-
1 dienen
служить (in D, bei в П, у Р; für для Р; als Т, в качестве Р; mit Т); употребляться, предназначаться (zu для Р); wozu soll das dienen? для чего это?; damit ist mir nicht gedient это меня не устраивает -
2 служить
dienen -
3 нельзя служить двум господам
predic.1) gener. niemand kann zwei Herren dienen2) bible.term. niemand kann zweien Herren dienen3) set phr. man kann nicht (gleichzeitig) zwei Herren dienen, man kann nicht (gleichzeitig) zweien Herren dienenУниверсальный русско-немецкий словарь > нельзя служить двум господам
-
4 служить
v1) gener. (bei der Post) angestellt sein, Dienst leisten (an D) (чему-л.), Männchen machen (о собаке), aufwarten (о собаке), bei (j-m) in Stellung sein (у кого-л.), dienen (als A, zu D) (для чего-л., чем-л.), gereichen (zu D) (на что-либо), in Lohn und Brot bei (j-m) sein (у кого-л.), in Lohn und Brot bei (j-m) stehen (у кого-л.), in j-s Dienst stehen (кому-л.), in j-s Diensten stehen (кому-л.), konditionieren, zu Diensten sein, (j-m mit D) dienen, (zu D) dienen (для чего-л.; чем-л.), dienen (какому-л. делу)2) colloq. in der Uniform stecken, schönmachen (о собаке)3) ironic. Männchen mächen (о собаке)4) church. ein Amt (ab)halten, lesen, Gottesdienst halten, Gottesdienst leiten, Geistlicher sein, im Dienst sein5) milit. Barras schieben6) busin. andienen (кому-л.)7) pompous. gereichen (на что-л.) -
5 пусть это послужит тебе уроком!
part.gener. laß dir das zur Lehre dienen!, laß dir dies zur Belehrung dienen!, laß es dir zur Lehre dienen!Универсальный русско-немецкий словарь > пусть это послужит тебе уроком!
-
6 жить
(ву, вёшь; л, ла; не л/не 'л; -вя, P 'вучи) leben (Т, на В von D; fig. für A, D); wohnen, (в, на П A) bewohnen; fig. ganz aufgehen (Т in D); + dienen, arbeiten (Т, в П pl. als); иметься; как живёте? F wie geht's?; жил- был es war einmal; жить- поживать F es sich gut gehen lassen; велеть долго жить F sterben; житься F: живётся ... ( Д jemand) lebt..., ( jemandem) geht es...; не живётся jemand kann od. mag nicht... leben* * *жить (-ву́, -вёшь; -л, -ла́; не́ -л/не ´-л; -вя́, pop ´-вучи) leben (Т, на В von D; fig. für A, D); wohnen, (в, на П A) bewohnen; fig. ganz aufgehen (Т in D); veralt dienen, arbeiten (Т, в П pl. als); → иметься;как живёте? fam wie geht’s?;жил-был es war einmal;жить-пожива́ть fam es sich gut gehen lassen;веле́ть до́лго жить fam sterben;* * *<живу́, живёшь> нсв1. (существова́ть) leben2. (прожива́ть) wohnenон живёт в Москве́ er wohnt in Moskau3. (на что-л.) seinen Lebensunterhalt bestreitenона́ живёт на стипе́ндию sie lebt von ihrem Stipendiumжил-был (в ска́зке) es war einmalтебе́ что, жить надое́ло? перен разг bist du lebensmüde?* * *v1) gener. am Leben sein, beleben (где-л.), existieren, subsistieren, zehren (чем-л.), bewohnen, leben, (временно) logieren, wohnen2) colloq. machen3) obs. verzehren (на что-л.), behausen4) liter. einnisten, nisten5) poet. atmen, das Licht der Sönne schauen6) deprecat. hausen (уединённо)7) offic.expr. wohnhaft sein in (...)8) pompous. einwohnen9) low.germ. bauen -
7 находиться на службе
Универсальный русско-немецкий словарь > находиться на службе
-
8 начинать службу с низов
vcolloq. von unten auf dienen, von der Pike auf dienenУниверсальный русско-немецкий словарь > начинать службу с низов
-
9 начинать службу с низших чинов
vcolloq. von der Pike auf dienen, von unten auf dienenУниверсальный русско-немецкий словарь > начинать службу с низших чинов
-
10 служить доказательством
v1) gener. als Beweis dienen, beweisen, den Beweis erbringen2) law. (вещественным) als Beleg dienenУниверсальный русско-немецкий словарь > служить доказательством
-
11 служить народу
vgener. dem Volk dienen, dem Volke dienen -
12 служить показателем
vf.trade. als Index dienen, als Kennziffer dienen -
13 служить прикрытием
vgener. als Aushängeschild dienen, als spanische Wand dienen -
14 служить свидетельством
vlaw. als Beleg dienen, als Beweis dienenУниверсальный русско-немецкий словарь > служить свидетельством
-
15 служить уликой
vlaw. als Beweis dienen, als Indiz dienen -
16 служить фоном
vgener. (для кого-л., для чего-л.) (j-m), einer Sache als Folie dienen, (для кого-л., для чего-л.) (j-m), einer Sache zur Folie dienen -
17 служить ширмой
vgener. als spanische Wand dienen, zum Deckmantel dienen -
18 статьи, разграничивающие учёт поступлений и затрат между смежными отчётными периодами
necon. der Rechnungsabgrenzung dienen, die der Rechnungsabgrenzung dienen PostenУниверсальный русско-немецкий словарь > статьи, разграничивающие учёт поступлений и затрат между смежными отчётными периодами
-
19 с низов: начинать службу с низов
(umg.) von der Pike auf dienen, von unten auf dienenРусско-немецкий словарь словосочетаний с предлогами и глаголами > с низов: начинать службу с низов
-
20 с низших чинов: начинать службу с низших чинов
(umg.) von der Pike auf dienen, von unten auf dienenРусско-немецкий словарь словосочетаний с предлогами и глаголами > с низших чинов: начинать службу с низших чинов
См. также в других словарях:
dienen zu — dienen zu … Deutsch Wörterbuch
dienen — dienen … Deutsch Wörterbuch
Dienen — Dienen, verb. reg. neutr. welches das Hülfswort haben erfordert, und mit der dritten Endung des Hauptwortes verbunden wird. Es bedeutet, 1. Eigentlich, überhaupt, jemanden unterwürfig, von ihm abhängig seyn, und diese Abhängigkeit durch die That… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
dienen — Vsw std. (8. Jh.), mhd. dienen, ahd. dionōn, thionōn, as. thionon Stammwort. Aus g. * þiwa nō Vsw. dienen , auch in anord. þjóna, afr. thiānia; vielleicht Ersatz für älteres * skalki nō in gt. skalkinon gleicher Bedeutung und entsprechender… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
dienen — dienen: Das altgerm. Verb mhd. dienen, ahd. dionōn, niederl. dienen, schwed. tjäna ist abgeleitet von einem germ. Substantiv mit der Bedeutung »Diener, Gefolgsmann«, das in got. Þius »Knecht«, urnord. ÞewaR »Diener, Lehnsmann« bewahrt ist und… … Das Herkunftswörterbuch
dienen — V. (Mittelstufe) bei jmdm. als Diener arbeiten Beispiel: Sie hat ihr ganzes Leben lang ihrem Herrn als Magd gedient. Kollokation: seiner Heimat dienen dienen V. (Mittelstufe) für etw. gebraucht werden, einen bestimmten Verwendungszweck haben… … Extremes Deutsch
dienen — bewirten; bedienen; servieren; fungieren; eignen; wirken; herhalten; nutzen; fördern; bereichern; begünstigen; nützen; … Universal-Lexikon
Dienen — 1. De, der dênt, is sô gôd as de, der lônt. – Goldschmidt, 103; Bueren, 120. Die Dienstboten sind in Oldenburg den Kindern des Hauses fast vollständig gleichgestellt; sie gehören ganz mit zur Familie, und da auch die Kinder wohlhabender Landleute … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
dienen — die·nen; diente, hat gedient; [Vi] 1 etwas dient etwas (Dat) etwas fördert oder unterstützt etwas: Die Fortschritte in der Medizin dienen der Gesundheit der Menschen 2 etwas dient (jemandem) als / zu etwas etwas wird von jemandem zu einem… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
dienen — 1. a) angestellt sein, arbeiten, Dienst machen/tun, tätig sein; (veraltend): in Dienst[en] sein/stehen. b) den Militärdienst/Wehrdienst [ab]leisten. 2. a) beistehen, eintreten, sich hingeben, unterstützen, sich widmen, zur Verfügung stehen;… … Das Wörterbuch der Synonyme
dienen — deene … Kölsch Dialekt Lexikon