Перевод: с осетинского на все языки

со всех языков на осетинский

как+и+был

  • 1 уæвын

    1) быть; находиться, присутствовать; наличествовать; иметься; состоять; существовать

    кæм уыдтæ? – где ты был?

    2) в составных глаголах выступает как вспомогательный глагол при именной части и переводится по семантике имени, напр.:

    уагъд уæвын (уын) – быть свободным

    --------------------------------------------------
    СПРЯЖЕНИЕ:
    у — (он) есть, является
    {и, ис — находится}
    уыд (уыди, уыдис)(он) был
    Условное наклонение (имеется только будущее время!)
    (с частицей « уадз» или « уадз æмæ» (пусть))
    (с союзами « кæд», « куы» (если))
    убудь
    утбудьте

    Иронско-русский словарь > уæвын

  • 2 аудаг

    заботливый, радетельный

    Грис кæстæртыл аудаг уыд – Грис был заботлив по отношению к молодым (литераторам) (Нафи, Чиныг: Бестауты Г.. Уацмыстæ. 1 том. Ир, 2004)

    Иу рæстæджы мын йæ мад Фузæ афтæ дзырдта, зæгъгæ, дæ иунæг дæр рацæуæд Оледжы хуызæн аудаг, лæггадгæнаг æмæ мадуарзаг. – Как-то мне его мать Фуза пожелала, чтобы мой единственный (ребенок) был таким же как Олег заботливым, услужливым и так же (сильно) любил мать. (Газет «Хурзæрин»)

    Иронско-русский словарь > аудаг

  • 3 айфыццаг

    нареч. как-то; недавно; прошлый раз; несколько дней (недель) назад

    Айфыццаг Хъæдгæроны уыдтæн, æмæ уым дæр иу ахæм лæппу. – Недавно я был в Кадгароне, так там тоже один такой паренек есть. (Брытъиаты Е., Уæрæседзау)

    Иронско-русский словарь > айфыццаг

  • 4 аууон дарын

    давать тень; затенять; загораживать (источник света); покрывать, заволакивать

    Æгæр бæрзонд уыд, цæхæрадонмæ аууон дардта. – Он был слишком высоким и затенял огород (собой). (Гæлуаты А., Худæг æмæ Дудæг)

    Хъæуæн йæ хæдкæрон уыди иу мæнкъæй хæдзар. Уыцы ран пецæй цыди фæздæг; цыди бæрзонд, хæрз бæрзонд, аннæ хæдзæрттæй куыд цыд, афтæ фæздæг урс фæйлаугæ дзыгуыртæй аууон дардта уазал стъалытæ æмæ сæнтрухс мæймæ. – На самом краю слободы стояла небольшая юртенка. Из нее, как и из других юрт, поднимался высоко-высоко дым камелька, застилая белою, волнующеюся массою холодные звезды и яркий месяц. (В. Короленко, Сон Макара)

    Иронско-русский словарь > аууон дарын

  • 5 кафе

    Уынджы-иу фисыныл кæрæдзийæн хæрзæхсæв, кæнæ хæрзбон загътой, æмæ та-иу зæронд лæг кафемæ баздæхт сырх сæны агуывзæ баназынмæ. – На углу старичок прощался с хозяином и заходил в кафе выпить красного вина. (Гæздæнты Гайто, Доны ахæстон)

    Грекъаг студент лæппуйы уаты раздæрау граммафон бæстæ йæ сæрыл иста йæ фырхъæрæй, раздæрау ме ’ндæр сыхаг, æрыгон лæппулæг Венæйæ, уыд сабыр æмæ расыг, фарон-иу куыддæриддæр уыд, афтæ; раздæрау фысымуаты хицау, æввахсдæр сæм цы кафе ис, уым хъазыд къамæй, æнæрхъæцæй сæ рацæгъд-бацæгъдгæнгæйæ, æмæ-иу ын йæ ус цы ’хцайы муртæ радта, уыдон æмбулын кодта. – По-прежнему гремел граммофон в комнате студента-грека, по-прежнему другой мой сосед, молодой человек из Вены, был тих и пьян, как в прошлом году, по-прежнему хозяин гостиницы играл в ближайшем кафе, поспешно тасуя карты и ежедневно проигрывая то небольшое количество денег, которое ему давала жена. (Гæздæнты Гайто, Доны ахæстон)

    Иронско-русский словарь > кафе

  • 6 къуырф

    (мн. къуырфытæ)
    1. прил.
    глубокий; впалый; вогнутый

    къуырф тæбæгъ – глубокая тарелка

    къуырф цæстытæ – впалые очи

    къуырцдзæвæны бахауын (фæуын) – оказаться в затруднительном положении; попасть в тупик

    2. сущ.
    впадина; углубление

    Нæ тæккæ комкоммæ æрцæйтахт, йæ иунæг цæст æдæрсгæ æмæ сабыргай радзагъул-бадзагъул кодта йæ къуырфы мидæг. – Он бежал прямо навстречу нам, его единственный глаз спокойно и медленно поворачивался в орбите. (Гæздæнты Г., Повесть о трех неудачах)

    Йæ уадулты бæсты ма цæсгомыл уыд дыууæ къуырфы æмæ дыууæ цыргъ къуыппы, цæсгомæн йæ хуыз – фæлурс бурбын мыдадзын цырагъау. – Вместо щек на его лице были две впадины и два острых холмика, а цвет лица был бледно-желтоватым, как у восковой свечи. (Дзесты К., Зæрдæйы ностæ)

    Иронско-русский словарь > къуырф

  • 7 табуйаг

    1. сущ.
    предмет поклонения, преклонения, обожествления

    Чиныг адæмæн сси дзуар, табуйаг, арæзт ын æрцыд сæрмагонд кувæндон. – Книга (как таковая) стала для людей божеством, предметом поклонения и ей была постороена специальная молельня (имеется в виду библиотека). (Джыккайты Ш., Уац «Таурæгъ – адæмы дзургæ истори»)

    Фæлæ раст у уый дæр, æмæ, дзырд табуйаг кæмæн у, уый никуы бафæллайдзæн Хаджеты Таймуразы сфæлдыстадыл дзурынæй. – Но правда и то, что тот, для кого слово является предметом поклонения, никогда не устанет говорить о творчестве Таймураза Хаджеты. (Коцты Лизæ Хаджеты Таймуразы тыххæй)

    2. прил.
    святой, священный, сакральный

    Чи сты уыцы табуйаг адæймæгтæ, ирон дзырды уындæй йæ цæстытæ кæмæн риссынц? – Кто же эти священные люди, у которых от одного вида осетинского слова глаза начинают болеть? (Абайты А., Газет «Рæстдзинад»)

    Дзæгъæлы уыд йæ удуæлдай, арфæйаг-табуйаг куыст? – Напрасным был его самоотверженный, заслуживающий глубокой благодарности, священный труд? (Хъодзаты Æ., Æмæ дзырд уыди Хуыцау)

    Иронско-русский словарь > табуйаг

  • 8 хæдхуыз

    самобытный, своеобычный, оригинальный

    Коцойты Арсен уыд ирон прозаиктæн сæ тæккæ оригиналондæр (Токаты Алихан нæ поэтты ’хсæн æппæты хæдхуыздæр куыд у, афтæ), æмæ махæн цымыдисаг фыццаджыдæр уымæй у. – Арсен Коцоев был самым оригинальным из наших прозаиков (как самым своеобразным из наших поэтов является Алихан Токаев), и нам он любопытен прежде всего этим. («Мах дуг», 2007, №1)

    Иронско-русский словарь > хæдхуыз

  • 9 æххæстæй

    полностью, целиком, сполна; вполне, совершенно; в полном объеме

    Уыцы хуыйæджы тыххæй, кæй зæгъын æй хъæуы, бирæ дзурын ницæмæн хъуыди, фæлæ таурæгъты алы адæймаджы характер æххæстæй равдисын фæткæн кæй баззад, уымæ гæсгæ, гæнæн нæй, æрисут Петровичы дæр ардæм. – Об этом портном, конечно, не следовало бы много говорить, но так как уже заведено, чтобы в повести характер всякого лица был совершенно означен, то, нечего делать, подавайте нам и Петровича сюда. (Николай Гоголь, Цинел)

    Иронско-русский словарь > æххæстæй

См. также в других словарях:

  • Как вкусен был мой француз — Como Era Gostoso o Meu Francês Жанр чёрная комедия исторический фильм Режиссёр Нелсон Перейра душ Сантуш Продюсер …   Википедия

  • Как Хашим был большим — Жанр фильм сказка Режиссёр Юрий Степчук Автор сценария Ярослав Филиппов В главных ролях …   Википедия

  • Как я был вундеркиндом — Жанр комедия Режиссёр Евгений Марковский В главных ролях Арнас Катинас Люда Ревзина Вера Васильева …   Википедия

  • Как я был вундеркиндом (фильм) — Как я был вундеркиндом Жанр поучительная комедия Режиссёр Евгений Марковский В главных ролях Арнас Катинас Люда Ревзина Вера Васильева Кинокомпания Беларусьфильм Страна …   Википедия

  • Как я был самостоятельным — «Как я был самостоятельным» рассказ Юрия Сотника о школьниках, опубликованный в 1958 году, а также: Как я был самостоятельным (фильм, 1962) советский фильм 1962 года по одноимённому рассказу Юрия Сотника Как я был самостоятельным (фильм, 1987)… …   Википедия

  • Как я был самостоятельным (фильм, 1987) — У этого термина существуют и другие значения, см. Как я был самостоятельным. Как я был самостоятельным Жанр детский фильм Режиссёр Евгений Радкевич Автор сценария Павел Павл …   Википедия

  • КАК БЫ и НА САМОМ ДЕЛЕ — выражения, характеризующие различные поколения сегоднящних русских интеллигентов и, соответственно, их картины мира. Привычка через каждые пять предложений добавлять Н. с. д. характеризует поколение, выросшее в 1960 х гг. и реализовавшееся в 1970 …   Энциклопедия культурологии

  • был на счету — прил., кол во синонимов: 12 • был известным как (8) • был на учете (4) • имевший репут …   Словарь синонимов

  • как-то — нареч. 1. Употр. при затруднении точно определить образ, способ действия каким то образом, способом; неясно, как именно. Всё вышло как то само собой. 2. В некоторой степени, несколько. Здесь как то неуютно. 3. Употр. при затруднении точно… …   Энциклопедический словарь

  • как-то — нареч. 1) употр. при затруднении точно определить образ, способ действия каким то образом, способом; неясно, как именно. Всё вышло как то само собой. 2) В некоторой степени, несколько. Здесь как то неуютно. 3) употр. при затруднении точно… …   Словарь многих выражений

  • Как штык — Прост. Экспрес. 1. Совершенно, полностью (бодр, здоров, готов к чему либо). Но он здоров? Как штык, смеясь, сказал Лури (В. Каверин. Два капитана). 2. В точно указанное время, совершенно точно (прийти, явиться куда либо; быть где либо). В… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»