-
1 Toilette
-
2 Toilette
toilette f -
3 Katzenwäsche
'katsənvɛʃəf( fam) lavage du bout du nez mKatzenwäsche machen — se laver le bout du nez, faire une toilette de chat
KatzenwäscheKạ tzenwäsche(scherzhaft umgangssprachlich) toilette Feminin de chat; Beispiel: Katzenwäsche machen se laver le bout du nez -
4 Toilettenartikel
toa'lɛtənartɪkəlplarticles de toilette m/plToilettenartikelToilẹ ttenartikel [t45b14d38o̯/45b14d38a'lεtən-]meist Plural, article Maskulin de toilette -
5 Waschlappen
'vaʃlapənm1) gant de toilette m2) ( fig) chiffe molle fWaschlappenWạ schlappen1 gant Maskulin de toilette -
6 austreten
'austreːtənv irr1) (aus einer Partei, aus der Kirche) quitter, rendre sa carte de membre2) ( aus einem Verein) sortir de3) ( ausströmen) déborder4) (eine Zigarette, ein Feuer) éteindre avec le pied5) ( zur Toilette gehen) aller aux toilettesaustretend73538f0au/d73538f0s|treten3 (ausscheiden) Beispiel: aus einer Partei austreten quitter un parti; Beispiel: aus der Kirche austreten se détourner de l'Église1 (auslöschen) Beispiel: das Feuer austreten éteindre le feu avec les pieds; Beispiel: eine Zigarettenkippe austreten écraser un mégot [du pied] -
7 Abort
-
8 Handtuch
'hanttuːxnserviette f, essuie-main mHandtuchserviette Feminin [de toilette]; (Frotteehandtuch) serviette éponge -
9 Kleidung
'klaɪduŋf1) habits m/pl, vêtements m/pl, habillement m2) ( für Frauen) toilette fKleidungKl136e9342ei/136e9342dung <-, -en>vêtements Maskulin Plural habits Maskulin Plural -
10 Kulturbeutel
-
11 Putz
putsm1) ( Zier) toilette f, parure f, atours m/pl, ornements m/pl2) ( Mörtel) enduit m, crépi mauf den Putz hauen — faire péter les plombs/faire la foire
PutzPụtz [p62c8d4f5ʊ/62c8d4f57a05ae88ts/7a05ae88] <-es, -e>crépi MaskulinWendungen: auf den Putz hauen (umgangssprachlich: angeben) se faire mousser -
12 Toilettenseife
-
13 Waschgelegenheit
-
14 aufsuchen
-
15 besetzt
-
16 frisch
frɪʃadjfrischI Adjektiv1 Lebensmittel, Luft, Farbe frais(fraîche); Kräfte, Mut nouveau(-velle); Beispiel: frisch und munter sein (umgangssprachlich) être frais et disposII Adverbfraîchement; Beispiel: frisch gestrichen! peinture fraîche!; Beispiel: die Betten frisch beziehen changer les drapsWendungen: frisch gebacken (scherzhaft umgangssprachlich) Ehepaar [tout(e)] jeune; Lehrer frais(fraîche) émoulu(e) -
17 hinunterspülen
hinunterspülenhinụnter|spülen1 (fortspülen) faire disparaître; Beispiel: etwas den Ausguss/die Toilette hinunterspülen faire disparaître quelque chose dans l'évier/les toilettes2 (schlucken) Beispiel: die Tablette mit Wasser hinunterspülen faire descendre le cachet avec de l'eau3 (bildlich) (umgangssprachlich); Beispiel: etwas hinunterspülen essayer d'oublier quelque chose [en buvant]; Beispiel: seinen Ärger mit Wein hinunterspülen noyer son ennui dans le vin -
18 putzen
-
19 waschen
'vaʃənv irr1)2)sich waschen — se laver, faire sa toilette
sich gewaschen haben (fig) — être très désagréable, être raide
waschenwạ schen ['va∫ən] <wạ̈scht, w403584beu/403584besch, gewạschen>1 (reinigen) laver; Beispiel: [sich Dativ ] die Hände waschen [se] laver les mains; Beispiel: sich warm/kalt waschen se laver à l'eau chaude/froideWendungen: ..., der/die/das sich gewaschen hat (umgangssprachlich)... qui n'est pas piqué(e) des hannetonsfaire une lessive -
20 Lokalität
lokali'tɛːtf1) ( örtliche Beschaffenheit) localité f2) ( Raum) local m3) ( Toilette) toilettes f/pl
- 1
- 2
См. также в других словарях:
toilette — [ twalɛt ] n. f. • fin XIVe; tellete 1352; de toile I ♦ (Petite toile.) 1 ♦ Vx Petite pièce de toile. Vieilli Pièce de toile dans laquelle certains artisans ou commerçants enveloppaient leur marchandise. « Défaisant les quatre oreilles de la… … Encyclopédie Universelle
Toilette — Pour les articles homonymes, voir Toilette (homonymie). Toilettes à chasse d eau avec siège, en Europe … Wikipédia en Français
toilette — Toilette. s. f. Toile qu on estend sur une table pour y mettre le des habillé, & les hardes de nuit, comme le peignoir, les peignes, le bonnet, &c. Toilette unie. toilette de point de France. toilette à dentelle d Angleterre. On appelle aussi,… … Dictionnaire de l'Académie française
Toilette — Toilette. Neben dem Schlafgemache eleganter Damen befindet sich in der Regel das Ankleidezimmer, das von dem darin aufgestellten Putztische den Namen Toilettenzimmer führt. Hier erscheint die Herrin am Morgen im feinsten Percal oder… … Damen Conversations Lexikon
Toilette — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Bsp.: • Wo sind die Toiletten? • Es hat unten eine Toilette. • Wo bitte ist die Toilette? • Ich habe hier nirgends eine Toilette gesehen … Deutsch Wörterbuch
Toilette — Sf std. (18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. toilette, das zunächst Tüchlein bedeutet. Es ist ein Diminutivum zu frz. toile Tuch , aus l. tēla, zu l. texere (textum) weben, flechten . Bezeichnung eines Tuches, auf dem man Kosmetika usw.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Toilette — Toilette: Das frz. toilette, eine Verkleinerungsform zu frz. toile »Tuch« (< lat. tela »Tuch«) mit der ursprünglichen Bedeutung »Tüchlein«, bezeichnete vom 16. Jh. an das auf den Tisch gebreitete Tuch, worauf man Waschzeug und Gegenstände zur… … Das Herkunftswörterbuch
toilette — /twa lɛt/ s.f., fr. [der. di toile tela , propr. piccola tela ], in ital. invar. 1. (arred.) [mobile con specchio sul cui ripiano si dispone l occorrente per pettinarsi e truccarsi] ▶◀ (lett., non com.) teletta, toeletta. ‖ specchiera. 2. (estens … Enciclopedia Italiana
toilette — /fr. twaˈlɛt/ [vc. fr., ant. dim. di toile «tela», propriamente «piccola tela»] s. m. inv. 1. mobile a specchiera 2. gabinetto, bagno, cesso (pop.), servizi, ritirata, wc 3. (di donna) acconciatura, trucco 4 … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Toilette — Toi*lette , n. [F.] See {Toilet}, 3. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Toilette — (fr., spr. Toalett), 1) Putztisch, Nacht od. Morgentisch; 2) ein auf den Putztisch gebreitetes Tuch, worauf man beim Auskleiden die Kleider od. Putzsachen legt; 3) allerlei Geräth, welches beim Ankleiden od. Putzen gebraucht wird, z.B.… … Pierer's Universal-Lexikon