-
1 развести
развести́1. (отвести куда-л.) diskonduki;2. (в разные стороны) separi;\развести мост levi ponton;3. (растворить) solvi;4. (расторгнуть брак) divorci, eksedzigi;5. (вырастить) bredi (животных, птиц);kulturi (растения);\развести сад kreskigi ĝardenon;6. (разжечь): \развести ого́нь aranĝi fajron;\развестись 1. (расторгнуть брак) divorciĝi, eksedziĝi;2. (расплодиться) multiĝi.* * *(1 ед. разведу́) сов., вин. п.1) ( отвести в разные места) llevar vt, conducir (непр.) vt (a distintos sitios, lugares)развести́ всех по дома́м — llevar a cada uno a su casa
2) ( в разные стороны) apartar vt, separar vt (тж. перен. - разъединить)развести́ ве́тки — apartar las ramas
развести́ мост — abrir un puente
3) ( расторгнуть брак) divorciar vtразвести́ сад — plantar un jardín
5) ( из-за неряшливости допустить появление) propiciar la propagación, propagar vtразвести́ насеко́мых — propagar insectos
развести́ грязь — llenar de porquerías
6) ( растворить) disolver (непр.) vt; diluir (непр.) vt ( разбавить)развести́ порошо́к (в воде́) — disolver polvos (en el agua)
развести́ спирт (водо́й) — diluir el alcohol (con el agua)
7) ( разжечь) encender (непр.) vtразвести́ ого́нь — encender fuego
развести́ костёр — encender una hoguera
развести́ пары́ — dar presión; producir(se) vapor
8) разг. provocar vt, causar vtразвести́ па́нику — hacer cundir el pánico
развести́ ску́ку — causar aburrimiento
развести́ тео́рию неодобр. — teorizar demasiado
••развести́ часовы́х — apostar centinelas
развести́ пилу́ — trabar vt, triscar vt ( la sierra)
развести́ рука́ми — quedarse hecho una pieza
развести́ каните́ль — tener cuerda para rato
развести́ ню́ни — deshacerse en lágrimas
* * *(1 ед. разведу́) сов., вин. п.1) ( отвести в разные места) llevar vt, conducir (непр.) vt (a distintos sitios, lugares)развести́ всех по дома́м — llevar a cada uno a su casa
2) ( в разные стороны) apartar vt, separar vt (тж. перен. - разъединить)развести́ ве́тки — apartar las ramas
развести́ мост — abrir un puente
3) ( расторгнуть брак) divorciar vtразвести́ сад — plantar un jardín
5) ( из-за неряшливости допустить появление) propiciar la propagación, propagar vtразвести́ насеко́мых — propagar insectos
развести́ грязь — llenar de porquerías
6) ( растворить) disolver (непр.) vt; diluir (непр.) vt ( разбавить)развести́ порошо́к (в воде́) — disolver polvos (en el agua)
развести́ спирт (водо́й) — diluir el alcohol (con el agua)
7) ( разжечь) encender (непр.) vtразвести́ ого́нь — encender fuego
развести́ костёр — encender una hoguera
развести́ пары́ — dar presión; producir(se) vapor
8) разг. provocar vt, causar vtразвести́ па́нику — hacer cundir el pánico
развести́ ску́ку — causar aburrimiento
развести́ тео́рию неодобр. — teorizar demasiado
••развести́ часовы́х — apostar centinelas
развести́ пилу́ — trabar vt, triscar vt ( la sierra)
развести́ рука́ми — quedarse hecho una pieza
развести́ каните́ль — tener cuerda para rato
развести́ ню́ни — deshacerse en lágrimas
* * *v1) gener. (в разные стороны) apartar, (âúðàñáèáü) criar (животных, рыб, птиц), (из-за неряшливости допустить появление) propiciar la propagaciюn, (отвести в разные места) llevar, (ðàç¿å÷ü) encender, (ðàñáâîðèáü) disolver, (расторгнуть брак) divorciar, conducir (a distintos sitios, lugares), cultivar (растения), diluir (разбавить), propagar, separar (тж. перен. - разъединить)2) colloq. causar, provocar -
2 веселиться
alegrarse; regocijarse ( забавляться); entretenerse (непр.), divertirse (непр.) ( развлекаться); enfiestarse (Лат. Ам.); remoler (непр.) vt ( Чили, Перу)* * *v1) gener. alegrarse, darse una pavonada, divertirse, entretenerse, triscar, picardear, verbenear2) colloq. calaverear, estar de chunga, estar de verbena3) liter. loquear4) Arag. chotear5) Col. enfiestarse6) Chil. remoler -
3 злословить
несов.murmurar vi, hablar mal de alguien* * *несов.murmurar vi, hablar mal de alguien* * *v1) gener. chismar, chismear, cortar un sayo a alguien (о ком-л.), decir mal (о ком-л.), difamaro, hablar mal de alguien, hacer platillo, hincar el diente, morder, roer los zancajos, tener mal àngel, traer en bocas (en lenguas), despellejar, maldecir, murmujear, murmullar, murmurar2) colloq. darse un filo a la lengua, decir (hablar) pestes, sacar el pellejo (о ком-л.)3) Col. triscar -
4 издеваться
несов., над + твор. п.burlarse, mofarse* * *несов., над + твор. п.burlarse, mofarse* * *v1) gener. alfonsearse, apodar, burlar, burlarse, dar la matraca, dar matraca, escarnecer, hacer mofa de, hacer mofadura de, matraquear, mofar, mofarse (de), pitorrearse, rechiflar, sacar la lengua, vejar, chusmear, befar2) mexic. cantaletear3) Arg. cargar, joder4) Col. echar vainas5) Cub. triscar -
5 исподтишка насмехаться
-
6 перемешивать
несов.см. перемешать* * *несов.* * *v1) gener. barajar, confundir, entremezclar, mezclar, remover, entremeter, entrometer, triscar2) amer. voltear3) eng. homogeneizar, matear (жидкости), mecer (жидкости), unir4) Col. rebullir -
7 развести пилу
vgener. trabar, triscar (la sierra) -
8 разводить
несов.см. развести* * *vgener. abluir, cultivar (растения), desatar, diluir, criar (животных), divorciar (супругов), trabar (ïèëó), triscar (ïèëó) -
9 разводка
ж.( действие) apertura f••разво́дка пилы́ перев. оборотом — triscar la sierra
разво́дка для пилы́ — triscador m
* * *n1) gener. apertura (действие)2) eng. triscado (зубьев пилы), triscador (инструмент) -
10 разводные клещи
adjeng. tenazas de triscar -
11 сплетничать
-
12 спутывать
несов.см. спутать* * *v1) gener. involucrar, triscar (одно с другим), confundir, enredar, trabar (лошадь)2) colloq. engarbullar -
13 топать
то́патьсм. то́пнуть.* * *несов.1) patalear vt, patear vt; trapalear viто́пать каблука́ми — dar taconazos, taconear vi
* * *несов.1) patalear vt, patear vt; trapalear viто́пать каблука́ми — dar taconazos, taconear vi
* * *v1) gener. trapalear, patalear, patear, triscar, zapatear, taconear2) simpl. (èäáè) patear, andar, caminar -
14 топотать
-
15 шалить
шали́тьpetoli.* * *несов.1) ( баловаться) hacer travesuras (pillerías), travesear vi; retozar vi, juguetear vi ( резвиться)не шали́! — ¡no seas travieso!
2) разг. ( функционировать неправильно) andar malсе́рдце шали́т — (me, te, etc.) duele el corazón
3) разг. уст. ( грабить) saltear vt, atracar vi••шали́шь! (как бы не так!) — ¡vano empeño!, ¡es hablar por demás!, ¡gastas saliva en balde!, ¡te equivocas!
* * *несов.1) ( баловаться) hacer travesuras (pillerías), travesear vi; retozar vi, juguetear vi ( резвиться)не шали́! — ¡no seas travieso!
2) разг. ( функционировать неправильно) andar malсе́рдце шали́т — (me, te, etc.) duele el corazón
3) разг. уст. ( грабить) saltear vt, atracar vi••шали́шь! (как бы не так!) — ¡vano empeño!, ¡es hablar por demás!, ¡gastas saliva en balde!, ¡te equivocas!
* * *v1) gener. (áàëîâàáüñà) hacer travesuras (pillerìas), juguetear (резвиться), picardear, trebejar, trebelear, triscar, zangolotear, bromear, retozar, travesear2) colloq. (ãðàáèáü) saltear, (функционировать неправильно) andar mal, atracar3) Venezuel. rochelear -
16 шуметь
шум||е́тьbrui;\шуметьли́вый bruema;\шуметьный brua.* * *несов.1) hacer ruido; alborotar vi ( галдеть); embullar vi; susurrar vi (о волнах, листве и т.п.)2) разг. (браниться, скандалить) meter ruido, armar un jaleo3) разг. (суетиться, поднимать шум по поводу чего-либо) hacer ruido••у него́ шуми́т в голове́ — tiene la cabeza pesada, le duele la cabeza
у меня́ шуми́т в уша́х — me zumban los oídos
* * *несов.1) hacer ruido; alborotar vi ( галдеть); embullar vi; susurrar vi (о волнах, листве и т.п.)2) разг. (браниться, скандалить) meter ruido, armar un jaleo3) разг. (суетиться, поднимать шум по поводу чего-либо) hacer ruido••у него́ шуми́т в голове́ — tiene la cabeza pesada, le duele la cabeza
у меня́ шуми́т в уша́х — me zumban los oídos
* * *v1) gener. alborotar (галдеть), embullar, hacer ruido, hundir la casa a voces, ir (salir) de jàcara, meter bulla, runrunear, susurrar (о волнах, листве и т. п.), tumultuar, roncar, triscar2) colloq. (браниться, скандалить) meter ruido, (суетиться, поднимать шум по поводу чего-л.) hacer ruido, armar un jaleo, jaranear
См. также в других словарях:
trişcar — TRIŞCÁR, trişcari, s.m. 1. Cântăreţ din trişcă. 2. Persoană care face trişte. – Trişcă + suf. ar. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 trişcár s. m., pl. trişcári Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic TRIŞCÁR… … Dicționar Român
triscar — v. intr. 1. Ter rixa com alguém; brigar. 2. Altercar. 3. Intrigar … Dicionário da Língua Portuguesa
triscar — (Del gót. *thriskan, trillar). 1. tr. Enredar, mezclar algo con otra cosa. Este trigo está triscado. U. t. c. prnl.) 2. Torcer alternativamente y a uno y otro lado los dientes de la sierra para que la hoja corra sin dificultad por la hendidura. 3 … Diccionario de la lengua española
triscar — (Del germ. thriskan, trillar.) ► verbo intransitivo 1 Saltar de un lugar a otro como hacen las cabras: ■ les gusta triscar por el monte. SE CONJUGA COMO sacar 2 Hacer una persona ruido con los pies. ► verbo transitivo/ pronominal 3 Enredar,… … Enciclopedia Universal
triscar — {{#}}{{LM SynT39752}}{{〓}} {{CLAVE T38789}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}triscar{{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = retozar • juguetear • corretear (col.) {{#}}{{LM T38789}}{{〓}} {{ConjT38789}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynT39752}}{{\}}S… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
triscar — v. comer. ❙ «Bueno, si os parece bien vamos a triscar, que la mesa siempre me ha merecido un respeto.» El Gran Wyoming, Te quiero personalmente … Diccionario del Argot "El Sohez"
triscar — tris|car Mot Agut Verb intransitiu … Diccionari Català-Català
triscar — intransitivo retozar, travesear, juguetear, brincar, potrear (América). * * * Sinónimos: ■ retozar, juguetear, enredar, travesear … Diccionario de sinónimos y antónimos
trabar — (Derivado del lat. trabs, is, madero.) ► verbo transitivo 1 Juntar dos o más cosas para reforzarlas o estabilizarlas: ■ trabaremos los maderos con unas cuerdas. SINÓNIMO unir 2 Sujetar una cosa con una traba para impedir o dificultar su… … Enciclopedia Universal
triscador — ► adjetivo 1 Que trisca. ► sustantivo masculino 2 Instrumento para triscar los dientes de la sierra. * * * triscador, a 1 adj. Aficionado a triscar. 2 m. Utensilio empleado para triscar los dientes de la *sierra. * * * triscador, ra. adj. Que… … Enciclopedia Universal
trisca — ► sustantivo femenino 1 Ruido que se hace al pisar frutos de cáscara dura u otras cosas que se quiebran. 2 Bulla o jaleo de voces o de gente: ■ toda la comarca se enteró de la trisca de los jóvenes. SINÓNIMO algarabía confusión * * * trisca (de… … Enciclopedia Universal