-
1 ulec
vi pferliegen, unterliegen -
2 ulec*
ulec* pf →LINK="ulegać" ulegać -
3 ulec
-
4 ulegać
vi1) ( przegrać walkę)ulec komuś jdm unterliegen, gegen jdn verlieren2) ( podporządkowywać się)\ulegać komuś/czemuś sich +akk jdm/etw unterwerfen\ulegać czyimś namowom sich +akk von jdm überreden lassen3) ( doznawać jakiegoś stanu)\ulegać nastrojom Gefühlsschwankungen unterliegen\ulegać halucynacjom Halluzinationen haben\ulegać czyjemuś urokowi jds Zauber erliegen\ulegać pokusie zrobienia czegoś der Versuchung erliegen, etw zu tun4) ( podlegać działaniu)\ulegać przemianom Veränderungen unterliegen, sich +akk verändernulec wypadkowi verunglücken, verunfallenulec zakażeniu sich +akk ansteckenulec zepsuciu verderbenulec zniszczeniu zerstört werdennie ulega wątpliwości, że... es ist unzweifelhaft, dass..., es steht außer Zweifel, dass...5) (książk: oddawać się)\ulegać komuś sich +akk jdm hingeben -
5 wypaczać
I. vtII. vr -
6 verfallen
verfallen *2) ( sinken, Wert einbüßen) Preise: spadać [ perf spaść]; Sitten: zanikać; Kunst: podupadać; Moral: upadać3) ( ungültig werden) Fahrkarte, Briefmarke: tracić [ perf s-] ważność, Anspruch: gasnąć [ perf wy-]; Recht, Patent: tracić [ perf s-] na znaczeniu4) ( erliegen)jdm \verfallen ulegać [ perf ulec] komuśdem Alkohol \verfallen uzależnić się od alkoholu -
7 verunglücken
verunglücken *vi sein[mit dem Auto] \verunglücken ulec wypadkowi [samochodowemu]; ( tödlich) zginąć w wypadku [samochodowym]verunglückt sein ulec wypadkowi2) (fam: misslingen) nie udać się -
8 pokusa
-
9 przemoc
-
10 ulegać
vierliegen, unterliegenulegać wpływom — beeinflusst werden, unter dem Einfluss stehen
nie ulega wątpliwości — es unterliegt keinem Zweifel; vlg.
ulec —
-
11 sugestia
sugestie f/pl (propozycje) Anregungen f/pl; -
12 ulegać
ulegać (-am) < ulec> (ulegnę) MIL, SPORT unterliegen; pokusie, złudzeniu, nałogom erliegen; (podporządkować się) sich fügen;ulegać naciskom fig dem Druck nachgeben;ulegać zmianie einem Wandel unterliegen;ulegać wypadkowi verunglücken, einen Unfall erleiden;ulegać zapomnieniu in Vergessenheit geraten;ulegać przedawnieniu verjährt sein;ulegać zepsuciu v/i verderben;to nie ulega wątpliwości es steht außer Zweifel;uległ jej prośbom er kam ihrem Bitten nach;uległ jej woli er beugte sich ihrem Willen -
13 przedawnienie
przedawnienie [pʃɛdavɲɛɲɛ] ntjur Verjährung fpo upływie terminu przedawnienia nach Verstreichen [ lub Ablauf] der Verjährungsfristulec przedawnieniu verjähren, der Verjährung anheim fallen ( geh) -
14 przemiana
przemiana [pʃɛmjana] fWandel m, Wandlung f\przemiana materii bio Stoffwechsel m\przemiana pokoleń Generationswechsel mulec przemianie dem Wandel unterliegen -
15 skrystalizować
skrystalizować [skrɨstalizɔvaʨ̑]II. vr1) ( utworzyć kryształy) węgiel: kristallisieren2) ( ulec sprecyzowaniu) plany, zainteresowania: sich +akk klar herausbilden, sich +akk herauskristallisieren -
16 ścieśniać
I. vt verengen, enger machen1) ( czynić ciasnym)\ścieśniać litery eng schreiben\ścieśniać szeregi die Reihen schließenII. vr1) ( ulec zwężeniu) sich +akk verengen2) ling spółgłoski: verengt werden -
17 uchować
-
18 wykrystalizować
wykrystalizować [vɨkrɨstalizɔvaʨ̑], wykrystalizowywać [vɨkrɨstalizɔvɨvaʨ̑]perf,II. vr2) ( ulec sprecyzowaniu) plany: sich +akk herauskristallisieren -
19 zakażenie
zakażenie [zakaʒɛɲɛ] ntAnsteckung f, Infektion fulec zakażeniu sich +akk infizieren, sich +akk anstecken -
20 abfrieren
ab|frierenII. vt
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ulec — {{/stl 13}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}ulegać {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
ulec — rzad. ulegnąć dk Vc, ulegnę, ulegniesz, ulegnij, uległ, uległszy ulegać ndk I, ulecam, ulecasz, ulecają, ulecaj, ulecał 1. «zaprzestać walki uznając czyjąś przewagę, wyższość, poddać się, skapitulować; zostać pokonanym» Ulec w nierównej walce.… … Słownik języka polskiego
ULEC — abbr. Unbundled Local Exchange Carrier (FCC) … Dictionary of abbreviations
ulegać — → ulec … Słownik języka polskiego
ulegnąć — → ulec … Słownik języka polskiego
ulectomy — ulec·to·my (u lekґtə me) [ul 1 + ectomy] excision of scar tissue … Medical dictionary
ulectomy — ulec·to·my (u lekґtə me) [ul 2 + ectomy] gingivectomy … Medical dictionary
załamać — dk IX, załamaćmię, załamaćmiesz, załamaćłam, załamaćał, załamaćany załamywać ndk VIIIa, załamaćmuję, załamaćmujesz, załamaćmuj, załamaćywał, załamaćywany 1. «zgiąć coś pod pewnym kątem, nadać czemuś kształt linii łamanej; zagiąć» Załamać karton,… … Słownik języka polskiego
Vasyl Stus — Infobox Writer name = Vasyl Semenovych Stus imagesize = caption = Vasyl Stus on the cover of a book of his poetry My people, I will return to you pseudonym = birthname = Василь Семенович Стус birthdate = January 8 1938 birthplace = Rakhnivka,… … Wikipedia
głowa — 1. Alkohol, wino, piwo itp. szumi komuś w głowie «ktoś jest oszołomiony po wypiciu alkoholu, wina, piwa itp.»: Długo nie mogę zasnąć, w głowie szumi mi piwo, pocałunki puchną na wargach, a policzek pali ze wstydu. Z. Kruszyński, Na lądach. 2.… … Słownik frazeologiczny
oczadzieć — dk III, oczadziećeję, oczadziećejesz, oczadziećej, oczadziećdział, oczadziećdzieli, oczadziećdziały, oczadziećdziali «ulec zaczadzeniu; także: ulec zamroczeniu wskutek przebywania w dusznym pomieszczeniu, wskutek silnego zmęczenia itp.» Chodzi… … Słownik języka polskiego