-
41 rent
adv( moralsk) purely, cleanly;( udelukkende) all ( fx an all-Danish team);[ gøre rent] clean (house);[ gøre rent i huset] clean (, T: do) the house;[ gøre rent i et værelse] clean (out) a room,T do (out) a room;[ han havde rent glemt det] he had clean forgotten it;(etc) from a purely historical (etc) point of view;[ skrive rent], se renskrive;[ synge rent] sing in tune, sing true;[ tale rent]( om børn) speak properly;[ rent tilfældigt], se tilfældig;[ rent ud]( uforbeholdent) straight, point-blank ( fx ask somebody (, deny something) point-blank; tell him point-blank that he is a fool), outright,T straight out;( stærkere) bluntly;( fuldkommen) absolutely ( fx amazing, terrible);[ rent ud sagt] to put it bluntly, to use plain language;[ sige sin mening rent ud] speak one's mind. -
42 retvisende
adj(mar) true ( fx course, north). -
43 sagsanlæg
action, prosecution* * *action, (legal) proceedings pl;[ true med sagsanlæg] threaten proceedings. -
44 sammenhæng
coherence, context, continuity* * *(en) connexion,( med omgivende tekst, forhold) context ( fx guess the meaning from the context; consider something in its social context);[ sammenhængen]( kendsgerningerne) the facts; the truth (of the matter);[ i sammenhæng](dvs i rækkefølge) consecutive ( fx three consecutive days); consecutively,( som et hele) as a whole;[ i denne sammenhæng] in this connexion (, context);[ mangel på sammenhæng] incoherence;[ uden sammenhæng] incoherent(ly);[ sagens rette sammenhæng] the true facts of the case. -
45 sige
go, mention, say, speak, spell, tell the time* * *vb (sagde, sagt) say;( fortælle) tell ( fx can you tell me the name of this lake? tell us what you know; tell me, did you really do it? tell the truth; tell him to do it);( betyde) mean ( fx it means a lot);[ man kan ikke sige andet end at han gør fremskridt] there is no denying that he is making progress;[ han siges at være rig] he is said to be rich;( om person) have a great influence,( om forhold) be very important;[ det har intet at sige] it does not matter; never mind![ hun har ikke noget (, meget) at skulle have sagt i den sag] she has no (, not much) say in the matter;[ hvad siger De?] I beg your pardon? what did you say?T sorry?(dvs forbavset) do you (really) mean that?[ hvad sagde jeg!](dvs der kan du se) I told you so! what did I tell you![ gør hvad der bliver sagt] do as you are told;[ hvad skal det sige?] se ndf;[ jeg har hørt sige at] I have heard (it said) that;[ det siger du ikke] you don't really mean that! you don't say! no![ det siger jeg ikke!] that would be telling![ var det ikke det jeg sagde?] se ndf: sagde jeg det ikke nok;[ det siger mig ikke noget] that doesn't mean (, F: convey) anything to me;[ sagde jeg det ikke nok!] didn't I tell you (so)? what did I tell you![ det lod han sig ikke sige to gange] he did not wait to be told twice;[ jeg har ladet mig sige, man har sagt mig] I have been told;[ man siger at] it is said that, people (el. they) say that;[ som man siger] as they say,(dvs som ordsproget siger) as the saying goes (el. is) ( fx more haste less speed as the saying goes);[ man siger så meget] people will talk;[ du siger noget!] a good idea!(am) you said it![ det siger mig ikke noget], se ovf;[ jeg skal sige dig noget], se ndf;[ det må jeg nok sige], se nok;[ sige sig selv], se selv;( forarget) what is the meaning of this?(især am) what is the big idea?[ jeg skal sige dig noget] I'll tell you what;[ som sagt] as I said before;( som nævnt) as already mentioned;[ som sagt så gjort] no sooner said than done;[ som man siger], se ovf;[ om jeg så må sige] so to speak, as one might say;[ så at sige] so to speak,F as it were;(dvs næsten) practically;[ så siger vi det] all right, then;[ hvad siger du så!] how about that![ hvad jeg ville sige] what I was going to say;[ det vil sige] that is (to say), that means;( om forbehold) at least ( fx I know him - at least I have spoken to him);[ ved du hvad det vil sige?] do you know what that means?[ jeg ved hvad det vil sige at være fattig] I know what it means (el. is) to be poor;[ vil du dermed sige at du rejser?] do you mean to say that you are leaving?(se også videre);[ med præp & adv:][ sige en avis `af] cancel (one's subscription to) a paper;[ sige noget ` efter] repeat something;[ sige noget efter én] repeat something after somebody;[ siges meget for og imod], se IV. for;[ sige fra]( melde fra) cry off, back out, excuse oneself;( give besked) say so;[ sige sig løs fra] dissolve one's connection with; break away from;[ sige noget ` frem] recite something;[ sig frem!] speak out![ hvad vil du sige med det?] what do you mean by that?[ sig det med blomster] say it with flowers;[ det samme kan siges om ham] the same is (el. holds) true of him;[ sige `op] give notice;(se også opsige);[ du har intet at sige over mig] I don't take my orders from you;[ sige én noget på] accuse somebody of something;[ det eneste der kan siges ham på] the only thing that can be said against him;[ sige farvel til] say good-bye to;[ jeg sagde til ham: " Du må gå"] I said to him, "You must go";[ jeg sagde til ham at han tog fejl] I told him that he was mistaken;[ jeg sagde til ham at han skulle gå] I told him to go;[ jeg har sagt det til ham] I have told him;[ hvad siger du til et parti skak?] what do you say to (el. how would you like el. T how about) a game of chess?[ far rejser i morgen, hvad siger du til det?] Daddy is leaving tomorrow, what do you think of that (el. what have you got to say about that)?[ jeg siger det til mor!] I'll tell Mum!(dvs protesterede ikke) he did not object;(dvs det er i orden) that is only fair,T fair enough!( det kan jeg ikke kritisere) I don't blame you (, him etc). -
46 skinne
blaze, gleam, glimmer, rail, runner, shine, splint, track* * *I. (en -r)(jernbaneskinne etc) rail;( til forstærkning) (iron) band;( til brækket lem) splint;(se også benskinne);(fig: gå glat) run on rails;[ løbe af skinnerne] leave the rails;(fig: i gang) get something going; get something off the ground.II. vb shine;[ skinne af renlighed] be spotlessly clean;[ solen skinner mig i øjnene] I have the sun in my eyes;( kunne ses) show through ( fx the spots (, his true character) shone through);( blive tydelig) be (el. become) apparent ( fx his disappointment was apparent);[ lade det skinne igennem at] hint that; let it be understood that;(se også skinnende). -
47 skjule
belie, blanket, conceal, cover-up, disguise, harbour, hide, obscure* * ** hide,F conceal ( for from);(fig) hide,F conceal ( for from, fx one's feelings from somebody),( tilsløre) disguise ( fx one's true feelings, the problem),( dække over) cover up ( fx a mistake);[ have noget at skjule] have something to hide;[ skjule sig]F conceal oneself;( holde sig skjult) be (in) hiding,( om ting: være skjult) lie hidden; -
48 skuffende
adj disappointing;( om lighed) deceptive,( slående) striking ( fx likeness);[ ligne noget (, én) skuffende] be remarkably like something (, somebody);[ det ligner skuffende] it is true to the life. -
49 spøg
* * *(en) joke,F jest,( spøgefuldhed) pleasantry;( i handling) (practical) joke;[ for spøg] for a joke, for (el. in) fun,F in jest ( fx there is many a true word spoken in jest);[ han forstår ikke spøg] he cannot take a joke,(dvs er ikke til at spøge med) he is not to be taken lightly,F he is not to be trifled with;[ det her er ikke spøg] this is no laughing matter,(dvs ikke længere) this is getting beyond a joke;[ det er ingen spøg at være fange] it is no joke to be (el. being) a prisoner;[ det var kun min spøg] I was only joking (, T: kidding);(se også slå (hen), (til) side). -
50 stokkonservativ
-
51 sørgelig
pathetic, pitiable, pitiful* * *adj sad ( fx fate, loss, mistake, news, occasion; the sad remains),( stærkere, F) grievous ( fx loss, mistake), distressing,( tragisk) tragic ( fx accident);( ynkelig) pitiful ( fx sight; in a pitiful state),F sorry ( fx in a sorry condition (el. state); cut a sorry figure), lamentable ( fx performance, state of affairs; in a lamentable state), deplorable,( stærkere) wretched;[ du tager sørgeligt fejl] you are sadly mistaken;( også) in a miserable condition,F in a sad (el. sorry) plight;[ i en sørgelig grad] sadly;[ det er sørgeligt men sandt] it is unfortunately true, it is a regrettable fact;(se også I. ende). -
52 til
at, for, into, till, to, until, unto* * *I. præpa) (i alm, især om sted) to ( fx go to London; return to England; keep to the right; write a letter to somebody; with my back to the fire; to my delight (, horror, despair, surprise));(se også ndf: j);b) ( ved arrive og arrival) at,( dog foran navne på lande og store byer) in ( fx arrive at one's destination, in England, at Dover, in London);c) (om bestemmelsessted i forb med start, leave, depart etc) for ( fxstart for Edinburgh; our departure for York);[ rejsende til Crewe] passengers for Crewe;[ tog til Hull] train for Hull;d) ( op imod, støttet til) against ( fx lean against a wall);T till ( fx wait untill (, till) tomorrow);( mellem to tidspunkter) to ( fx from ten to twelve o'clock; from 1770 to 1850);[ fra morgen til aften] from morning till night;[ til og med]( om dato) up to and including,(am) through ( fx from Sunday through Thursday),(om sted i bog etc) up to and including;f) ( tidspunkt) at ( fx come at the same time; he gave me presents at Christmas and on birthdays);( om arrangementer) for ( fx the ceremony was arranged for two o'clock; I have invited them for two o'clock; I have an appointment for two o'clock; come home for Christmas);( førstkommende) next ( fx next Easter, next summer);g) ( senest, sidste frist) by ( fx we must have them by Friday); h) ( når " til" + styrelse = indirekte objekt) to ( fx give money to the poor; sell it to Peter); for ( fx buy a present for her; make a dress for her);i) ( bestemmelse) for ( fx here is a letter for you; a basket for potatoes; for use in the kitchen; your task for tomorrow; tickets for "Hamlet"; the boot for the left leg; what is that wheel for? it is good enough for her);j) ( i forbindelse med måltiders navne) ( for at få) for ( fx he came home for lunch; he stayed for tea; we were six for dinner);( som man får) to ( fx he came to dinner; he stayed to dinner; invite him (, have him in) to dinner);( om det man spiser) for ( fx we had chicken for lunch; they serve bacon and eggs for breakfast; what did you have for dinner?);( sammen med) with ( fx drink wine with one's dinner; take tea with one's meals);k) ( samhørighed) of ( fx the author of the book; the key of the door; the mother of 5 children); to ( fx the heir to the estate); for (fx the boot for the left leg);apiece); sell (, buy) something at cost price; value the house at £40,000; estimate (el. put) her age at 40);m) ( mellem 2 tal i omtrentlig mængdesangivelse) to, or ( fx 25 to 30 persons; 5 or 6 persons);n) ( forandring) into ( fx forvandle til change into; oversætte tiltranslate into);o) ( som) by way of ( fx by way of answer, punishment); for ( fx Iwouldn't like to have him for my father); as ( fx he had Smith as a teacher);p) (efter adj, der betegner (u)dygtighed) at ( fx good (, clever, bad) at history; he is great at football);[ til at] at -ing ( fx he is marvellous at interviewing);q) [ Udtryk][ andre tilfælde:][ den slyngel til Peter] that rascal of a Peter;[ til at] to ( fx too good to be true; not to be seen; not fit tolive);[ for tung til at jeg kan løfte den] too heavy for me to lift (it);[ her er ikke til at være for fluer] you can't move for flies here;[ her er ikke til at være for varme] it is unbearably hot here;II. adv( yderligere) more ( fx three more bottles), additional ( fx I bought three additional bottles), another ( fx another drink, another three bottles);(efter vb = energisk) hard ( fx run (, hit) hard), with a will ( fxhammer away with a will);(efter vb = fuldstændigt) up ( fx fryse ` til freeze up);[ én til] another, a second;[ én gang til] once more;[ en halv gang til så lang] half as long again;[ til og med]( tilmed) even, into the bargain;III. conj until,T till ( fx wait till I come). -
53 tilfælde
accident, case, chance, coincidence, contingency, fluke* * *(et -) case (af of, fx a case of mistaken identity; it is different in my case),( forekomst) instance ( fx the commission found many instances of abuse);( sygdomstilfælde) case ( fx a bad case of malaria),( anfald) attack ( fx of malaria; a slight attack of influenza),( kort, pludseligt) fit ( fx an apoplectic fit);T have a fit;( hændelse) occurrence ( fx a strange (, an unfortunate) occurrence),F incident ( fx a strange incident),( træf) chance ( fx a lucky chance),( sammentræf) coincidence;[ et rent tilfælde] the merest chance, a mere coincidence;[ det er et tilfælde der ser ud som en tanke] it looks as if it was done on purpose;( kendsgerning) case, fact ( fx if that is the case; if that is a fact);[ det er ikke tilfældet] that is not the case; that is not true;[ tilfældet](dvs skæbnen etc) chance ( fx chance threw them together);[ lade tilfældet råde] leave everything to chance, trust to luck;[ tilfældet ville at vi mødtes] chance would have it that we met, as luck would have it we met;[ med præp:][ for det tilfælde at de kommer] in case they (should) come;[ for alle tilfældes skyld] (just) in case, to be on the safe side;[ for tilfældet] for the occasion;[ lave noget for tilfældet] improvise something;(= i hvert fald), se ndf: i hvert tilfælde;[ i begge tilfælde] in both cases, in either case;[ i bekræftende tilfælde, i så tilfælde] if so, in that case;[ i hvert tilfælde] at any rate ( fx he is at any rate on our side), at least ( fx or so at least he said himself), anyway, anyhow ( fxanyway, he is reliable, that is the main thing); in any case, at all events;[ i 9 af 10 tilfælde] in 9 cases out of 10;[ i nægtende tilfælde] if not;[ i påkommende tilfælde] should the occasion arise;[ i værste tilfælde] at worst, if the worst comes to the worst;F in case of ( fx fire), in the event of ( fx his death);(dvs hvis) if ( fx if the door is not locked),( for det tilfældes skyld) in case ( fx I'll wait here in case they should come);[ i det tilfælde] in that case (el. event);[ vi er i det heldige tilfælde at vi kan hjælpe Dem] we are in the fortunate position of being able to help you;[ i dette tilfælde] in this case;[ ved et tilfælde] by chance, by accident;[ ved et heldigt tilfælde] by some fortunate chance, by a happy coincidence. -
54 undsige
vb( true) threaten;( erklære fjendskab) throw down the gauntlet to;( opsige troskab) renounce allegiance to. -
55 virkelighed
actuality, fact, practice, reality* * *(en) reality;(i alm) reality ( fx bring him back to reality), facts ( fx based on facts),( i bestemt sammenhæng) the reality ( fx his account was rather different from the reality), the facts,( det virkelige liv) real life ( fx the film was not at all likereal life);(dvs i det virkelige liv) in real life ( fx the villain in the play was in real life a policeman),(mods tilsyneladende) in reality, really, in fact;[ blive til virkelighed] be realized,F become a reality, materialize,( gå i opfyldelse) come true;[ gøre til virkelighed] realize. -
56 vis
certain, sage* * *I. (en)( måde) way,(mere F) manner;[ på sin vis] in his (, her, etc) own way,( på en måde) in a way.II. adjIII. adj[en vis dr. N] a (certain) Dr N, one Dr N;[ det er ganske vist] it's perfectly true;(dvs det har du ret i) how right you are;[ være vis i sin sag] be quite sure;(se også vist);[ med sb:][ den visse død] certain death;[ visse folk] certain (el. some) people;[ en vis interesse] some interest;[ en vis mand]( om fanden) Old Harry, Old Nick;[ med en vis ret] with some justice;[ et vist sted] the toilet, the loo;(dvs på wc) he has gone to spend a penny;[ i visse tilfælde] in some (el. certain) cases; -
57 vise
accord, demonstrate, ditty, do, express, flash, indicate, manifest, measure, show one's paces, point out, read, register, screen, show, show up, take, usher* * *I. (en -r) song,(spøg.) ditty;(fig) the same old story;[ den vise kender jeg] I've heard that story before.II. * show ( fx show me the book (, the way); show somebody how to write; show one's ticket; he showed me kindness; show mercy (, joy, anger, contempt));( automatisk angive) show, indicate ( fx the temperature, the pressure);( bevise) show ( fx this shows how false the tale was), prove ( fx this proves that I was right),F demonstrate ( fx the need for something; the truth of something);( fortælle) tell ( fx the letter tells something about the way his mind works; the episode tells a lot about people's attitude to immigrants);( lægge for dagen) show,F display ( fx courage, one's ignorance; tact), exhibit ( fxcourage, signs of guilt),( tydeligt) manifest ( fx a desire, dislike, interest);( pege) point;[ med sb & num:][ vise én døren] show somebody the door;[ vise flaget] show the flag;[ termometret viser 10ø] the thermometer indicates (el. registers el.stands at) 10ø;[ uret viste 9] the clock stood at (el. pointed to) 9;[ vise vand] dowse;vej);[ med præp & adv:][ vise af]( i trafikken) signal;[ vise ham af] turn him off;[ vise fra sig]( tilbud) decline,( tanke) dismiss;[ vise frem] show,(mere F) exhibit,( pralende) parade;[ vise hen til] refer to;[ vise én ind] show somebody in;[ vise én rundt (el. om) i huset] show (el. take) somebody over the house;[ vise én til rette], se II. ret & tilrettevise;[ vise et angreb tilbage] repel an attack;(gram.) refer to;[ vise én ud]( følge til dørs) see (el. show) somebody out,( smide ud) show somebody the door; turn somebody out,F expel somebody ( fx from the country);(se også udvise);(forst) mark (el. blaze) trees for cutting;[ med sig:][ vise sig]( komme til syne) appear, show,( om person: komme til stede, ved møde etc) make one's appearance, put in an appearance,( indfinde sig, især efter forsinkelse) turn up;( vise sig offentligt) show oneself, show one's face ( fx he dare not show his face there);( vigte sig) show off;[ det viser sig at] it appears that,( overraskende) it turns out that;[ vise sig at være] prove (to be),( overraskende) turn out (to be);[ det vil vise sig] we shall see, it remains to be seen;[ vise sig for én] appear to somebody;[ vise sig fra sin bedste side], se side;[ vise sig i horisonten] appear on the horizon,( om noget truende) loom on the horizon;[ han viste sig som en sand ven] he proved (himself) a true friend. -
58 værd
worth, worthiness* * *I. (et) worth ( fx know his true worth; he knows his own worth);[ det vil vi lade stå ved sit værd] we will take that for what it is worth.II. adj worth ( fx the ring is worth £1,000; it is not worth the price; the place is well worth a visit; it is worth a try);[ det er ulejligheden (el. umagen) værd] it is worth while (at prøvetrying);(se også tjeneste, I. ære);[ det er værd at gøre] it is worth doing ( fx the place is worthvisiting);[ det er ikke værd at tale om] it is not worth mentioning;[ der var ikke så mange penge at det var værd at tale om] there was no money to speak of;[ det er ikke værd at du går derhen] you had better not go there;[ er det værd at...?](dvs tilrådeligt) ought I (, we etc) to ( fx tell him?);[ det er ikke bedre værd] it does not deserve better;(bibl) the labourer is worthy of his hire;[ han er sin løn værd] he is worth his pay (, T: his salt);[ den er meget værd] it is worth a lot of money, it is very valuable;[ ti gange så meget værd som han] worth ten of him;[ mere værd end] worth more than;[ tror du den er noget værd?] do you think it is worth anything?[ enhver lærer der er noget værd kunne gøre det] any teacher worth the name(, T: worth his salt) could do it. -
59 ægte
authentic, genuine, real, sincere* * *I. sb:[ tage til ægte] marry.II. vb marry.III. adj real ( fx diamond, gold, Havana cigar, leather, pearl, silk; interest, love),(mere F) genuine ( fx diamond (etc); a genuine antique (, portrait, Rembrandt); genuine desire (, grief, piety, sympathy)),( om kunstværk, tekst også: bevisligt ægte) authentic ( fx antique, portrait, Rembrandt, signature);( som svarer til sit navn) real,F true ( fx Englishman);( om farve) fast;[ ægte brøk] proper fraction; -
60 æresord
word of honour, word* * *word of honour ( fx I give you my word of honour that it is true);[ på æresord](mil.) on parole ( fx he was released on parole);(= på ære) on my (word of) honour,( børnesprog) word of honour!
См. также в других словарях:
true — vb., r, de, t … Dansk ordbog
True — (tr[udd]), a. [Compar. {Truer} (tr[udd] [ e]r); superl. {Truest}.] [OE. trewe, AS. tre[ o]we faithful, true, from tre[ o]w fidelity, faith, troth; akin to OFries. triuwe, adj., treuwa, n., OS. triuwi, adj., trewa, n., D. trouw, adj. & n., G. treu … The Collaborative International Dictionary of English
True — is the adjectival form of the word truth. True may also refer to:In business: *True Corporation, a Thai communications group whose subsidiaries include True Internet, True Move and True Visions In music: *True (Spandau Ballet album) *True… … Wikipedia
true — [tro͞o] adj. truer, truest [ME treue < OE treowe < treow, faith, akin to Ger treu < IE * drew , var. of base * deru > TREE: basic sense “firm (as a tree)”] 1. faithful; loyal; constant 2. reliable; certain [a true indication] 3. in… … English World dictionary
true — ► ADJECTIVE (truer, truest) 1) in accordance with fact or reality. 2) rightly or strictly so called; genuine: true love. 3) real or actual. 4) accurate and exact. 5) (of a note) exactly in tune. 6) co … English terms dictionary
true — I (authentic) adjective according to the facts, accurate, actual, as represented, authenticated, certain, correct, creditable, dependable, exact, factual, fidelis, fidus, founded on fact, genuine, honest, legitimate, literal, not false, not… … Law dictionary
true — [truː] adjective used to describe the actual amount of something, when extra hidden amounts are added to or taken from it: • The APR is the annual percentage rate of the total charge for credit or the true cost of borrowing. * * * true UK US… … Financial and business terms
True — (englisch für wahr, zutreffend) bezeichnet eine Aussage, siehe Aussagenlogik true (Unix), ein Kommandozeilenprogramm unter Unix True (Kurzfilm), einen Kurzfilm aus dem Jahr 2004 des Regisseurs Tom Tykwer Frederick William True (1858–1914), ein… … Deutsch Wikipedia
true — (adj.) O.E. triewe (W.Saxon), treowe (Mercian) faithful, trustworthy, from P.Gmc. *trewwjaz having or characterized by good faith (Cf. O.Fris. triuwi, Du. getrouw, O.H.G. gatriuwu, Ger. treu, O.N. tryggr, Goth. triggws faithful, trusty ), perhaps … Etymology dictionary
true — true; true·ness; un·true; true·heart·ed·ness; un·true·ness; … English syllables
True — (в переводе с английского «истинное») консольная команда UNIX совместимых операционных систем, единственное действие которой возвратить значение 0, рассматриваемое командной оболочкой UNIX как логическое значение «истина». Команда используется… … Википедия