-
61 содержание осуждённых в помещениях камерного типа
Универсальный русско-немецкий словарь > содержание осуждённых в помещениях камерного типа
-
62 строительство и расквартирование войск
nmilit. Liegenschafts- und Unterkunftswesen, Unterbringung und LiegenschaftswesenУниверсальный русско-немецкий словарь > строительство и расквартирование войск
-
63 схема размещения войск
nУниверсальный русско-немецкий словарь > схема размещения войск
-
64 таблица размещения войск
nУниверсальный русско-немецкий словарь > таблица размещения войск
-
65 укладывание
n1) gener. Unterbringung (вещей)2) med. Lagerung (больного)3) colloq. (тк.sg)(бесконечное) Packerei4) eng. Ausmauerung, Einbetten, Einbettung, Einlagerung5) road.wrk. Verlegen6) food.ind. Einpacken7) sow. Stapeln (деталей в пачку)8) shipb. Verstauung (напр. якорных цепей) -
66 упаковка элементов данных в одно слово
Универсальный русско-немецкий словарь > упаковка элементов данных в одно слово
-
67 условия
1.
gener. (pl) Verhältnis
2. n2) milit. Bewährungssituation, frontmäßige Bedingungen, gefechtsnahe Bedingungen3) law. Bedingungen, Bestimmungen, Geschäftsbedingungen, Konditionen, Modalitäten, Regeln, Umstände, Voraussetzungen, Vorschriften, Zustände4) commer. (договора) Geschäftsbedingungen5) econ. Verhältnisse6) f.trade. Verhältnis7) shipb. Bedienungshinweis -
68 установка
n1) gener. Anbringung, Anlage, Ausrichtung, (дополнительная) Nachstellung, Regelung, Reglung, Regulation, Stellungnahme, (тк.sg) Stellung, Einstellung2) comput. Einsetzen, Einsetzung3) geol. Anordnung, Ausrichten, Einspielen (пузырька уровня)4) Av. Aufsetzen (напр. головной части ракеты), Luftschraubenstellung (воздушного)5) fr. Emplacement6) liter. Ausrichtung (на что-л.)8) eng. (experimentelle) Anordnung, Anstellen, Aufnahme (eines Instrumentes oder Werkstücks), Aufrichten, Ausrichtung (в определенном направлении), Einbringen, Einlegen (von Bildern in ein Gerät), Einstellen, Gestell, Justierung, Leuchtanlage, (механическая) Maschinenanlage, Montage, Nachstellen, Nachstellung, Setzen, Setzung, Ureingabe, Verstellung, Lagerung, Einbau, Installation, Installierung (действие)9) book. Aufrichtung10) construct. Anbringen, Einbringen (процесс), Neuanlage, Versetzen11) railw. Montagebau12) law. Apparatur, Direktive, Einstellung (психологическая), Festlegung, Gerät, Haltung, Orientierung, Position, Vorrichtung, Zielsetzung, Zielstellung13) econ. Anlage (как процесс), Aufstellung, Einrichtung, Einrichten, Stellung14) auto. Lagerung (напр. вала в подшипники)15) astr. Aufmontierung, Montage (инструмента), Zieleinstellung, Aufstellung (инструмента), Einstellen (напр. трубы телескопа по высоте), Einstellung (напр. трубы телескопа по высоте)16) artil. Aufbau, Einspielenlassen, Einstellung (на прицеле), Gesamtlafette17) mining. Nachbringen (крепи), Verlegung (крепи), Vortreiben, Zustellung18) road.wrk. Ansatz, Aufstellbarkeit, Aufstellen, Einbauen, Einlagerung (на опоры), Unterbringung19) polygr. Einregelung, Walzeneinstellen20) psych. Attitüde Attitüde21) radio. Einstellung (напр., детали)22) textile. Vorheften (заготовок)23) electr. Ausrüstung, Bestückung (навесных компонентов на печатной плате), Bestückung (навесных компонентов на печатной плате), Bestückung, Einregeln, Einregulierung, Montierung, Einfädeln (ротора в расточку статора)24) IT. Grundstellung, Laden (носителя в соответствующее устройство)25) oil. Absetzen (напр. насоса), Abstellen (свечей, труб), Aufsetzen, Reinigeranlage, Reinigungsanlage26) food.ind. Verstellen27) mech.eng. Aufnahme, Aufspannung (обрабатываемого изделия)28) atom. Abstellen (оборудования)29) heat. Führung (напр. экранов в топке котла)30) sow. Einlegen (бобины с лентой усиления), vorbauen (передней крышки головки)31) weld. Anlage (напр., сварочная), Aufnahme (инструмента, заготовки)32) microel. Justier- und Belichtungsanlage, Placement, Plazieren, Plazierung33) f.trade. Richtlinie34) wood. Einbau (по месту), Einrichten (по месту)35) hydraul. Satz36) aerodyn. Anstellung37) nav. Einsteuerung38) shipb. Adjustieren, Anbringen des Bremsschildes, Aufbringen, Auslegen, Fertigstellung, Vorlage, Zurichten39) cinema.equip. Einspannen (угля в угледержатель), Einspannung (угля в угледержатель), Montieren -
69 устройство
n1) gener. Anlage, Ausrichtung, Ordnung, Organisation, Struktur, Unterbringung (людей), Vorrichtung, Einrichtung, Arrangement, (тк.sg) Einrichtung, Herrichten, Etablierung (где-л., в качестве кого-л.), Herrichtung2) comput. Gruppe, Hardwareeinrichtung, Station, alphanumerischer Klarschriftleser (непосредственного)3) geol. Wirt4) milit. Auslegung6) construct. Neuanlage7) law. Aufbau, Ausrüstung, Gerät, Mechanismus, Ordnung (íàïð. eines Staates), Organisierung, Regelung, Sachpatent, Veranstaltung, Verfassung8) econ. Anordnung, Ordnung (общественное)9) auto. Konstruktion, Einbau, Einrichten10) astr. Aufbau (инструмента)11) artil. Ausbau12) road.wrk. Ausführung, Vorrichten13) polygr. Einzugswerk (для ввода рулона бумаги в машину), Zylinderlager14) electr. Apparat, Installation, Betrieb15) IT. (техническое) Maschine16) busin. Baugruppe17) f.trade. Gefüge18) shipb. Geschirr, Ordination, Zurichten19) cinema.equip. valenzmetrisches System -
70 хранение на подземных складах
nmilit. unterirdische UnterbringungУниверсальный русско-немецкий словарь > хранение на подземных складах
-
71 размещение
-
72 жильё
Русско-немецкий словарь технических терминов стекольной промышленности > жильё
-
73 помещение
(с)1. Unterbringung (f); Unterbringen (n);2. Raum (m); Gehäuse (n);монтажное помещение — Abstellraum (m); Montagehalle (f);
бытовое помещение — Aufenthaltsraum (m); Sozialraum (m); Dienstleistungsraum (m); Pflegeraum (m);
служебное помещение — Dienstraum (m);
насосное помещение — Pumpenraum (m);
складское помещение — Lagerhalle (f); Lager (n);
грузовое помещение — Laderaum (m);
подсобное помещение — Nebengelass (m); Nebenraum (m);
помещение для тарировки — Eichraum (m);
помещение для зарядки — Laderaum (m);
машинное помещение — Maschinenkammer (f), Maschinenraum (m);
щитовое помещение — Schaltraum (m);
производственное помещение — Fabrikationsraum (m); Produktionsraum (m); Fertigungsraum (m);
помещение распределительного устройства — Schalterraum (m), Schaltraum (m);
помещение затворов — Schützenraum (m); Schützraum (m);
помещения бытового назначения — Sozialräume (m) pl;
помещение управления — Steuerraum (m);
-
74 вложение
Anlage, Anlegung, Einlage, ( капитала) Unterbringung, (напр., капиталов, ценных бумаг) Platzierung -
75 помещение
( капитала) Anlage, Anlegung, Unterbringung, Platzierung, Raum, RäumlichkeitРусско-немецкий финансово-экономическому словарь > помещение
-
76 размещение
Anordnung, Disposition, Einordnung, Unterbringung, Layout, Platzierung, (напр. промышленных и сельскохозяйственных предприятий) Standortverteilung, (напр. собственности) Streuung, VerteilungРусско-немецкий финансово-экономическому словарь > размещение
-
77 распределение
Distribution, (напр. средств) Aufgliederung, ( по плану) Aufschlüsselung, Aufteilung, Bewirtschaftung, Einordnung, Einteilung, (напр. займа) Unterbringung, (напр. рабочей силы, капиталовложений) Lenkung, Repartition, (напр. товаров) Streuung, (напр. налога) Umlage, Verteilung мат., ZuteilungРусско-немецкий финансово-экономическому словарь > распределение
-
78 размещение капиталов
nfin. Anlage von Kapital, Placierung von Kapital, Unterbringung von KapitalУниверсальный русско-немецкий словарь > размещение капиталов
-
79 размещение наличных средств
nfin. Anlage der Barschaft, Placierung der Barschaft, Unterbringung der BarschaftУниверсальный русско-немецкий словарь > размещение наличных средств
-
80 установка груза
nshipb. Unterbringung
См. также в других словарях:
Unterbringung — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Unterkunft Bsp.: • Hotelunterkünfte in New York sind nicht billig. • Er ist auf der Suche nach einer neuen Unterkunft … Deutsch Wörterbuch
Unterbringung — Eine Zwangseinweisung ist die gegen den Willen des Betroffenen durchgeführte rechtlich vollzogene Unterbringung eines Menschen mit psychischen Auffälligkeiten oder Störungen in einer geschlossenen Abteilung einer psychiatrischen Klinik.… … Deutsch Wikipedia
Unterbringung — Unterkunft; Quartier * * * Ụn|ter|brin|gung 〈f. 20; unz.〉 das Unterbringen * * * Ụn|ter|brin|gung, die; , en: 1. das Unterbringen: seine U. in eine/einer Klinik. 2. (ugs.) Unterkunft. * * * Unterbringung, der zeitweilige oder dauernde… … Universal-Lexikon
Unterbringung — 1. Aufteilung, Einteilung, Platzierung, Vermittlung, Verteilung, Zuteilung, Zuweisung; (bildungsspr.): Fraktionierung; (Rechtsspr.): Verwahrung. 2. Beherbergung, Bleibe, Logis, Schlafstelle, Unterkunft, Unterschlupf; (geh.): Behausung. * * *… … Das Wörterbuch der Synonyme
Unterbringung (Österreich) — Basisdaten Titel: Bundesgesetz über die Unterbringung psychisch Kranker in Krankenanstalten (Unterbringungsgesetz – UbG) Abkürzung: UbG Art: Bundesgesetz Geltungsbereich: Österreich Rechtsmaterie: Medizinrecht … Deutsch Wikipedia
Unterbringung (Deutschland) — In Deutschland ist die Unterbringung die Zwangseinweisung zur Behandlung in eine geschlossene Abteilung einer psychiatrischen Klinik. Inhaltsverzeichnis 1 Zahlen 2 Rechtliche Grundlagen 3 Freiheitsentziehung … Deutsch Wikipedia
Unterbringung in der Sicherungsverwahrung — Die Unterbringung in der Sicherungsverwahrung (fälschlich auch Sicherheitsverwahrung genannt) ist im deutschen Strafrecht eine Maßregel der Besserung und Sicherung und soll dazu dienen, die Allgemeinheit vor gefährlichen Straftätern zu schützen.… … Deutsch Wikipedia
Unterbringung — Ụn|ter|brin|gung … Die deutsche Rechtschreibung
einstweilige Unterbringung — einstweilige Unterbringung, im Strafrecht vorläufige Präventivmaßnahme zur Verhinderung weiterer Straftaten des Täters. Liegen dringende Gründe für die Annahme vor, dass ein Erwachsener eine mit Strafe bedrohte Handlung im Zustand der… … Universal-Lexikon
die Unterbringung — die Unterbringung … Deutsch Wörterbuch
Psych-KG — Für Menschen mit psychischen Krankheiten bestehen in Deutschland Gesetze (oft als PsychKG abgekürzt), welche die Rechtssicherheit des Kranken und die Zwangsmaßnahmen gegen ihn sicherstellen sollen. In Deutschland haben die einzelnen Bundesländer… … Deutsch Wikipedia