Перевод: с русского на персидский

с персидского на русский

tune

  • 1 настраивать (I) > настроить (II)

    ............................................................
    1. tune
    (vt. & n.) میزان کردن، وفق دادن، کوک کردن، آهنگ، لحن، نوا، آهنگ صدا، آواز، لحن تلفظ، کوک کردن یا میزان کردن آلت موسیقی یا رادیو و غیره، رنگ، نغمه
    ............................................................
    (vt.) تعدیل کردن، تنظیم کردن، میزان کردن، تسویه نمودن، مطابق کردن، وفق دادن، سازگار کردن
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > настраивать (I) > настроить (II)

  • 2 врать (I) > соврать (I)

    ............................................................
    1. lie
    (past: lay ; past participle: lain
    (vt. & vi. & n.) دروغ گفتن، سخن نادرست گفتن، دروغ، کذب
    (vt. & vi.) دراز کشیدن، استراحت کردن (با down)، خوابیدن، افتادن، ماندن، واقع شدن، قرار گرفتن، موقتا ماندن، وضع، موقعیت، چگونگی
    ............................................................
    ............................................................
    (adv. & adj. & vt. & n.) نادرست، غلط، خطا، اشتباه، تقصیر و جرم غلط، ناصحیح، غیر منصفانه رفتار کردن، بی احترامی کردن به، سهو
    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > врать (I) > соврать (I)

  • 3 детонировать (I) (нсв) II

    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > детонировать (I) (нсв) II

  • 4 мелодия

    ............................................................
    (n.) آهنگ شیرین، صدای موسیقی نوا، خنیا
    ............................................................
    2. tune
    (vt. & n.) میزان کردن، وفق دادن، کوک کردن، آهنگ، لحن، نوا، آهنگ صدا، آواز، لحن تلفظ، کوک کردن یا میزان کردن آلت موسیقی یا رادیو و غیره، رنگ، نغمه

    Русско-персидский словарь > мелодия

  • 5 мотив

    ............................................................
    انگیزه، محرک، داعی، سبب، علت، انگیختن
    ............................................................
    (vt. & n.) دلیل استدلال کردن، دلیل، سبب، علت، عقل، خرد، شعور، استدلال کردن، دلیل و برهان آوردن
    ............................................................
    (n.) موضوع، مطلب، مقاله، فرهشت، انشاء، ریشه، زمینه، مدار، نت، شاهد
    ............................................................
    4. tune
    (vt. & n.) میزان کردن، وفق دادن، کوک کردن، آهنگ، لحن، نوا، آهنگ صدا، آواز، لحن تلفظ، کوک کردن یا میزان کردن آلت موسیقی یا رادیو و غیره، رنگ، نغمه

    Русско-персидский словарь > мотив

  • 6 наигрыш

    ............................................................
    ............................................................
    مصنوعی یا ساختگی بودن

    Русско-персидский словарь > наигрыш

  • 7 напев

    ............................................................
    1. tune
    (vt. & n.) میزان کردن، وفق دادن، کوک کردن، آهنگ، لحن، نوا، آهنگ صدا، آواز، لحن تلفظ، کوک کردن یا میزان کردن آلت موسیقی یا رادیو و غیره، رنگ، نغمه
    ............................................................
    (n.) آهنگ شیرین، صدای موسیقی نوا، خنیا

    Русско-персидский словарь > напев

  • 8 подпевать (I) (нсв)

    ............................................................
    ............................................................
    (vt. & vi.) همراهی کردن، همراه بودن (با)، سرگرم بودن (با)، مصاحبت کردن، ضمیمه کردن، جفت کردن، توام کردن، (مو.) دم گرفتن، صدا یا ساز را جفت کردن (با)
    ............................................................
    ............................................................
    4. echo
    (vt. & vi. & n.) طنین، پژواک، انعکاس صدا، طنین صدا، توف، خنیدن

    Русско-персидский словарь > подпевать (I) (нсв)

  • 9 подстраивать (I) > подстроить (II)

    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    3. rig
    (v.) بادگل و بادبان آراستن، مجهز کردن، آماده شدن، با خدعه و فریب درست کردن، گول زدن، دگل آرایی، وضع حاضر، سر و وضع، اسباب، لوازم، لباس، جامه، تجهیزات
    ............................................................
    (vt.) آراستن، چیدن، قرار گذاشتن، مرتب کردن، ترتیب دادن، سازمند کردن

    Русско-персидский словарь > подстраивать (I) > подстроить (II)

  • 10 расстраивать (I) > расстроить (II)

    ............................................................
    (vt.) درهم و برهم کردن، مختل کردن، بی نظم کردن، تشکیلات چیزی را بر هم زدن
    ............................................................
    ............................................................
    (v.) تفکیک کردن، تجزیه، انحلال
    ............................................................
    4. ruin
    (vt. & n.) نابودی، خرابی، خرابه، ویرانه، تباهی، خراب کردن، فنا کردن، فاسد کردن
    ............................................................
    (vt. & n.) کشتی شکستگی، خرابی، لاشه کشتی و هواپیما و غیره، خراب کردن، خسارت وارد آوردن، خرد و متلاشی شدن
    ............................................................
    (past: upset ; past participle: upset
    (vt. & n.) واژگون کردن، برگرداندن، چپه کردن، آشفتن، آشفته کردن، مضطرب کردن، شکست غیر منتظره، واژگونی، نژند، ناراحت، آشفته
    ............................................................
    (past: spoiled, spoilt ; past participle: spoiled, spoilt
    (pl. & vt. & vi. & n.) غنیمت، یغما، تاراج، سود باد آورده، فساد، تباهی، از بین بردن، غارت کردن، ضایع کردن، فاسد کردن، فاسد شدن، پوسیده شدن، لوس کردن، رودادن
    ............................................................
    8. put/make out of tune
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > расстраивать (I) > расстроить (II)

  • 11 расстраиваться (I) > расстроиться (II)

    ............................................................
    (v.) تفکیک کردن، تجزیه، انحلال
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    (v.) سقوط ناگهانی، درهم شکننده، فرو ریختن، درهم شکستن، از اثر انداختن، تجزیه کردن، طبقه بندی کردن، تقسیم بندی کردن
    ............................................................
    6. fail
    (v.) خراب شدن، تصور کردن، موفق نشدن، شکست خوردن، رد شدن، قصور ورزیدن، عقیم ماندن، ورشکستن، وا ماندن، در ماندن
    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) فرو ریختن، متلاشی شدن، دچار سقوط و اضمحلال شدن، غش کردن، آوار
    ............................................................
    (vt.) بجایی نرسیدن، نتیجه ندادن، عقیم ماندن، صدمه دیدن، اشتباه کردن، بچه انداختن (در اثر کسالت و به طور غیر عمدی)
    ............................................................
    ............................................................
    (past: upset ; past participle: upset
    (vt. & n.) واژگون کردن، برگرداندن، چپه کردن، آشفتن، آشفته کردن، مضطرب کردن، شکست غیر منتظره، واژگونی، نژند، ناراحت، آشفته
    ............................................................
    (v.) تقلا کردن، منتشر ساختن، ایجاد کردن، تهیه کردن، آشفته کردن، رنجاندن، برانگیختن، از ساحل عازم شدن، خاموش کردن
    ............................................................
    { discourage:
    (vt.) دلسرد کردن، بی جرات ساختن، سست کردن}

    Русско-персидский словарь > расстраиваться (I) > расстроиться (II)

  • 12 расстроенный (-ая, -ое, -ые)

    ............................................................
    { disorganize: ـ(vt.) درهم و برهم کردن، مختل کردن، بی نظم کردن، تشکیلات چیزی را بر هم زدن}
    ............................................................
    مختل شده، بی نظم، بی ترتیب، آشفته
    ............................................................
    ویران
    ............................................................
    ............................................................
    (past: upset ; past participle: upset
    (vt. & n.) واژگون کردن، برگرداندن، چپه کردن، آشفتن، آشفته کردن، مضطرب کردن، شکست غیر منتظره، واژگونی، نژند، ناراحت، آشفته
    ............................................................
    { trouble: ـ(vt. & vi. & n.) آزار، آزار دادن، رنجه کردن، زحمت دادن، دچار کردن، آشفتن، مصدع شدن، مزاحمت، زحمت، رنجه}
    ............................................................
    (adj.) پریشان، غمدیده، مصیبت زده، مضطر، گرفتار
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > расстроенный (-ая, -ое, -ые)

  • 13 тон

    ............................................................
    1. tone
    (vt. & n.) صدا، آهنگ، درجه صدا، دانگ، لحن، آهنگ داشتن، باهنگ در آوردن، سفت کردن، نوا
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) سبک، شیوه، روش، خامه، سبک نگارش، سلیقه، سبک متداول، قلم، میله، متداول شدن، معمول کردن، مد کردن، نامیدن
    ............................................................
    (pl. & n.) راه، روش، طریقه، چگونگی، طرز، رسوم، عادات، رفتار، ادب، تربیت، نوع، قسم
    ............................................................
    { rainy:
    (adj.) بارانی، پر باران، خیس، تر، رگبار گرفته}
    { raisin: ـ(n.) کشمش، رنگ کشمشی، رنگ قرمز مایل به آبی}
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    10. 2) lead/set the fashion
    ............................................................
    ............................................................
    (v.) بوسیله شیپور یا نای (به ملوانان) راحت باش دادن، ساکت شدن، حرف نزدن
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > тон

  • 14 фальшивить (II) > сфальшивить (II)

    ............................................................
    (adj.) دو رو، ریاکار، غیر صمیمی، بی صداقت
    ............................................................
    (adj.) ریاکار، متظاهر، دورو، با ریا
    ............................................................
    (vt.) وانمود کردن، به خود بستن، دعوی کردن
    ............................................................
    4. sing
    (past: sang ; past participle: sung
    (vt. & vi. & n.) آواز، سرود، سرودن، تصنیف، آواز خواندن، سرود خواندن، سرائیدن
    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > фальшивить (II) > сфальшивить (II)

  • 15 фальшь

    ............................................................
    (n.) وانمود سازی، تظاهر، بهانه، ادعا
    ............................................................
    (n.) عدم صمیمیت
    ............................................................
    (n.) دروض، سقم، نادرستی، تقلب، خیانت
    ............................................................
    سرایش، خوانندگی، آوازخوانی، نغمه سرایی، خواننده، نغمه سرا
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > фальшь

См. также в других словарях:

  • tune — tune …   Dictionnaire des rimes

  • Tune Up — est un groupe de dance composé de DJ Manian (Manuel Reuter) et de Yanou (Yann Pfeiffer). DJ Manian est aussi présent dans d autres groupes tels que Akira, Base 1, Bulldozzer, Cascada, Kareema, MYC, Phalanx, PlazmaTek, Siria, Spring Break, United… …   Wikipédia en Français

  • tune — [to͞on, tyo͞on] n. [ME, var. of tone, TONE] 1. Obs. a sound or tone 2. a) a succession of musical tones forming a rhythmic, catchy whole; melody; air b) a musical setting of a hymn, psalm, poem, etc. 3. the condition of having correct musical… …   English World dictionary

  • tune — [tjuːn ǁ tuːn] noun to the tune of $1000/​£100 etc informal used to emphasize how large an amount or number is: • The company is in debt to the tune of £1.2 billion. * * * Ⅰ. tune UK US /tjuːn/ noun [C] ● in tune with Cf …   Financial and business terms

  • Tune — Tune, n. [A variant of tone.] 1. A sound; a note; a tone. The tune of your voices. Shak. [1913 Webster] 2. (Mus.) (a) A rhythmical, melodious, symmetrical series of tones for one voice or instrument, or for any number of voices or instruments in… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Tune — can refer to: * A melody or tune family * A tune (folk music), a short piece of instrumental music, usually with repeating sections, and often played a number of times. * Musical tuning, musical systems of tuning, and the act of tuning an… …   Wikipedia

  • Tune — Tune, v. t. [imp. & p. p. {Tuned}; p. pr. & vb. n. {Tuning}.] 1. To put into a state adapted to produce the proper sounds; to harmonize, to cause to be in tune; to correct the tone of; as, to tune a piano or a violin. Tune your harps. Dryden.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • tune — ► NOUN ▪ a melody or melodious piece of music. ► VERB 1) adjust (a musical instrument) to the correct or uniform pitch. 2) adjust (a radio or television) to the frequency of the required signal. 3) adjust (an engine) or balance (mechanical parts) …   English terms dictionary

  • Tune Up! — Datos generales Origen Bonn,Renania del Norte Westfalia, Alemania …   Wikipedia Español

  • tune up — {v.} 1a. To adjust (a musical instrument) to make the right sound. * /Before he began to play, Harry tuned up his banjo./ 1b. To adjust a musical instrument or a group of musical instruments to the right sound. * /The orchestra came in and began… …   Dictionary of American idioms

  • tune up — {v.} 1a. To adjust (a musical instrument) to make the right sound. * /Before he began to play, Harry tuned up his banjo./ 1b. To adjust a musical instrument or a group of musical instruments to the right sound. * /The orchestra came in and began… …   Dictionary of American idioms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»