Перевод: с болгарского на все языки

со всех языков на болгарский

writ+up

  • 1 писание

    writing, writ
    свето/свещено писание (Holy) Scripture(s). Holy Writ
    * * *
    писа̀ние,
    ср., -я writing, writ; • Свещеното \писаниее библ. (Holy) Scripture(s), Holy Writ.
    * * *
    writ: The Holy писание - Светото писание; writing
    * * *
    1. writing, writ 2. свето/свещено ПИСАНИЕ (Holy) Scripture(s). Holy Writ

    Български-английски речник > писание

  • 2 разпореждане

    order, direction, instruction, injuction
    до второ разпореждане until further notice/orders
    * * *
    разпорѐждане,
    ср., -ия order, direction; instruction, injunction; ( решение) decision; (на съд) writ; временни \разпорежданеия transitional provisions; до второ \разпорежданее until further notice/orders; имам на свое \разпорежданее have in o.’s disposition; \разпорежданее за конфискация writ of sequestration; \разпорежданее за настойничество guardianship order; \разпорежданее за явяване в съда writ of summons; subpoena; (с имущество) disposition.
    * * *
    direction; instruction: until further orders/notice - до второ разпореждане
    * * *
    1. (на съд) writ 2. (решение) decision 3. order, direction, instruction, injuction 4. временни разпореждания transitional provisions 5. до второ РАЗПОРЕЖДАНЕ until further notice/orders 6. имам на свое РАЗПОРЕЖДАНЕ have in o.'s disposition

    Български-английски речник > разпореждане

  • 3 арестувам

    arrest, put under arrest, take/give (s.o.) into custody, take up, take in charge, apprehend, detain
    разг. clap a writ on s, o.'s back, clap s.o. by the heels; sl. lag, nab
    * * *
    аресту̀вам,
    гл. arrest, put under arrest, take/give (s.o.) into custody, take up, take in charge, apprehend, detain; разг. grab; clap a writ on s.o.’s back, nick, collar; clap s.o. by the heels; sl. lag, nab.
    * * *
    apprehend; cop{kOp}; detain; impound; nab{nEb}; pinch; round up
    * * *
    1. arrest, put under arrest, take/give (s. o.) into custody, take up, take in charge, apprehend, detain 2. разг. clap a writ on s, o.'s back, clap s. o. by the heels; sl. lag, nab

    Български-английски речник > арестувам

  • 4 библия

    the Bible, the Holy Bible; the Holy/Sacred Writ; the Scriptures; the Book
    * * *
    Бѝблия,
    ж., само ед. the Bible, the Holy Bible; the Holy/Sacred Writ; the Scriptures; the Book; ( отделен екземпляр) bible.
    * * *
    1. (отделен екземпляр) bible 2. the Bible, the Holy Bible;the Holy/ Sacred Writ;the Scriptures;the Book

    Български-английски речник > библия

  • 5 владение

    (притежание) possession, proprietorship, ownership
    (недвижим имот, имение) estate, possession
    юр. desmene
    акт за владение a writ of possession
    въвеждам във владение bring within o.'s power/occupancy
    владение на имот (влизане във владение) accession to an estate
    * * *
    владѐние,
    ср., -я holding; ( притежание) possession, proprietorship, ownership; ( недвижим имот, имение) estate, possession; юр. demesne; акт за \владениее writ of possession; безусловно \владениее юр. fee simple; бивам въведен във \владениее юр. be seized (на of); встъпвам във \владениее (на) take/assume possession (of); въвеждам във \владениее bring within o.’s power/occupancy; \владениее на имот (влизане във \владение) accession to an estate; \владениее без право на прехвърляне юр. mortmain; разг. dead hand; колониални \владениея colonial possessions; неограничено \владениее freehold (estate); неправомерно \владениее adverse possession; общо \владениее tenancy in common, communal tenure; условия за ползване от \владениее tenure.
    * * *
    1. (недвижим имот, имение) estate, possession 2. (притежание) possession, proprietorship, ownership 3. ВЛАДЕНИЕ на имот (влизане във ВЛАДЕНИЕ) accession to an estate 4. акт за ВЛАДЕНИЕ а writ of possession 5. бивам въведен във ВЛАДЕНИЕ юр. be seized (на of) 6. встъпвам във ВЛАДЕНИЕ (на) take/assume possession (of) 7. въвеждам във ВЛАДЕНИЕ bring within o.'s power/occupancy 8. колониални владения colonial possessions 9. общо ВЛАДЕНИЕ (използуване) communal tenure 10. условия за ползуване от ВЛАДЕНИЕ tenure 11. юр. desmene

    Български-английски речник > владение

  • 6 дебело

    thickly
    дебело облечен warmly dressed/clothed
    мажа маслото дебело spread the butter thick
    дебело подчертан heavily scored; writ large
    подчертавам дебело score heavily, прен. stress strongly/emphatically, lay strong stress (on), underline specially
    * * *
    дебѐло,
    нареч. thickly; облечен \дебело warmly dressed/clothed; writ large; подчертавам \дебело score heavily, прен. stress strongly/emphatically, lay strong stress (on), underline specially; подчертан \дебело heavily scored.
    * * *
    thick ; thicklly
    * * *
    1. thickly 2. ДЕБЕЛО облечен warmly dressed/ clothed 3. ДЕБЕЛО подчертан heavily scored;writ large 4. мажа маслото ДЕБЕЛО spread the butter thick 5. подчертавам ДЕБЕЛО score heavily, прен. stress strongly/emphatically, lay strong stress (on), underline specially

    Български-английски речник > дебело

  • 7 заповед

    1. command, order, bidding
    със заповед на by order of
    no заповед на някого at/by/on the order of s.o., at/by s.o.'s command/order
    давам заповед да give orders to, give the word to
    получавам заповед да receive an order to, be ordered to
    изпълнявам заповед obey/carry out an order
    заповед за депортиране a deportation order
    заповед за амнистия an amnesty ordinance
    заповед за назначение a letter of appointment
    имам заповед за назначение be (officially) appointed
    платежна заповед an order for payment
    запис на заповед a promissory note
    заповед по частта воен. order of the day
    заповед за настъпление an order to attack
    имам заповед воен. be under orders
    заповед за производство в офицерски чин воен. warrant
    заповед за арест a writ/warrant of arrest, capias
    2. рел. commandment
    десетте божи заповеди the Ten Commandments, the Decalogue
    * * *
    за̀повед,
    ж., -и 1. command, order, bidding; (на официалните власти) ordinance; ( печатно разпореждане) printed order; запис на \заповед фин. promissory note; \заповед за амнистия amnesty ordinance; \заповед за арест writ/warrant of arrest, capias; \заповед за депортиране deportation order; \заповед за назначение letter of appointment; \заповед за настъпление воен. order to attack; \заповед за производство в офицерски чин воен. warrant; \заповед по частта воен. order of the day; издавам \заповед воен. issue an order; имам \заповед воен. be under orders; имам \заповед за назначение be (officially) appointed; писмена \заповед written order, фин. precept; платежна \заповед фин. order for payment; по \заповед на някого at/by/on the order of s.o., at/by s.o.’s command/order; със \заповед на by order of; устна \заповед wo; • Десетте божи \заповеди библ. the Ten Commandments, the Decalogue.
    * * *
    mandate (поет.); commandment; dictate{'dikteit}; dictation; order{'O;dx}: a written заповед- писмена заповед; ordinance: an amnesty заповед- заповед за амнистия; precept; warrant
    * * *
    1. (на официалните власти) ordinance 2. (печатно разпореждане) printed order 3. command, order, bidding 4. no ЗАПОВЕД на някого at/ by/on the order of s.o., at/by s.o.'s command/order 5. ЗАПОВЕД no частта воен. order of the day 6. ЗАПОВЕД за амнистия an amnesty ordinance 7. ЗАПОВЕД за арест a writ/warrant of arrest, capias 8. ЗАПОВЕД за депортиране a deportation order 9. ЗАПОВЕД за назначение a letter of appointment 10. ЗАПОВЕД за настъпление an order to attack 11. ЗАПОВЕД за производство в офицерски чин воен. warrant 12. давам ЗАПОВЕД да give orders to, give the word to 13. десетте божи ЗАПОВЕДи the Ten Commandments, the Decalogue 14. запис на ЗАПОВЕД a promissory note 15. издавам ЗАПОВЕД issue an order 16. изпълнявам ЗАПОВЕД obey/carry out an order 17. имам ЗАПОВЕД воен. be under orders 18. имам ЗАПОВЕД за назначение be (officially) appointed 19. писмена ЗАПОВЕД а written order 20. платежна ЗАПОВЕД an order for payment 21. получавам ЗАПОВЕД да receive an order to, be ordered to 22. рел. commandment 23. със ЗАПОВЕД на by order of 24. устна ЗАПОВЕД word (of command)

    Български-английски речник > заповед

  • 8 изпълнителен

    1. executive
    изпълнителната власт the executive power, the executive
    изпълнителен комитет an executive committee
    изпълнителен лист юр. a writ of execution; warrant
    2. (добросъвестен) willing, thorough, painstaking, diligent
    (точен) punctual
    * * *
    изпълнѝтелен,
    прил., -на, -но, -ни 1. executive; executory; \изпълнителенен директор executive director, general executive, inside director, managing director; \изпълнителенен кредитор judgement creditor; \изпълнителенен лист юр. adjudication order foreclosure order, receiving order; writ of execution; warrant; \изпълнителенна процедура executive process; \изпълнителенната власт the executive power, the executive;
    2. ( добросъвестен) willing, thorough, assiduous, conscientious, painstaking, книж. duteous; diligent; ( точен) meticulous, punctual.
    * * *
    administrative; executive: an изпълнителен committee - изпълнителен комитет; executorial; executory; (добросъвестен): diligent; mindful; punctual; thorough
    * * *
    1. (добросъвестен) willing, thorough, painstaking, diligent 2. (точен) punctual 3. executive 4. ИЗПЪЛНИТЕЛЕН комитет an executive committee 5. ИЗПЪЛНИТЕЛЕН лист юр. a writ of execution;warrant 6. изпълнителната власт the executive power, the executive

    Български-английски речник > изпълнителен

  • 9 кондика

    chronicle
    прен. шег. Holy Writ
    * * *
    ко̀ндика,
    ж., -и църк. chronicle; прен. шег. Holy Writ.
    * * *
    1. chronicle 2. прен. шег. Holy Writ

    Български-английски речник > кондика

  • 10 предписание

    directions, instructions
    мед. prescription
    юр. writ; warrant
    съгласно предписанието на by the order of
    * * *
    предписа̀ние,
    ср., -я directions, instructions; (на закон) prescript; мед. prescription; юр. writ; warrant; ( заповед) order; по лекарско \предписаниее фарм. (за лекарство) on prescription; \предписаниеята на закона юр. the stipulations of the law; съгласно \предписаниеето на by the order of.
    * * *
    prescription: Take this medicine only on предписание. - Взимайте това лекарство само по лекарско предписание.; appointment; dictate{dik`teit}; injunction; instruction: You have to follow the предписаниеs - Трябва да спазвате предписанията; order; precept; prescript
    * * *
    1. (заповед) order 2. (на закон) prescript 3. directions, instructions 4. no лекарско ПРЕДПИСАНИЕ (за лекарство) on prescription 5. мед. prescription 6. предписанията на закона the stipulations of the law 7. съгласно ПРЕДПИСАНИЕто на by the order of 8. юр. writ;warrant

    Български-английски речник > предписание

  • 11 призовка

    summons, subpoena; writ
    предавам/връчвам някому призовка serve a summons on s.o., subpoena s.o
    * * *
    призо̀вка,
    ж., -и summons, subpoena; writ; citation; citation; diligence; предавам/връчвам някому \призовкаа serve a summons on s.o., subpoena s.o.
    * * *
    subpoena; summons (в съд); citation; garnishment
    * * *
    1. summons, subpoena;writ 2. предавам/ връчвам някому ПРИЗОВКА serve a summons on s.o., subpoena s.o

    Български-английски речник > призовка

  • 12 свещен

    sacred, holy
    (неприкосновен) sacred, sacrosanct
    прен. sacred
    свещен дълг a sacred duty
    свещеният съюз ист. the Holy Alliance
    свещена война a holy war
    свещен описание Scripture, Holy Writ
    * * *
    свещѐн,
    прил. sacred, holy; ( неприкосновен) sacred, sacrosanct; прен. sacred; \свещен дълг a sacred duty; \свещена война a holy war; \свещеният съюз истор. the Holy Alliance; \свещено писание (Holy) Scripture, the Scriptures, Holy Writ.
    * * *
    holy: a свещен war - свещена война; sacred ; blessed ; sainted
    * * *
    1. (неприкосновен) sacred, sacrosanct 2. sacred, holy 3. СВЕЩЕН дълг a sacred duty 4. СВЕЩЕН описание Scripture, Holy Writ 5. СВЕЩЕНа война a holy war 6. СВЕЩЕНият съюз ист. the Holy Alliance 7. прен. sacred

    Български-английски речник > свещен

  • 13 лист

    1. (на дърво, книга) leaf (pl. leaves)
    тютюн на листа leaf tobacco
    лист на папрат frond
    треперя като лист tremble like an aspen leaf
    (метален) sheet, plate
    желязо на листове sheet iron
    анкетен лист questionnaire
    болничен лист a patient's chart/card
    монтажен лист кино script, titles
    открит/пътен лист pass
    изпълнителен лист юр. a writ of execution
    3. (меню) bill of fare; menu (card)
    лист за напитки a wine list
    * * *
    м., -а̀/-и и -ове, (два) лѝста 1. (на дърво, книга) leaf, pl. leaves; \лист на папрат frond; (на трева) blade; (на цвят) petal; треперя като \лист tremble like an aspen leaf; тютюн на \листа leaf tobacco;
    2. ( къс хартия) sheet (of paper); ( метален) sheet, plate; анкетен \лист questionnaire; болничен \лист patient’s chart/card; желязо на \листове sheet iron; изпълнителен \лист receiving order; монтажен \лист кино. script, titles; открит/пътен \лист pass; пътен \лист ( попълван от шофьора) itinerary, waybill.
    * * *
    blade: лист tobacco - тютюн на листа; plate; vine-leaf (лозов): a лист of paper - лист хартия
    * * *
    1. (къс хартия) sheet (of paper) 2. (меню) bill of fare;menu (card) 3. (метален) sheet, plate 4. (на дърво, книга) leaf (pl. leaves) 5. (на трева) blade 6. (на цвят) petal 7. ЛИСТ за напитки a wine list 8. ЛИСТ на папрат frond 9. анкетен ЛИСТ questionnaire 10. болничен ЛИСТ а patient's chart/card 11. желязо на ЛИСТове sheet iron 12. изпълнителен ЛИСТ юр. а writ of execution 13. монтажен ЛИСТ кино script, titles 14. открит/пътен ЛИСТ pass 15. пътен ЛИСТ (попълван от шофьора) itinerary 16. треперя като ЛИСТ tremble like an aspen leaf 17. тютюн на ЛИСТа leaf tobacco

    Български-английски речник > лист

  • 14 писмен

    1. written
    писмен документ record
    писмен изпит a written exam (ination), paper work
    писмен знак letter
    писмена работа written work; paper
    в писмена форма in writ ten form, in writing
    писмено разрешение permis sion in writing
    писмено доказателство documen tary evidence/proof
    2. (предназначен за писане) writing (attr.), for writing
    * * *
    пѝсмен,
    прил.
    1. written; в \писмена форма in writing; \писмен документ record; \писмен знак letter; \писмено доказателство documentary/documental evidence/proof;
    2. ( предназначен за писане) writing (attr.), for writing.
    * * *
    written; documentary: I have a писмен proof. - Имам писмено доказателство.; graphic; a paper-work - писмена работа
    * * *
    1. (предназначен за писане) writing (attr,), for writing 2. (учи лищна) a test (paper) 3. written 4. ПИСМЕН документ record 5. ПИСМЕН знак letter 6. ПИСМЕН изпит a written exam (ination), paper work 7. ПИСМЕНa работа written work;paper 8. ПИСМЕНo доказателство documen tary evidence/proof 9. ПИСМЕНo разрешение permis sion in writing 10. в ПИСМЕНа форма in writ ten form, in writing

    Български-английски речник > писмен

  • 15 писмо

    1. letter; epistle
    търг. favour
    писмото Ви с вчерашна дата търг. your favour of yester day
    препоръчано писмо a a registered letter
    недоставено писмо an undeli vered/a dead letter
    поздравително писмо a letter of congratulation
    официално писмо an official letter, missive
    кредитно писмо фин. a letter of credit
    писма до редакцията correspondence column, letters to the editor
    отдавна не е получавал писмо от нея he has not heard from her for a long time
    уча се на четмо и писмо learn how to read and write
    нечетливо писмо illegible writing
    клинообразно писмо cuneiform/arrowheaded cha racters
    китайско писмо Chinese characters/writ ing
    * * *
    писмо̀,
    ср., -а̀ 1. letter; epistle; търг. favour; автор на \писмоа epistler, epistoler; кредитно \писмоо фин. letter of credit; недоставено \писмоо undelivered/dead letter; отдавна не е получавал \писмоо от нея he has not heard from her for a long time; \писмоа до редакцията correspondence column, letters to the editor; поздравително \писмоо letter of congratulation; препоръчано \писмоо registered letter; съпроводително \писмоо covering letter; хартия за \писмоа writing-paper;
    3. ( почерк) hand(writing); китайско \писмоо Chinese characters/writing (и прен.); клинообразно \писмоо истор. cuneiform/arrowheaded characters; нечетливо \писмоо illegible writing; стенографско \писмоо shorthand.
    * * *
    letter: a registered писмо - препоръчано писмо, formal писмо - официално писмо, a писмо of credit - кредитно писмо (фин.)
    * * *
    1. (почерк) hand(writing) 2. 2• (записване на човешка реч) writing 3. letter;epistle 4. ПИСМОто Ви с вчерашна дата търг. your favour of yester day 5. китайско ПИСМО Chinese characters/writ ing 6. клинообразно ПИСМО cuneiform/arrowheaded cha racters 7. кредитно ПИСМО фин. a letter of credit 8. недоставено ПИСМО an undeli vered/a dead letter 9. нечетливо ПИСМО illе. gible writing 10. отворено ПИСМО post-card 11. отдавна не е получавал ПИСМО от нея he has not heard from her for a long time 12. открито ПИСМО (във вестник) an open letter 13. официално ПИСМО an official letter, missive 14. писма до редакцията correspondence column, letters to the editor 15. поздравително ПИСМО a letter of congratulation 16. препоръчано ПИСМО a a registered letter 17. стенографско ПИСМО shorthand 18. съпроводително ПИСМО a covering letter 19. търг. favour 20. уча се на четмо и ПИСМО learn how to read and write 21. хартия за писма writing-paper

    Български-английски речник > писмо

  • 16 свет

    свети дух the Holy Spirit/Ghost
    Света гора Mount Athos
    света земя holy ground
    света (я) светих holy of holies
    свето писание (Holy) Scripture, the Scriptures, Holy Writ
    свети Георги St. George
    света неделя Sunday, sabbath (-day)
    за него няма нищо свято nothing is sacred to/with him, he holds nothing sacred
    * * *
    и свят 2 ; свет|ѝ прил., -а̀, -о̀, -ѝ holy, ( като епитет) saint; ( свещен) sacred; ( праведен) saintly; за него няма нищо свято nothing is sacred to/with him, he holds nothing sacred; Света гора Mount Athos; \светая светих holy of holies; \свети Георги St. George; Светият Дух the Holy Spirit/Ghost; свята земя holy ground; свята неделя Sunday, sabbath(-day).
    * * *
    1. (праведен) saintly 2. (свещен) sacred 3. holy, (като епитет) saint 4. СВЕТa земя holy ground 5. СВЕТa неделя Sunday, sabbath(-day) 6. СВЕТo писание (Holy) Scripture, the Scriptures, Holy Writ 7. СВЕТа(я) светих holy of holies 8. СВЕТи Георги St. George 9. СВЕТи дух the Holy Spirit/Ghost 10. Света гора Mount Athos 11. за него няма нищо свято nothing is sacred to/with him, he holds nothing sacred

    Български-английски речник > свет

  • 17 връчвам

    hand, hand in, deliver (на to)
    връчвам медал на present with a medal
    връчвам награда bestow a prize (на on)
    връчвам писмо hand/deliver a letter
    връчвам акредитивните си писма present o.'s credentials
    връчвам призовка на serve a summons/a subpoena on
    връчвам оставката си hand in o.'s resignation
    връчвам ултиматум на present with an ultimatum
    * * *
    връ̀чвам,
    гл. hand, hand in, deliver (на to); \връчвам акредитивните си писма дипл. present o.’s credentials; \връчвам медал на present with a medal; \връчвам награда bestow a prize (на on); \връчвам оставката си hand in o.’s resignation; \връчвам писмо hand/deliver a letter; \връчвам призовка на serve a summons/a subpoena on; \връчвам съдебна заповед юр. serve a writ; \връчвам ултиматум на present with an ultimatum.
    * * *
    bestow; deliver: връчвам a letter - връчвам писмо; hand
    * * *
    1. hand, hand in, deliver (на to) 2. ВРЪЧВАМ акредитивните си писма present o.'s credentials 3. ВРЪЧВАМ медал на present with a medal 4. ВРЪЧВАМ награда bestow a prize (на on) 5. ВРЪЧВАМ оставката си hand in o.'s resignation 6. ВРЪЧВАМ писмо hand/deliver a letter 7. ВРЪЧВАМ призовка на serve a summons/a subpoena on 8. ВРЪЧВАМ ултиматум на present with an ultimatum

    Български-английски речник > връчвам

  • 18 жалба

    1. (мъка) sorrow, grief; lament, lamentation
    2. (оплакване) grievance, complaint
    юр. complaint, litigation
    подавам жалба lodge/make a complaint
    разглеждам жалба consider a complaint
    подавам жалба срещу някого в съда lodge a complaint against s.o. with the court; bring an action against s.o.
    institute/take proceedings against s.o.
    подавам апелативна жалба appeal, bring an appeal, give notice of appeal
    подавам касационна жалба appeal to a court of cassation
    бюро жалби a complaints office, complaints
    * * *
    жа̀лба,
    ж., -и 1. ( мъка) sorrow, grief; lament, lamentation, woe, heartache;
    2. ( оплакване) grievance, complaint; юр. complaint, litigation; апелативна \жалбаа юр. appeal, petition for appeal; бюро “Жалби” complaints office, complaints; касационна \жалбаа юр. appeal/petition for review, writ of appeal; писмена \жалбаа letter of complaint; подавам апелативна \жалбаа юр. appeal, bring an appeal, give notice of appeal; подавам \жалбаа lodge/make a complaint; подавам \жалбаа срещу някого в съда юр. lodge a complaint against s.o. with the court; bring an action against s.o.; institute/take proceedings against s.o.; подавам касационна \жалбаа юр. appeal to a court of cassation; разглеждам \жалбаа consider a complaint.
    * * *
    complaint: make a жалба - подавам жалба; lament ; lamentation ; litigation (юр.); plea ; supplication
    * * *
    1. (мъка) sorrow, grief;lament, lamentation 2. (оплакване) grievance, complaint 3. institute/take proceedings against s. о. 4. бюро жалби a complaints office, complaints 5. подавам ЖaЛБА lodge/make a complaint 6. подавам ЖaЛБА срещу някого в съда lodge a complaint against s.o. with the court;bring an action against s.o. 7. подавам апелативна ЖaЛБА appeal, bring an appeal, give notice of appeal 8. подавам касационна ЖaЛБА appeal to a court of cassation 9. разглеждам ЖaЛБА consider a complaint 10. юр. complaint, litigation

    Български-английски речник > жалба

  • 19 забрана

    prohibition, interdiction, ban, veto, taboo, interdict
    налагам забрана върху prohibit, ban, veto, taboo; put/set/place a veto on, impose interdiction on, lay under an interdict
    вдигам/снемам забрана remove a ban, raise/remove the interdict
    под забрана prohibited, banned, under ban, under an interdict
    лица под забрана юр. persons under judicial disability
    забрана на атомните оръжия prohibition/banning of atomic weapons
    * * *
    забра̀на,
    ж., -и prohibition, interdiction, ban, veto, taboo, interdict; (на риболов) defence; вдигам/снемам \забранаа remove a ban, raise/remove the interdict; \забранаа за внос ban on import; \забранаа за износ export ban; \забранаа на атомните оръжия prohibition/banning of atomic weapons; лица под \забранаа юр. persons under judicial disability; налагам \забранаа върху prohibit, ban, veto, taboo, put/set/place a veto on, impose interdiction on, lay under an interdict; под \забранаа prohibited, banned, under ban, under an interdict; съдебна \забранаа writ of injunction.
    * * *
    ban: remove a забрана - снемам забрана; interdiction; inhibition{,inhi`biSxn}; prohibition; proscription
    * * *
    1. (на риболов) defence 2. prohibition, interdiction, ban, veto, taboo, interdict 3. ЗАБРАНА на атомните оръжия prohibition/banning of atomic weapons 4. вдигам/снемам ЗАБРАНА remove a ban, raise/remove the interdict 5. лица под ЗАБРАНА юр. persons under judicial disability 6. налагам ЗАБРАНА върху prohibit, ban, veto, taboo;put/set/place a veto on, impose interdiction on, lay under an interdict 7. под ЗАБРАНА prohibited, banned, under ban, under an interdict

    Български-английски речник > забрана

  • 20 издаване

    1. (на книги и пр.) publication, publishing
    2. (на миризма и пр.) emission
    4. (на тайна и пр.) disclosure
    издаване на поверителни сведения leakage (of confidential information)
    * * *
    изда̀ване,
    ср., само ед.
    1. (на книги) publication, publishing;
    2. (на миризма) emission;
    4. (на тайна) disclosure; talebearing; giveaway; ( предателство) betrayal; \издаване на виза issue of a visa; \издаване на лицензи granting of licenses; \издаване на поверителни сведения leakage (of confidential information); \издаване на съдебно решение exit of a writ.
    * * *
    denunciation; divulgation; emission; give-away; issuance; issue; publication; publishing (на книги)
    * * *
    1. (изпькване напред) protrusion 2. (на книги и пр.) publication, publishing 3. (на миризма и пр.) emission 4. (на тайна и пр.) disclosure 5. (предателство) betrayal 6. ИЗДАВАНЕ на поверителни сведения leakage (of confidential information)

    Български-английски речник > издаване

См. также в других словарях:

  • writ — / rit/ n [Old English, something written] 1: a letter that was issued in the name of the English monarch from Anglo Saxon times to declare his grants, wishes, and commands 2: an order or mandatory process in writing issued in the name of the… …   Law dictionary

  • Writ — Writ, n. [AS. writ, gewrit. See {Write}.] [1913 Webster] 1. That which is written; writing; scripture; applied especially to the Scriptures, or the books of the Old and New testaments; as, sacred writ. Though in Holy Writ not named. Milton. [1913 …   The Collaborative International Dictionary of English

  • writ — [rɪt] noun [countable, uncountable] LAW a document from a court that orders someone to do or not to do something: • A number of depositors issued a writ against the central bank, alleging that it had failed to exercise proper supervision. • an… …   Financial and business terms

  • writ — Form of written notice or command issued by a Court or other official. Can include writ of summons, writ of subpoena, writ of attachment, writ of habeas corpus, etc. (Dictionary of Canadian Bankruptcy Terms) United Glossary of Bankruptcy Terms… …   Glossary of Bankruptcy

  • writ — Ⅰ. writ [1] ► NOUN 1) a form of written command in the name of a court or other legal authority, directing a person to act or refrain from acting in a specified way. 2) (one s writ) one s power to enforce compliance or submission. ORIGIN Old… …   English terms dictionary

  • writ — writ1 [rit] vt., vi. archaic pt. & pp. of WRITE: now mainly in the phrase writ large, expressed, shown, or done on a larger scale or in a clearer or more emphatic way writ2 [rit] n. [ME < OE < writan: see WRITE] 1. Now Rare something… …   English World dictionary

  • Writ — Writ, obs. 3d pers. sing. pres. of {Write}, for writeth. Chaucer. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Writ — Writ, archaic imp. & p. p. of {Write}. Dryden. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Writ —   [rɪt, englisch] das, (s)/ s, ursprünglich ein schriftlicher Befehl des englischen Königs an einen Lehnsmann, heute im angelsächsischen Recht die mit dem Siegel eines Gerichts oder der Krone versehene, an eine Gerichts oder eine Privatperson… …   Universal-Lexikon

  • Writ — [ rit] der; [s], s <aus engl. writ »behördlicher Erlass«, verwandt mit altnord. rit u. got. writs> im alten engl. Recht jeder schriftliche Befehl des Königs an einen Lehnträger, dessen Nichtbeachtung als Felonie, d. h. als Treuebruch,… …   Das große Fremdwörterbuch

  • writ — (n.) O.E. writ something written, piece of writing, from the past participle stem of writan (see WRITE (Cf. write)). Used of legal documents or instruments since at least 1121 …   Etymology dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»