-
21 environmental
environmental die Umwelt betreffend, Umwelt…; Umgebungs…English-German dictionary of Architecture and Construction > environmental
-
22 abiotic environment
abiotische Umwelt; unbelebte Umwelt -
23 anthropogenic environment
antropogene Umwelt; menschliche UmweltEnglish-German geography dictionary > anthropogenic environment
-
24 non-living environment
abiotische Umwelt; unbelebte UmweltEnglish-German geography dictionary > non-living environment
-
25 technosphere
antropogene Umwelt; menschliche Umwelt -
26 BMU
1) Военный термин: beachmaster unit, bomber medium, unspecified2) Техника: Bundesministerium fur Umwelt Naturschutz und Reaktorsicherheit, basic memory unit, bus monitor unit3) Сокращение: British Medical Union4) Физиология: basic multi-cellular unit5) Сетевые технологии: Buffer Management Unit -
27 MGU
1) Военный термин: midcourse guidance unit, military government unit2) Шутливое выражение: My Great University3) Фирменный знак: Mensch Gesellschaft Umwelt4) Деловая лексика: Morning Grain Update5) Должность: Managing General Underwriter -
28 BMU
1. basic memory unit - основной блок памяти;2. buffer management unit - блок управления буферизацией;3. Bundesministerium fur Umwelt Naturschutz und Reaktorsicherheit - Министерство по охране окружающей среды и безопасности ядерных реакторов Германии;4. bus monitor unit - блок управления шиной -
29 ambience
nounAmbiente, das (geh.); Milieu, das* * *am·bi·ence* * *['mbɪəns]nAtmosphäre f, Ambiente nt (geh)* * *a) KUNST alles, was eine Gestalt umgibt (Licht, Luft, Gegenstände)b) fig Umwelt f, Milieu nc) fig Atmosphäre f (eines Raums etc):* * *nounAmbiente, das (geh.); Milieu, das* * *n.Ambiente -n n.Atmosphäre f.Stimmung -n f. -
30 ambient
adjective* * *am·bi·ent[ˈæmbɪənt]\ambient noise Hintergrundgeräusch m\ambient sound Nebengeräusch nt\ambient temperature Außentemperatur f, Umgebungstemperatur f* * *['mbɪənt]adj (liter)air umgebend* * *A adj umgebend:ambient noise Umgebungsgeräusch n;ambient temperature Umgebungstemperatur fB s Umwelt f, Milieu n* * *adjective* * *adj.Außen- präfixUmgebungs- präfixumgebend adj. -
31 anthropogeography
anthropogeography s Anthropogeografie f (Teilgebiet der Geografie, das sich mit dem Einfluss des Menschen auf die Erdoberfläche und mit dem Einfluss der geografischen Umwelt auf den Menschen befasst) -
32 awareness
(consciousness) Bewusstsein, dasraise public awareness of something — etwas der Öffentlichkeit zu Bewusstsein bringen; etwas ins allgemeine Bewusstsein bringen
* * ** * *aware·ness[əˈweəʳnəs, AM -ˈwer-]environmental \awareness Umweltbewusstsein nt* * *[ə'wɛənɪs]nBewusstsein nthe showed no awareness of the urgency of the problem — er schien sich der Dringlichkeit des Problems nicht bewusst zu sein
her tremendous awareness of the shades of meaning in the language/of other people's feelings — ihr außerordentlich waches Gespür für die Bedeutungsnuancen der Sprache/für die Empfindungen anderer
to increase one's awareness of the outer world — seine Umwelt bewusster wahrnehmen
* * *1. Bewusstsein n, Kenntnis f:awareness of a problem Problembewusstsein;artistic awareness künstlerische Aufgeschlossenheit;linguistic awareness Sprachbewusstsein;political awareness politische Wachheit;social awareness Sozialbewusstsein2. Aufgewecktheit f* * *noun, no pl.(consciousness) Bewusstsein, dasraise public awareness of something — etwas der Öffentlichkeit zu Bewusstsein bringen; etwas ins allgemeine Bewusstsein bringen
* * *n.Bewusstsein n. -
33 background
nounbe in the background — im Hintergrund stehen
background music — Hintergrundmusik, die
background noise — (in a room etc.) Geräuschkulisse, die; (on a recording) Grundrauschen, das
I can't hear you because of all the background noise — ich kann dich wegen des Lärms nicht verstehen
2)background [information] — Hintergrundinformation, die
* * *1) (the space behind the principal or most important figures or objects of a picture etc: He always paints ships against a background of stormy skies; trees in the background of the picture.) der Hintergrund2) (happenings that go before, and help to explain, an event etc: the background to a situation.) der Hintergrund3) (a person's origins, education etc: She was ashamed of her humble background.) die Herkunft* * *back·ground[ˈbækgraʊnd]I. nwhite lettering on a blue \background weiße Schrift auf blauem Grund2. (inconspicuous position)to fade into the \background in den Hintergrund tretento stay in the \background im Hintergrund bleiben4.to have a \background in sth (experience) Erfahrung in etw dat haben; (training) eine Ausbildung in etw dat habenwith a \background in... mit Erfahrung in...against a \background of high unemployment vor dem Hintergrund [o angesichts] einer hohen Arbeitslosenquote1. (from surroundings) (music) Hintergrund-\background lighting indirekte Beleuchtung\background noise Geräuschkulisse f2. (concerning origins) (information, knowledge) Hintergrund-to do a \background check on sb jdn polizeilich überprüfen3. COMPUT\background processing (low priority job) nachrangige Verarbeitung; (process) Hintergrundverarbeitung f* * *['bkgraʊnd]1. nto stay in the background — im Hintergrund bleiben, sich im Hintergrund halten
to keep sb in the background —
against a background of poverty and disease — vor dem Hintergrund von Armut und Krankheit
2) (of person) (educational etc) Werdegang m; (social) Verhältnisse pl; (= family background) Herkunft f no pl; (SOCIOL) Background mhe comes from a background of poverty — er kommt aus ärmlichen Verhältnissen
comprehensive schools take children from all backgrounds — Gesamtschulen nehmen Kinder aus allen Schichten auf
what do we know about the main character's background? — was wissen wir über das Vorleben der Hauptperson?
he explained the background to the crisis — er erläuterte die Zusammenhänge or Hintergründe der Krise
2. adjreading vertiefendbackground music — Hintergrundmusik f, Musikuntermalung f
background noises pl — Geräuschkulisse f, Geräusche pl im Hintergrund
* * *1. Hintergrund m (auch fig):against a background of vor dem Hintergrund (gen);form the background to sth den Hintergrund für etwas bilden;2. MAL Untergrund m3. figa) Hintergründe pl, Umstände pl:background information Hintergrundinformationen plb) Umwelt f, Milieu nc) Werdegang m, Vorgeschichte f:have a musical background musikalisch vorbelastet seind) Erfahrung f, Wissen n:e) Anhaltspunkte pl, Grundlage f4. Musik-, Geräuschkulisse f:background music musikalischer Hintergrund, musikalische Untermalung, Hintergrundmusik fbackground control Steuerung f der mittleren Helligkeit* * *nounbackground music — Hintergrundmusik, die
background noise — (in a room etc.) Geräuschkulisse, die; (on a recording) Grundrauschen, das
I can't hear you because of all the background noise — ich kann dich wegen des Lärms nicht verstehen
2)background [information] — Hintergrundinformation, die
* * *n.Hintergrund m. -
34 consequent
adjective* * *con·se·quent[ˈkɒn(t)sɪkwənt, AM ˈkɑ:n(t)-]adj attr daraus folgend [o resultierend]our use of harmful chemicals and the \consequent damage to the environment is... dass wir schädliche Chemikalien benutzen und damit unsere Umwelt zerstören, ist...* * *['kɒnsɪkwənt]adj attrdaraus folgend, sich daraus ergebend; (temporal) darauf folgendto be consequent upon sth (form, liter) — sich aus etw ergeben
* * *A adj (adv → academic.ru/15434/consequently">consequently)a) (nach)folgend (dat, auf akk):be consequent on sth die Folge von etwas sein, einer Sache folgenb) sich ergebend, resultierend, entstehend (aus):the consequent trouble auch die entstandenen SchwierigkeitenB s1. Folge(erscheinung) f2. PHIL logische Folge, Folgerung f, Schluss m3. LING Nachsatz m4. MATH Hinterglied n* * *adjective(resultant) daraus folgend; (following in time) darauf folgend* * *adj.folgend adj. -
35 contaminate
transitive verbverunreinigen; (with radioactivity) verseuchen* * *[kən'tæmineit](to make impure: The town's water-supply has been contaminated by chemicals from the factory.) verseuchen- academic.ru/15606/contamination">contamination* * *con·tami·nate[kənˈtæmɪneɪt]vt▪ to \contaminate sth etw verschmutzen [o verunreinigen]; food etw verseuchen; (with radioactivity, disease-causing agents) etw verseuchen; (poison) etw vergiften* * *[kən'tmIneɪt]vtverunreinigen, verschmutzen; (= poison) vergiften; (radioactivity) verseuchen, kontaminieren (spec); (fig) mind verderbenthe oranges were contaminated by poison — in den Orangen befanden sich Giftstoffe
* * *contaminate [kənˈtæmıneıt] v/t1. verunreinigen, die Umwelt etc auch belasten3. LING kontaminieren* * *transitive verbverunreinigen; (with radioactivity) verseuchen* * *v.dotieren v.verseuchen v.verunreinigen v. -
36 cost
1. noun1) Kosten Pl.the cost of heating a house — die Heizkosten für ein Haus
regardless of cost, whatever the cost — ganz gleich, was es kostet
2) (fig.) Preis, derat all costs, at any cost — um jeden Preis
whatever the cost — koste es, was es wolle
to my/his etc. cost — zu meinem/seinem usw. Nachteil
2. transitive verbas I know to my cost — wie ich aus bitterer Erfahrung weiß; see also academic.ru/16576/count">count I 2. 1)
whatever it may cost — koste es, was es wolle
cost somebody dear[ly] — jemandem od. jemanden teuer zu stehen kommen
cost something — den Preis für etwas kalkulieren
* * *past tense, past participle; see cost* * *[kɒst, AM kɑ:st]I. vt1.<cost, cost>(amount to)to \cost £40/lots of money/nothing 40 Pfund/viel Geld/nichts kostenhow much does it \cost? wie viel kostet es?it'll \cost you to have your roof mended das Ausbessern deines Daches wird dich ganz schön was kostenit \cost him dear to apologize es fiel ihm schwer, sich zu entschuldigenit doesn't \cost anything to ask fragen kostet nichtsto \cost a bundle viel kostento \cost a small fortune [or an arm and a leg] [or BRIT also a packet] ein kleines Vermögen [o fam eine Stange Geld] kosten2.<cost, cost>(cause loss of)drinking and driving \costs lives Trunkenheit am Steuer fordert Menschenlebento \cost sb his/her patience jds Geduld kostento \cost [sb] time/energy [jdn] viel Zeit/Energie kosten3.<-ed, -ed>(calculate price)▪ to \cost sth [out] etw [durch]kalkulierenII. nthis policy means that the \cost of goods will rise/fall again diese Politik bedeutet, dass die Kosten für Konsumgüter wieder steigen/fallen werdenat no \cost to the state/consumers ohne Kosten für den Staat/Verbraucher\cost of borrowing [or money] Kreditkosten pl\cost, insurance and freight Kosten, Versicherung und Frachtfixed/taxed \costs feststehende/festgesetzte Kostenat no extra \cost ohne Aufpreisat huge \cost für Unsummento cut the \cost of sth den Preis von etw dat heruntersetzento sell sth at \cost etw zum Selbstkostenpreis verkaufenit may be less expensive but consider the \cost in time and effort es ist vielleicht günstiger, aber bedenke den Aufwand an Zeit und Bemühungenat the \cost of one's health auf Kosten der Gesundheitat no \cost to the environment/quality ohne Beeinträchtigung für die Umwelt/Qualitätat all \cost[s] [or at any \cost] [or whatever the \cost] um jeden Preis, koste es, was es wolleat great personal \cost unter großen persönlichen Opfernto learn sth to one's \cost etw am eigenen Leib erfahrento sb's \cost zu jds Leidwesen3.to cut \costs die Kosten senkenthe \costs incurred die entstandenen [o angefallenen] Kosten* * *[kɒst] vb: pret, ptp cost1. vthow much will it cost to have it repaired? —
it cost (him) a lot of money designer clothes cost money — das hat( ihn) viel Geld gekostet Designerkleidung kostet Geld
it cost him a great effort/a lot of time — es kostete ihn viel Mühe/viel Zeit
cost what it may — koste es, was es wolle
politeness doesn't cost (you) anything — es kostet (dich) nichts, höflich zu sein
it'll cost you (inf) — das kostet dich was (inf)
2. nto bear the cost of sth — die Kosten für etw tragen, für die Kosten von etw aufkommen
the cost of electricity/petrol these days — die Strom-/Benzinpreise heutzutage
cost of manufacture — Produktions- or Herstellungskosten pl
at all costs, at any cost — um jeden Preis
whatever the cost — kostet es, was es wolle
at the cost of one's health/job/marriage etc — auf Kosten seiner Gesundheit/Stelle/Ehe etc
at great/little personal cost — unter großen/geringen eigenen Kosten
he found out to his cost that... — er machte die bittere Erfahrung, dass...
* * *A s1. Kosten pl, Aufwand m, Preis m:at a cost of für;2. Kosten pl, Schaden m, Nachteil m:I know to my cost ich weiß (es) aus eigener (bitterer) Erfahrung;at sb’s cost auf jemandes Kosten;at the cost of his health auf Kosten seiner Gesundheit3. Opfer n, Preis m:at all costs, at any cost um jeden Preis;at a heavy cost unter schweren Opfern4. WIRTSCH (Selbst-, Gestehungs)Kosten pl, Einkaufs-, Einstands-, Anschaffungspreis m:cost abatement Kostendämpfung f;cost accountant (Betriebs)Kalkulator(in);a) Kalkulationsbuch n,b) Br Kuxbuch n;cost containment Kostendämpfung f;cost control Kostenlenkung f;cost estimate Kosten(vor)anschlag m;cost increase Kostensteigerung f;cost inflation Kosteninflation f;cost price Selbstkostenpreis m;at cost zum Selbstkostenpreis;cost, insurance, freight → C.I.F.;cost of construction Baukosten;5. pl (Un)Kosten pl, Auslagen pl, Spesen pl6. pl JUR (Gerichts-, Prozess)Kosten pl, Gebühren pl:a) kostenpflichtig,b) nebst Tragung der Kosten;B v/t prät und pperf cost1. einen Preis kosten:what does it cost? was kostet es?;2. kosten, bringen um:it almost cost him his life es kostete ihn oder ihm fast das Leben3. etwas Unangenehmes verursachen, kosten:it cost me a lot of trouble es verursachte mir oder kostete mich große Mühecosted at mit einem Kosten(vor)anschlag vonC v/iit’ll cost you bes Br umg das wird dich einiges kosten2. nowadays everything costs heutzutage gibt es nichts mehr umsonstc.f.i., C.F.I. abk WIRTSCH cost, freight, and insurance* * *1. noun1) Kosten Pl.the cost of bread/gas/oil — der Brot-/Gas-/Ölpreis
regardless of cost, whatever the cost — ganz gleich, was es kostet
2) (fig.) Preis, derat all costs, at any cost — um jeden Preis
whatever the cost — koste es, was es wolle
to my/his etc. cost — zu meinem/seinem usw. Nachteil
2. transitive verbas I know to my cost — wie ich aus bitterer Erfahrung weiß; see also count I 2. 1)
whatever it may cost — koste es, was es wolle
cost somebody dear[ly] — jemandem od. jemanden teuer zu stehen kommen
* * *n.Aufwand -¨e m.Preis -e m. v.(§ p.,p.p.: cost)= kosten v. -
37 decay
1. intransitive verb1) (become rotten) verrotten; [ver]faulen; [Zahn:] faul od. (fachspr.) kariös werden; [Gebäude:] zerfallen2) (decline) verfallen2. noun2) (decline) Verfall, der* * *[di'kei] 1. verb 2. noun(the act or process of decaying: tooth decay; in a state of decay.) der Verfall* * *de·cay[dɪˈkeɪ]death and \decay Tod und Untergangto be in a[n advanced] state of \decay in einem Zustand des [fortgeschrittenen] Zerfalls seinenvironmental \decay Verfall m der Umweltindustrial \decay Untergang m der Industriemental/moral \decay geistiger/moralischer Verfallurban \decay Verfall m der Städte, Niedergang m der Stadtkulturto fall into \decay verfallen\decay chain NUCL radioaktive ZerfallsreiheII. vi1. (deteriorate) verfallen2. BIOL verwesen, verfaulen, faulen; BOT verblühen, absterben; NUCL zerfallen, abklingen; PHYS zerfallenIII. vt▪ to \decay sth etw zerstören [o ruinieren]to \decay wood Holz morsch werden lassen* * *[dI'keɪ]1. vi1) (lit) verfallen; (PHYS) zerfallen; (= rot, dead body, flesh, vegetable matter) verwesen; (food) schlecht werden, verderben; (tooth) faulen, verfallen; (bones, wood) verfallen, morsch werden2) (fig) verfallen; (health also) sich verschlechtern; (beauty also) verblühen, vergehen; (civilization, race) untergehen; (friendship) auseinandergehen, zerfallen; (one's faculties) verkümmern; (business, family) herunterkommen2. vtfood schlecht werden lassen, verderben; tooth faulen lassen, schlecht werden lassen; wood morsch werden lassen3. n1) (lit: action) Verfall m; (PHYS) Zerfall m; (= rotting, of dead body, flesh, vegetable matter) Verwesung f; (of food) Schlechtwerden nt; (of bones, wood) Morschwerden nttooth decay — Zahnfäule f, Karies f
to fall into decay — in Verfall geraten, verfallen
3) (fig) Verfall m; (of friendship, civilization) Zerfall m; (of race, family, business) Untergang m; (of faculties) Verkümmern nt* * *decay [dıˈkeı]A v/i1. verfallen, in Verfall geraten, zugrunde gehen2. schwach oder kraftlos werden3. abnehmen, schwinden4. verwelken, absterben5. zerfallen, vermodern6. verfaulen, verwesen8. GEOL verwittern9. PHYS zerfallen (Radium etc)B s1. Verfall m:2. Verfall m, (Alters)Schwäche f3. Nieder-, Untergang m, Ruin m4. (ständiger) Rückgang5. Verwelken n6. Zerfall m, Vermodern n7. Verfaulen n, Verwesung f8. MED Faulen n, Schlechtwerden n (der Zähne)9. GEOL Verwitterung f10. PHYS Zerfall m (von Radium etc):decay product Zerfallsprodukt n* * *1. intransitive verb1) (become rotten) verrotten; [ver]faulen; [Zahn:] faul od. (fachspr.) kariös werden; [Gebäude:] zerfallen2) (decline) verfallen2. noun2) (decline) Verfall, der* * *v.sich zersetzen v.verfallen v.verwesen v. -
38 degradation
noun(abasement) Erniedrigung, die* * *deg·ra·da·tion[degrəˈdeɪʃən]n no plenvironmental \degradation [zunehmende] Schädigung der Umwelt* * *["degrə'deISən]nErniedrigung f; (GEOL) Erosion f; (CHEM) Abbau mthe appalling degradation of the jails — die schrecklich entwürdigenden Zustände in den Gefängnissen
* * *degradation [ˌdeɡrəˈdeıʃn] s1. MIL Degradierung f, auch KATH Degradation f2. (Ab)Sinken n3. Entartung f4. Degradierung f, Herabwürdigung f, Erniedrigung f5. Verminderung f, Schwächung f6. PHYS Degradation f7. BIOL Degeneration f8. GEOL Abtragung f, Erosion f9. CHEM Zerlegung f, Abbau m* * *noun(abasement) Erniedrigung, die* * *n.Absetzung f.Degradierung f.Entwürdigung f.Herabwürdigung f. -
39 department
noun1) (of municipal administration) Amt, das; (of State administration) Ministerium, das; (of university) Seminar, das; (of shop) Abteilung, dieDepartment for Employment and Education — Arbeits-/Erziehungsministerium, das
the personnel department — die Personalabteilung
Department for Education and Employment — (Brit.) Ministerium für Erziehung und Arbeit
Department of Trade and Industry — (Brit.) = Ministerium für Handel und Industrie; ≈ Wirtschaftsministerium, das
Department of Social Security — (Brit.) Sozialversicherungsministerium, das
it's not my department — (not my responsibility) dafür bin ich nicht zuständig
* * *(a part or section of a government, university, office or shop: The Department of Justice; the sales department.) die Abteilung- academic.ru/19632/departmental">departmental- department store* * *de·part·ment[dɪˈpɑ:tmənt, AM -ˈpɑ:rt-]npersonnel \department Personalabteilung fthe furniture \department die Möbelabteilung\department of Health and Social Security Ministerium nt für Gesundheits- und Sozialwesenhe's a bit lacking in the brain \department er ist nicht gerade der Hellste* * *[dɪ'pAːtmənt]nDepartment of Labor (US) — Arbeitsministerium nt
Department of State (US) — Außenministerium nt
2) (SCH, UNIV) Fachbereich m* * *1. Fach n, Gebiet n, Ressort n, Geschäftsbereich m:that’s your department bes Br umg das ist dein Ressort, dafür bist du zuständig2. WIRTSCH Branche f, Geschäftszweig m3. Abteilung f:department of German UNIV germanistische Abteilung, germanistischer Fachbereich;export department WIRTSCH Exportabteilung;furniture department Möbelabteilung (im Warenhaus)5. Dienst-, Geschäftsstelle f6. Amt n7. POL Ministerium n:Department of the Environment Br Umwelt(schutz)ministerium;Department of the Interior US Innenministerium;Department of State US Außenministerium8. MIL Bereich m, Zone fdep. abk2. departs3. departure5. deposed6. deposit7. depot8. deputy* * *noun1) (of municipal administration) Amt, das; (of State administration) Ministerium, das; (of university) Seminar, das; (of shop) Abteilung, dieDepartment for Employment and Education — Arbeits-/Erziehungsministerium, das
Department for Education and Employment — (Brit.) Ministerium für Erziehung und Arbeit
Department of Trade and Industry — (Brit.) = Ministerium für Handel und Industrie; ≈ Wirtschaftsministerium, das
Department of Social Security — (Brit.) Sozialversicherungsministerium, das
it's not my department — (not my responsibility) dafür bin ich nicht zuständig
* * *(US) n.Fachbereich m. n.Abteilung f.Amt ¨-er n.Gebiet -e n.Referat -e n.Ressort -s n. -
40 eco-
['iːkɛʊ] prefix öko-/Öko-* * *[i:kəu](as part of a word) (concerned with living things in relation to their environment: the eco-system.) Öko-...* * *[i:kə(ʊ)-, AM ekoʊ, i:-]sth is an \eco-hazard etw ist umweltschädlich\eco-horror Umweltkatastrophe f* * *['iːkəʊ-]prefÖko-, öko-* * *eco- [iːkəʊ; ekəʊ] Wortelement mit der Bedeutung ökologisch, Öko…, Umwelt…* * *['iːkɛʊ] prefix öko-/Öko-
См. также в других словарях:
Umwelt- — Umwelt … Deutsch Wörterbuch
Umwelt — ist die Umgebung von Dingen oder Lebewesen in unterschiedlichen Zusammenhängen. Inhaltsverzeichnis 1 Begriffsgeschichte 2 Umwelt in der politisch ökologischen Debatte 2.1 Umwelt im Ökologiediskurs … Deutsch Wikipedia
Umwelt — Umwelt: Das seit 1800 bezeugte Wort ist eine Lehnübersetzung von dän. omverden »umgebendes Land; umgebende Welt«. In der 2. Hälfte des 19. Jh.s wurde »Umwelt« als Ersatzwort für frz. milieu gebräuchlich. Im biologischen Sinne von »Umgebung eines… … Das Herkunftswörterbuch
Umwelt — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Bsp.: • Es ist unsere Pflicht, die Umwelt zu schützen … Deutsch Wörterbuch
Umwelt — (Mundus primigenius), nennt man die Welt, u. namentlich die Erde, in ihrem Zustande in der vorgeschichtlichen Zeit. Das Mittel über die Beschaffenheit der U. etwas zu bestimmen sind Rückschlüsse aus der jetzigen Beschaffenheit der Schichten der… … Pierer's Universal-Lexikon
Umwelt — Umwelt, Wirkungsgefüge von Faktoren in der Umgebung eines Organismus, mit denen er in Beziehung steht, die auf ihn wirken und auf die er wirkt. Die informative U. enthält die Faktoren, die der Organismus wahrnimmt (z.B. UV Wahrnehmung bei Bienen) … Deutsch wörterbuch der biologie
Umwelt — 1. ↑Ambiente, ↑Milieu, 2. Peristase … Das große Fremdwörterbuch
Umwelt — Sf std. (19. Jh.) Stammwort. Zuerst bezeugt bei dem deutsch schreibenden dänischen Dichter J. Baggesen im Sinne von Umgebung . Dann als Übersetzung von frz. milieu (nach der Milieu Theorie von H. Taine) gebraucht. Bestimmend wurde die Fassung des … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Umwelt — soziale Umgebung; Milieu; Szene; Ökosystem; Wildnis; Natur * * * Um|welt [ ʊmvɛlt], die; : a) alles, was einen Menschen umgibt, auf ihn einwirkt und seine Lebensbedingungen beeinflusst, insbesondere die Natur: eine gesunde, natürliche, saubere… … Universal-Lexikon
Umwelt — According to Jakob von Uexküll and Thomas A. Sebeok, umwelt (plural: umwelten; the German word Umwelt means environment or surrounding world ) is the biological foundations that lie at the very epicenter of the study of both communication and… … Wikipedia
Umwelt — Selon Jacob von Uexküll et Thomas A. Sebeok, l Umwelt (pluriel: Umwelten) signifie: l’environnement, le monde propre [1]. Ce concept est à la croisée des chemins de la biologie, la communication et la sémiotique chez l animal humain et non… … Wikipédia en Français