-
1 klimatologische Zeiten
Deutsch-Französisch Wörterbuch für Geographie > klimatologische Zeiten
-
2 acht
f1) attention f2)sich in Acht nehmen — se mettre en garde, prendre garde
3)4)Gib Acht! — Fais attention!/Tiens-toi sur tes gardes!
acht1ạcht1 [axt]huit; Beispiel: acht [Jahre alt] sein avoir huit ans; Beispiel: mit acht [Jahren] à huit ans; Beispiel: es ist acht [Uhr] il est huit heures; Beispiel: um/gegen acht [Uhr] à/vers huit heures; Beispiel: kurz vor acht peu avant huit heures; Beispiel: es ist schon kurz nach acht il est déjà huit heures passées; Beispiel: alle acht Stunden toutes les huit heures; Beispiel: heute/[am] Montag in acht Tagen dans huit jours/lundi en huit; Beispiel: es steht acht zu drei le score est de huit à trois————————acht2ạcht2 [axt]Beispiel: zu acht sein être huit; Beispiel: etwas zu acht tun faire quelque chose à huit -
3 Uhr
f1) horloge fSeine Uhr ist abgelaufen. (fig) — Il est à l'article de la mort.
2) ( Armbanduhr) montre fUhr7698d7b8U/7698d7b8hr [u:495bc838ɐ̯/495bc838] <-, -en>1 (Standuhr, öffentliche Uhr) horloge Feminin; (Armbanduhr) montre Feminin; (Wanduhr) pendule Feminin; (Kaminuhr) cartel Maskulin2 (bei Zeitangaben) Beispiel: um drei Uhr à trois heures; Beispiel: um zwölf Uhr mittags à midi; Beispiel: es ist fünf Uhr früh il est cinq heures du matin; Beispiel: um wie viel Uhr? à quelle heure?; Beispiel: wie viel Uhr ist es? quelle heure est-il?Wendungen: rund um die Uhr vingt-quatre heures sur vingt-quatre -
4 stundenlang
adjstundenlangI AdjektivVerhandlung qui dure/durent des heuresII Adverbwarten, herumlaufen [pendant] des heures -
5 Achtstundentag
-
6 Besuchszeit
bə'zuːxstsaɪtf( im Krankenhaus) heures de visite f/plBesuchszeitBes184d30bau/184d30bachszeitheures Feminin Plural de visite -
7 Geschäftszeit
-
8 Schalterstunden
-
9 Stoßverkehr
-
10 Stundenzeiger
-
11 bis
bɪsprep1) ( zeitlich) jusqu'à, jusque2)(örtlich) Bis dorthin sind es 2 km. — C'est à 2 km./Il faut compter 2 km. konj
3) ( nicht länger als) jusqu'à ce quebisbịs [bɪs]+Akkusativ1 (zeitlich) jusqu'à; (nicht später als) d'ici; Beispiel: warte bis nächste Woche attends jusqu'à la semaine prochaine; Beispiel: vom ersten bis dritten März du premier au trois marsII Präposition1 (zeitlich) Beispiel: bis jetzt jusqu'à maintenant; Beispiel: bis dahin d'ici là; Beispiel: er hat bis jetzt noch nicht angerufen il n'a pas encore appelé; Beispiel: bis bald! à bientôt!; Beispiel: bis dann! à tout à l'heure!; Beispiel: bis gleich! à tout de suite!; Beispiel: bis später! à plus tard!2 (räumlich) Beispiel: bis hierhin jusqu'ici; Beispiel: von oben bis unten de haut en bas; Beispiel: bis wohin...? jusqu'où...?3 (einschließlich) Beispiel: alles bis auf den letzten Krümel aufessen manger tout jusqu'à la dernière miette4 (mit Ausnahme von) Beispiel: alle bis auf Robert tous sauf Robert; Beispiel: alle bis auf einen tous à l'exception d'un seulBeispiel: bis zum Herbst muss es fertig sein ça doit être fini d'ici l'automne; Beispiel: ich bin bis gegen acht Uhr noch da je serai encore là jusque vers huit heures; Beispiel: bis zum 17. Lebensjahr jusqu'à l'âge de 17 ans; Beispiel: bis zu zehn Metern hoch werden atteindre jusqu'à dix mètres de hautIV Konjunktion2 (so lange, bis) jusqu'à ce que +Subjonctif ; Beispiel: warte hier, bis ich wiederkomme attends ici jusqu'à ce que je revienne -
12 halb
adj1) demi, mi, la moité dehalber Preis — demi-tarif m, moitié prix m
2)halbhạlb [halp]I Adjektiv2 (bei der Angabe der Uhrzeit) Beispiel: halb sieben six heures et demie; Beispiel: gleich ist es halb il va être la demie; Beispiel: es ist erst drei vor halb il n'est que vingt-sept; Beispiel: um fünf nach halb à moins vingt-cinq3 (umgangssprachlich: ein Großteil von) Beispiel: halb Köln/Frankreich presque tout Cologne/toute la France; Beispiel: die halben Pralinen sind ja schon weg! la moitié des bonbons au chocolat sont déjà partis!4 (halbherzig) Beispiel: halbe Reformen/Schritte des demi-réformes/demi-mesures; Beispiel: mit halbem Ohr zuhören n'écouter que d'une oreilleII Adverb1 (zur Hälfte) à moitié; Beispiel: etwas nur halb verbrauchen n'utiliser quelque chose qu'à moitié; Beispiel: nicht halb so schön sein wie... être loin d'être aussi beau que...; Beispiel: halb so intelligent sein wie... être deux fois moins intelligent que...; Beispiel: halb so viel moitié moins2 (halbwegs) à moitié antéposé; Beispiel: das Fleisch ist noch halb roh la viande est encore à moitié crue3 (teilweise, nicht ganz) Beispiel: etwas nur halb verstehen ne comprendre quelque chose qu'à moitié; Beispiel: nur halb hinhören/zuhören n'écouter que d'une oreille -
13 stündlich
adjpar heure, horaire, toutes les heuresstündlichtoutes les heures -
14 ungefähr
adjEr kam ungefähr um achtzehn Uhr. — Il est venu vers dix-huit heures.
Es kommt nicht von ungefähr. — Ce n'est pas un hasard
ungefährụ ngefähr ['62c8d4f5ʊ/62c8d4f5ngəfε:495bc838ɐ̯/495bc838]I Adverbà peu près; Beispiel: ungefähr dort/so à peu près là-bas/comme ça; Beispiel: ungefähr um acht Uhr aux environs de huit heures; Beispiel: ungefähr ein Pfund Mehl environ une livre de farine; Beispiel: das könnte ungefähr stimmen c'est à peu près çaII AdjektivGröße, Preis approximatif(-ive) -
15 Öffnungszeiten
-
16 Arbeitszeit
'arbaɪtstsaɪtfjournée de travail f, heures de travail f/pl, durée du travail fArbeitszeitẠ rbeitszeit -
17 Ausschank
'ausʃankmGAST débit de boissons mAusschank66cf36f1Au/66cf36f1sschank ['42e5dc52au/42e5dc52s∫aŋk] <-[e]s> -
18 Berufsverkehr
bə'ruːfsfɛrkeːrmBerufsverkehrBer184d30bau/184d30bafsverkehrcirculation Feminin aux heures de pointe -
19 Bürostunden
-
20 Einlass
'aɪnlasm1) admission f, entrée f, accès m2) ( Tür) entrée fEinlass30b718e5Ei/30b718e5nlassRR ['e39291efai/e39291efnlas, Plural: -lεsə] <-es, -lässe> , 30b718e5Ei/30b718e5nlaßALT <-sses, -lässe>1 kein Plural (Zutritt) accès Maskulin; Beispiel: Einlass ab 19 Uhr ouverture Feminin des portes à partir de 19 heures; Beispiel: Einlass finden être admis
См. также в других словарях:
Heures Supplémentaires — Pour les articles homonymes, voir Heures. Les heures supplémentaires sont des heures de travail effectif réalisées par un salarié à temps complet au delà de la durée légale du travail. Ce système permet de faire face à des surcharges de travail… … Wikipédia en Français
Heures supplementaires — Heures supplémentaires Pour les articles homonymes, voir Heures. Les heures supplémentaires sont des heures de travail effectif réalisées par un salarié à temps complet au delà de la durée légale du travail. Ce système permet de faire face à des… … Wikipédia en Français
Heures Canoniales — Pour les articles homonymes, voir Heures. Pour le catholicisme, les heures canoniales sont des offices liturgiques qui sont consacrés à la prière, en plus de la messe quotidienne, au sein des ordres religieux aussi bien que pour le clergé… … Wikipédia en Français
Heures liturgiques — Heures canoniales Pour les articles homonymes, voir Heures. Pour le catholicisme, les heures canoniales sont des offices liturgiques qui sont consacrés à la prière, en plus de la messe quotidienne, au sein des ordres religieux aussi bien que pour … Wikipédia en Français
HEURES (LIVRE D’) — HEURES LIVRE D’ Vers la fin du Moyen Âge se manifeste le besoin d’un livre rendant accessible aux laïcs certains éléments du bréviaire utilisé par les prêtres. D’après ce modèle liturgique s’est développé lentement pendant le XIVe siècle un livre … Encyclopédie Universelle
heures — ● heures nom féminin pluriel Partie de l office qui se déroule suivant le cours de la journée. (La nouvelle liturgie des heures [1970] prévoit six heures, dont les deux pôles sont les laudes le matin et les vêpres le soir.) ● heures (expressions) … Encyclopédie Universelle
Heures canoniales — ● Heures canoniales heures où l on récite les diverses parties du bréviaire ; ces diverses parties elles mêmes ; prières en général … Encyclopédie Universelle
Heures canoniales ou prière canoniale — ● Heures canoniales ou prière canoniale office liturgique célébré au chœur par les religieux … Encyclopédie Universelle
Heures supplémentaires — Pour les articles homonymes, voir Heures. Les heures supplémentaires sont des heures de travail effectif réalisées par un salarié à temps complet au delà de la durée légale du travail. Ce système permet de faire face à des surcharges de travail… … Wikipédia en Français
Heures travaillées — Temps de travail Le temps de travail est une mesure de la durée qu une personne travaille en étant rémunérée. Souvent calculé de manière hebdomadaire, il s agit du temps de travail effectif dans lequel ne sont pas inclus les jours fériés, la… … Wikipédia en Français
Heures complémentaires — Contrat de travail à temps partiel en France Droit du travail en France Sources du droit du travail Internationales : OIT · UE Étatiques : Constitution · Loi · Règlement · Jurisprudence Professionnelles : Convention collective ·… … Wikipédia en Français