-
1 obok
Ⅰ praep. 1. (koło) by, next to- kontakt jest obok drzwi the switch is by the door- stał obok Anny he was standing next to a. beside Anna- siedzieli obok siebie they were sitting next to each other a. side by side- przeszedł tuż obok mnie he walked right past a. by me- mieszkają obok mojej siostry they live next door to my sister- obok mnie zatrzymała się taksówka a taxi drew up alongside me2. kryt. (oprócz) besides, apart from- obok malarstwa interesował się też rzeźbą as well as a. apart from painting, he was also interested in sculptureⅡ adv. na stole stał pusty talerz, a obok kieliszek there was an empty plate on the table and a glass next to it a. beside it- dopędził ją i szedł obok bez słowa he caught up with her and walked beside her a. by her side without saying a word- mieszkamy obok we live next door- burza przeszła obok the storm passed by- tuż obok czegoś right next to sth* * *1. prep 2. adv(tuż) obok — nearby, (very) close
* * *I.obok1prep.+ Gen. (= blisko) by, near, close to; (= oprócz) beside.II.obok2adv.close by, near by, beside, alongside; tuż obok close by, next door, (close) at hand; ktoś/coś jest obok sb/sth is close by; istnieć l. występować obok czegoś coexist with sth; przebiec/przelecieć/przejść obok czegoś run/fly/go by l. past sth.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > obok
-
2 obok
%1 рядом; недалеко;sklep był \obok магазин находился рядом; tuż \obok совсем близко, тут же
jeden \obok drugiego друг возле друга;usiąść \obok kolegi сесть рядом с товарищем;
+1. koło, przy 2. na równi
* * *Iря́дом; недалеко́sklep był obok — магази́н находи́лся ря́дом
II предлог с Рtuż obok — совсе́м бли́зко, ту́т же
1) ря́дом; во́зле, о́колоusiąść obok kolegi — сесть ря́дом с това́рищем
jeden obok drugiego — друг во́зле дру́га
2) ( wraz z czym) наряду́, вме́сте с чемSyn: -
3 obok
obok [ɔbɔk]I. prep +gen1) ( blisko) neben +dat\obok stołu neben dem Tisch\obok siebie nebeneinander2) ( oprócz) außer +dat, abgesehen von +dat\obok szczęścia trzeba mieć trochę wiedzy außer Glück braucht man auch etwas WissenII. adv daneben, nebenantuż \obok dicht [ lub gleich] daneben, in unmittelbarer Näheprzejechał \obok, nie zatrzymując się er fuhr vorbei, ohne anzuhalten -
4 obok
obok siebie nebeneinander;tuż obok gleich daneben, in unmittelbarer Nähe; -
5 obok
1. prep1) (= niedaleko) by, near, close to2) (= poza) beside2. adv(tuż) obok — nearby, (very) close
-
6 obok
-
7 obok
1. auprès2. ci-contre3. lez4. par -
8 obok
1 gualainn 2 le 3 thar -
9 obok
pranë -
10 obok
I.поруч; поблизуII.1. поряд; біля; коло; поруч;2. крім; разом -
11 obok
yanda, qırda -
12 obok
1 malápit2 ng3 ni -
13 obok
από -
14 cztery sprężyny eliptyczne umieszczone obok siebie
• quadruplet• quartetteSłownik polsko-angielski dla inżynierów > cztery sprężyny eliptyczne umieszczone obok siebie
-
15 dwie sprężyny eliptyczne umieszczone obok siebie i pracujące jak jedna sprężyna wielopłytkowa
• coupletSłownik polsko-angielski dla inżynierów > dwie sprężyny eliptyczne umieszczone obok siebie i pracujące jak jedna sprężyna wielopłytkowa
-
16 pęknięcie w strefie utwardzonej obok spoiny
• hard crackSłownik polsko-angielski dla inżynierów > pęknięcie w strefie utwardzonej obok spoiny
-
17 spawanie łukiem krytym dwiema elektrodami jedna obok drugiej
• transverse weldingSłownik polsko-angielski dla inżynierów > spawanie łukiem krytym dwiema elektrodami jedna obok drugiej
-
18 tuż obok siebie
• close together -
19 przechodzić
1. (-dzę, -dzisz); imp -dź; perf przejść(rzekę, ulicę) to cross; (chorobę, wstrząs) to suffer, to go through; ( trasę) to cover; ( koleje losu) to experience; ( operację) to undergo, to go through2.( iść dalej) to pass on, to move on; ( iść obok) to pass by; ( przedostawać się) to go lub pass through; (mijać: o bólu) to pass, to ease; ( o czasie) to pass, to go by; (zostawać zaakceptowanym: o propozycji, wniosku) to go through; ( o ustawie) to be passed; ( o pomyśle) to be acceptedprzejść do następnej klasy — to go on to the next form (BRIT) lub grade (US)
przechodzić obok czegoś — to pass sth, to go past sth
przejść do sprawy/konkretów — to get down to business/brass tacks
przechodzić samego siebie — to excel o.s.
przejść z kimś na "ty" — to agree to address one another by first names
to przechodzi wszelkie granice! pot — there are limits! (pot)
przeszło mi przez myśl, że... — it's just occurred to me that...
* * *ipf.1. (= przebyć idąc) go, walk; przechodzić obok kogoś/czegoś go l. walk past l. by sb/sth; przechodzić przez granicę cross the border; przechodzić przez most go l. walk across the bridge; przechodzić przez ulicę l. jezdnię cross the street; przejść do ogrodu/innego pokoju go l. move to the garden/another room; przejść przez coś suchą nogą go through sth without wetting one's feet.2. (= przesuwać się) pass; burza przeszła bokiem the storm passed by.3. (= przetoczyć się) spread ( przez coś across sth); przez całą Europę przeszła zaraza a plague spread across the whole of Europe.4. (= zostać przekazanym) be passed, be handed down; (o obowiązkach, władzy) devolve ( na kogoś on l. upon sb); przechodzić z rąk do rąk be passed from hand to hand; przechodzić z pokolenia na pokolenie be handed down from one generation to another; dom przeszedł na Adama the house was inherited by Adam; to wydarzenie przejdzie do historii this event will go down in history; wiadomość przechodziła z ust do ust the news spread from mouth to mouth; wszystkie listy przechodzą przez moje ręce I handle all the letters.5. (= przedostawać się przez coś) get through; przeszły mnie ciarki I shivered down my spine; słowa nie chcą mi przejść przez gardło words stick in my throat; ani przez myśl mi nie przeszło, że może go nie być w domu it didn't even cross my mind that he might not be at home.6. (= przebiegać, prowadzić dokądś) run; autostrada przejdzie tamtędy the highway will run over there; granica przechodzi wzdłuż rzeki the border runs along the river.7. (= mijać) pass; grypa nie chce mi przejść I can't get rid of the flu; koncert przeszedł bez echa the concert passed by unnoticed; nie martw się, to wkrótce przejdzie don't worry, it will soon pass.8. (= doświadczać) experience, go through; (szkolenie, operację) undergo; przechodzić kryzys go through a crisis; przechodzić piekło go through hell; przechodzić trudny okres go through a difficult period; go through a rough patch; wiele przeszłam w moim pierwszym małżeństwie I went through a lot in my first marriage.9. (= zmieniać stanowisko pracy, firmę) change over ( z czegoś na coś from sth to sth); przejść na chrześcijaństwo convert to Christianity; przejść na emeryturę retire; przejść do następnej klasy get l. be promoted; przejść na wegetarianizm turn vegetarian; przejść nad czymś do porządku dziennego disregard sth, wave sth aside; przejść (z kimś) na ty come to first name terms with sb; przejdę do konkurencji I will go over to our competition; przejdźmy do sprawy let's get down to business; pozwolą państwo, że przejdę do następnego tematu let me pass l. move on to the next topic, let me proceed to the next topic.10. (= przekształcać się) turn, develop ( w coś into sth); energia kinetyczna przechodzi w elektryczną kinetic energy turns into electric energy; kłótnia przeszła w bójkę the quarrel developed l. turned into a fight.11. (= zostać przyjętym, przegłosowanym) be passed; wniosek przeszedł the motion was passed; jego kandydatura nie przeszła his candidacy was rejected.12. (= przewyższać) surpass, excel; przechodzić siebie samego surpass l. excel o.s.; przechodzić czyjeś oczekiwania exceed sb's expectations; przechodzić czyjeś najśmielsze marzenia be beyond one's wildest dreams; to przechodzi ludzkie pojęcie this all staggers the mind; twoje zachowanie przechodzi granice mojej cierpliwości your behavior is more than I can endure l. stand.pf.(= chodzić przez jakiś czas) walk, spend some time walking; przechodził całą noc he spent the whole night walking.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przechodzić
-
20 mimo
предл.• вопреки• несмотря• от* * *вопреки, несмотряobok, koło, przest. mimo мимо* * *%1 нареч. 1. хотя; несмотря; однако;\mimo że świeciło słońce, było zimno хотя светило солнце, было холодно; nie prosiliśmy go, a \mimo to przyszedł мы его не приглашали, однако он пришёл;
2. уст. мимо+1. chociaż, choć, aczkolwiek, jednak 2.obok
\mimo futer trzęśliśmy się z zimna несмотря на то, что на нас были шубы, мы дрожали от холода; ● \mimo woli невольно; \mimo wszystko несмотря на всё это\mimo przeszkód несмотря на препятствия;
+ pomimo, nie bacząc na* * *I нареч.1) хотя́; несмотря́; одна́коmimo że świeciło słońce, było zimno — хотя́ свети́ло со́лнце, бы́ло хо́лодно
nie prosiliśmy go, a mimo to przyszedł — мы его́ не приглаша́ли, одна́ко он пришёл
2) уст. ми́моSyn:II предлог с Рнесмотря́ на; вопреки́mimo przeszkód — несмотря́ на препя́тствия
mimo futer trzęśliśmy się z zimna — несмотря́ на то́, что на нас бы́ли шу́бы, мы дрожа́ли от хо́лода
Syn:
См. также в других словарях:
obok — I {{/stl 13}}{{stl 8}}przyim., łączy się z dopełniaczem {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wskazuje położenie lub dzianie się czegoś w niewielkiej odległości, po prawej lub lewej stronie czegoś : {{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Obok — Obok, franz. Kolonie an der Küste Ostafrikas, an der Tadschurrabai im Golf von Aden, im Volksgebiete der Danakil und Somal, amtlich als Côte des Somalis et Dépendances bezeichnet, mit den Muschainseln 21,000 qkm groß; an kahler, heißer… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Obok — Obok, Hafen von Franz. Somalland, an der Tedschurabai im Golf von Aden … Kleines Konversations-Lexikon
Obok — may refer to one of two terms Obock Oboq This disambiguation page lists articles associated with the same title. If an internal link led you here, you may wish to change the link to point directly to the intended article … Wikipedia
obòk — tudi obók óka m (ȍ ọ; ọ̑) izbočena nosilna konstrukcija nad prostorom, odprtino v zidu: delati obok; zidati oboke; stati pod obokom; sajast, zakajen obok; obok cerkve, hodnika; obok nad vrati; prečni lok v oboku; oboki in kupole / baročni… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
obok — 1. «przyimek łączący się z dopełniaczem, oznaczający» a) «znajdowanie się czegoś lub dzianie się w bezpośredniej bliskości, po prawej lub lewej stronie tego, co oznacza rzeczownik» Położyć łyżkę obok talerza. Siedzieć obok żony. Lampa stała obok… … Słownik języka polskiego
obok — on the book. HD. 2311 … Oldest English Words
obojętnie — Przejść obojętnie obok czegoś, obok kogoś «mieć do czegoś, kogoś stosunek obojętny, nie przejąć się czymś, kimś, nie zareagować na coś»: Jest kobietą niezwykle wrażliwą na ludzkie cierpienie, obok którego nie potrafi przejść obojętnie (...). W. M … Słownik frazeologiczny
Gerard Manset — Gérard Manset Pour les articles homonymes, voir Manset. Gérard Manset Naissance 21 août 1945 Saint Cloud … Wikipédia en Français
Gérard Manset — Pour les articles homonymes, voir Manset. Gérard Manset Naissance 21 août 1945 Saint Cloud … Wikipédia en Français
mimo — 1. «przyimek łączący się z rzeczownikiem w dopełniaczu (dawniej też w bierniku), tworzący wyrażenia oznaczające rozbieżność między tym, co się dzieje, a tym, czego się należało spodziewać; nie zważając na coś, wbrew czemuś, pomimo» Mimo urody nie … Słownik języka polskiego