburg), город в Германии, порт на р. Эльба, административный центр земли Саксония Анхальт. 265 тыс. жителей (1995). Машиностроение (в том числе тяжелое, электротехническое), химическая, фармацевтическая, кожевенно обувная, швейная,… … Энциклопедический словарь
Магдебург (крейсер) — «Магдебург» … Википедия
Магдебург (округ в ГДР) — Магдебург (Magdeburg), округ в ГДР, в южной части Среднеевропейской равнины, частично в горах Гарц. Площадь 11,5 тысяч км2. Население 1,3 млн. человек (1971). Административный центр ‒ город Магдебург. Округ с высокоразвитыми промышленностью и… … Большая советская энциклопедия