Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

umwelt-

  • 81 consequent

    con·se·quent [ʼkɒn(t)sɪkwənt, Am ʼkɑ:n(t)-] adj
    daraus folgend [o resultierend];
    our use of harmful chemicals and the \consequent damage to the environment is... dass wir schädliche Chemikalien benutzen und damit unsere Umwelt zerstören, ist...

    English-German students dictionary > consequent

  • 82 cost

    [kɒst, Am kɑ:st] vt
    1) <cost, cost> ( amount to)
    to \cost £40/ lots of money/ nothing 40 Pfund/viel Geld/nichts kosten;
    how much does it \cost? wie viel kostet es?;
    it'll \cost you to have your roof mended das Ausbessern deines Daches wird dich ganz schön was kosten;
    it \cost him dear to apologize es fiel ihm schwer, sich zu entschuldigen;
    it doesn't \cost anything to ask fragen kostet nichts;
    to \cost a bundle viel kosten;
    to \cost a small fortune [or an arm and a leg] [or (Brit a.) a packet] ein kleines Vermögen [o ( fam) eine Stange Geld] kosten
    2) <cost, cost> ( cause loss of)
    drinking and driving \costs lives Trunkenheit am Steuer fordert Menschenleben;
    to \cost sb his/ her patience jds Geduld f kosten;
    to \cost [sb] time/ energy [jdn] viel Zeit/Energie kosten
    3) -ed, -ed> ( calculate price)
    to \cost sth [out] etw [durch]kalkulieren n
    1) ( price) Preis m, Kosten pl (of für +akk);
    this policy means that the \cost of goods will rise/ fall again diese Politik bedeutet, dass die Kosten für Konsumgüter wieder steigen/fallen werden;
    at no \cost to the state/ consumers ohne Kosten für den Staat/Verbraucher;
    at no extra \cost ohne Aufpreis;
    at huge \cost für Unsummen;
    to cover [or ( form) defray] the \cost of sth die Kosten von etw dat decken;
    to cut the \cost of sth den Preis von etw dat heruntersetzen;
    to sell sth at \cost etw zum Selbstkostenpreis verkaufen;
    2) (fig: sacrifice) Aufwand m kein pl;
    it may be less expensive but consider the \cost in time and effort es ist vielleicht günstiger, aber bedenke den Aufwand an Zeit und Bemühungen;
    at the \cost of one's health auf Kosten der Gesundheit;
    at no \cost to the environment/ quality ohne Beeinträchtigung für die Umwelt/Qualität;
    at all \cost[s] [or at any \cost] [or whatever the \cost] um jeden Preis, koste es, was es wolle;
    at great personal \cost unter großen persönlichen Opfern;
    to learn sth to one's \cost etw am eigenen Leib erfahren;
    to know sth at one's \cost etw akk zu jds Leidwesen erfahren haben
    3) \costs pl Kosten pl (of für +akk) law Prozesskosten pl;
    to cut \costs die Kosten senken;
    the \costs incurred die entstandenen [o angefallenen] Kosten

    English-German students dictionary > cost

  • 83 decay

    de·cay [dɪʼkeɪ] n
    1) ( deterioration) Niedergang m, Verfall m;
    death and \decay Tod und Untergang;
    to be in a[n advanced] state of \decay in einem Zustand des [fortgeschrittenen] Zerfalls sein;
    environmental \decay Verfall m der Umwelt;
    industrial \decay Untergang m der Industrie;
    mental/moral \decay geistiger/moralischer Verfall;
    urban \decay Verfall m der Städte Niedergang m der Stadtkultur;
    to fall into \decay verfallen
    2) biol Verwesung f; bot Fäulnis f phys; of radioactive substance Zerfall m;
    dental [or tooth] \decay Zahnfäule f vi
    1) ( deteriorate) verfallen
    2) biol verwesen, verfaulen, faulen; bot verblühen, absterben; phys zerfallen vt
    to \decay sth etw zerstören [o ruinieren];
    to \decay wood Holz morsch werden lassen

    English-German students dictionary > decay

  • 84 degradation

    deg·ra·da·tion [degrəʼdeɪʃən] n
    1) of person Erniedrigung f
    2) ( deterioration) of health, conditions Verschlechterung f;
    environmental \degradation [zunehmende] Schädigung der Umwelt

    English-German students dictionary > degradation

  • 85 environment

    en·vi·ron·ment [ɪnʼvaɪ(ə)rənmənt, Am enʼvaɪrən-] n
    1) ( surroundings) Umgebung f
    2) ( social surroundings) Milieu nt, [soziales] Umfeld, [persönliche] Umgebung;
    family \environment familiäre Verhältnisse, Familienverhältnisse ntpl;
    heredity and \environment Vererbung f und Sozialisierung f;
    home \environment häusliches Milieu, häusliche Verhältnisse;
    professional \environment berufliches Umfeld;
    working \environment Arbeitsumfeld nt
    the \environment die Umwelt

    English-German students dictionary > environment

  • 86 green

    [gri:n] n
    1) no pl ( colour) Grün nt;
    it's not easy being \green es ist nicht einfach, grün zu sein;
    pale/ bottle/lime \green Blassgrün/Flaschengrün/Lindgrün nt
    2) ( shade of green) Grünton m, Grün nt;
    to paint sth in \greens and blues etw in Grün- und Blautönen streichen
    3) food
    \greens pl Blattgemüse nt kein pl, Grünzeug nt kein pl ( fam)
    dandelion/salad \greens Löwenzahn-/Salatblätter ntpl
    G\green Grüne(r) f(m)
    5) no pl ( area of grass) Grün nt, Grünfläche f; sports Rasen m, Rasenplatz m ( part of name)
    Sheep's G\green Sheep's Green;
    bowling \green Rasenfläche zum Bowlen;
    cricket \green Kricketplatz m;
    golf [or putting] \green Grün nt;
    village \green Dorfwiese f, Dorfanger m adj
    1) ( green coloured) grün;
    \green salad grüner Salat;
    to turn [or go] \green bot grün werden;
    ( of traffic lights) grün werden, auf Grün umspringen;
    ( feel ill) grün [o blass] werden
    2) ( environmentally conscious) grün, umweltfreundlich, ökologisch;
    \green campaigners Umweltschutzaktivisten, -innen mpl, f;
    \green issues Umweltschutzfragen fpl;
    \green policies umweltfreundliche [politische] Maßnahmen;
    \green politics Umwelt[schutz]politik f
    3) ( unripe) grün;
    \green bananas/ tomatoes grüne Bananen/Tomaten;
    \green wood grünes Holz
    4) ( inexperienced) unerfahren, grün hinter den Ohren präd, ( naive) naiv
    5) ( covered with plants) grün, mit Pflanzen bewachsen;
    6) (fig: jealous)
    \green [with envy] grün [o gelb] vor Neid

    English-German students dictionary > green

  • 87 he

    [hi:, hi] pron
    1) ( male person) er;
    don't ask Andrew, \he won't know Andrew brauchst du nicht zu fragen, er weiß es nicht;
    \he married a rich woman er heiratete eine reiche Frau;
    \he's a distinguished-looking man, isn't \he? er sieht sehr distinguiert aus, nicht wahr? ( geh) ( form);
    hello, is Mr Rodgers there? - yes, this is \he hallo, ist Mr. Rodgers da? - ja, am Apparat;
    who did that? - it was \he! wer war das? - er [war's]!
    2) ( male animal) er;
    there's your dog Rover - do you think \he's hungry? da ist Rover - glaubst du, er hat Hunger?
    3) ( unspecified person) er/sie/es;
    as soon as a baby is born, \he often begins to take an interest in the world around him ein Baby hat oft gleich nach der Geburt Interesse an seiner Umwelt;
    every child needs to know that \he is loved jedes Kind muss wissen, dass es geliebt wird (form, liter);
    \he who is silent consents wer schweigt, stimmt zu
    4) rel ( God)
    H\he Er;
    I prayed to God and H\he answered my prayer ich betete zu Gott, und Er antwortete auf mein Gebet
    PHRASES:
    \he who laughs last, laughs best [or loudest] [or longest]; ( prov) wer zuletzt lacht, lacht am besten n
    usu sing Er m;
    is that a \he or a she? ist das ein Er oder eine Sie? n
    modifier ( male) animal Männchen nt

    English-German students dictionary > he

  • 88 kill

    [kɪl] n
    1) ( act) Töten nt kein pl;
    to fly down for the \kill bird herabstoßen, um die Beute zu schlagen;
    to make a \kill animal eine Beute schlagen
    2) hunt ( prey) [Jagd]beute f kein pl
    PHRASES:
    to be in at the \kill bei der Endabrechnung dabei sein ( fam)
    to go [or move] in for the \kill zum Todesstoß ansetzen [o entscheidenden Schlag ausholen] vi
    1) ( end life) criminal töten; disease tödlich sein;
    to \kill in cold blood kaltblütig töten;
    2) (fig fam: hurt) unheimlich schmerzen [o wehtun];
    PHRASES:
    to be dressed to \kill todschick angezogen sein vt
    to \kill sb/ oneself jdn/sich akk umbringen (a. fig)
    smoking and drinking are going to \kill him some day Alkohol und Zigaretten werden ihn eines Tages noch umbringen;
    the frost \killed my vegetable garden der Frost hat das Gemüse in meinem Garten erfrieren lassen;
    to \kill sb by beating/ strangling jdn erschlagen/erwürgen;
    to \kill sb with poison jdn vergiften;
    to \kill a bee/ fly einer Biene/Fliege den Garaus machen [o totschlagen];
    to be \killed in action [im Kampf] fallen
    2) ( destroy)
    to \kill sth etw zerstören;
    to \kill sb's chances of sth jds Aussichten auf etw akk zunichte machen;
    to \kill sb's dreams/ hopes jds Träume/Hoffnungen zerstören;
    to \kill the environment die Umwelt zerstören;
    to \kill a file ( delete) eine Akte vernichten; comput eine Datei löschen;
    to \kill a friendship/ marriage eine Freundschaft/Ehe zerstören [o ( geh) zerrütten];
    to \kill the smell/ sound/ taste of sth einer S. gen den Geruch/das Geräusch/den Geschmack [völlig] nehmen
    3) ( ruin)
    to \kill sth fun, joke etw [gründlich] verderben;
    to \kill sth for sb jdm den Spaß an etw dat [völlig] verderben [o ( fam) vermiesen];
    to \kill a surprise eine Überraschung kaputtmachen
    4) ( stop)
    to \kill a bill eine Gesetzesvorlage zu Fall bringen [o ( fam) abschmettern];
    to \kill pain Schmerz[en] stillen;
    to \kill a plan/ project einen Plan/ein Projekt fallen lassen;
    to \kill a column/ line/ scene ( not print) eine Kolumne/Zeile/Szene herausnehmen;
    to \kill the engine/ lights/TV ( turn off) den Motor/das Licht/den Fernseher ausmachen
    5) (fam: consume)
    to \kill sth etw vernichten; food etw aufessen [o ( fam) verdrücken] [o ( fam) verputzen]; beverage etw austrinken [o ( fam) leer machen];
    to \kill a bottle of whiskey eine Flasche Whiskey köpfen ( fam)
    to \kill sb jdn dazu bringen, sich akk totzulachen;
    that story \killed me diese Geschichte fand ich zum Totlachen;
    to \kill oneself with laughter sich akk totlachen
    7) (fam: cause pain)
    to \kill sb jdn umbringen ( fig)
    my shoes are \killing me meine Schuhe bringen mich noch mal um ( fam)
    it wouldn't \kill you to apologize eine Entschuldigung würde dich nicht gleich umbringen;
    to \kill sb with kindness jdn mit seiner Güte fast umbringen [o erdrücken];
    8) ( tire out) jdn völlig erschlagen ( fam); [o ( fam) fertigmachen];
    that walk \killed me dieser Spaziergang hat mich völlig fertiggemacht;
    to \kill oneself doing sth (fam: work hard) sich akk mit etw dat umbringen, sich dat mit etw dat ein Bein ausreißen ( fam)
    9) ( hit hard)
    to \kill the ball einen Wahnsinnsball spielen [o Wahnsinnsschuss loslassen] ( fam)
    PHRASES:
    to \kill two birds with one stone ( with one stone) zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen ( prov)
    to \kill the fatted calf ein üppiges Willkommensessen geben;
    to \kill the goose that lays the golden egg das Huhn schlachten, das goldene Eier legt;
    to \kill time ( spend time) sich dat die Zeit vertreiben;
    ( waste time) die Zeit totschlagen

    English-German students dictionary > kill

  • 89 money

    mon·ey [ʼmʌni] n
    1) ( cash) Geld nt;
    hard \money (Am) pol Wahlkampfspenden fpl;
    soft \money (Am) Parteispenden fpl;
    to get one's \money's worth etw für sein Geld bekommen;
    to pay good \money for sth teures [o ein gutes Stück] Geld für etw akk zahlen;
    to be short of \money knapp an Geld [o ( fam) bei Kasse] sein;
    \money is tight [or short] das Geld ist knapp;
    \money well spent gut angelegtes Geld;
    there is \money in sth etw ist lukrativ [o gewinnbringend];
    to change \money Geld wechseln;
    to cost \money Geld kosten;
    to earn \money Geld verdienen;
    to have \money Geld haben, reich sein;
    to make \money gut verdienen, [viel] Geld machen ( fam)
    her investments haven't made as much \money this year ihre Investitionen haben dieses Jahr nicht so viel Geld eingebracht;
    to put \money into sth Geld in etw akk stecken ( fam), in etw akk investieren;
    to put one's \money on sb/ sth (a. fig) auf jdn/etw setzen [o wetten];
    to raise \money [for sth] Geld [für etw akk] aufbringen [o beschaffen] [o aufnehmen];
    to save \money Geld sparen;
    to spend \money Geld ausgeben
    2) (fam: pay) Bezahlung f, Verdienst m, Geld nt;
    I didn't like the work but the \money was good die Arbeit gefiel mir nicht, aber die Bezahlung war gut;
    what's the \money like in your new job? wie ist so dein Verdienst bei deiner neuen Stelle?;
    they earn good \money in that company bei dieser Firma verdient man gutes Geld;
    hard-earned \money schwer [o ( fam) sauer] verdientes Geld
    could Tom be a thief? could he be a gentleman? - \money ob Tom wohl ein Dieb ist? oder ein Gentleman? - diese Frage muss sich jeder selbst beantworten;
    today's debate about nuclear power stations, the environment and jobs was once again a matter of ‘\money’ die heutige Debatte über Atomkraftwerke, die Umwelt und Arbeitsplätze verlief wieder einmal so, dass sich jeder selbst seinen Reim darauf machen konnte
    PHRASES:
    you pays your \money and [you] takes your choice ( saying) das bleibt jedem selbst überlassen;
    \money is the root of all evil ( prov) Geiz ist die Wurzel allen Übels ( prov)
    \money for jam [or old rope] ( Brit) leicht verdientes Geld;
    to put one's \money where one's mouth is seinen Willen in die Tat umsetzen;
    \money doesn't grow on trees ( prov) Geld wächst nicht einfach nach;
    to be in the \money in [o im] Geld schwimmen;
    if our horse wins, we'll be in the \money wenn unser Pferd gewinnt, sind wir gemachte Leute;
    to have \money to burn Geld wie Heu haben;
    to be [not] made of \money [k]ein Krösus [o Goldesel] sein;
    to marry \money um des Geldes willen heiraten, eine Geldehe eingehen;
    \money talks ( prov) Geld regiert die Welt ( prov)
    for my \money... ( fam) wenn es nach mir geht... ( fam)

    English-German students dictionary > money

  • 90 oblivious

    oblivi·ous [əʼblɪviəs] adj
    to be \oblivious of [or to] sth sich dat einer S. gen nicht bewusst sein;
    ( not noticing) etw gar nicht bemerken;
    absorbed in her work, she was totally \oblivious of her surroundings in ihre Arbeit vertieft, nahm sie ihre Umwelt gar nicht mehr wahr;
    to be \oblivious to the beauty of sth keinen Sinn für das Schöne einer S. gen haben

    English-German students dictionary > oblivious

  • 91 obscenity

    ob·scen·ity [əbʼsenɪti, Am -t̬i] n
    1) no pl of behaviour, language Obszönität f
    2) of situation Perversität f;
    such deliberate destruction of the environment is an \obscenity so eine bewusste Zerstörung der Umwelt ist pervers
    3) ( words)
    obscenities pl Obszönitäten fpl;
    to use an \obscenity einen ordinären [o vulgären] Ausdruck benutzen

    English-German students dictionary > obscenity

  • 92 one

    [wʌn] n
    1) ( number) Eins f;
    \one is the smallest whole number Eins ist die kleinste ganze Zahl;
    the front door bore a big brass \one auf der Eingangstür war eine große Eins in Kupfer;
    one/ two/ three hundred/ million/thousand and \one ein/zwei/drei Hundert/Millionen/Tausend und eins
    2) (size of garment, merchandise) Größe eins;
    little Jackie's wearing \ones now die kleine Jackie trägt jetzt Größe eins adj
    1) ( not two) ein(e, er, es);
    we have two daughters and \one son wir haben zwei Töchter und einen Sohn;
    she'll be \one year old tomorrow sie wird morgen ein Jahr alt;
    \one hundred/ million/ thousand einhundert/eine Million/eintausend;
    \one third/ fifth ein Drittel/Fünftel nt
    2) ( one of a number) ein(e, er/es);
    a glass tube closed at \one end ein Glasröhrchen ist an einem Ende verschlossen;
    he can't tell \one wine from another er kennt die Weine nicht auseinander
    3) ( single) einzige(r, s);
    her \one concern is to save her daughter ihre einzige Sorge ist, ihre Tochter zu retten;
    not \one man kein Mensch;
    to have just \one thought nur einen [einzigen] Gedanken haben;
    all \one sth nur in einer/einem etw;
    I think we should paint the bedroom all \one colour ich denke, wir sollten das Schlafzimmer nur in einer Farbe streichen;
    the \one sth der/die/das eine etw;
    do you think five of us will manage to squeeze into the \one car? glaubst du, wir fünf können uns in dieses eine Auto quetschen?;
    there's too much data to fit onto just the \one disk das sind zu viele Daten für nur eine Diskette;
    the \one and only sth der/die/das einzige...;
    the title of his \one and only book der Titel seines einzigen Buchs;
    the \one and only sb der/die einzigartige...;
    the \one and only Muhammad Ali der einzigartige Muhammad Ali;
    ladies and gentlemen, the \one and only David Copperfield! meine Damen und Herren, der einzigartige David Copperfield!
    4) ( only)
    the \one sb/ sth die/die/das einzige;
    he's the \one person you can rely on in an emergency er ist die einzige Person, auf die man sich im Notfall verlassen kann;
    (this is the \one type of computer that is easy to use for people who aren't experts) das ist der einzige Computer, den Laien einfach verwenden können
    I'd like to go skiing \one Christmas ich möchte irgendwann zu Weihnachten Skifahren gehen;
    we must have a drink together \one evening wir müssen irgendwann am Abend was trinken gehen;
    \one night we stayed up talking till dawn einen Abend plauderten wir bis zum Morgengrauen;
    \one afternoon in late October einen Nachmittag Ende Oktober;
    \one day ( in the past) irgendwann;
    we first met each other \one day in the park wir trafen uns das erste Mal im Park;
    one \one a boy started teasing Grady irgendwann begann der Junge Grady zu ärgern;
    ( in the future) irgendwann;
    why don't we meet for lunch \one day next week? warum treffen wir uns nicht nächste Woche irgendwann zum Mittagessen?;
    I'd like to go to Berlin again \one day ich möchte irgendwann wieder nach Berlin fahren;
    from \one minute to the next von einer Minute auf die andere;
    \one moment... the next [moment]... einmal... im nächsten [Moment];
    \one moment he says he loves me, the next moment he's asking for a divorce einmal sagt er, er liebt mich, und im nächsten Moment will er die Scheidung
    6) (form: a certain person) ein gewisser, eine gewisse;
    her solicitor is \one John Wintersgill ihr Anwalt ist ein gewisser John Wintersgill
    7) ( esp Am);
    (emph fam: noteworthy) ein(e);
    to be \one sb/ sth;
    his mother is \one generous woman meine Mutter ist eine großzügige Frau;
    that's \one big ice-cream you've got there du hast aber ein großes Eis;
    it was \one hell of a shock to find out I'd lost my job es war ein Riesenschock für mich, dass ich den Job verloren hatte;
    he was \one hell of a snappy dresser er war immer todschick gekleidet
    8) ( identical) ein(e);
    all types of training meet \one common standard alle Trainingsarten folgen einem gemeinsamen Standard;
    \one and the same ein und derselbe/dieselbe/dasselbe;
    the two things are \one and the same diese beiden Dinge sind ein und dasselbe;
    to be \one ( form a unity) vereint sein;
    as husband and wife we are now \one als Mann und Frau sind sie nun vereint
    9) ( one year old) eins, ein Jahr;
    little Jimmy's \one today der kleine Jimmy wird heute eins [o ein Jahr alt]; ( one o'clock) eins, ein Uhr;
    it's half past \one es ist halb zwei;
    we'll meet at \one in the pub wir treffen uns um eins im Pub
    PHRASES:
    a hundred [or million] [or thousand] and \one ( very many) hunderttausend;
    I can't stand around chatting - I've got a hundred and \one things to do this morning ich kann nicht hier herumstehen und tratschen - ich muss am Vormittag hunderttausend Dinge erledigen;
    \one thing and another ( fam) alles gemeinsam;
    what with \one thing and another she hadn't had much sleep recently da alles zusammenkam, bekam sie in letzter Zeit nicht sehr viel Schlaf;
    \one way or another [or the other] ( for or against) für oder gegen;
    there is no evidence \one way or the other about the effectiveness of the drug es gibt keinerlei Beweise über die Wirksamkeit oder Unwirksamkeit des Medikaments;
    ( any possible way) irgendwie;
    the bills have to be paid \one way or another die Rechnungen müssen irgendwie bezahlt werden;
    ( an unstated way) irgendwie;
    everyone at the party was related in one way or another auf der Party waren alle irgendwie miteinander verwandt pron
    1) ( single item) eine(r, s);
    four parcels came this morning, but only \one was for Mark heute Morgen kamen vier Pakete, aber nur eines war für Mark;
    which cake would you like? - the \one at the front welchen Kuchen möchten Sie? - den vorderen;
    I'd rather eat French croissants than English \ones ich esse lieber französische Croissants als englische;
    do you want \one? möchtest du eine/einen/eines?;
    \one or another [or the other] eine oder die andere, einer oder der andere, eines oder das andere;
    (not all instances fall neatly into \one or another of these categories) nicht alle Vorkommnisse fallen genau in eine dieser Kategorien;
    \one of sth eine(r, s) von etw dat + superl adj eine(r, s) der;
    electronics is \one of his hobbies die Elektronik ist eines seiner Hobbys;
    PolyGram is \one of the [world's] largest record companies PolyGram ist eine der führenden Plattenfirmen [der Welt];
    Luxembourg is \one of the [world's] smallest countries Luxemburg ist eines der kleinsten Länder [der Welt];
    Paula's had another \one of her crazy ideas Paula hatte noch eine ihrer verrückten Ideen;
    \one of many eine(r, s) von vielen;
    our organization is just \one of many charities unsere Organisation ist nur eine von vielen wohltätigen Vereinigungen;
    not a single \one kein einziger, keine einzige, kein einziges;
    this/that \one diese(r, s);
    which one do you want? - that \one, please! welche(n) möchten Sie? - diese(n) bitte!;
    these \ones were all made in Japan diese wurden alle in Japan hergestellt
    2) ( single person) eine(r);
    two could live as cheaply as \one zwei könnten so billig wie eine(r) leben;
    the \one der, die, das;
    Chris is the \one with curly brown hair Chris ist der/die mit den lockigen braunen Haaren;
    one's loved \ones ( one's family) jds Geliebte;
    my friends and loved \ones meine Freunde und meine Geliebten;
    to be \one to do sth jd sein, der etw tut;
    I've always been active and never really been \one to sit around doing nothing du warst immer sehr aktiv und bist nie wirklich untätig herumgesessen;
    to not [or never] be \one to say no to sth nie zu etw dat nein sagen können;
    he's never \one to say no to a curry er kann bei einem Curry nie nein sagen;
    to be [a] \one for sth ( fam) ein Fan einer S. gen sein;
    Jack's always been \one for the ladies Jack stand immer auf Frauen;
    I've never really been \one for football ich war nie ein wirklicher Fußballfan;
    to not be much of a \one for sth ( fam) etw nicht besonders mögen;
    I'm not much of a \one for chocolate ich mag Schokolade nicht besonders;
    to be [a] \one for doing sth ( fam) etw gerne machen;
    she was never a \one for playing hockey sie spielte nie gerne Hockey;
    to be a great \one for doing sth ( fam) gut darin sein, etw zu tun;
    he's a great \one for telling other people what to do er ist gut darin, anderen Leuten zu sagen, was sie machen sollen;
    to be \one that...;
    he's always been \one that enjoys good food ihm hat gutes Essen schon immer geschmeckt;
    to not be \one who... nicht zu denen gehören, die...;
    you're not usually \one who complains about the service in a restaurant du zählst nicht zu denen, die sich über das Service in einem Restaurant beschweren;
    such a \one ( someone remarkable)
    you never saw such a \one for figures er kann wirklich gut mit Zahlen umgehen;
    \one and all ( liter) alle;
    the news of his resignation came as a surprise to \one and all die Nachricht von seinem Rücktritt kam für alle überraschend;
    well done \one and all! gut gemacht, ihr alle!;
    like \one + pp
    Viv was running around like \one possessed before the presentation Viv lief vor der Präsentation wie besessen herum;
    \one of you/ them/us eine(r,) von euch/Ihnen/ihnen/uns;
    the money was here this morning so \one of you must have taken it das Geld war diesen Morgen hier; einer von euch muss es genommen haben;
    \one of our daughters has just got married eine unserer Töchter hat gerade geheiratet;
    \one of... + superl eine(r, s) der...;
    Luxembourg is \one of the [world's] smallest countries Luxemburg ist eines der kleinsten Länder [der Welt];
    \one of many eine(r, s) von vielen
    3) ( used in comparisons) eine(r, s);
    you may have \one or the other, but not both du kannst nur eines davon haben, nicht beide;
    crime and freedom are inseparable - you can't have \one without the other Verbrechen und Freiheit sind untrennbar verbunden - man kann nicht eines ohne das andere bekommen
    4) ((dated) form: any person) man;
    \one has an obligation to \one's friends man hat Verpflichtungen seinen Freunden gegenüber;
    (\one must admire him for his willingness) man muss ihn für seinen Willen bewundern
    5) (form: I, we) ich, wir;
    \one gets the impression that he is ahead ich glaube, er ist vorne;
    \one has to do \one's best ich muss mein [o wir müssen unser] Bestes geben
    6) ( question) Frage f;
    what's the capital of Zaire? - oh, that's a difficult \one wie heißt die Hauptstadt von Zaire? - das ist eine schwierige Frage
    7) (fam: alcoholic drink) Getränk nt;
    this \one's on me! diese Runde geht auf mich!;
    a cool \one after a day on the water ein kühles Getränk nach einem Tag am Wasser
    8) (fam: joke, story) Witz m;
    that was a good \one! der ist gut!;
    the \one about sb/ sth der [Witz] von jdm/etw;
    did I tell you the \one about the blind beggar? habe ich dir den [Witz] von dem blinden Bettler erzählt?
    9) (Brit, Aus) ((dated) fam: sb who is lacking respect, rude, or amusing)
    to be a \one eine(r) sein
    PHRASES:
    \one of the family zur Familie gehören;
    \one of a kind zur Spitze gehören;
    in the world of ballet she was certainly \one of a kind as a dancer in der Welt des Ballet zählte sie sicher zu den besten Tänzerinnen;
    \one at a time ( separately) eine nach der anderen, einer/eines nach dem anderen;
    don't gobble them up all at once - eat them \one at a time schling nicht alle auf einmal hinunter - iss sie langsam;
    \one or two ( fam) ein paar;
    I've only had \one or two cigarettes in my whole life ich habe nur ein paar Zigaretten in meinem ganzen Leben geraucht; ( hum)
    I hear you've collected over 1,000 autographs! - well, I do have \one or two ich habe gehört, du hast über 1.000 Autogramme gesammelt! - na ja, ich habe ein paar;
    in \ones and twos in geringer Zahl;
    we expected a flood of applications for the job, but we're only receiving them in \ones and twos wir erwarteten eine Flut von Bewerbungen, aber wir haben nur ein paar wenige bekommen;
    to land [or sock] sb \one [on the jaw] ( fam) jdm eine stecken [o schmieren] ( fam)
    \one after another [or the other] ( following one another in quick succession) eine nach der anderen, einer/eines nach dem anderen;
    \one after another the buses drew up die Busse kamen einer nach dem anderen;
    as \one ( form) einer Meinung;
    we have discussed the matter fully and are as \one on our decision wir haben die Angelegenheit gründlich erörtert und sind bei der Entscheidung einer Meinung;
    to be at \one with sb ( form) mit jdm einer Meinung sein;
    to be at \one with sth ( form) eins mit etw dat sein;
    they were completely at \one with their environment sie leben mit ihrer Umwelt völlig in Harmonie;
    \one by \one (separately and in succession, singly) nacheinander;
    sb for \one jd seinerseits;
    I for \one am getting a little sick of writing about it ich meinerseits habe es ein wenig satt, darüber zu schreiben;
    in \one ( in one draught) in einem Zug;
    she downed her whisky in \one sie trank ihren Whisky in einem Zug;
    to get sth in \one (fam: guess correctly at once) etw sofort erraten;
    so are you saying she's leaving him? - yep, got it in \one du sagst also, dass sie ihn verlässt? - ja, du hast es kapiert;
    [all] in \one [alles] in einem;
    with this model you get a radio, CD player and cassette deck [all] in \one dieses Modell enthält Radio, CD-Player und Kassettendeck in einem;
    to be/get \one up on sb jdn übertrumpfen;
    he's always trying to get \one up on his brother er versucht immer, seinen Bruder zu übertrumpfen;
    to be all \one to sb Chinesisch für jdn sein ( fam)
    Greek and Hebrew are all \one to me Griechisch und Hebräisch sind Chinesisch für mich

    English-German students dictionary > one

  • 93 pollute

    pol·lute [pəʼlu:t] vt
    to \pollute sth etw verschmutzen;
    to \pollute the atmosphere/ environment die Luft/Umwelt verschmutzen;
    2) (fig: corrupt)
    to \pollute sth etw besudeln (fig, pej)
    to \pollute sb's mind jds Charakter verderben

    English-German students dictionary > pollute

  • 94 polluted

    pol·lut·ed [pəʼlu:tɪd, Am -t̬ɪd] adj
    1) ( contaminated) verschmutzt;
    \polluted air verpestete Luft;
    \polluted environment verschmutzte Umwelt;
    \polluted river/ soil verseuchter Fluss/Boden;
    2) (fig: corrupted) befleckt, verdorben;
    a society \polluted by racism eine durch Rassenhass moralisch verkommene Gesellschaft

    English-German students dictionary > polluted

  • 95 preserve

    pre·serve [prɪʼzɜ:v, Am -ʼzɜ:rv] vt
    to \preserve sth
    1) ( maintain) etw erhalten;
    to do sth to \preserve one's sanity etw tun, damit man nicht verrückt wird ( fam)
    to \preserve the appearance of sth den Schein einer S. gen wahren;
    to \preserve the character of sth den Charakter einer S. akk erhalten;
    to \preserve customs/ tradition Bräuche/die Tradition bewahren;
    to \preserve one's sense of humour sich dat seinen Humor bewahren;
    to \preserve the peace/ the status quo den Frieden/den Status quo bewahren;
    to \preserve one's right to do sth sich dat das Recht vorbehalten, etw zu tun
    2) ( conserve) etw konservieren; wood etw [mit Holzschutzmittel] behandeln; fruit and vegetables etw einmachen [o einkochen] [o einwecken];
    to \preserve gherkins in cider vinegar Gurken in Apfelessig einlegen
    3) ( protect) etw schützen;
    to \preserve the environment die Umwelt schützen n
    1) usu pl ( food) Eingemachte(s) nt kein pl;
    a jar of \preserves ein Glas nt Eingemachtes;
    apricot/strawberry \preserve eingemachte Aprikosen/Erdbeeren
    2) ( domain) Domäne f;
    the gardening is Jo's \preserve für die Gartenarbeit ist Jo zuständig;
    to be the \preserve of the rich den Reichen vorbehalten sein;
    ( responsibility) Wirkungsbereich m; of a department Ressort nt; ( property) Besitztum nt;
    she regards that cupboard as her own \preserve sie betrachtet dieses Schränkchen als ihr ganz privates Eigentum
    3) ( esp Am) ( reserve) Reservat nt;
    game \preserve Wildpark m;
    nature/wildlife \preserve Naturschutzgebiet nt

    English-German students dictionary > preserve

  • 96 safeguard

    'safe·guard [ʼseɪfgɑ:d, Am -gɑ:rd] vt
    ( form);
    to \safeguard sb/ sth against [or from] sth jdn/etw vor etw dat schützen;
    to \safeguard a computer system against viruses ein Computersystem gegen Viren sichern;
    to \safeguard the environment die Umwelt schützen;
    to \safeguard sb's interests/ rights jds Interessen/Rechte wahren n Schutz m ( against vor +dat), Vorsichtsmaßnahme f ( against gegen +akk) tech Sicherung f, Schutzvorrichtung f;
    \safeguards law Sicherheitsklauseln fpl, Sicherungsklauseln fpl;
    \safeguard for consumers Verbraucherschutz m

    English-German students dictionary > safeguard

  • 97 tyrannically

    ty·ran·ni·cal·ly [tɪʼrænɪkəli, Am təʼ-] adv
    ( pej) tyrannisch, despotisch;
    stop behaving so \tyrannically hör auf, deine Umwelt zu tyrannisieren

    English-German students dictionary > tyrannically

  • 98 Act Concerning Supplemental Provisions on Appeals in Environmental Matters Pursuant to EC Directive 2003/35/EC

    Act Concerning Supplemental Provisions on Appeals in Environmental Matters Pursuant to EC Directive 2003/35/EC (Deu) LAW, ENVIR Gesetz n über ergänzende Vorschriften zu Rechtsbehelfen in Umweltangelegenheiten nach der EG-Richtlinie 2003/35/EG (Environmental Appeals Act = Umwelt-Rechtsbehelfsgesetz)

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > Act Concerning Supplemental Provisions on Appeals in Environmental Matters Pursuant to EC Directive 2003/35/EC

  • 99 backstop technology

    backstop technology ENVIR, ECON Backstop-Technologie f (Verfahren, die auf den Einsatz nicht regenerierbarer Ressourcen = erschöpfbarer Ressourcen = exhaustible resources zugunsten von Backstop-Ressourcen, die unbegrenzt zur Verfügung stehen, verzichten; die Berücksichtigung beeinflusst den gleichgewichtigen optimalen Abbaupfad erschöpfbarer Ressourcen in ökonometrischen Modellen der Umwelt- und Ressourcenökonomik = resource economics)

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > backstop technology

  • 100 CENE

    CENE (Abk. für Commission on Energy and the Environment) ENVIR Kommission f für Energie und Umwelt

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > CENE

См. также в других словарях:

  • Umwelt- — Umwelt …   Deutsch Wörterbuch

  • Umwelt — ist die Umgebung von Dingen oder Lebewesen in unterschiedlichen Zusammenhängen. Inhaltsverzeichnis 1 Begriffsgeschichte 2 Umwelt in der politisch ökologischen Debatte 2.1 Umwelt im Ökologiediskurs …   Deutsch Wikipedia

  • Umwelt — Umwelt: Das seit 1800 bezeugte Wort ist eine Lehnübersetzung von dän. omverden »umgebendes Land; umgebende Welt«. In der 2. Hälfte des 19. Jh.s wurde »Umwelt« als Ersatzwort für frz. milieu gebräuchlich. Im biologischen Sinne von »Umgebung eines… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Umwelt — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Bsp.: • Es ist unsere Pflicht, die Umwelt zu schützen …   Deutsch Wörterbuch

  • Umwelt — (Mundus primigenius), nennt man die Welt, u. namentlich die Erde, in ihrem Zustande in der vorgeschichtlichen Zeit. Das Mittel über die Beschaffenheit der U. etwas zu bestimmen sind Rückschlüsse aus der jetzigen Beschaffenheit der Schichten der… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Umwelt — Umwelt, Wirkungsgefüge von Faktoren in der Umgebung eines Organismus, mit denen er in Beziehung steht, die auf ihn wirken und auf die er wirkt. Die informative U. enthält die Faktoren, die der Organismus wahrnimmt (z.B. UV Wahrnehmung bei Bienen) …   Deutsch wörterbuch der biologie

  • Umwelt — 1. ↑Ambiente, ↑Milieu, 2. Peristase …   Das große Fremdwörterbuch

  • Umwelt — Sf std. (19. Jh.) Stammwort. Zuerst bezeugt bei dem deutsch schreibenden dänischen Dichter J. Baggesen im Sinne von Umgebung . Dann als Übersetzung von frz. milieu (nach der Milieu Theorie von H. Taine) gebraucht. Bestimmend wurde die Fassung des …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Umwelt — soziale Umgebung; Milieu; Szene; Ökosystem; Wildnis; Natur * * * Um|welt [ ʊmvɛlt], die; : a) alles, was einen Menschen umgibt, auf ihn einwirkt und seine Lebensbedingungen beeinflusst, insbesondere die Natur: eine gesunde, natürliche, saubere… …   Universal-Lexikon

  • Umwelt — According to Jakob von Uexküll and Thomas A. Sebeok, umwelt (plural: umwelten; the German word Umwelt means environment or surrounding world ) is the biological foundations that lie at the very epicenter of the study of both communication and… …   Wikipedia

  • Umwelt — Selon Jacob von Uexküll et Thomas A. Sebeok, l Umwelt (pluriel: Umwelten) signifie: l’environnement, le monde propre [1]. Ce concept est à la croisée des chemins de la biologie, la communication et la sémiotique chez l animal humain et non… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»