-
1 noga
* * *f.Gen.pl. nóg1. (= kończyna dolna) leg; do nogi! here!, come!; w nogi! run!; do nogi broń! ground arms!; kula u nogi ball and chain, albatross; do góry nogami upside down; na jednej nodze (= szybko) on the double; co sił w nogach as fast as one's legs can carry one; ktoś kuty na cztery nogi a sly old fox; brać nogi za pas take to one's heels; bronić się przed czymś rękami i nogami fight sth tooth and nail; być (od rana) na nogach to be one one's feet (all day); być jedną nogą na tamtym świecie have one foot in the grave; dać nogę pot. make tracks; iść noga za nogą walk at a snail's pace; lecieć l. padać z nóg be on one's last legs; mieć iksowate nogi be bowlegged; nakryć się nogami pot. (= przewrócić się) take a tumble, fall head over heels; poczuć grunt pod nogami feel on solid ground; tracić grunt pod nogami be out of one's depth; podstawić komuś nogę trip sb up; postawić kogoś na nogi get l. put sb on his l. her feet; powłóczyć nogami shuffle one's feet; przewrócić coś do góry nogami (= rozrzucić bezładnie) turn sth upside down; rzucać komuś kłody pod nogi put a spoke in sb's wheel; stanąć na nogi l. nogach (= dorobić się) stand on one's feet (again); (= wyzdrowieć) get back on one's feet; ściąć kogoś z nóg knock sb off his l. her feet; traktować kogoś per noga żart. not give sb an ounce of respect; wstać lewą nogą get up on the wrong side of the bed; wyciągać nogi pick up one's pace; wyciągnąć nogi (= umrzeć) kick the bucket; wybić co do nogi kill every last one; choroba ścięła go z nóg he was off his feet with an illness; moja noga tu więcej nie postanie I'll never set foot here again; noga mu się powinęła (= przewrócił się) he tripped over himself; (= popełnił błąd) he slipped up; nie czuję nóg my legs are failing me.2. (= stopa) foot.4. pot. (= niedołęga) twerp, goof; noga z chemii sb hopeless at chemistry.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > noga
-
2 noga
4) być jedną nogą w grobie mit einem Bein im Grab stehentrzymać się czegoś rękami i \nogami sich +akk mit Händen und Füßen an etw +dat festhaltennie móc ruszyć ręką ani nogą völlig erschöpft seindo góry \nogami auf dem Kopfbyć na ostatnich \nogach am Ende seiner Kräfte seinbrać nogi za pas die Beine in die Hand nehmen ( fam)być [cały dzień] na \nogach [den ganzen Tag] auf den Beinen seinpadać z nóg sich +akk nicht mehr auf den Beinen halten könnenpostawić kogoś/coś na nogi jdm/etw wieder auf die Beine helfen\noga się komuś powinęła jd erlitt einen Misserfolgprzewrócić wszystko do góry \nogami alles auf den Kopf stellenskoczyć na równe nogi plötzlich aufspringenstać na własnych \nogach auf eigenen Beinen stehenledwo [ lub z trudem] trzymać się na \nogach sich +akk nicht [ lub kaum] mehr auf den Beinen halten könnencoś zwala kogoś z nóg etw streckt jdn zu Boden, etw wirft jdn auf die Bretterdo nogi! bei Fuß!w nogi! [bloß] weg hier! ( fam) -
3 noga
сущ.• голень• лапа• нога• ножка• подножие* * *ж, мн Р nóg1) нога́przednie, tylne nogi — пере́дние, за́дние но́ги
noga stołu — но́жка стола́
2) ( o kimś) разг. растя́па m, ż, размазня́ m, ż•- wlec się noga za nogą - nakryć się nogami
- przykryć się nogami
- głupi jak stołowe nogiSyn: -
4 noga
fBein n, ugs. Fuß mtylna noga — Hinterfuß m, Hinterbein n
noga stołu — Tischbein n
zakładać nogę na nogę — die Beine kreuzen (übereinander schlagen); figur.
-
5 noga
zerwać się pf na równe nogi aufspringen;do góry nogami umgekehrt, auf dem Kopf;przewrócić pf (wszystko) do góry nogami das Unterste zuoberst kehren;do nogi! bei Fuß!;w nogi! fam. nichts wie weg!;iść noga za nogą gemächlich gehen;na jednej nodze fam. schnell, im Handumdrehen;nogi w iks X-Beine pl -
6 noga
1. arpion2. fumeron3. gigot4. gigue5. jambe6. patte7. pied8. pincette9. ripaton -
7 noga
cos -
8 noga
këmbë -
9 noga
ayak; bacak -
10 noga no·ga
-
11 noga
[нога]fнога anat. -
12 noga
kojapėda -
13 noga
нанагане -
14 noga
нанагане -
15 noga
ж нога -
16 noga
ayaq -
17 noga
1 bintî2 hità3 impanteriya4 lumakad5 paa6 paqá7 paá -
18 noga
aýak -
19 noga
πόδι -
20 noga
1) לגר ףכ2) לגר
См. также в других словарях:
Noga — Расположение Женева (Швейцария) … Википедия
noga — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ib, CMc. nodze; lm D. nóg {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} kończyna dolna człowieka; kończyna zwierzęcia : {{/stl 7}}{{stl 10}}Prawa, lewa, przednia, tylna noga. Krótkie, krzywe, smukłe,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
noga — nòga ž <D L nòzi, A nȍgu, N mn nȍge, G nȍgū/nógā reg. knjiš.> DEFINICIJA 1. anat. a. ud čovjeka i životinja kojim se hoda b. dio toga od prstiju do gležnja [ima veliku nogu; ima nogu broj 39] 2. pren. dio na kojem neki predmet stoji, npr.… … Hrvatski jezični portal
Noga — Genre musical Chanson Noga, née en 1961, est une chanteuse suisse qui chante en français et en anglais. Biographie Elle met en scène sa première comédie musicale à l âge de 17 ans. Ensuite, Noga effectue l’adaptation musicale d’un roman d Amélie… … Wikipédia en Français
Noga — ist der Familienname folgender Personen: Andreas Noga (* 1968), deutscher Schriftsteller Artur Noga (* 1988), polnischer Leichtathlet Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichnet … Deutsch Wikipedia
Noga SA — Personnages clés PDG fondateur Nessim Gaon Forme juridique Société anonyme Siège social Genève en … Wikipédia en Français
noga — • noga, strikt, grundligt, punktligt, korrekt, just • samvetsgrann, noggrann, noga, omsorgsfull, ordentlig • punktlig, precis, exakt, prompt, noga, noggrann … Svensk synonymlexikon
Noga — f Jewish: modern Israeli female name. In the Authorized Version the form Nogah occurs as the name of a man, one of David s sons born in Jerusalem (1 Chronicles 3: 7). The name derives from a Hebrew word meaning ‘brightness’ … First names dictionary
NOGA — fil. David, 1. Paral. c. 3. v. 7. Latine splendor … Hofmann J. Lexicon universale
nōga- — *nōga , *nōgaz, *nōha , *nōhaz germ., Adjektiv: nhd. genug seiend, genügend; ne. sufficient; Rekontruktionsbasis: afries., anfrk.; Vw.: s. *ga ; Etymologie: idg. *enek̑ , *nek̑ , *enk̑ … Germanisches Wörterbuch
noga — 1. pot. Brać, wziąć nogi za pas «szybko uciekać, uciec»: Uratował go nalot niemiecki, bo ludziska rozbiegli się w popłochu, a szpieg wziął nogi za pas i nikt go tu więcej nie widział. R. Antoszewski, Kariera. 2. Być gdzieś jedną nogą a) «mieć… … Słownik frazeologiczny