-
1 wirken
v/i ( schaffen) работать, трудиться; ( auf A) <по>действовать (на В); выглядеть ( heiter весёлым); auf sich wirken lassen пред(ав)аться (A Д); v/t tun, bewirkenText. вязать -
2 Wirken
n деятельность f; Text. вязание -
3 действовать
1. handeln, agieren; arbeiten, funktionieren, in Betrieb sein; Mil. operieren; einsetzen ( Т A); Jur. in Kraft sein, gelten;2. <по> wirken, einwirken; fruchten; F ziehen; fig. Nerven: gehen (на В auf A)* * *де́йствовать1. handeln, agieren; arbeiten, funktionieren, in Betrieb sein; MIL operieren; einsetzen (Т A); JUR in Kraft sein, gelten;* * *де́йств| овать1. (проявля́ть акти́вность) handeln, vorgehenде́йствовать в чьих-л. интере́сах in jds Interesse handelnде́йствовать наверняка́ разг auf Nummer Sicher gehen2. (рабо́тать) funktionierenприбо́р не де́йствует das Gerät funktioniert nicht3. (поде́йствовать) wirken, Wirkung zeigenэ́то поде́йствовало das hat gewirktне де́йствовать keine Wirkung habenде́йствовать возбужда́юще [ или успока́ивающе] и МЕД eine stimulierende [o beruhigende] Wirkung zeigenуко́л поде́йствовал die Spritze hat gewirktде́йствовать кому́-л. на не́рвы разг jdm auf die Nerven gehen4. (о зако́не и т.п.) gelten, gültig sein* * *v1) gener. agieren, angehn, arbeiten, beansprucht werden, durch Dreck und Speck gehen, einwirken (на кого-л., на что-л.), funktionieren, funktiontieren, hinwirken (в направлении чего-л.), in Betrieb sein, in Tätigkeit sein, in Wirksamkeit sein, sich betätigen, sich gerieren, sich regen und wegen, sich rühren, täten und raten, verfahren (каким-л. Образом), verfangen (на кого-л.), wirksam sein, (gegen A) angehen, anschlagen (о лекарстве), gehen, vorgehen, zugreifen, fungieren, handeln, wirken, zurückwirken, füngieren2) geol. reagieren3) colloq. mächen, prozedieren, ticken (о механизме), machen4) obs. verschlagen5) liter. greifen, im Gänge sein, in vollem Gänge sein6) poet. weben7) milit. operieren (где-л.)8) eng. angreifen, fahren9) construct. laufen10) law. dauern (íàïð. ein Patent), gelten, gültig sein, in Kraft sein (íàïð. ein Gesetz), tätig werden11) fin. in Aktion treten12) road.wrk. hantieren13) patents. dauern (о патенте)14) busin. bedienen15) autom. ansprechen -
4 деятельность
f Tätigkeit, Aktivität(en pl.); Betätigung, Wirken n, Funktion* * *де́ятельность f Tätigkeit, Aktivität(en pl.); Betätigung, Wirken n, Funktion* * *де́ятельнос|ть<- ти>ж Tätigkeit f, Wirken nt; (заня́тие) Beschäftigung fпредпринима́тельская де́ятельность Unternehmertätigkeit fпрофессиона́льная де́ятельность Erwerbstätigkeit f* * *n1) gener. Aktivismus, Arbeit, Betätigung, Tatkraft, Funktion, Wirksamkeit, (активная) Betriebsamkeit, Tätigkeit2) law. Wirken3) fin. Tun4) psych. Aktion, Leistung5) patents. Handeln6) busin. Aktivitäten, (активная) Engagement, Gebarung, (любая) Gewerbe (направленная на получение регулярного дохода за исключением сельского, лесного хозяйства, добычи полезных ископаемых, свободных профессий, государственной службы, общественно полезной деятельности)7) f.trade. Aktivität, Beschäftigung -
5 порочить новизну
v1) law. -zerstörend sein, -zerstörend wirken, neuheitsschädlich sein, neuheitsschädlich wirken, neuheitsvernichtend sein, neuheitsvernichtend wirken2) patents. für die Neuheit abträglich sein -
6 вязание
-
7 вызывать повышение цветности
vfood.ind. farbverschlechternd wirken, farbverstärkend wirkenУниверсальный русско-немецкий словарь > вызывать повышение цветности
-
8 вязать
, <с> binden, zusammenbinden; stricken; häkeln; Arch. zusammenfügen; Tech. zusammenziehen; F во рту вяжет (от Р/у Р et.) zieht jemandem den Mund zusammen; вязаться impf. zusammenpassen (с Т zu D), miteinander übereinstimmen, sich vertragen; P sich einmischen; belästigen (к Д jemanden); klappen* * *вяза́ть, <с-> binden, zusammenbinden; stricken; häkeln; ARCH zusammenfügen; TECH zusammenziehen;вяза́ться impf. zusammenpassen (с Т zu D), miteinander übereinstimmen, sich vertragen; pop sich einmischen; belästigen (к Д jemanden); klappen* * *вяза́ть1. (на спи́цах) stricken; (крючко́м) häkeln2. (стопы́) binden* * *v1) gener. bändeln, flechten, knöteln, stricken (на спицах), wirken (трикотажные изделия), stricken (на спицах, на вязальной машине), bünzeln, ketteln (что-л. крючком)2) colloq. bestricken (для кого-л.)3) eng. bündeln, wirken (трикотаж)4) law. (кому-л.)(что-л.)(jmd.) zu Unrecht wegen (etw.) beschuldigen5) polygr. ausbinden6) textile. binden7) swiss. lismen8) wood. binden (деревянные детали в конструкцию) -
9 действовать мелассообразующе
vfood.ind. melassebildend wirken, melassogen wirkenУниверсальный русско-немецкий словарь > действовать мелассообразующе
-
10 делать добро
v1) gener. (j-m) Gutes antun (кому-л.), (j-m) Gutes erweisen (кому-л.), Gutes wirken, guttun (D)2) pompous. wohltun (кому-л.)3) christ. das Gute wirken -
11 служение
n1) gener. Dienen (кому-л., чему-л.), Dienst (народу, делу), Dienst (народу, идее)2) church. Amt3) relig. Wirken - nt (Ïðèìåð: Von da an begann Jesus sein Wirken. Ñ òîãî âðåìåíè Èèñóñ íà÷àë Ñâî¸ ñëóæåíèå.)4) christ. Sendung -
12 вязать
вязать binden; bündeln vt; knüpfen; stricken; wirken -
13 Бог отметил его даром чудотворения
nchrist. er ist von Gott durch die Gabe, Wunder zu wirken, erhobenУниверсальный русско-немецкий словарь > Бог отметил его даром чудотворения
-
14 борьба с глобальным потеп
ngener. Klimaschutz (Klimaschutz ist der Sammelbegriff für Maßnahmen, die einer unnatürlichen globalen Erwärmung entgegen wirken und mögliche Folgen abmildern oder verhindern sollen (Mitigation). (Wikipedia))Универсальный русско-немецкий словарь > борьба с глобальным потеп
-
15 быть изящным по форме и цвету
vУниверсальный русско-немецкий словарь > быть изящным по форме и цвету
-
16 влияние
n Einfluß m; Auswirkung f* * *влия́ние n Einfluss m; Auswirkung f* * *влия́ни|е<-я>ср Einfluss mблаготво́рное влия́ние wohltuende Wirkung fиме́ть влия́ние на кого́-л./что-л. Einfluss haben auf +akkподдава́ться чьему́-л. влия́нию sich beeinflussen lassen von +dat* * *n1) gener. Ausstrahlung, Auswirkung, Autorität, Gewicht, Ingerenz, Macht, Wirkung, Ausstrahlungswirkung, Beeinflussung (на кого-л.), Einfluß, Einwirkung2) comput. Eingriff3) med. (внешнее)(окружающей среды) Exposition4) eng. Einwikung5) book. Einflußnahme6) law. Wirken7) econ. Beeinflußbarkeit8) road.wrk. Angriff9) polygr. Einfluss10) psych. Beeinflussung (извне)11) electr. Einwirken, Induktion, Influenz12) IT. Eingreifen13) nucl.phys. Influenzwirkung14) aerodyn. Effekt -
17 влиять
, <по> Einfluß haben, (на В A) beeinflussen* * *влия́ть, < по-> Einfluss haben, (на В A) beeinflussen* * *влия́|тьнпрх beeinflussenэ́то не повлия́ет на на́ше реше́ние dies wird keinen Einfluss auf unsere Entscheidung haben* * *v1) gener. anschlagen, (на кого-л., на что-л.) auf (j-n, etw.) Einfluß ausüben, beeinflussen (на кого-л.), influieren, wirken, beeinträchtigen (отрицательно), in Mitleidenschaft ziehen, Einfluss nehmen, einwirken2) IT. eingreifen -
18 влиять на повышение цен
vecon. preistreibend wirkenУниверсальный русско-немецкий словарь > влиять на повышение цен
-
19 возбуждать
, < возбудить> (15 e.; ждённый) erregen, anregen; wecken, erwecken, hervorrufen; aufreizen, aufwiegeln; Frage aufwerfen; Gesuch einreichen; Prozeß anstrengen* * *возбужда́ть, <возбуди́ть> (- ждённый) erregen, anregen; wecken, erwecken, hervorrufen; aufreizen, aufwiegeln; Frage aufwerfen; Gesuch einreichen; Prozess anstrengen* * *возбужда́|ть1. (интере́с) hervorrufen, erwecken2. (аппети́т) anregen3. (взволнова́ть) aufregenвозбужда́ть де́ло про́тив кого́-л. einen Prozess anstrengen gegen +akk* * *v1) gener. anregend wirken, aufregen, echauffieren (erregen), enthemmen (напр., об алкоголе), erheben, erhitzen, induzieren, irritieren, reizen (аппетит, любопытство и т. п.), stimulieren, verursachen (спор, гнев), wachrufen (желание), anregen, aufreizen, auslösen, erwecken, prickeln, anreizen, erregen2) liter. anfachen, schüren (подозрение и т. п.), schüren (что-л.), wecken (что-л. в ком-л., напр. интерес), aufpeitschen, aufputschen3) poet. regen5) law. anstrengen (судебное дело)6) psych. affizieren7) radio. steuern8) phys. aufschaukeln9) electr. anfachen (напр. колебания), anfangen (напр. колебания)10) IT. initialisieren11) patents. aufrollen (вопрос, судебное дело)12) busin. erheben (òæ. þð.)13) f.trade. einleiten (дело, процесс)14) cinema.phonogr. aussteuern -
20 воздействие
n Wirkung f, Einwirkung f, Einfluß m; El. Größe f* * *возде́йствие n Wirkung f, Einwirkung f, Einfluss m; EL Größe f* * *возде́йстви|е<-я>ср1. (влия́ние на кого́-л./что-л.) Einfluss m2. (после́дствие, результа́т) Auswirkung f* * *n1) gener. Ausstrahlung, Auswirkung, Einwirkung, (вредное) Immission (дыма, сточных вод и т. п. на соседние владения), Wirkung, Kraft, Ingerenz2) geol. Beeinflussung3) med. (внешнее)(окружающей среды) Exposition4) colloq. Bearbeitung5) milit. Effekt6) eng. Angriff, Eingreifen, Einwikung, Immision8) econ. Einflußnahme9) polygr. Belastung10) phys. Influenz11) IT. Aktion12) oil. Behandlung13) microel. Stimulierung (на тестируемый объект)14) wood. Immission15) hydraul. Betätigung16) auto.ctrl. Eingriff17) shipb. Einfluss
См. также в других словарях:
Wirken — Wirken, verb. regul. welches auf doppelte Art gebraucht wird. 1. Als ein Neutrum, mit dem Hülfsworte haben, Veränderungen in einem andern Dinge hervor bringen, am häufigsten von leblosen Subjecten. Eine Arzeney wirkt, wenn sie Veränderungen in… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Wirken — hat mehrere Bedeutungen: tätig sein, nützlich sein; etwas schaffen, vollbringen, machen, herstellen, produzieren; den Vorgang der industriellen Herstellung von textilen Wirkwaren oder Gewirken den Vorgang der kunsthandwerklichen Bildwirkerei das… … Deutsch Wikipedia
wirken — V. (Mittelstufe) eine bestimmte Wirkung haben Beispiele: Ihre Anwesenheit wirkte beruhigend auf mich. Alkohol wirkt betäubend auf den menschlichen Körper. wirken V. (Aufbaustufe) eine bestimmte Funktion ausüben, in seinem Beruf tätig sein… … Extremes Deutsch
wirken — Vsw std. (8. Jh.) Stammwort. In mhd. wirken und würken, wurken kommen zwei Ablautvarianten zueinander, von denen die schwundstufige (g. * wurk ija ) besser bezeugt ist: gt. waurkjan, anord. yrkja (runen nord. worahto usw.), ae. wyrcan, afr. werka … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
wirken — wirken: Das westgerm. Verb mhd., ahd. wirken, niederl. werken, aengl. wircan ist wahrscheinlich eine Ableitung von dem unter ↑ Werk behandelten Substantiv. Es steht neben dem älteren gemeingerm. Verb ahd. wurchen, mhd. würken (nhd. veraltet:… … Das Herkunftswörterbuch
Wirken — Wirken, 1) (Würken), das Verfertigen von Wirkwaaren od. gewirkten Waaren, vgl. Webkunst; 2) den Teig verarbeiten. Daher Wirker, 1) so v.w. Weber; 2) der Bäckergeselle, welcher den Teig auswirkt … Pierer's Universal-Lexikon
Wirken — Wirken, abgeleitet von Werk, so viel als schaffen; von Werg, Flachs, so viel als weben … Herders Conversations-Lexikon
wirken — ↑agieren, ↑fungieren … Das große Fremdwörterbuch
wirken — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • aussehen • (er)scheinen • scheinen • den Anschein haben Bsp.: • Er sah sehr mager aus. • … Deutsch Wörterbuch
wirken — wirken, wirkt, wirkte, hat gewirkt Die Tabletten haben nicht gewirkt … Deutsch-Test für Zuwanderer
wirken — dial. f. querken v.; obs. f. work v … Useful english dictionary