-
1 urobić
глаг.• замесить* * *urobi|ćurób, \urobićony сов. 1. сформировать, выработать;\urobić opinię a) komu создать кому (какую-л.) репутацию; б) (publiczną) подготовить (общественное) мнение; \urobić sobie zdanie o kimś, czymś выработать себе мнение о ком-л., чём-л.; 2. разг. (kogoś) обработать; 3. горн. добывать (уголь, руду etc.); 4. (glinę itp.) сформовать;● \urobić ręce (po łokcie) разг. наработаться; надорваться на работе
* * *urób, urobiony сов.1) сформирова́ть, вы́работатьurobić opinię — 1) komu созда́ть кому (какую-л.) репута́цию; 2) ( publiczną) подгото́вить (обще́ственное) мне́ние
urobić sobie zdanie o kimś, czymś — вы́работать себе́ мне́ние о ко́м-л., чём-л.
2) разг. ( kogoś) обрабо́тать3) горн. добыва́ть (уголь, руду и т. п.)4) (glinę itp.) сформова́ть•- urobić po łokcie -
2 urobić
* * *pf.-ób zob. urabiać.pf.1. zob. urabiać się.2. pot. (= napracować się) work one's hands to the bone, work very hard.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > urobić
-
3 urobić
-
4 urobić
-
5 urobić
façonner -
6 urobić
1. вимісити;2. сформувати -
7 urobić po łokcie
= urobić ręce -
8 urobić ręce
= urobić po łokcie разг. нарабо́таться; надорва́ться на рабо́те -
9 urobić kogoś na swoją modłę
переде́лать кого́-л. по своему́ образцу́ ( на свой лад) -
10 urobić się
сов.1) сформирова́ться2) разг. нарабо́татьсяSyn: -
11 urobić\ się
сов. 1. сформироваться;2. разг. наработаться+1. ukształtować się 2. naharować się, napracować się
-
12 ur|obić
pf — ur|abiać impf Ⅰ vt 1. książk. (ukształtować) urobić masę betonową to mix concrete- urabiać glinę to work clay2. pot. (wpłynąć, zmienić) to mould GB, to mold US; (pozyskać, przekonać) to win [sb] over- urabiać czyjś charakter to mould sb’s character- urobić kogoś na swoją modłę to mould sb in one’s own image- urabiać kogoś dla jakiejś sprawy to win sb over to a cause- urabiać opinię społeczną to mould/win over public opinion3. Górn. (oddzielić, oderwać) to hew Ⅱ urobić się — urabiać się 1. książk. (być kształtowanym) to form, to be moulded GB, to be molded US- charakter syna urobił się pod wpływem dziadka the son’s character was formed under his grandfather’s influence2. pot. (zmęczyć się) to knock oneself out pot., to wear oneself to a frazzle pot.■ urobić sobie ręce (po łokcie) pot. to work one’s fingers to the boneThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ur|obić
-
13 urabiać
impf ⇒ urobić* * *( ciasto) to knead; (glinę, osobę, opinię publiczną) to mould (BRIT), to mold (US)* * *ipf.1. (= formować) mold, shape, form; urabiać ciasto knead dough.2. przen. urabiać kogoś/czyjś charakter mold sb/sb's character; urabiać opinię publiczną mold public opinion.3. urabiać sobie ręce po łokcie work one's hands to the bone.4. górn. mine; ( rudy) stope.ipf.(= kształtować się)1. be molded.2. pot. be done in.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > urabiać
-
14 urób
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > urób
-
15 modła
сущ.• образец* * *mod|ła♀, мн. Р. \modłaeł уст. лад ♂, образец ♂, манер ♂;● na \modłałę czegoś (jakąś) по какому-л. образцу, на какой-л. манер;na jedną \modłałę на один лад;
urobić kogoś na swoją \modłałę переделать кого-л. по своему образцу (на свой лад)+wzór, sposób
* * *ж, мн Р modeł уст.лад m, образе́ц m, мане́р m- na modłę jakąś
- na jedną modłę
- urobić kogoś na swoją modłęSyn: -
16 bearbeiten
bearbeiten *vt4) a. tech ( überarbeiten) przerabiać, przerobić; infor Detei edytować [ perf wy-] mus Musikstück adaptować [ perf za-]; Buch redagować; Manuskript opracowywać [ perf opracować] [ perf z-] -
17 modła
- le; -łysg; -le; f na taką modłę — after this fashion* * *f.Gen.pl. modeł przest. (= wzór) fashion, model; na jakąś modłę after the fashion of sth.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > modła
-
18 mod|ła
f przest., książk. (wzór) fashion- na modłę impresjonistów after the fashion of the Impressionists- zbudował sobie dom na niemiecką modłę he’s built his house after the German fashion■ urobić kogoś na swoją modłę pot. to recast sb in one’s own mould, to mould sb after one’s own likenessThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > mod|ła
-
19 urabiać
-
20 na
na [na]I. prep +loc1) ( miejsce) an +dat, auf +dat\na ścianie an der Wand\na tapczanie/obrazie/Marsie auf der Couch/dem Bild/dem Mars\na Kubie/Mazurach in Kuba/Masuren\na drzewie auf dem Baum\na ulicy auf der Straße\na wsi auf dem Lande\na koniu auf dem Pferd\na zachodzie im Westen\na niebie am Himmel\na koncercie im Konzert\na wykładzie in der Vorlesunggotować \na parze im Dampf kochen, dämpfenmieć coś \na sobie etw anhabenrobić \na drutach strickenpisać \na maszynie Maschine schreibengrać \na gitarze/skrzypcach Gitarre/Geige spielenjeździć \na łyżwach/nartach Schlittschuh/Ski fahren [ lub laufen]jeździć \na rowerze Fahrrad fahrenspędzać czas \na rozmowie/czytaniu Zeit mit Gesprächen/Lesen verbringenzłapać kogoś \na kradzieży jdn beim Diebstahl erwischeninformować kogoś \na bieżąco jdn auf dem Laufenden haltenII. prep +acckłaść coś \na stół/wieszać coś \na ścianie etw auf den Tisch legen/etw an die Wand hängenokno wychodzi \na północ das Fenster geht nach Nordenwpaść \na kogoś jdn antreffen, auf jdn stoßenwyjść \na zewnątrz nach draußen gehen ( fam)iść \na grzyby/spacer Pilze sammeln gehen/spazieren gehen2) ( termin) für +akk\na środę/przyszły miesiąc für Mittwoch/nächsten Monat\na przyszłość für die Zukunft\na pięć dni für fünf Tage\na długo/krótko für lange/kurze Zeit\na zawsze für immer\na 10 minut przed odjazdem zehn Minuten vor der Abfahrt\na śniadanie/obiad/kolację zum Frühstück/Mittagessen/Abendbrot\na imieniny zum Namenstag4) ( sposób)sprzedawać \na sztuki/tuziny in Stücken/zu Dutzenden [ lub stück-/dutzendweise] verkaufenpokroić coś \na kawałki etw in Stücke schneiden\na czyjś koszt auf jds Kosten\na raty auf Ratenczytać \na leżąco im Liegen lesen\na łapu-capu holterdiepolter ( fam), überstürztnosić czapkę \na bakier die Mütze verkehrt herum tragen\na czczo nüchtern, mit nüchternem Magen\na opak verkehrt, falschzrozumieć coś \na opak etw missverstehen\na oślep blindlings, überstürzt\na poczekaniu gleich, auf der Stelle\na przekór zum Trotz\na przemian abwechselndleżeć \na wznak auf dem Rücken liegengłęboki \na pięć metrów fünf Meter tiefnie odstąpić kogoś \na krok nicht einen Schritt von jds Seite weichenraz \na miesiąc/rok einmal pro Monat/im Jahr\na czyjąś prośbę/zaproszenie auf jds Bitte/Einladung\na czyjś sygnał/życzenie auf jds Signal/Wunschbyć chorym \na odrę die Masern haben7) ( rezultat)pomalować \na zielono grün anstreichennarazić się \na nieprzyjemności sich +akk Unannehmlichkeiten/Peinlichkeiten aussetzen8) ( przeznaczenie)kosz \na śmieci Mülleimer mprzerwa \na kawę Kaffeepause fskrzynka \na listy Briefkasten mutwór \na fortepian Klavierstück nt9) ( oczekiwanie)cieszyć się \na coś sich +akk auf etw +akk freuenprzygotowywać się \na coś sich +akk auf etw +akk vorbereitenzdać się \na kogoś/coś sich +akk auf jdn/etw verlassen10) być z czymś \na bakier etw mangelhaft beherrschenwyjść \na jaw ans Tageslicht kommenurobić kogoś \na swoją modłę jdn hinbiegen ( fam)\na pierwszy rzut oka auf den ersten Blickobawy \na wyrost Überängstlichkeit fubranie \na wyrost Kleidung f zum Hineinwachsen
- 1
- 2
См. также в других словарях:
urobić — dk VIa, urobićbię, urobićbisz, urób, urobićbił, urobićbiony urabiać ndk I, urobićam, urobićasz, urobićają, urobićaj, urobićał, urobićany 1. «nadać czemuś określoną formę, postać, określony kształt; uformować, ukształtować» Urobić masę betonową.… … Słownik języka polskiego
urobić — pot. Urobić (sobie) ręce (po łokcie) «pracując ciężko, intensywnie, ponad siły, zniszczyć swoje zdrowie; zapracować się»: (...) w tych ciężkich czasach dobrze by mieć niewolnicę, gotową dla ciebie urobić ręce po łokcie. J. Stawiński, Piszczyk.… … Słownik frazeologiczny
urobić (się) — {{/stl 13}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}urabiać (się) {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
urobić sobie ręce po łokcie — {{/stl 13}}{{stl 7}} wyniszczyć się pracą, zrujnować sobie zdrowie pracą ponad siły : {{/stl 7}}{{stl 10}}Urobił sobie ręce po łokcie na gospodarce. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
urabiać się – urobić się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} podlegać urabianiu, oddziaływaniu zmieniającemu kształt, formę, strukturę, charakter czegoś; kształtować się, formować się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Jego poczucie wyższości urabiało… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
urabiać — → urobić … Słownik języka polskiego
urabiać — pot. Urobić (sobie) ręce (po łokcie) «pracując ciężko, intensywnie, ponad siły, zniszczyć swoje zdrowie; zapracować się»: (...) w tych ciężkich czasach dobrze by mieć niewolnicę, gotową dla ciebie urobić ręce po łokcie. J. Stawiński, Piszczyk.… … Słownik frazeologiczny
łokieć — Rozpychać się łokciami zob. rozpychać się. Urobić (sobie) ręce po łokcie zob. urobić … Słownik frazeologiczny
ręka — 1. Być, znajdować się, spoczywać w czyichś rękach, w czyimś ręku a) «być czyjąś własnością, należeć do kogoś»: Wieczorem większa część Pragi znajdowała się w rękach powstańców. J. Andrzejewski, Popiół. b) «zależeć od kogoś»: W tym czasie ogólne… … Słownik frazeologiczny
urabiać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, urabiaćam, urabiaća, urabiaćają, urabiaćany {{/stl 8}}– urobić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, urabiaćbię, urabiaćbi, urób, urabiaćbiony {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} powodować,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Cynic — Saltar a navegación, búsqueda Cynic Información personal Origen Miami, Florida, EE. UU … Wikipedia Español