-
1 Asche
f =, -nzu Asche werden — сгореть дотла; перен. обратиться в прахeine Stadt in (Schutt und) - legen — сжечь город до основания ( дотла), испепелить городbei der Asche seiner Väter schwören — клясться прахом своих предковdas Haupt mit Asche bestreuen, sich (D) Asche aufs Haupt streuen — посыпать главу пеплом ( предаться печали)Friede seiner Asche! — поэт. мир праху его!2) разг. деньги•• -
2 Sich Asche aufs Haupt streuen
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Sich Asche aufs Haupt streuen
-
3 Bundesverwaltung, mittelbare
осуществление Федерацией своей исполнительной власти в федеральной земле через главу земельного правительства или подчинённые ему органыАвстрия. Лингвострановедческий словарь > Bundesverwaltung, mittelbare
-
4 das Haupt mit Äsche bestreuen
прил.Универсальный немецко-русский словарь > das Haupt mit Äsche bestreuen
-
5 inaugurieren
vt (inaugurierte, hat inauguriert)(лат. inaugurare посвящать) торжественно возводить на престол главу церквиDeutsch-Russisches Wörterbuch der christlichen Lexik > inaugurieren
-
6 Weimarer Verfassung
fВеймарская конституцияконституция Германии, принятая 31 июля 1919 заседавшим в Веймаре Национальным собранием (вступила в силу 11 августа 1919); законодательно закрепила замену полуабсолютистской монархии парламентской республикой, которая произошла в результате Ноябрьской революции 1918; ввела всеобщие выборы и пропорциональное представительство при выборах в рейхстаг, а также выборного главу государства — президентаDeutsch-Russisch Wörterbuch der regionalen Studien > Weimarer Verfassung
-
7 Asche
f <-, тех -n>1) пепел, золаdie Ásche von der Zigarétte ábstreifen — стряхнуть пепел с сигареты
zu Ásche wérden — сгореть дотла
2) тк sg разг деньгиsich (D) Ásche aufs Haupt stréúen обыкн шутл — посыпать главу пеплом
-
8 Attentat
(Attentát) n <-(e)s, -e> покушение (на главу гос-ва, политика и т. п.)ein Áttentat auf j-n vórhaben* разг шутл — хотеть что-л от кого-л
-
9 Attentäter
(Attentä́ter) m <-s, -> совершивший покушение (на главу гос-ва, политика и т. п.) -
10 einbauen
vt1) тех устанавливать; монтировать; встраиватьéínen néúen Láúfwerk éínbauen — встроить новый дисковод
éíne Stéckdose in die Wand éínbauen — вмонтировать розетку в стену
2)ein wéíteres Kapítel in ein Buch éínbauen — включить в книгу ещё одну главу, дополнить книгу ещё одной главой
-
11 überblättern
vt неотд перелистывать, пропускать (напр введение, главу и т. п.) -
12 Asche
Asche f, -n пе́пел, зола́; прахradioaktive Asche радиоакти́вные отхо́ды; радиоакти́вные проду́кты распа́даzu Asche werden сгоре́ть дотла́; перен. обрати́ться в прахeine Stadt in (Schutt und) Asche legen сжечь го́род до основа́ния; сжечь го́род дотла́, испепели́ть го́родbei der Asche seiner Väter schwören кля́сться пра́хом свои́х пре́дковdas Haupt mit Asche bestreuen, sich (D) Asche aufs Haupt streuen посыпа́ть главу́ пе́плом (преда́ться печа́ли)Friede seiner Asche! поэ́т. мир пра́ху его́!Asche разг. де́ньгиungebrannte Asche побо́и, колоту́шки -
13 Haupt
1) Kopf голова́. sehr geh u. poetisch глава́. greises <graues, weißes> Haupt седа́я голова́ [седовла́сая глава́]. gesenkten Hauptes, mit gesenktem Haupt с опу́щенной [vor Kummer, Trauer auch пони́кшей] голово́й2) Führer глава́3) Gipfel верши́на. sehr geh глава́. Wipfel верху́шка bemoostes Haupt a) Student ве́чный студе́нт b) alter Herr престаре́лый <пожило́й> господи́н. graues Haupt стари́к. sehr geh (седовла́сый) ста́рец. die Haupter seiner Lieben его́ люби́мая семья́, его́ бли́зкие. an Haupt und Gliedern krank sein прогни́ть pf (im Prät) , разва́ливаться. an Haupt und Gliedern erneuern по́лностью обновля́ть обнови́ть. sein Haupt mit Asche bestreuen посыпа́ть /-сы́пать го́лову пе́плом. sein Haupt erheben поднима́ть подня́ть го́лову. sein Haupt verbürgen отвеча́ть свое́й голово́й. sein Haupt verhüllen Trauer zeigen " надева́ть /-де́ть тра́ур". jdn. aufs Haupt schlagen разбива́ть /-би́ть кого́-н. на́голову. über jds. Haupte schweben нави́снуть pf (im Prät) над чьей-н. голово́й. jds. Zorn [Verdacht] auf sein Haupt herabziehen < laden> навлека́ть /-вле́чь на себя́ <на свою́ го́лову> чей-н. гнев [чьё-н. подозре́ние]. Schuld auf sein Haupt laden провини́ться pf. nicht wissen, wo man sein Haupt hinlegen soll(te) не знать, где главу́ приклони́ть. zu jds. Haupten (befindlich) a) über jdm. над чьей-н. голово́й b) am Kopfende v. Liegendem в голова́х (у) кого́-н. zu Haupten des Tisches во главе́ стола́. zu Haupten des Bettes в голова́х крова́ти, у изголо́вья крова́ти -
14 Asche
Ásche f =пе́пел, зола́; прахá usgelaugte A sche — щелочна́я зола́
in Schutt und A sche lé gen — сжечь до основа́ния [дотла́], испепели́ть
◇in Sack und A sche gé hen* (s) высок. — быть в тра́уре, скорбе́ть
sich (D) A sche aufs Haupt stré uen высок. — посыпа́ть главу́ пе́плом ( предаваться печали)
-
15 Paragraph
параграф
§
Небольшая рубрика, имеющая специальное условное обозначение.
Примечание
Параграф может входить в часть, раздел, главу и, в свою очередь, делиться на подпараграфы.
[ ГОСТ Р 7.0.3-2006]Тематики
- издания, основные виды и элементы
Обобщающие термины
Синонимы
- §
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Paragraph
См. также в других словарях:
Посыпать голову (главу) пеплом — ПОСЫПАТЬ ГОЛОВУ (ГЛАВУ) ПЕПЛОМ. ПОСЫПАТЬ ГОЛОВУ (ГЛАВУ) ПЕПЛОМ. Книжн. Предаваться глубокой скорби (обычно по поводу тяжёлой утраты). А народ гибнет! Неужели можно так жить? Обсуждаем положение народа, и бичуем, бичуем себя без конца, посыпаем… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Посыпать пеплом главу — Посыпать пепломъ главу (иноск.) знакъ печали, скорби (скорбѣть). Ср. Чтобы сдѣлать мою теперешнюю исповѣдь полною, т. е. еще разъ посыпавъ пепломъ мою убѣленную голову, я долженъ покаяться еще въ трехъ... увлеченіяхъ... Н. Макаровъ. Исповѣдь. 2,… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Ставить во главу угла — СТАВИТЬ ВО ГЛАВУ УГЛА. ПОСТАВИТЬ ВО ГЛАВУ УГЛА. Книжн. Экспрес. Признавать что либо главным, особенно важным. Мы дисциплину ставим во главу угла практики нашей работы (Киров. Статьи и речи 1934) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Поставить во главу угла — СТАВИТЬ ВО ГЛАВУ УГЛА. ПОСТАВИТЬ ВО ГЛАВУ УГЛА. Книжн. Экспрес. Признавать что либо главным, особенно важным. Мы дисциплину ставим во главу угла практики нашей работы (Киров. Статьи и речи 1934) … Фразеологический словарь русского литературного языка
посыпать пеплом главу — (иноск.) знак печали, скорби (скорбеть) Ср. Чтобы сделать мою теперешнюю исповедь полною, т.е. еще раз посыпав пеплом мою убеленную голову, я должен покаяться еще в трех... увлечениях... Н. Макаров. Исповедь. 2, 4. Ср. Посыпал пеплом я главу, Из… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Во главу угла ставить — ГЛАВА 1, Шы, мн. главы, глав, главам, ж. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Неведомый обет главу Предтечи на блюдо сложил. — Неведомый обет главу Предтечи на блюдо сложил. См. УСЛОВИЕ ОБМАН … В.И. Даль. Пословицы русского народа
поставивший во главу угла — прил., кол во синонимов: 2 • взявший за основу (4) • положивший в основу (4) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин … Словарь синонимов
посыпавший главу пеплом — прил., кол во синонимов: 11 • запечалившийся (35) • опечалившийся (45) • повесивший нос … Словарь синонимов
ставивший во главу угла — прил., кол во синонимов: 5 • клавший в основу (9) • признававший основным (5) • … Словарь синонимов
посыпать главу пеплом — повесить нос, сознаться, запечалиться, покаяться, повесить нос на квинту, опечалиться, убиваться, признаться Словарь русских синонимов … Словарь синонимов