Перевод: с белорусского на русский

с русского на белорусский

да+таго

  • 1 таго часу

    таго часу
    в то время

    Беларуска-расейскі слоўнік > таго часу

  • 2 блізка таго

    блізка таго
    приблизительно, правдоподобно

    Беларуска-расейскі слоўнік > блізка таго

  • 3 глуміць

    lat. glumete
    портить, зря тратить
    * * *
    гл.
    портить
    тратить зря

    || Бяспекі ніякай няма, хто дужэйшы, той і глуміць; а войска то не для таго трымаюць, каб аберагаці кожнага ад злых людзей, а для таго, каб не пазволіць народу і застагнаць, калі пазнае сваю няволю, калі згледзіцца, што дзяруць з яго над сілы. (Кастусь Каліноўскі, з «Мужыцкай праўды», якая выдавалася паўстанцамі ў лясах)

    * * *
    разм. портить, зря тратить

    Беларуска-расейскі слоўнік > глуміць

  • 4 упаляваць

    упаляваць зак.
    Добыть во время охоты.
    Цяпер зайцы ў лясах гуляюць, іх упалюеш без прынады, тым болей, што ганчак харошы, ёсць сэнс прайсціся па парошы. Колас. У той дзень ён (Жарнасек) пайшоў на паляванне, не дзеля таго, каб што ўпаляваць, а больш каб пахадзіць па тайзе. Асіпенка. Зімой дзічка ўпалюе, б'е рыбу ў ледастаў. Лужанін. Дамовіліся: стану жонкай таго, хто хутчэй упалюе аленя. Карпюк.

    Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > упаляваць

  • 5 карыстаць

    * * *
    карыстаць з чаго
    получать пользу, пользоваться.
    А пан з таго й карыстае. (Я.Кол.)

    Беларуска-расейскі слоўнік > карыстаць

  • 6 цікаваць

    следить, подстерегать, высматривать
    * * *
    гл.
    высматривать
    (зорко) следить за кем-либо
    подстерегать

    || Можна бясконца глядзець, сузіраць, цікаваць, як плывуць аблокі ці гарыць агонь ці плешчацца вада ў рацэ (ці — “як людзі працуюць” — жартуюць сяляне з таго, хто лайдачыць на капаньні бульбы).

    * * *
    следить, подстерегать, высматривать
    * * *
    цікаваць каго
    подстерегать, высматривать

    Беларуска-расейскі слоўнік > цікаваць

  • 7 неспакой

    lat. nespocoy; nepocoy
    тревога, беспокойство, волнение
    * * *
    сущ.
    беспокойство
    волнение
    тревога
    непокой

    || Ганна ўсім, хто цікавіўся, адказвала і паказвала, што ёй жывецца добра і бесклапотна. Але глыбока ў душы жыў неспакой — Яўхім слоў на вецер не кідаў, да таго ж Ганна трэці месяц насіла ў сабе новае жыццё.

    * * *
    1) тревога, беспокойство;
    2) волнение
    * * *
    неспакой м.

    Беларуска-расейскі слоўнік > неспакой

  • 8 выразна

    * * *
    нареч.
    1) отчётливо
    2) чётко
    3) ясно
    4) выразительно
    5) громко

    || Ён не змог выразна растлумачыць прычыны таго, што адбылося, аднак паведаміў, што газавае абсталяванне было спраўным...

    * * *
    выразна
    отчетливо, четко, ясно, громко

    Беларуска-расейскі слоўнік > выразна

  • 9 разбэсціцца

    избаловаться, распуститься; развратиться, морально разложиться
    * * *
    гл.
    1) распуститься
    2) избаловаться
    3) развратиться
    4) морально разложиться

    || Каму яна патрэбна стала, зямля, даўно ўся сварка праз яе адпала, а міру з таго не пабольшала. Людзі разбэсціліся. Раней малады не мог дазволіць сабе прайсці міма старэйшага, каб не зняць шапкі, а цяпер гэтыя во маладыя знімаюць другім галовы разам з шапкамі. (В. Быкаў)

    * * *
    1) развратиться, морально разложиться;
    2) избаловаться

    Беларуска-расейскі слоўнік > разбэсціцца

  • 10 зашмат

    зашмат прысл.
    Слишком много; больше, чем нужно.
    А таго, што сказала Тоніна мама, тады было ўжо зашмат. Брыль. Праўда, Радзівона тады трохі здзівіла, што гэтых «праціўнікаў» сярод бешанковіцкіх сялян апынулася ажно зашмат. Чыгрынаў. Выказвалі мору зашмат падзяк: хто срэбнай манетай, а хто дык ў хвалі шыбаў мядзяк. Русецкі.

    Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > зашмат

  • 11 прычыніцца

    прычыніцца зак.
    1. Послужить причиной.
    Можна сказаць з упэўненасцю, што гэта ён (Вялічка) першы прычыніўся да таго, што вобраз яе вырысоўваўся перад усімі, як незвычайны. Чорны.
    2. Оказаться причастным к чему-либо.
    Ён (Давыд) яшчэ перад вайной выпісваў «Нашу ніву» і хоць не вершам, але крыху прычыніўся да краснага пісьменства. Калюга. Разам з гэтым чалавекам прыйшла пагалоска, праўда ці чутка, нібыта прычыніўся ён да паўстання матросаў недзе на Чорным моры. Лужанін.

    Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > прычыніцца

  • 12 спрычыніцца

    спрычыніцца зак., разм.
    Послужить, стать причиной.
    Карызна, вядомая рэч, зусім не ведаў таго, што гэтае «чыстае, бязвіннае дзіця» колькі дзён таму мела сур'ёзную гутарку з Марынай Паўлаўнай і што фактычна гэтая гутарка спрычынілася канчатковай пастанове Марыны Паўлаўны пра свой адыход. Зарэцкі.

    Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > спрычыніцца

  • 13 падворак

    падворак, -рка м., разм.
    Двор около дома.
    У істопцы яны з'елі рэшту таго куліча з малаком, і Пятрок пайшоў на падворак. Быкаў. Падмецены чыста падворак, ніякай нідзе пацярухі... Русецкі. Калі ўжо не мог валачы ног ды пачуў пеўняў і зразумеў, што ўжо раніца, выбраў хутар, які стаяў далей ад іншых, падкраўся да падворка, залез у гумно. Карпюк.

    Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > падворак

  • 14 паружовіць

    паружовіць зак.
    Сделать розовым.
    Хустка з'ехала на патыліцу, і сонца паспела ўзбіць і без таго пышныя густыя валасы, паружовіць лоб, шчокі, ад чаго яе (Ані) вузкі смуглявы твар памаладзеў і ажывіўся. Дуброўскі.

    Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > паружовіць

  • 15 хаўруснічаць

    хаўруснічаць (хаўрусаваць) незак., разм.
    Водить компанию.
    Хіба для таго вучыўся год у гімназіі, каб хаўруснічаць з гэтым мужыкаватым панам Цыбульскім... Лынькоў. Стася адчула: тут, на менскай вуліцы, страх яе перад немцамі амаль знік, але нянавісць расла да іх, да немцаў, і да ўсіх тых, што хаўруснічаюць з імі. Шамякін. Філіповіч зморшчыўся; кожны дурань адчуў бы, што Хамічонак азвярэў, будзе рабаваць і страляць, што хаўрусаваць з ім - і не вялікі гонар, і небяспечна... Далідовіч.

    Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > хаўруснічаць

  • 16 хаўрусаваць

    хаўруснічаць (хаўрусаваць) незак., разм.
    Водить компанию.
    Хіба для таго вучыўся год у гімназіі, каб хаўруснічаць з гэтым мужыкаватым панам Цыбульскім... Лынькоў. Стася адчула: тут, на менскай вуліцы, страх яе перад немцамі амаль знік, але нянавісць расла да іх, да немцаў, і да ўсіх тых, што хаўруснічаюць з імі. Шамякін. Філіповіч зморшчыўся; кожны дурань адчуў бы, што Хамічонак азвярэў, будзе рабаваць і страляць, што хаўрусаваць з ім - і не вялікі гонар, і небяспечна... Далідовіч.

    Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > хаўрусаваць

  • 17 недачуваць

    недачуваць незак.
    Плохо слышать.
    Мікіта, як некалі і бацька яго, недачуваў на адно вуха. Чыгрынаў. Некалі даўно, калі я быў яшчэ зусім малы, я прастудзіўся і захварэў на вушы. Мяне лячылі, але з таго часу я крыху пачаў недачуваць. Лупсякоў. Але аб гэтым не трэба было і напамінаць: Міканор ведаў, што Юзік з месяц таму назад пачаў трохі недачуваць. Кулакоўскі.

    Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > недачуваць

  • 18 старана

    старана, -ы ж. абл.
    Половина гумна от тока до стены.
    Прывёзшы дахаты шэсць кавалкаў дуба, Андрэй, да часу, паскідаў іх на старану, дзе ляжалі яшчэ немалочанае жыта і салома. Колас. На другую восень пасля таго, як Сцяпура паклаў першы вянок свае хаты, у пуні ўжо ляжала цэлая старана ячменю і жыта з зямлі свае, а не заарандаванай. Чорны.

    Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > старана

  • 19 гарбарня

    гарбарня, -і ж.
    Кожевенный завод; мастерская по переработке кожи.
    Але ў той час кожны малады віленскі гарбар рабіў яшчэ свой «фрэндар», або вандроўку, з горада ў горад, з гарбарні на гарбарню, для падвышэння кваліфікацыі. Гарэцкі. Паяўленне гарбарань і металаапрацоўчых і іншых арцелей, а пасле фабрык і заводаў, узнікненне і пашырэнне ў канцы XIX і пачатку XX стагоддзяў даволі буйных паводле таго часу і маштабаў горада майстэрань спрыяла фармаванню і росту пралетарыяту. Чорны. Але гэта значыла не прызнаць астраномію, якую яна (князёўна) вельмі любіла, тыя сталеліцейныя заводы, якія працавалі на Ўрале, гарбарні свайго бацькі, фабрыкі, што выраблялі шоўк, бархат і іншую тканіну, нарэшце лямпу, якою яна карысталася... Лупсякоў.

    Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > гарбарня

  • 20 панаваты

    панаваты, -ая, -ае; разм. Человек с претензиями на барские манеры, барский образ жизни.
    Які ён важны, панаваты, выдатны, «мондры», зухаваты! Колас. А фельчары бываюць вялікія практыкі. Да таго ж: доктар заўсёды панаваты, а фельчар просты чалавек. Чорны. Апошнія гады, праўда, здароўе яго (Фэлькі) падупала. Але і тады ён напрамілы бог прасіў, каб нікога не клікалі, ані доктара, бо той панаваты, ані фельчара Максіма Грынюка, хоць ён і свой чалавек. Тычына.

    Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > панаваты

См. также в других словарях:

  • Таго — Таго, Принс Принс Таго Общая информация Родился …   Википедия

  • Таго, Принс — Принс Таго …   Википедия

  • Таго — (испанск. Tajo произносится Тахо, португ. Tejo, франц. Tage, древнелатинск. Tagus) самая длинная из рек на Пиренейском полуо ве, берет начало в западной части испанской провинции Теруэль, на западном склоне Муэля де Сан Хуан (1610 метр.),… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • таго̄ри — поправить, исправить; переделывать …   Нанайско-русский словарь

  • Тагор Рабиндранат — (Тхакур) (1861 1941), индийский писатель, композитор и общественный деятель. Писал на бенгальском языке. Лирические стихи (песни), отмеченные пантеистическими мотивами («Вечерние песни», 1882), философскими раздумьями («Маноши», 1890; «Золотая… …   Энциклопедический словарь

  • Тагор Суриндо Мохун — (1840 1914), индийский музыкант, учёный. Основал Бенгальское музыкальное общество (1871), Бенгальскую академию музыки (1881; председатель до 1914). Труды по индийской классической музыке и музыкальному инструментарию …   Энциклопедический словарь

  • Тагор (Тхакур) Рабиндранат — (1861—1941), индийский писатель, композитор и общественный деятель. Писал на бенгальском языке. Лирические стихи (песни) отмечены пантеистическими мотивами («Вечерние песни», 1882), философскими раздумьями («Маноши», 1890; «Золотая ладья»,… …   Большой Энциклопедический словарь

  • Тагор Суриндо Мохун — (1840—1914), индийский музыкант, учёный. Основал Бенгальское музыкальное общество (1871), Бенгальскую академию музыки (1881; председатель до 1914). Труды по индийской классической музыке и музыкальному инструментарию …   Большой Энциклопедический словарь

  • ТАГОР Рабиндранат — (Робиндронатх Тхакур; 1861—1941), индийский писатель (на бенг. и англ. яз.), композитор, художник, общественный деятель. Сб. стих., в т. ч. «Вечерние песни» (1882), «Утренние песни» (1883), «Золотая ладья» (1893), «Памяти», «Дитя»… …   Литературный энциклопедический словарь

  • Пиренейские войны — ПИРЕНЕЙСКІЯ ВОЙНЫ. Война 1793 95 гг. велась Франціей съ испанск. королемъ Карломъ IV и б. вызвана общими причинами, к рыя привели революціон. Францію въ столк ніе съ сосѣдями, оберегавшими монархич. традиціи. 7 мрт. 1793 г. Націон. Конвентъ… …   Военная энциклопедия

  • Испанская наследственная война (1701—14) — ИСПАНСКАЯ НАСЛѢДСТВЕННАЯ ВОЙНА (1701 14). Еще при жизни Карла II испанскаго (1665 1700) Франція и Австрія боролись дипломат. оружіемъ изъ за его наслѣд ства, не обращая вниманія на право самой исп. націи и ея короля опредѣлить, кѣмъ д. б.… …   Военная энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»