-
1 vorbeigehen
vorbei|gehen1) ( vorübergehen)[an jdm/etw] \vorbeigehen przechodzić [ perf przejść] obok [kogoś/czegoś]dicht an jdm \vorbeigehen przechodzić [ perf przejść] tuż obok kogoś2) (fam: aufsuchen)bei jdm/der Apotheke \vorbeigehen wdepnąć do kogoś/apteki ( pot)am Kern der Sache \vorbeigehen przeoczyć sedno sprawykeine Gelegenheit ungenutzt \vorbeigehen lassen nie przepuszczać [ perf przepuścić] żadnej okazji -
2 mijać
mijać (-am) < minąć> (-nę) v/t idąc vorbeigehen (A an D), jadąc vorbeifahren (A an D); granicę passieren; v/i czas, rok, ból vergehen; termin ablaufen; stres, trudności vorbei sein, vorüber sein;kara go nie minie er wird der Strafe nicht entgehen;mijać się idąc aneinander vorbeigehen; jadąc aneinander vorbeifahren; (nie spotkać się) sich verpassen; listy sich kreuzen;mijać się z celem am Ziel vorbeigehen;mijać się z powołaniem den Beruf verfehlen;to mija się z prawdą das entspricht nicht der Wahrheit -
3 mijać
kara cię nie minie du kommst nicht unbestraft [ lub straflos] davon, du wirst der Strafe nicht entkommenIII. vr2) ( rozmijać się)to się mija z celem das verfehlt das Ziel, das geht am Ziel vorbei3) minąć się z powołaniem seinen Beruf verfehlen\mijać się z prawdą człowiek: nicht die reine Wahrheit sagen; informacja: nicht der Wahrheit entsprechen -
4 przemijać
vivergehen, vorbeigehen, vorübergehen -
5 koło
koło1 n (-a; G kół) Kreis m (a MAT); pojazdu Rad n; (krąg) Ring m, Kreis m; (grono) Zirkel m, Kreis m;koło ratunkowe Rettungsring m;koło polarne Polarkreis m;młyńskie koło Mühlrad n;koło garncarskie Töpferscheibe f;koło zębate Zahnrad n;błędne koło fig Teufelskreis m;koło fortuny Glücksrad n;koła pl polityczne politische Kreise pl;piąte koło u wozu fig das fünfte Rad am Wagen;w koło Macieju immer dieselbe Leierkoło2 präp (G) przestrzennie neben (G), an (D); czasowo um (A), gegen (A); (około) etwa, ungefähr; w pobliżu miejscowości bei;przejść koło (G) vorbeigehen (an D);koło Berlina bei Berlin;koło południa gegen Mittag;koło pierwszej gegen eins -
6 obok
obok siebie nebeneinander;tuż obok gleich daneben, in unmittelbarer Nähe; -
7 przechodzić
przechodzić1 (przechodzę) < przejść> (przejdę) rübergehen (do G in A); w konkursie weiter kommen; wyobraźnię übersteigen; oczekiwania übertreffen;przechodzić przez (A) światło, kula durchdringen (A);przechodzić w czerwień in Rot übergehen;przechodzić samego siebie sich selbst übertreffen;przechodzić próbę einer Probe unterzogen werden;przechodzić przez ulicę über die Straße gehen, die Straße überqueren;przechodzić przez granicę die Grenze passieren, die Grenze überschreiten;przechodzić przez dziurę durch ein Loch durchgehen;przechodzić do następnej rundy SPORT sich für die nächste Runde qualifizieren;przechodzić do następnego tematu zum nächsten Thema übergehen;przechodzić do następnej klasy versetzt werden;ona wiele w życiu przeszła sie musste in ihrem Leben viel durchstehen;przechodzić badania untersucht werden;przechodzić wilgocią Feuchtigkeit anziehen;przechodzić na dietę eine Diät machen;przechodzić na emeryturę in Rente gehen;przechodzić na inny język die Sprache wechseln;przechodzić na katolicyzm konvertieren;przechodzić z rąk do rąk von Hand zu Hand gehen;to nie przejdzie fam. das kommt nicht durch;przechodzić trasa, linia verlaufen ( przez A durch A)przechodzić2 pf (przechodzę) biedę, chorobę durchmachen, durchstehen;przechodzić w kurtce dwie zimy zwei Winter lang einen Mantel tragen;przechodzić grypę eine Grippe verschleppen; eine Grippe durchmachen -
8 przelot
przelot nad Atlantykiem Flug m über den Atlantik;przelot ptaków Vogelzug m;być przelotem auf der Durchreise sein (w L in D);widzieć się w przelocie sich im Vorbeigehen sehen -
9 wstępować
wstępować (-uję) < wstąpić> (-ię) (do G) (zostać członkiem) eintreten (in A), beitreten (D); (zajść przy okazji) fam. vorbeigehen (bei D);wstępować do k-o bei jemandem vorbeikommen;wstępować do kawiarni in ein Café einkehren;wstępować na kawę Kaffee trinken gehen;wstępować na uniwersytet ofic in die Universität eintreten;wstępować na scenę die Bühne betreten;wstępować na tron den Thron besteigen;wstępować do zakonu ins Kloster gehen;wstępować w związek małżeński ofic die Ehe schließen;wstąpił w niego nowy duch er schöpfte neuen Mut;wstąpiła w niego energia er bekam neue Energie -
10 wymijać
wymijać się aneinander vorbeigehen; AUTO aneinander vorbeifahren -
11 wyminąć
wymijać się aneinander vorbeigehen; AUTO aneinander vorbeifahren -
12 przechodzić
przechodzić [pʃɛxɔʥ̑iʨ̑]1) ( przebywać drogę)\przechodzić rzekę/ulicę den Fluss passieren/die Straße überquerenII. vi1) ( iść dalej)\przechodzić obok czegoś an etw +dat vorbeigehen2) ( przedostawać się)\przechodzić przez ulicę über die Straße gehen, die Straße überqueren4) ( być przekazywanym)\przechodzić z rąk do rąk von Hand zu Hand gehen5) ( mijać) ból: vorübergehen; czas: vergehen; termin: verstreichen6) ( otrzymać promocję)przejść do następnej klasy versetzt werden7) ( zmienić)przejść na katolicyzm zum Katholizismus übertretenprzejść na inne stanowisko die Stellung wechselnprzejść w stan spoczynku in den Ruhestand treten [ lub gehen]8) ( przekształcać się)coś przechodzi w coś etw geht in etw +akk über9) ( przekraczać)\przechodzić samego siebie sich +akk selbst übertreffenprzejść bez echa keine Resonanz findenprzejść do historii in die Geschichte eingehenprzejść do konkretów in die Details gehenani mi przez myśl nie przeszło, że... ich habe nicht einmal daran gedacht, dass...przejść nad czymś do porządku dziennego über etw +akk zur Tagesordnung übergehenprzejść przez czyjeś ręce durch jds Hände gehen\przechodzić na czyjąś własność in jds +akk Eigentum übergehen\przechodzić suchą nogą trockenen Fußes überquerenprzejść z kimś na ty mit jdm zum Du [ lub zur Duzform] übergehen -
13 przelot
\przelotem [ lub w przelocie] im Vorbeigehen -
14 rozmijać się
rozmijać się [rɔzmijaʨ̑ ɕɛ] < perf rozminąć>vr sich +akk [ lub einander], verfehlen, aneinander vorbeigehen\rozmijać się z prawdą nicht der Wahrheit entsprechen -
15 daran
2) ( zeitlich) po tym\daran knüpfte sich eine lebhafte Diskussion po tym miała miejsce ożywiona dyskusja3) ( an dieser Sache)erinnerst du dich noch \daran? przypominasz to sobie jeszcze?\daran denken myśleć [ perf po-] o tymbist du \daran interessiert? czy jesteś tym zainteresowany?\daran ist kein Wort wahr nie ma w tym ani słowa prawdy; s. a. an -
16 grußlos
vorbeigehen bez przywitania [się]; weggehen bez pożegnania [się] -
17 vergehen
vergehen *1) ( verstreichen, vorbeigehen) Zeit: upływać; Tage, Urlaub, Schönheit: [prze]mijać [ perf [prze]minąć]; Winter odchodzić [ perf odejść], kończyć [ perf s-] sięjdm vergeht die Lust komuś przechodzi ochotada vergeht einem ja der Appetit! można stracić apetyt!3) ( fast umkommen)vor Hunger/Angst [fast] \vergehen umierać z głodu/ze strachu1) ( jdn vergewaltigen)sich an jdm \vergehen dopuścić się czynów nierządnych na kimś, gwałcić kogoś [ perf z-]sich an der Umwelt \vergehen niszczyć środowisko naturalnesich an fremdem Eigentum \vergehen targnąć się na czyjąś własnośćgegen etw \vergehen pogwałcić +akk, wykraczać [ perf wykroczyć] przeciwko czemuśsich gegen das Gesetz \vergehen łamać [ perf z-] prawo5) ( gegen eine Norm verstoßen) zakłócać [ perf zakłócić], przekroczyć [ perf przekraczać], dopuszczać [ perf dopóścić] się przekoczenia czegośer hat sich gegen die guten Sitten vergangen naruszył dobre obyczaje -
18 vorübergehen
vorüber|gehen1) ( vorbeigehen)an jdm/etw \vorübergehen przechodzić [ perf przejść] obok kogoś/czegośim Vorübergehen mimochodem
См. также в других словарях:
vorbeigehen — V. (Grundstufe) eine Person oder etw. passieren Synonyme: vorübergehen, vorbeikommen, vorüberkommen Beispiele: Wir sind am Bahnhof vorbeigegangen. Er ging an mir vorbei und grüßte mich nicht. vorbeigehen V. (Aufbaustufe) ugs.: jmdm. einen kurzen… … Extremes Deutsch
vorbeigehen — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • vorbeifahren • vorbeikommen (an) • überholen • passieren • bestehen • … Deutsch Wörterbuch
vorbeigehen — vorbeikommen; vorbeischauen (bei) (Besuch); ins Land gehen; vergehen; ablaufen; (Zeit) verfließen; verstreichen; verlaufen; (sich) legen ( … Universal-Lexikon
vorbeigehen — 1. a) entlanggehen, passieren, vorbeikommen, vorübergehen, vorüberkommen; (ugs.): entlanglaufen. b) danebengehen, hinausschießen, missglücken, nicht einschlagen/treffen, verfehlen; (geh.): fehlgehen; (ugs. scherzh.): vorbeigelingen. c) einholen,… … Das Wörterbuch der Synonyme
Vorbeigehen — 1. Das wird bei ihm vorbeigehen, wie der Rhein bei Köln. Holl.: Het zal a voorbij gaan als de Rhijn voor keulen. (Harrebomée, II, 222a.) *2. Em kân nit bä alanc verbägôn. (Siebenbürg. sächs.) – Schuster, 1032. *3. Em mess uch âlt bä äst verbägôn … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
vorbeigehen — vor·bei·ge·hen (ist) [Vi] 1 ↑vorbei 2 etwas geht vorbei etwas geht zu Ende ≈ etwas geht vorüber <die Schmerzen, das Leid, der (Liebes)Kummer> … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
vorbeigehen — vorbeigehenintr beijmvorbeigehen=jngelegentlich(kurz)besuchen.Verkürztaus»vorbeikommen«und»hineingehen«.1900ff … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
vorbeigehen — vörbeigonn … Kölsch Dialekt Lexikon
vorbeigehen — vor|bei|ge|hen … Die deutsche Rechtschreibung
am Thema vorbeigehen — [Redensart] Auch: • an der Frage vorbeigehen Bsp.: • Es ist zwar richtig, was Sie sagen, aber es geht am Thema vorbei … Deutsch Wörterbuch
an der Frage vorbeigehen — [Redensart] Auch: • am Thema vorbeigehen Bsp.: • Es ist zwar richtig, was Sie sagen, aber es geht am Thema vorbei … Deutsch Wörterbuch