-
61 facilidad
f.1 ease, easiness.2 aptitude.tener facilidad para algo to have a gift for somethingtiene facilidad de palabra he's good at expressing himselfdar facilidades a alguien para hacer algo to make it easy for somebody to do somethingfacilidades de pago easy (payment) terms3 facility, easiness, ease.4 opportunity.* * *1 (simplicidad) ease, facility2 (aptitud) talent, gift1 (medios que facilitan) facilities\facilidad de palabra fluency'Facilidades de pago' "Easy terms"* * *noun f.ease, facility* * *SF1) (=sencillez) easiness2) (=habilidad)tiene facilidad para las matemáticas — she has a gift for maths, maths comes easy to her
3) pl facilidades (=condiciones favorables)* * *1)a) ( cualidad de fácil) ease¿viste con qué facilidad lo hizo? — did you see how easily he did it?
b) ( de una tarea) simplicity2) ( aptitud)tener facilidad para los idiomas/los números — to have a gift for languages/to be good at figures
3) facilidades femenino plurala) (posibilidades, oportunidades)b) (Fin) facilities (pl)¿dan facilidades? — do you give credit (facilities)?
•* * *= ease, easiness.Ex. However, the rules numbers which are cited here for ease of reference to AACR2 apply to AACR2 alone.Ex. With the emerging importance of practicality in this field, easiness in adopting formal technology should be taken into account.----* con cierta facilidad = with some ease.* con demasiada facilidad = all too easily, all too easy.* con facilidad = without difficulty, fluently, with ease, easily.* facilidad de acceso = reachability.* facilidad de alcance = reachability.* facilidad de búsqueda = scannability, soughtness, searchability, findability.* facilidad de comunicar = communicability.* facilidad de consulta = browsability.* facilidad de instalación = ease of installation.* facilidad de lectura = ease of reading.* facilidad de memorizar = memorability.* facilidad de recordar = memorability.* facilidad de ser comprendido = understandability.* facilidad de ser transportado = transportability.* facilidad de transmitir = communicability.* facilidad de transporte = transportability.* facilidad de uso = usability, user-friendliness, ease of use.* valérselas con facilidad = make + Posesivo + way around.* * *1)a) ( cualidad de fácil) ease¿viste con qué facilidad lo hizo? — did you see how easily he did it?
b) ( de una tarea) simplicity2) ( aptitud)tener facilidad para los idiomas/los números — to have a gift for languages/to be good at figures
3) facilidades femenino plurala) (posibilidades, oportunidades)b) (Fin) facilities (pl)¿dan facilidades? — do you give credit (facilities)?
•* * *= ease, easiness.Ex: However, the rules numbers which are cited here for ease of reference to AACR2 apply to AACR2 alone.
Ex: With the emerging importance of practicality in this field, easiness in adopting formal technology should be taken into account.* con cierta facilidad = with some ease.* con demasiada facilidad = all too easily, all too easy.* con facilidad = without difficulty, fluently, with ease, easily.* facilidad de acceso = reachability.* facilidad de alcance = reachability.* facilidad de búsqueda = scannability, soughtness, searchability, findability.* facilidad de comunicar = communicability.* facilidad de consulta = browsability.* facilidad de instalación = ease of installation.* facilidad de lectura = ease of reading.* facilidad de memorizar = memorability.* facilidad de recordar = memorability.* facilidad de ser comprendido = understandability.* facilidad de ser transportado = transportability.* facilidad de transmitir = communicability.* facilidad de transporte = transportability.* facilidad de uso = usability, user-friendliness, ease of use.* valérselas con facilidad = make + Posesivo + way around.* * *A1 (cualidad de fácil) easecon facilidad easilyse rompe con facilidad it breaks easilyse resfría con facilidad she catches colds easily¿viste con qué facilidad lo hizo? did you see how easily he did it?lo saltó con facilidad he jumped it with ease2 (de una tarea) simplicityB (aptitud) facilidad PARA algo gift FOR sthtiene facilidad para los idiomas she has a gift for languagestiene facilidad para los números she's very good with numbersCompuesto:tiene facilidad de palabra he has a way with words1(posibilidades, oportunidades): se le dieron todas las facilidades del mundo they gave her every chance2 (comodidades) facilities (pl)¿dan facilidades? do you give credit?, do you offer credit facilities? ( frml)Compuesto:fpl credit facilities (pl)amplias facilidad de pago easy payment terms* * *
facilidad sustantivo femenino
1
2 ( aptitud):◊ tener facilidad para los idiomas/los números to have a gift for languages/to be good at figures;
tiene facilidad de palabra he has a way with words
3◊ facilidades sustantivo femenino plurala) (posibilidades, oportunidades):
b) (Fin) tb
facilidad sustantivo femenino
1 (simplicidad) easiness
2 (sin esfuerzo) ease: ganó con facilidad, he won easily
3 (don) gift: tiene facilidad de expresión, he has a gift for expression
4 (ayuda para hacer algo) facility
dar facilidades, to make things easy
facilidades de pago, credit terms
' facilidad' also found in these entries:
Spanish:
abatirse
- sucia
- sucio
- contagiar
- quebradizo
English:
aptitude
- bruise
- colour
- comfortably
- convenience
- crumbly
- distracted
- ease
- facility
- flair
- linguist
- persuade
- tendency
- user-friendliness
- way
- easily
- equally
- good
* * *facilidad nf1. [simplicidad] ease, easiness;destaca por su facilidad de uso it is particularly user-friendly;con facilidad easily;se cansa con mucha facilidad she gets tired easily, she tires easily2. [aptitud] aptitude;tener facilidad para algo to have a gift for sth;tiene facilidad de palabra he has a way with words3. [propensión]tiene mucha facilidad para el lloro/para enfadarse he cries/gets angry very easily4. [condiciones especiales]nos dieron todo tipo de facilidades para realizar el estudio they gave us all sorts of help so we could carry out the study;me dan muchas facilidades para pagar la casa they're giving me very favourable financial terms to pay for the housefacilidad de crédito credit facilities;facilidades de pago easy (payment) terms, credit facilities* * *f ease;con facilidad easily;facilidad de manejo/uso user-friendliness;tener facilidad para algo have a gift for sth;tener facilidad de palabra have a way with words* * *facilidad nf1) : facility, ease2) facilidades nfpl: facilities, services3) facilidades nfpl: opportunities* * *facilidad n (habilidad) gift -
62 don
don [dɔ̃]masculine nouna. ( = aptitude) giftb. ( = cadeau) gift ; ( = offrande) donation• faire don de [+ fortune, maison] to donate* * *dɔ̃nom masculin1) ( donation) donationfaire don de — to give (à to)
2) ( talent) gift ( de quelque chose for something)•Phrasal Verbs:* * *dɔ̃ nm1) (= cadeau) giftfaire don de [biens] — to make a gift of, [organes] to donate
2) (charitable) donation3) (= aptitude) gift, talentavoir un don pour — to have a gift for, to have a talent for
avoir des dons pour — to have a gift for, to have a talent for
avoir le don de faire ironique — to have a knack of doing
Elle a le don de m'énerver. — She's got a knack of getting on my nerves.
* * *don nm1 ( donation) donation; dons en argent cash donations; dons pour la recherche donations for research; dons des particuliers private donations; faire don de to give [amour, corps, œuvre] (à to); don de soi self-sacrifice;2 ( talent) gift; avoir le don des langues to have a gift for ou the gift of languages; avoir le don de faire to have a talent for doing; il a le don de m'énerver he has a special talent for getting on my nerves.[dɔ̃] nom masculinelle a un don pour la danse she has a talent for dancing, she's a gifted dancerceux qui ont fait don de leur vie pour leur pays those who have laid down ou sacrificed their lives for their countryle don de soi ou de sa personne self-denial, self-sacrifice5. [en Espagne] Don -
63 unbegabt
Adj. untalented; sportlich / künstlerisch unbegabt sein have no sporting / artistic talent; technisch unbegabt sein have no technical flair* * *ungifted; untalented* * *ụn|be|gabtadjuntalented, ungifted* * *un·be·gabt[ˈʊnbəga:pt]adj untalentedfür Mathematik bin ich einfach \unbegabt I'm absolutely useless at mathshandwerklich \unbegabt sein to be no handyman, to have two left hands fam or hum* * *Adjektiv ungifted; untalented* * *unbegabt adj untalented;sportlich/künstlerisch unbegabt sein have no sporting/artistic talent;technisch unbegabt sein have no technical flair* * *Adjektiv ungifted; untalented -
64 feel
feel [fi:l]━━━━━━━━━━━━━━━━━1. noun━━━━━━━━━━━━━━━━━► vb: pret, ptp felt━━━━━━━━━━━━━━━━━1. nouna. ( = texture) toucher mb. ( = sensation) sensation fc. ( = impression) you have to get the feel of a new car il faut se faire à une nouvelle voiture• the palms bring a Mediterranean feel to the garden les palmiers donnent un aspect méditerranéen au jardind. ( = intuition) to have a feel for languages être doué pour les languesa. ( = touch) toucher ; ( = explore with one's fingers) palper• she felt the jacket to see if it was made of wool elle a touché la veste pour voir si c'était de la laine• he got out of bed and felt his way to the telephone il s'est levé et a avancé à tâtons jusqu'au téléphone• she's still feeling her way in her new job elle n'est pas encore complètement habituée à son nouveau travailb. ( = experience physically) [+ blow, caress, pain] sentirc. ( = be affected by) to feel the cold être sensible au froidd. ( = experience emotionally) [+ sympathy] éprouver ; [+ grief] ressentir• to feel o.s. blushing se sentir rougire. ( = believe) penser• he felt it necessary to point out... il a jugé nécessaire de faire remarquer...• I feel strongly that... je suis convaincu que...• I can't help feeling that something is wrong je ne peux m'empêcher de penser que quelque chose ne va pas• how do you feel today? comment vous sentez-vous aujourd'hui ?• to feel cold/hot/hungry/thirsty avoir froid/chaud/faim/soifb. (emotionally) I couldn't help feeling envious je ne pouvais pas m'empêcher d'éprouver de la jalousie• I feel sure that... je suis sûr que...• how do you feel about him? que pensez-vous de lui ?c. ► to feel like sth ( = want) avoir envie de qch• do you feel like a walk? ça vous dit d'aller vous promener ?d. ( = have impression) I felt as if I was going to faint j'avais l'impression que j'allais m'évanouire. ( = give impression) to feel hard/soft [object] être dur/doux au toucherf. ( = grope) she felt in her pocket for some change elle a fouillé dans sa poche pour trouver de la monnaie* * *[fiːl] 1.1) (atmosphere, impression created) atmosphère f2) ( sensation to the touch) sensation f3) (act of touching, feeling)let me have a feel — ( touch) laisse-moi toucher; (hold, weigh) laisse-moi soupeser
4) (familiarity, understanding)2.to get the feel of — se faire à [controls, system]
transitive verb (prét, pp felt)1) ( experience) éprouver [affection, desire, pride]; ressentir [hostility, obligation, effects]2) ( believe)I feel deeply ou strongly that they are wrong — j'ai la profonde conviction qu'ils ont tort
3) ( physically) sentir [blow, draught, heat]; ressentir [ache, stiffness, effects]she feels/doesn't feel the cold — elle est/n'est pas frileuse
4) ( touch deliberately) tâter [texture, washing, cloth]; palper [patient, body part, parcel]to feel one's way — lit avancer à tâtons; fig tâter le terrain
5) ( sense) avoir conscience de [presence, tension, seriousness, irony]3.intransitive verb (prét, pp felt)1) ( emotionally) se sentir [sad, happy, nervous, safe]; être [sure, surprised]; avoir l'impression d'être [trapped, betrayed]to feel afraid/ashamed — avoir peur/honte
to feel as if ou as though — avoir l'impression que
how does it feel ou what does it feel like to be a dad? — qu'est-ce que ça fait d'être papa?; feel for
2) ( physically) se sentir [ill, better, tired]to feel hot/thirsty — avoir chaud/soif
3) ( create certain sensation) être [cold, smooth]; avoir l'air [eerie]4) ( want)5) (touch, grope)to feel in — fouiller dans [bag, pocket, drawer]
4.to feel along — tâtonner le long de [edge, wall]; feel around, feel for
Phrasal Verbs:- feel for- feel out -
65 doué
doué, e [dwe]adjectiveb. ( = pourvu de) doué de endowed with* * *douée dwe adjectif1) ( talentueux) gifted, talented (en in, at)être doué pour — to have a gift for [théâtre, études]
2) ( pourvu)* * *dwe adj doué, -e1) (qui a du talent) gifted, talentedIl est doué en maths. — He's got a gift for maths.
2)doué de [voix, beauté, mémoire] — endowed with
* * *1 ( talentueux) gifted, talented (en in, at); être doué pour to have a gift for [théâtre, études]; être doué pour les chiffres to have a good head for figures; il n'est pas très doué pour la finance he hasn't got much of a flair for finance;2 ( pourvu) doué de endowed ou gifted with [qualité]; il est doué d'une bonne mémoire he's endowed with a good memory.être doué en dessin to have a gift for ou to be good at drawingje n'arrive pas à brancher le tuyau — tu n'es pas doué! (familier) I can't connect the hose — you're hopeless!2. [doté]a. [obj: intelligence, raison] endowed withb. [obj: mémoire] gifted ou blessed ou endowed with -
66 eye
A n1 Anat œil m ; with blue/green eyes aux yeux bleus/verts ; to raise/lower one's eyes lever/baisser les yeux ; in front of ou before your (very) eyes sous vos yeux ; to the expert/untrained eye pour un œil exercé/non exercé ; there was sorrow/fear in his eyes son regard exprimait le chagrin/la crainte ; with sorrow/fear in his eyes les yeux remplis de chagrin/crainte ; I wouldn't have believed it, if I hadn't seen it with my own eyes je ne l'aurais pas cru, si je ne l'avais vu de mes propres yeux ; I could do it with my eyes closed je pourrais le faire les yeux fermés ; keep your eyes on the road! c'est la route qu'il faut regarder!, regarde la route! ; keep your eye on the ball! ne quitte pas la balle des yeux! ; to keep an eye on sth surveiller qch ; to keep an eye on sb surveiller qn ; ( suspiciously) avoir or tenir qn à l'œil ; under the watchful/critical eye of sb sous le regard vigilant/critique de qn ; to have one's eye on sb/sth ( watch) surveiller qn/qch ; ( desire) avoir envie de [dress, car, house] ; ( lust after) loucher ○ sur [food, dress, car, person] ; ( aim for) viser [job] ; with an eye to doing en vue de faire ; they have their eye on you for the director's job ils vous ont en vue pour le poste de directeur ; she had one eye on her work and the other on the clock elle travaillait en gardant un œil sur l'horloge ; to keep one ou half an eye on sth/sb garder un œil sur qch/qn ; I've never clapped ○ ou laid ou set eyes on him before in my life je ne l'ai jamais vu de ma vie ; the first time I clapped ou laid ou set eyes on it, I knew… au premier coup d'œil, j'ai compris… ; all eyes were on him tous les yeux or tous les regards étaient fixés sur lui ; to cast ou run one's eye over sth parcourir qch du regard ; to catch sb's eye attirer l'attention de qn ; to close ou shut one's eyes lit fermer les yeux ; to close ou shut one's eyes to sth fig se refuser à reconnaître qch ; to open one's eyes lit ouvrir les yeux ; to open sb's eyes to sth fig ouvrir les yeux à qn sur qch ; to do sth with one's eyes open fig faire qch en toute connaissance de cause ; to go around with one's eyes shut vivre sans rien voir ; to keep an eye out ou one's eyes open for sb/sth essayer de repérer qn/qch ; to keep one's eyes peeled ou skinned rester attentif or vigilant ; to keep one's eye peeled ou skinned for sb/sth ouvrir l'œil pour essayer de repérer qn/qch ; London, seen through the eyes of a child, a child's eye view of London Londres, vu par un enfant ; as far as the eye can see à perte de vue ; I've got eyes in my head! j'ai des yeux pour voir! ; use your eyes! it's on the table in front of you! tu es aveugle? c'est sur la table devant toi! ; to take one's eye off sth/sb quitter qch/qn des yeux ; she couldn't take her eyes off him elle le dévorait des yeux, elle ne le quittait pas des yeux ; to get one's eye in GB Sport s'habituer aux conditions de jeu ; ‘my eye ○ !’ ‘mon œil ○ !’ ; ‘eyes right/left!’ Mil ‘tête à droite/à gauche!’ ;2 ( opinion) in the eyes of the church/law/world aux yeux de l'église/de la loi/du monde ; in my father's/teacher's eyes… aux yeux de mon père/mon professeur… ; in your/his eyes… à tes/ses yeux… ;3 ( flair) to have a good eye avoir un bon coup d'œil ; to have an eye for avoir le sens de [detail, colour] ; s'y connaître en [antiques, livestock] ; to have an eye for a bargain savoir flairer une bonne affaire ;5 ( on potato) œil m ;7 Meteorol (of hurricane, tornado, storm) œil m ; the eye of the storm fig ( place of calm) l'œil de la tempête ; ( place of intense activity) le cœur de la tempête ; the eye of the wind le lit du vent.B modif [operation] de l'œil ; [muscle, tissue] de l'œil, oculaire ; [movement] des yeux, oculaire ; [ointment, lotion] pour les yeux ; eye disease maladie f des yeux ; to have eye trouble avoir des troubles oculaires.D vtr1 ( look at) regarder [person, object] ; to eye sth/sb with suspicion/caution regarder qch/qn d'un air soupçonneux/méfiant ; to eye sth with envy regarder qch avec envie ;to be all eyes être tout yeux ; to be in it up to one's eyes être compromis jusqu'au cou ; to be up to one's eyes in être submergé de [mail, complaints, work] ; to be up to one's eyes in debt être endetté jusqu'au cou ; an eye for an eye (a tooth for a tooth) œil pour œil, (dent pour dent) ; it was one in the eye for him c'était bien fait pour lui iron ; to have eyes in the back of one's head avoir des yeux derrière la tête or dans le dos ; to make eyes at sb faire les yeux doux à qn ; to give sb the glad eye faire de l'œil à qn ; to see eye to eye with sb (about sth) partager le point de vue de qn (au sujet de qch) ; what the eye doesn't see (the heart doesn't grieve over) Prov bienheureux celui qui ne connaît pas la vérité.■ eye up ○:▶ eye [sb] up, eye up [sb] lorgner ○, reluquer ○.▶ eye [sb] up and down ( suspiciously) toiser [qn] de haut en bas ; ( appreciatively) dévorer [qn] des yeux. -
67 feel
A n1 (atmosphere, impression created) atmosphère f ; I like the feel of the place j'aime l'atmosphère de cet endroit ; there was a relaxed/conspiratorial feel about it il régnait une atmosphère détendue/de conspiration ; it has the feel of a country cottage cela a l'allure d'une maison de campagne ; the town has a friendly feel il y a une atmosphère accueillante dans cette ville ;2 ( sensation to the touch) toucher m, sensation f ; the feel of sand between one's toes la sensation du sable entre les orteils ; you can tell by the feel (that) on voit bien au toucher que ; to have an oily/slimy feel être huileux/gluant au toucher ; I like the feel of leather j'aime le contact du cuir ;3 (act of touching, feeling) to have a feel of sth, to give sth a feel tâter qch ; let me have a feel, give me a feel ( touch) laisse-moi toucher ; (hold, weigh) laisse-moi soupeser ;4 (familiarity, understanding) to get the feel of se faire à [controls, system] ; to get the feel of doing s'habituer à faire ; it gives you a feel of ou for the controls/the job market cela vous donne une idée des commandes/du marché du travail ;5 ( flair) don m (for pour) ; to have a feel for languages avoir le don des langues ; to have a feel for language bien savoir manier la langue.1 ( experience) éprouver, ressentir [affection, desire, envy, pride, unease] ; ressentir [bond, hostility, obligation, effects, consequences, strain] ; to feel a sense of isolation éprouver un sentiment de solitude ; I no longer feel anything for her je n'éprouve plus rien pour elle ; the impact of the legislation is still being felt les effets de la loi se font encore sentir ; the effects will be felt throughout the country les effets se feront sentir dans tout le pays ; to make one's displeasure felt manifester son mécontentement ; to feel sb's loss very deeply être très affecté par la perte de qn ; I felt my spirits rise j'ai senti que mon moral remontait ;2 (believe, think) to feel (that) estimer que ; she feels she has no option elle estime qu'elle n'a pas le choix ; I feel I should warn you je me sens dans l'obligation de vous prévenir ; I feel he's hiding something j'ai l'impression qu'il cache quelque chose ; I feel deeply ou strongly that they are wrong j'ai la profonde conviction qu'ils ont tort ; to feel sth to be estimer que qch est ; I felt it best to refuse j'ai estimé qu'il valait mieux refuser ; we feel it necessary to complain nous pensons que nous devons nous plaindre ;3 ( physically) sentir [blow, pressure, motion, draught, heat, object] ; ressentir [twinge, ache, stiffness, effects] ; I felt something soft j'ai senti quelque chose de mou ; you can feel the vibrations on sent les vibrations ; I can't feel anything in my leg je ne sens plus rien dans la jambe ; she feels/doesn't feel the cold elle est/n'est pas frileuse ; you'll feel the cold when you go back to England tu sentiras le froid quand tu rentreras en Angleterre ; I felt the house shake j'ai senti la maison qui tremblait ; I felt something crawl(ing) up my arm j'ai senti quelque chose qui grimpait le long de mon bras ; I can feel it getting warmer je sens que ça se réchauffe ; I felt the tablets doing me good j'ai senti que les cachets me faisaient du bien ;4 ( touch deliberately) tâter, toucher [carving, texture, washing, leaf, cloth] ; palper [patient, body part, parcel] ; to feel the weight of sth soupeser qch ; to tell what it is by feeling it dire ce que c'est au toucher ; to feel how cold/soft sth is sentir comme qch est froid/mou ; to feel one's breasts for lumps se palper les seins pour voir si on a des grosseurs ; to feel sb for weapons fouiller qn pour trouver des armes ; to feel one's way lit avancer à tâtons ; fig tâter le terrain ; to feel one's way out of the room se diriger à tâtons vers la sortie ; to feel one's way towards a solution avancer à tâtons vers une solution ;5 (sense, be aware of) sentir, avoir conscience de [presence, tension, resentment] ; avoir conscience de [importance, seriousness, justice, irony] ; I could feel her frustration je ressentais sa frustration ; can't you feel which notes come next? ne peux-tu pas deviner quelles notes viennent ensuite?1 ( emotionally) se sentir [sad, happy, stupid, nervous, safe] ; être [sure, angry, surprised] ; avoir l'impression d'être [trapped, betrayed, cheated] ; to feel afraid/ashamed avoir peur/honte ; to feel like a star avoir l'impression d'être une vedette ; to feel as if ou as though avoir l'impression que ; I felt as if nobody cared j'avais l'impression que tout le monde s'en moquait ; how do you feel? que ressens-tu? ; how do you feel about being in charge? qu'est-ce que ça te fait d'être responsable? ; how do you feel about marriage? qu'est-ce que tu penses du mariage? ; how do you feel about Tim? (for a job, role) que penses-tu de Tim? ; ( emotionally) que ressens-tu pour Tim? ; how does it feel ou what does it feel like to be a dad? qu'est-ce que ça fait d'être papa? ; now you know how it feels! maintenant tu sais ce que ça fait! ; how would you feel? qu'est-ce que ça te ferait, à toi? ; what made her feel that way? qu'est-ce qui lui a fait cet effet? ; if that's the way you feel… si c'est comme ça que tu le prends… ; ⇒ feel for ;2 ( physically) se sentir [ill, better, tired, young, fat] ; to feel hot/cold/hungry/thirsty avoir chaud/froid/faim/soif ; how do you feel?, how are you feeling? comment te sens-tu? ; I'll see how I feel ou what I feel like tomorrow je verrai comment je me sens demain ; it feels like being hit with a hammer c'est comme si on te frappait avec un marteau ; I feel as if ou as though I haven't slept a wink j'ai l'impression de ne pas avoir fermé l'œil ; it felt as if I was floating j'avais l'impression de flotter ; you're as young as you feel l'important c'est de se sentir jeune ; she isn't feeling herself today elle n'est pas dans son assiette aujourd'hui ○ ;3 ( create certain sensation) être [cold, soft, slimy, smooth] ; avoir l'air [eerie] ; the house feels empty la maison fait vide ; that feels nice! ça fait du bien! ; your arm will feel sore at first votre bras vous fera mal au début ; something doesn't feel right il y a quelque chose qui ne va pas ; it feels strange living alone ça me fait tout drôle de vivre seul ; it feels like leather on dirait du cuir ; it feels like (a) Sunday on se croirait un dimanche ; the bone feels as if it's broken on dirait que l'os est cassé ; it feels as if it's going to rain, it feels like rain on dirait qu'il va pleuvoir ; it feels to me as if there's a lump j'ai l'impression qu'il y a une bosse ;4 ( want) to feel like sth/like doing avoir envie de qch/de faire ; I feel like crying j'ai envie de pleurer ; I feel like a drink je prendrais bien un verre ; what do you feel like for lunch? qu'est-ce qui te ferait envie pour le déjeuner? ; I don't feel like it je n'en ai pas envie ; stop whenever you feel like it arrête quand ça te chante ○ ; ‘why did you do that?’-‘I just felt like it’ ‘pourquoi as-tu fait ça?’-‘ça m'a pris comme ça’ ;5 (touch, grope) to feel in fouiller dans [bag, pocket, drawer] ; to feel along tâtonner le long de [edge, wall] ; to feel down the back of the sofa chercher (à tâtons) derrière le canapé ; ⇒ feel around, feel for.D v refl to feel oneself doing se sentir faire ; she felt herself losing her temper elle sentait la colère la gagner ; he felt himself falling in love il sentait qu'il tombait amoureux.■ feel around, feel about:▶ feel around tâtonner ; to feel around in fouiller dans [bag, drawer] ; to feel around for chercher [qch] à tâtons.■ feel for:▶ feel for [sth] chercher ; to feel for a ledge with one's foot chercher un appui du pied ; to feel for broken bones examiner qn pour savoir s'il s'est cassé quelque chose ;■ feel out US:▶ feel out [sb], feel [sb] out tester [person].■ feel up ○:▶ feel up [sb/sth], feel [sb/sth] up tripoter ○, peloter ○ [person, body part] ; to be felt up se faire peloter ○ ; to feel each other up se peloter ○.■ feel up to:▶ feel up to [sth] se sentir d'attaque ○ or assez bien pour ; to feel up to doing se sentir d'attaque ○ or assez bien pour faire ; do you feel up to it? est-ce que tu te sens d'attaque ○ ? -
68 nose
1 Anat nez m ; to breathe through one's nose respirer par le nez ; to speak through one's nose parler du nez ; the end ou tip of the nose le bout du nez ; to bury one's nose in a book plonger le nez dans un livre ;2 (of plane, boat) nez m ; ( of car) avant m ; nose to tail traffic des voitures pare-chocs contre pare-chocs ; to travel nose to tail rouler à touche-touche ;3 ( sense of smell) gen odorat m ; ( of wine or perfume expert) nez m ; ( of dog) flair m ; a dog with a good nose un chien qui a du flair ;4 ( smell of wine) bouquet m ;5 fig ( instinct) to have a nose for sth avoir du flair pour qch ; to follow one's nose se fier à son instinct.B vtr2 ( manœuvre) to nose sth in/out faire entrer/sortir qch avec précaution [boat, vehicle] ; the captain nosed the boat out of the harbour le capitaine a fait sortir le bateau du port avec précaution ; the boat nosed its way out of the harbour le bateau est sorti du port avec prudence.C vi to nose into/out of sth [boat, vehicle] entrer dans/sortir de qch avec prudence ; the car nosed into the traffic la voiture s'est faufilée dans la circulation.it's as plain as the nose on your face cela se voit comme le nez au milieu de la figure ; it's six on the nose ○ US il est six heures pile ○ ; to count noses ○ compter les personnes présentes ; to get up sb's nose ○ taper sur le système de qn ○ ; to hit sth on the nose US taper qch dans le mille ; to keep one's nose clean ○ se tenir hors du coup ○ ; to keep one's nose out of sth ○ ne pas se mêler de qch ; to lead sb by the nose ○ mener qn par le bout du nez ; to look down one's nose at sb/sth prendre qn/qch de haut ; to pay through the nose for sth payer le prix fort pour qch ; to poke ou stick one's nose into sth ○ fourrer ○ son nez dans qch ; to see no further than the end of one's nose ne pas voir plus loin que le bout de son nez ; to turn one's nose up at sth faire le dégoûté/la dégoûtée devant qch ; to turn up one's nose at the idea of doing faire le dégoûté/la dégoûtée à l'idée de faire ; (right) under sb's nose sous le nez de qn ; to win by a nose Turf gagner d'une courte tête ; with one's nose in the air d'un air supérieur. ⇒ joint, rub.■ nose about, nose around fouiner (in dans).■ nose at:▶ nose at [sth] [animal] renifler.■ nose out:▶ nose out [sth], nose [sth] out -
69 pif
pif (inf!) [pif]masculine noun* * *(colloq) pif nom masculin1) ( nez) nose, conk (colloq) GB, schnozzle (colloq) US2) ( flair) intuitionj'ai eu du pif — I had a hunch (colloq)
au pif — [mesurer] roughly; [trouver] by chance; [décider] just like that
••* * *pif nm *1) (= nez) conk Grande-Bretagne * beak *2) (pifomètre)Au pif je dirais 600... — I'd say 600 at a guess...
* * *A nm2 ◑( flair) intuition; j'ai eu du pif I had a hunch○; au pif [mesurer] roughly; [trouver] by chance; [décider] just like that.B excl1 ( détonation) bang!;2 ( gifle) whack!avoir qn dans le pif○ to have it in for sb○.[pif] onomatopée————————[pif] nom masculin————————au pif locution adverbialeau pif, je dirais trois I'd say three, at a rough guess ou off the top of my head -
70 ميل
مَيْل \ bias: a leaning of the mind towards or away from sth.; a fixed opinion in favour of sth. or against it: The judge was blamed for bias against the prisoner.. disposition: sb.’s usaul way of thinking and acting; sb.’s character or nature: My son has a cheerful disposition. flair: a natural ability to do sth. well: a flair for languages. liking: fondness: I have a special liking for iced coffee. My father has a great liking for his neighbour. taste: a liking for sth.: She has a taste for foreign travel. tendency: a leaning towards (in behaviour); a natural weakness or readiness: She has a tendency to feel cold. He has a tendency to drink too much alcohol. trend: the general direction of a change: a trend towards greater freedom for women. weakness: a special liking for sth.: He has a weakness for home-made wine. \ مَيْل عارض \ fancy: a liking: The old house took my fancy. -
71 bias
مَيْل \ bias: a leaning of the mind towards or away from sth.; a fixed opinion in favour of sth. or against it: The judge was blamed for bias against the prisoner.. disposition: sb.’s usaul way of thinking and acting; sb.’s character or nature: My son has a cheerful disposition. flair: a natural ability to do sth. well: a flair for languages. liking: fondness: I have a special liking for iced coffee. My father has a great liking for his neighbour. taste: a liking for sth.: She has a taste for foreign travel. tendency: a leaning towards (in behaviour); a natural weakness or readiness: She has a tendency to feel cold. He has a tendency to drink too much alcohol. trend: the general direction of a change: a trend towards greater freedom for women. weakness: a special liking for sth.: He has a weakness for home-made wine. -
72 disposition
مَيْل \ bias: a leaning of the mind towards or away from sth.; a fixed opinion in favour of sth. or against it: The judge was blamed for bias against the prisoner.. disposition: sb.’s usaul way of thinking and acting; sb.’s character or nature: My son has a cheerful disposition. flair: a natural ability to do sth. well: a flair for languages. liking: fondness: I have a special liking for iced coffee. My father has a great liking for his neighbour. taste: a liking for sth.: She has a taste for foreign travel. tendency: a leaning towards (in behaviour); a natural weakness or readiness: She has a tendency to feel cold. He has a tendency to drink too much alcohol. trend: the general direction of a change: a trend towards greater freedom for women. weakness: a special liking for sth.: He has a weakness for home-made wine. -
73 liking
مَيْل \ bias: a leaning of the mind towards or away from sth.; a fixed opinion in favour of sth. or against it: The judge was blamed for bias against the prisoner.. disposition: sb.’s usaul way of thinking and acting; sb.’s character or nature: My son has a cheerful disposition. flair: a natural ability to do sth. well: a flair for languages. liking: fondness: I have a special liking for iced coffee. My father has a great liking for his neighbour. taste: a liking for sth.: She has a taste for foreign travel. tendency: a leaning towards (in behaviour); a natural weakness or readiness: She has a tendency to feel cold. He has a tendency to drink too much alcohol. trend: the general direction of a change: a trend towards greater freedom for women. weakness: a special liking for sth.: He has a weakness for home-made wine. -
74 taste
مَيْل \ bias: a leaning of the mind towards or away from sth.; a fixed opinion in favour of sth. or against it: The judge was blamed for bias against the prisoner.. disposition: sb.’s usaul way of thinking and acting; sb.’s character or nature: My son has a cheerful disposition. flair: a natural ability to do sth. well: a flair for languages. liking: fondness: I have a special liking for iced coffee. My father has a great liking for his neighbour. taste: a liking for sth.: She has a taste for foreign travel. tendency: a leaning towards (in behaviour); a natural weakness or readiness: She has a tendency to feel cold. He has a tendency to drink too much alcohol. trend: the general direction of a change: a trend towards greater freedom for women. weakness: a special liking for sth.: He has a weakness for home-made wine. -
75 tendency
مَيْل \ bias: a leaning of the mind towards or away from sth.; a fixed opinion in favour of sth. or against it: The judge was blamed for bias against the prisoner.. disposition: sb.’s usaul way of thinking and acting; sb.’s character or nature: My son has a cheerful disposition. flair: a natural ability to do sth. well: a flair for languages. liking: fondness: I have a special liking for iced coffee. My father has a great liking for his neighbour. taste: a liking for sth.: She has a taste for foreign travel. tendency: a leaning towards (in behaviour); a natural weakness or readiness: She has a tendency to feel cold. He has a tendency to drink too much alcohol. trend: the general direction of a change: a trend towards greater freedom for women. weakness: a special liking for sth.: He has a weakness for home-made wine. -
76 trend
مَيْل \ bias: a leaning of the mind towards or away from sth.; a fixed opinion in favour of sth. or against it: The judge was blamed for bias against the prisoner.. disposition: sb.’s usaul way of thinking and acting; sb.’s character or nature: My son has a cheerful disposition. flair: a natural ability to do sth. well: a flair for languages. liking: fondness: I have a special liking for iced coffee. My father has a great liking for his neighbour. taste: a liking for sth.: She has a taste for foreign travel. tendency: a leaning towards (in behaviour); a natural weakness or readiness: She has a tendency to feel cold. He has a tendency to drink too much alcohol. trend: the general direction of a change: a trend towards greater freedom for women. weakness: a special liking for sth.: He has a weakness for home-made wine. -
77 weakness
مَيْل \ bias: a leaning of the mind towards or away from sth.; a fixed opinion in favour of sth. or against it: The judge was blamed for bias against the prisoner.. disposition: sb.’s usaul way of thinking and acting; sb.’s character or nature: My son has a cheerful disposition. flair: a natural ability to do sth. well: a flair for languages. liking: fondness: I have a special liking for iced coffee. My father has a great liking for his neighbour. taste: a liking for sth.: She has a taste for foreign travel. tendency: a leaning towards (in behaviour); a natural weakness or readiness: She has a tendency to feel cold. He has a tendency to drink too much alcohol. trend: the general direction of a change: a trend towards greater freedom for women. weakness: a special liking for sth.: He has a weakness for home-made wine. -
78 condición
f.1 condition, shape.2 situation, state.3 condition, requisite, necessity, essential.* * *1 (naturaleza) nature, condition2 (carácter) nature, character3 (circunstancia) circumstance, condition4 (estado social) status, position5 (calidad) capacity6 (exigencia) condition\a condición de que... provided (that)...con la condición de que... on the condition that...en estas condiciones under these circumstancesestar en condiciones de hacer algo (físicas) to be fit to do something 2 (posición, autoridad) to be in a position to do somethingponer en condiciones to get readycondiciones de pago conditions of paymentcondiciones de trabajo working conditionscondiciones requeridas requirementspersona de condición high-class person* * *noun f.1) condition2) position* * *SF1) (=requisito) conditionha puesto como condición el que se respeten los derechos humanos — he has made it a condition that human rights be respected
están negociando las condiciones de la entrega de los rehenes — they are negotiating the conditions for the release of the hostages
las condiciones del contrato — the terms o conditions of the contract
•
a condición de que..., con la condición de que... — on condition that...te dejaré salir con la condición de que no vuelvas tarde — I'll let you go out provided (that) o on condition (that) you don't come back late
acepté a condición de que no dijera nada a nadie — I agreed on condition that he didn't say anything to anyone
•
entregarse o rendirse sin condiciones — to surrender unconditionally•
condición sine qua non — essential condition, sine qua noncondiciones de pago — terms of payment, payment terms
condiciones de venta — terms of sale, conditions of sale
pliegocondiciones económicas — [de contrato] financial terms; [de profesional] fees
2) pl condicionesa) (=situación) conditionssi se dan las condiciones adecuadas, ganaremos las elecciones — if the conditions are right, we will win the election
en condiciones normales — under normal conditions o circumstances
•
estar en (buenas) condiciones — [lugar, máquina] to be in good condition; [alimentos] to be fresh; [deportista] to be fit•
estar en condiciones de o para hacer algo — [enfermo] to be well o fit enough to do sth; [deportista] to be fit (enough) to do sthla industria automovilística no está en condiciones de enfrentarse a la competencia — the car industry is not in a condition to face up to competition
me devolvieron el libro en pésimas condiciones — they returned the book to me in a terrible state o condition
el queso estaba en malas condiciones — the cheese had gone bad, the cheese was off
b)• en condiciones — (=decente) proper
c) (=cualidades)no reúne las condiciones necesarias para este trabajo — he doesn't fulfil the requirements for this job
el equipo se encuentra en excelentes condiciones físicas — the team is in excellent physical condition
igualdad 1), inferioridadcondiciones sanitarias — [de bar, restaurante] health requirements; [de hospital] sanitary conditions
3) (=naturaleza) conditionel derecho a no ser discriminada por su condición de mujer — the right not to be discriminated against on the grounds of being o because one is a woman
4) (=clase social) social background5) (=posición) positionsu condición de artista no lo autoriza a hacer eso — his position as an artist does not allow him to do this
les pidieron algún documento acreditativo de su condición de pasajeros — they were asked for some documentary evidence proving that they were passengers
* * *1) ( requisito) conditiona condición or con la condición de que — on condition (that)
te lo presto a condición de que me lo devuelvas mañana — I'll lend it to you as long as o provided (that) you give it back tomorrow
las condiciones de un contrato — the terms o conditions of a contract
2)a) (calidad, situación)su condición de extranjero le impide participar — as o being a foreigner he is not allowed to take part
b) ( naturaleza) conditionc) ( clase social) condition (dated), classde condición humilde — of humble condition o origins
d) (Med) condition3) condiciones femenino plural (estado, circunstancias) conditions (pl)estar en perfectas condiciones — coche/mueble to be in perfect condition; persona to be in good shape
todo tiene que estar en condiciones para el comienzo del curso — everything must be ready for the beginning of the school year
estar en condiciones de jugar/trabajar — to be fit to play/work
no estoy en condiciones de hacer un viaje tan caro — I am not in a position to go on such an expensive trip
4) condiciones femenino plural ( aptitudes) talent* * *= provision, requirement, state, status, stipulation, proviso, rider, condition, stamp, stripe, station in life.Ex. Chapter 9 considered the provisions for selecting headings for added entries.Ex. The most appropriate type of abstract must be chosen in accordance with the requirements of each individual application.Ex. Before she could respond and follow up with a question about her distraught state, Feng escaped to the women's room.Ex. AACR2 assigns this main entry status to the person who is chiefly responsible for the creation of the intellectual or artistic content of a work.Ex. The city fathers endorsed this project with the stipulation that a librarian or 'book-lover' should be available to assist patrons.Ex. The term thesaurus will be used here to denote such lists, with the proviso that this is strictly speaking a misuse of the term.Ex. This latter point is born out in a survey of the information needs of Californians, which, in affirming the existence of such needs, added the rider that Californians 'do not always perceive these needs to be related to information'.Ex. He was laid upon the bed and upon examination his head was found in a terrible condition, swelled and bruised from the effect of sandbag blows.Ex. The new heir apparent is probably a man of a very different stamp.Ex. The field of computational linguistics is exciting insomuch as it permits linguists of different stripes to model language behaviour.Ex. Each of us -- no matter what our politics, our religion, our race, or our station in life -- must search his conscience for the answer to that question.----* aceptar las condiciones = agree + terms.* a condición de que + Subjuntivo = provided (that), providing (that), as long as.* área del número normalizado y de las condiciones de adquisición = International Standard Book Number and terms of availability area, standard number and terms of availability area.* bajo ciertas condiciones = under certain conditions.* buena condición física = physical fitness.* con condiciones especiales = strings attached.* condición de búsqueda = search requirement.* condición de estado = statehood.* condición de estar apto para volar = airworthiness.* condición deplorable = dismaying condition.* condiciones = specifications, terms, terms and conditions, physical conditions, walks (of/in) life.* condiciones ambientales = environmental conditions, ambient conditions.* condiciones atmosféricas = atmospheric conditions.* condiciones climáticas = climatic conditions.* condiciones contractuales = terms and conditions.* condiciones de adquisición = obtainability conditions.* condiciones de adquisición y/o precio = terms of availability and/or price.* condiciones de almacenamiento = storage conditions.* condiciones de la licencia = licence terms, licence terms and conditions.* condiciones del contrato de trabajo = terms of employment.* condiciones de trabajo = working conditions.* condiciones de uso = terms of use.* condiciones de venta = terms of sale.* condiciones de vida = living conditions.* condiciones económicas = economic conditions.* condiciones físicas = physical conditions.* condiciones iguales para todos = level playing field.* condiciones inhumanas = inhumane conditions.* condiciones laborales = working conditions, occupational conditions, work conditions, work life.* condiciones laborales de calidad = quality of work life (QWL).* condiciones legales de uso = legal boilerplate.* condiciones medioambientales = environmental conditions.* condiciones metereológicas = weather conditions.* condiciones metereológicas extremas = severe weather, severe weather conditions.* condiciones sociales = walks (of/in) life.* condición física = physical shape.* condición humana = human nature.* condición humana, la = human condition, the.* condición previa = precondition [pre-condition].* condición social = social condition, station in life.* con la condición de que = on the understanding that, with the condition that, on the condition that.* cumplir la condición de la búsqueda = match + request specification.* cumplir las condiciones para = be eligible for.* cumplir una condición = meet + condition, satisfy + condition, fill + requirement.* daño producido por las condiciones ambientales = environmental damage.* destrozo producido por las condiciones ambientales = environmental damage.* en buena condición = in good condition, in good shape, in good nick.* en buenas condiciones para navegar = seaworthy.* en condiciones = decent.* en condiciones de = in the position to.* en condiciones de igualdad = on an equal footing, on equal terms, on an equal basis.* en condiciones difíciles = under difficult conditions.* en excelentes condiciones = in tip-top condition, in tip-top form.* en igualdad de condiciones = other things being equal, on equal terms, one of equals, ceteris paribus, in a tie, on an equal footing, on an equal basis, all (other) things being equal.* en igualdad de condiciones para todos los sexos = gender-equitable.* en las mejores condiciones posibles = in the best possible conditions.* en malas condiciones = in poor condition, in bad condition, in bad shape, in poor shape.* establecer una condición = specify + requirement.* estar en igualdad de condiciones con = be on (an) equal footing with.* estar en inferioridad de condiciones = punch above + Posesivo + weight.* igualdad de condiciones para todos = levelling of the playing field.* imponer una condición = place + limitation.* mantener la condición (de) = retain + Posesivo + status (as).* mejora de las condiciones laborales = horizontal ladder.* negociar condiciones = negotiate + terms.* que reúne las condiciones = qualified.* reunir las condiciones = fit + the bill.* reunir las condiciones para = qualify for.* reunir una serie de condiciones = meet + set of conditions.* según sus propias condiciones = on + Posesivo + own terms, in + Posesivo + own terms.* sin condiciones = unconditionally.* sin condiciones especiales = with no strings attached.* términos y condiciones = terms and conditions.* términos y condiciones de la licencia = licence terms and conditions, licence terms.* tratamiento por condiciones = condition approach.* * *1) ( requisito) conditiona condición or con la condición de que — on condition (that)
te lo presto a condición de que me lo devuelvas mañana — I'll lend it to you as long as o provided (that) you give it back tomorrow
las condiciones de un contrato — the terms o conditions of a contract
2)a) (calidad, situación)su condición de extranjero le impide participar — as o being a foreigner he is not allowed to take part
b) ( naturaleza) conditionc) ( clase social) condition (dated), classde condición humilde — of humble condition o origins
d) (Med) condition3) condiciones femenino plural (estado, circunstancias) conditions (pl)estar en perfectas condiciones — coche/mueble to be in perfect condition; persona to be in good shape
todo tiene que estar en condiciones para el comienzo del curso — everything must be ready for the beginning of the school year
estar en condiciones de jugar/trabajar — to be fit to play/work
no estoy en condiciones de hacer un viaje tan caro — I am not in a position to go on such an expensive trip
4) condiciones femenino plural ( aptitudes) talent* * *= provision, requirement, state, status, stipulation, proviso, rider, condition, stamp, stripe, station in life.Ex: Chapter 9 considered the provisions for selecting headings for added entries.
Ex: The most appropriate type of abstract must be chosen in accordance with the requirements of each individual application.Ex: Before she could respond and follow up with a question about her distraught state, Feng escaped to the women's room.Ex: AACR2 assigns this main entry status to the person who is chiefly responsible for the creation of the intellectual or artistic content of a work.Ex: The city fathers endorsed this project with the stipulation that a librarian or 'book-lover' should be available to assist patrons.Ex: The term thesaurus will be used here to denote such lists, with the proviso that this is strictly speaking a misuse of the term.Ex: This latter point is born out in a survey of the information needs of Californians, which, in affirming the existence of such needs, added the rider that Californians 'do not always perceive these needs to be related to information'.Ex: He was laid upon the bed and upon examination his head was found in a terrible condition, swelled and bruised from the effect of sandbag blows.Ex: The new heir apparent is probably a man of a very different stamp.Ex: The field of computational linguistics is exciting insomuch as it permits linguists of different stripes to model language behaviour.Ex: Each of us -- no matter what our politics, our religion, our race, or our station in life -- must search his conscience for the answer to that question.* aceptar las condiciones = agree + terms.* a condición de que + Subjuntivo = provided (that), providing (that), as long as.* área del número normalizado y de las condiciones de adquisición = International Standard Book Number and terms of availability area, standard number and terms of availability area.* bajo ciertas condiciones = under certain conditions.* buena condición física = physical fitness.* con condiciones especiales = strings attached.* condición de búsqueda = search requirement.* condición de estado = statehood.* condición de estar apto para volar = airworthiness.* condición deplorable = dismaying condition.* condiciones = specifications, terms, terms and conditions, physical conditions, walks (of/in) life.* condiciones ambientales = environmental conditions, ambient conditions.* condiciones atmosféricas = atmospheric conditions.* condiciones climáticas = climatic conditions.* condiciones contractuales = terms and conditions.* condiciones de adquisición = obtainability conditions.* condiciones de adquisición y/o precio = terms of availability and/or price.* condiciones de almacenamiento = storage conditions.* condiciones de la licencia = licence terms, licence terms and conditions.* condiciones del contrato de trabajo = terms of employment.* condiciones de trabajo = working conditions.* condiciones de uso = terms of use.* condiciones de venta = terms of sale.* condiciones de vida = living conditions.* condiciones económicas = economic conditions.* condiciones físicas = physical conditions.* condiciones iguales para todos = level playing field.* condiciones inhumanas = inhumane conditions.* condiciones laborales = working conditions, occupational conditions, work conditions, work life.* condiciones laborales de calidad = quality of work life (QWL).* condiciones legales de uso = legal boilerplate.* condiciones medioambientales = environmental conditions.* condiciones metereológicas = weather conditions.* condiciones metereológicas extremas = severe weather, severe weather conditions.* condiciones sociales = walks (of/in) life.* condición física = physical shape.* condición humana = human nature.* condición humana, la = human condition, the.* condición previa = precondition [pre-condition].* condición social = social condition, station in life.* con la condición de que = on the understanding that, with the condition that, on the condition that.* cumplir la condición de la búsqueda = match + request specification.* cumplir las condiciones para = be eligible for.* cumplir una condición = meet + condition, satisfy + condition, fill + requirement.* daño producido por las condiciones ambientales = environmental damage.* destrozo producido por las condiciones ambientales = environmental damage.* en buena condición = in good condition, in good shape, in good nick.* en buenas condiciones para navegar = seaworthy.* en condiciones = decent.* en condiciones de = in the position to.* en condiciones de igualdad = on an equal footing, on equal terms, on an equal basis.* en condiciones difíciles = under difficult conditions.* en excelentes condiciones = in tip-top condition, in tip-top form.* en igualdad de condiciones = other things being equal, on equal terms, one of equals, ceteris paribus, in a tie, on an equal footing, on an equal basis, all (other) things being equal.* en igualdad de condiciones para todos los sexos = gender-equitable.* en las mejores condiciones posibles = in the best possible conditions.* en malas condiciones = in poor condition, in bad condition, in bad shape, in poor shape.* establecer una condición = specify + requirement.* estar en igualdad de condiciones con = be on (an) equal footing with.* estar en inferioridad de condiciones = punch above + Posesivo + weight.* igualdad de condiciones para todos = levelling of the playing field.* imponer una condición = place + limitation.* mantener la condición (de) = retain + Posesivo + status (as).* mejora de las condiciones laborales = horizontal ladder.* negociar condiciones = negotiate + terms.* que reúne las condiciones = qualified.* reunir las condiciones = fit + the bill.* reunir las condiciones para = qualify for.* reunir una serie de condiciones = meet + set of conditions.* según sus propias condiciones = on + Posesivo + own terms, in + Posesivo + own terms.* sin condiciones = unconditionally.* sin condiciones especiales = with no strings attached.* términos y condiciones = terms and conditions.* términos y condiciones de la licencia = licence terms and conditions, licence terms.* tratamiento por condiciones = condition approach.* * *A (requisito) conditionlas condiciones del contrato the terms o conditions of the contractse rindieron sin condiciones they surrendered unconditionallya condiciónor con la condición de que on condition (that)aceptó con la condición de que le aumentaran el sueldo he accepted on condition (that) they increased his salaryte lo presto a condición de que me lo devuelvas mañana I'll lend it to you as long as o provided (that) o providing (that) you give it back tomorrowCompuestos:fpl terms of delivery (pl)fpl terms of payment (pl)fpl conditions of sale (pl)truth conditionsine qua non ( frml)dominar el inglés es condición sine qua non para el puesto a thorough knowledge of English is an essential requirement o a sine qua non for the jobB1(calidad, situación): en su condición de sacerdote as a priesten su condición de jefe de la delegación in his capacity as head of the delegationen su condición de diplomático tiene inmunidad as a diplomat, he has immunity, his diplomatic position o status gives him immunitysu condición de empleado de la empresa le impide participar en el concurso as o being an employee of the company, he is not permitted to enter the competition2 (naturaleza) conditionla condición femenina the feminine condition3 (clase social) condition ( dated), classun hombre de condición humilde a man of humble condition o originsuna persona de su condición someone of your status o classCompuesto:la condición humana the human conditionviven en condiciones infrahumanas they are living in subhuman conditionscondiciones meteorológicas weather conditionscompetir en las mismas condiciones to compete on the same termslas condiciones económicas son favorables para la inversión economic conditions are o the economic climate is favorable for investment[ S ] refrigerar para conservar en óptimas condiciones refrigerate to keep (product) at its bestestá en perfectas condiciones it is in perfect conditionla carne estaba en malas condiciones the meat was unfit for consumption, the meat was bad o ( BrE) offse lo dejaremos todo en condiciones we will leave it in good ordertodo tiene que estar en condiciones para el comienzo del curso everything must be ready o in order for the beginning of the school yeardevolvieron la casa en pésimas condiciones they left the house in a terrible condition o statecondiciones DE + INF:estará en condiciones de jugar el lunes he will be fit to play on Mondayno estoy en condiciones de hacer un viaje tan costoso I can't afford such an expensive trip, I am not in a position to go on such an expensive tripno estás en condiciones de venir con exigencias you are not in a position to come making demandsCompuestos:● condiciones de trabajo or laboralesfpl working conditions (pl)fpl living conditions (pl)tiene condiciones para la música she has a talent o flair for musicno tiene condiciones para ese trabajo he is not suited to o ( colloq) cut out for that job* * *
condición sustantivo femenino
1 ( requisito) condition;
a condición or con la condición de que on condition (that);
acepto con una condición I accept on one condition;
me puso una condición she made one condition
2a) (calidad, situación):
en su condición de jefe de la delegación in his capacity as head of the delegation
3◊ condiciones sustantivo femenino plural
◊ condiciones de trabajo/de vida working/living conditions;
estar en perfectas condiciones [coche/mueble] to be in perfect condition;
[ persona] to be in good shape;
(de correr, viajar,jugar) to be fit to do sth
( para un trabajo) to be suited for sth
condición
I sustantivo femenino
1 (requisito) condition: te lo presto con la condición de que lo cuides, I lend you it on the condition that you look after it
2 (situación social) status: es de condición humilde, he has a humble background
3 (calidad) acudió en condición de ministro, he came in his capacity as minister
II fpl 1 condiciones (circunstancias) conditions: las condiciones de trabajo son pésimas, working conditions are terrible
no está en condiciones de exigir, he isn't in a position to demand anything
2 (estado) condition
en buenas/malas condiciones, in good/bad condition
3 (aptitudes) talent: tiene muchas condiciones para la danza, she has a talent for dancing
' condición' also found in these entries:
Spanish:
adherencia
- carácter
- cuanta
- cuanto
- expresa
- expreso
- hacer
- humildad
- humilde
- salvedad
- si
- siempre
- calidad
- cumplir
- dependencia
- franquicia
- mientras
- solo
English:
average
- be
- condition
- deterioration
- fellow
- form
- fulfil
- fulfill
- if
- on
- physical condition
- precondition
- prerequisite
- provided
- proviso
- rider
- shape
- state
- stiff
- subject
- understanding
- stipulation
* * *condición nf1. [término, estipulación] condition;para votar es condición ser mayor de edad in order to vote you have to be of age;poner condiciones to set conditions;con una sola condición on one condition;sin condiciones unconditional;las condiciones de un contrato the terms of a contract;condiciones acostumbradas/convenidas usual/agreed termscondiciones de entrega terms of delivery;condiciones de pago payment terms, terms of payment;condición sine qua non prerequisite;tener experiencia con Esp [m5] ordenadores o Am [m5] computadores es condición sine qua non para obtener este trabajo a knowledge of computers is essential for this job;condiciones de venta conditions of sale2. [estado] condition;en buenas/malas condiciones in good/bad condition;tiró la leche porque estaba en malas condiciones she threw the milk away because it was off;deseamos participar en condiciones de igualdad we want to participate on equal terms;[por la situación] to be in a position to do sth;no estar en condiciones [carne, pescado] to be off;[vivienda] to be unfit for living in; [instalaciones] to be unfit for use;no están en condiciones de exigir demasiado they are not in a position to make too many demands;la sala no reúne las condiciones necesarias para que se celebre el concierto the hall does not meet the necessary requirements for the concert to be held there;en tres días me dejaron la moto en condiciones they fixed my motorbike for me in just three days;no estaba en condiciones de jugar he wasn't fit to play3.condiciones atmosféricas weather conditions;condiciones [circunstancias] conditionscondiciones de trabajo working conditions;condiciones de vida living conditions4. [clase social] social class;de condición humilde of humble circumstances;en la manifestación había gente de toda condición there were people of every description at the demonstration5. [naturaleza] nature;la condición femenina/humana the feminine/human condition;un adolescente de condición rebelde a rebellious youth;mi condición de mujer… the fact that I am a woman…6. [calidad] capacity;en su condición de abogado in his capacity as a lawyer;en su condición de parlamentario, tiene derecho a un despacho as an MP, he has the right to an office;su condición de monarca no le permite opinar sobre ese asunto as the monarch, he is not permitted to express an opinion on this mattertiene condiciones para la pintura she has a gift for painting;no tiene condiciones para estudiar medicina he's not good enough to study medicine* * *f1 condition;a condición de que on condition that;condición previa precondition;sin condiciones with no conditions attached:estar en condiciones de be in a position to;condición física physical condition;estar en buenas/malas condiciones be in good/bad condition;estar en condiciones be fit* * *1) : condition, state2) : capacity, position3) condiciones nfpl: conditions, circumstancescondiciones de vida: living conditions* * *condición n condition / state -
79 atractivo
adj.1 attractive, nice-looking, good-looking, inviting.2 personable.m.1 attraction, appeal, charm, grace.2 attractor, attracter.3 attraction, turnon, turn-on.* * *► adjetivo1 attractive, charming, appealing1 attraction, charm, appeal————————1 attraction, charm, appeal* * *1. (f. - atractiva)adj.2. noun m.attraction, appeal* * *1.ADJ attractive2.SM attractiveness, appeal* * *I- va adjetivo attractiveIImasculino charm, attractiveness* * *I- va adjetivo attractiveIImasculino charm, attractiveness* * *atractivo11 = appeal, attractiveness, beauty, allure, drawing power, draw, pull factor, attraction, turn-on.Ex: Indeed, if they are not successful in finding ways of renewing their original purpose and appeal, they are on their way to dissolution and displacement.
Ex: It is therefore one of the librarian's prime tasks to preserve the attractiveness of the stock for as long as possible.Ex: The digital form in which we will send information through the network is one of the beauties of modern technology.Ex: The article is entitled 'The perilous allure of moral imperativism'.Ex: Nearly all librarians were enthusiastic about the drawing power of public access computers in spite of the drawbacks such as theft, noise and crowding.Ex: The draw of earning up to 30 pounds per cadaver without risking life or limb proved too tempting for some of the more barbarous resurrectionists, however, leading them to commit murder.Ex: Unsurprisingly such misuse is triggered by push factors, such as fear of failure, and also pull factors, such as ease of use and the ubiquitous cut and paste.Ex: Subject-type title indexes have two important attractions.Ex: Dr. James Houran discusses the different ways men and women show affection and addresses the top turn-ons and turn-offs with men and women.* atractivo de la novedad = novelty appeal, novelty value.* atractivo físico = physical attractiveness, physical appeal.* atractivo novedoso = novelty appeal.* atractivo sexual = sexiness, mojo, sex appeal.* atractivo visual = visual appeal.* perder el atractivo = lose + Posesivo + allure, lose + Posesivo + savour.atractivo22 = attractive, glamorous, glossy [glossier -comp., glossiest -sup.], inviting, appetising [appetizing, -USA], handsome [handsomer -comp., handsomest -sup.], engaging, dashing, personable, arresting, magnetic, enticing, good looking, winning, appealing, endearing, fancied, sizzling, glam, comely [comelier -comp., comeliest -sup.].Ex: A particularly attractive feature of the notation is the expressiveness of the notation.
Ex: Service is perhaps not a very glamorous concept, but we are nevertheless a service profession = El servicio quizás no es un concepto muy atractivo, pero no obstante somos una profesión dedicada al servicio.Ex: On the other hand, credibility relates less to glossy brochure futuristics than to tested areas of application.Ex: An easy and inviting route to the entrance needs to be unambiguously defined.Ex: This is not a very appetizing thought for anyone who wishes to play a key role in the operations of the library.Ex: All these novels are about young women meeting handsome men, at first disliking them and then discovering that they love them, with the inescapable 'happy ending' which means matrimony in these cases.Ex: The interview went smoothly; the committee was impressed by her knowledge of the current library scene, her enthusiasm, and her engaging personality.Ex: Some unfortunate children grow up as readers of James Bond, of dashing thrillers and the blood-and-guts of crude war stories.Ex: Mr Berman, who is a very personable and enthusiastic librarian, certainly comes across.Ex: It is when speakers have no feeling for pause that their speech seems to burble on without any arresting quality; the club bore is a burbler: he has not learnt the eloquence of silence.Ex: It is the duty of the library staff to make the institution magnetic.Ex: The article 'Library scavenger hunts: a way out of the bewilderness' describes the use of library scavenger hunts to teach high school and college students research strategies and to make library use both enticing and enriching.Ex: Our library and some others have prevailed upon a local vendor to prepare good looking, durable packaging for cassettes which makes them perfectly accommodative to the ordinary bookshelves.Ex: Basically it is more tangible and exciting for retailers to develop new products, decorate stores, design Web sites, and create winning advertisements than it is for them to struggle to set prices that will mean profits.Ex: The author offers some suggestions, somewhat 'tongue in cheek', to make the game more appealing for spectators.Ex: Frequently the youngest child takes on the role of the mascot; he acts cute, mischievous, and endearing.Ex: The convention failed to reach an agreement on any of the more fancied candidates.Ex: He had a sizzling, electric stage presence.Ex: Ponytails are becoming glam, says the New York Times.Ex: He went in the tavern wearing an eye patch, crying 'ahoy, matey!' and eying the comely wenches.* de un modo atractivo = appealingly.* hacer atractivo = endear.* parecer atractivo = look + attractive.* poco atractivo = off-putting, unattractive, unglamorous, uninviting, unappealing.* resultar atractivo = prove + attractive.* ser atractivo = look + attractive, be popular in appeal.* sin atractivo = unattractive.* * *attractivetiene mucho atractivo she's very charminges feo, ignorante, totalmente sin atractivos he's ugly, ignorant, he doesn't have a single redeeming feature o there isn't a single good thing about himel mayor atractivo de la ciudad the city's main attraction o appealla oferta no tiene ningún atractivo para mí the offer doesn't attract me o appeal to me in the least, I don't find the offer at all attractive* * *
atractivo 1◊ -va adjetivo
attractive
atractivo 2 sustantivo masculino
el mayor atractivo de la ciudad the city's main attraction o appeal
atractivo,-a
I adjetivo attractive, appealing
II sustantivo masculino attraction, appeal
' atractivo' also found in these entries:
Spanish:
aliciente
- atractiva
- duende
- encanto
- escultural
- flamante
- graciosa
- gracioso
- irresistible
- magnetismo
- mayor
- sexy
- simpatía
- sugestiva
- sugestivo
- tenerse
- arrastre
- bien
- bueno
- desmejorado
- embrujo
- hechizo
English:
appeal
- appealing
- attraction
- attractive
- comely
- desirable
- dishy
- engaging
- enticing
- flair
- glamorous
- homely
- inviting
- lure
- plain
- prepossessing
- selling point
- sex-appeal
- sexiness
- unappealing
- unattractive
- unattractiveness
- endearing
- fetching
- uninviting
- unprepossessing
* * *atractivo, -a♦ adjattractive♦ nm[de persona] attractiveness, charm; [de cosa] attraction;tener atractivo to be attractive;su rostro tiene un atractivo especial her face has a special charm;tu plan tiene muchos atractivos your plan has a lot of points in its favour;tiene el atractivo añadido de ser gratis it has the added attraction o advantage of being freeatractivo sexual sex appeal* * *I adj attractiveII m appeal, attraction* * *atractivo, -va adj: attractiveatractivo nm: attraction, appeal, charm* * *atractivo1 adj attractiveatractivo2 n1. (cosa que atrae) attraction2. (interés) appeal -
80 habilidad
f.1 skill (destreza).tener habilidad para algo to be good at somethingsalió del compromiso con habilidad she cleverly extricated herself from the situation2 ability, aptitude, capacity, craft.* * *1 (aptitud) skill2 (astucia) cleverness, smartness3 DERECHO capacity, competence4 (gracia) talent\con gran habilidad very skilfullytener habilidad manual to be good with one's handstener habilidad para algo to be good at something* * *noun f.ability, skill* * *SF1) (=capacidad) ability; (=destreza) skilltiene una gran habilidad para evitar enfrentamientos — he's very skilful o clever at avoiding confrontation
tiene habilidad manual — he's good o clever with his hands
con habilidad: le sacó el secreto con habilidad — he cleverly o skilfully got the secret out of him
2) (Jur) competence* * *1)a) (para actividad manual, física) skilltiene gran habilidad para la carpintería — he is very good o adept at carpentry
b) (astucia, inteligencia) skill, clevernesscon habilidad — cleverly, skillfully
2) (Der) competence* * *= ability, competence, skill, talent, capacity, savoir faire, aptitude, dexterity, ingeniousness, skilfulness [skillfulness, -USA], prowess, faculty.Ex. The ability to search on word stems is particularly valuable where the text to be searched is in free-language format.Ex. In order that you should be able to perform these required skills with greater competence, selected elements of the theory of subject indexing will be included.Ex. However, successful human free language indexing is very dependent upon the skills of the individual indexer.Ex. This example goes to show that talent for academic work is only one variety of giftedness.Ex. Older people have suffered some losses in sensory and physical capacity, and newer teaching techniques might intimidate them.Ex. Library staff should be provided with the opportunity to see blunders which they occasionally commit as well as the laudable ' savoir faire' with which they dispatch some reference question.Ex. In tracking, schools categorize according to measures of intelligence, achievement, or aptitude and then assign students to ability or interest-grouped classes = En la subdivisión de los alumnos en clases según su nivel académico, las escuelas agrupan a los alumnos de acuerdo con su nivel de inteligencia, habilidad o aptitud y luego los asignan a las clases según su capacidad o por sus intereses.Ex. Reference work is merely a practical skill -- of a high-grade kind, to be sure -- but a mere dexterity, a mental facility, acquired by practice.Ex. But if, in the digital era, libraries must continue to compete, it will be about services -- the ingeniousness with which individual libraries tailor resource access to particular needs of their user communities.Ex. At present, limited data concerning the conversational skilfulness of school-age children have been available.Ex. The results endorse the need for continued application of marketing prowess, information science research, and library support systems.Ex. Sophia no sooner saw Blifil than she turned pale, and almost lost the use of all her faculties.----* con habilidad = adeptly.* con pocas habilidades = poor-ability.* habilidad artística = artistry.* habilidad cognitiva = cognitive skill, cognitive ability, cognitive capacity.* habilidad de interpretar imágenes = visual literacy.* habilidad de razonar = thinking skills.* habilidad en el manejo de diferentes soportes = media competency.* habilidades = competency.* habilidades comunicativas = speaking skills.* habilidades lectoras = reading skills.* habilidades necesarias para la vida cotidiana = life skills.* habilidades orales = speaking skills.* habilidad especial = knack, knack.* habilidad física = physical ability, physical ability.* habilidad lectora = reading ability.* habilidad manual = manual skill.* habilidad mental = mental ability.* habilidad natural = knack, knack, natural ability.* habilidad política = statesmanship, political wisdom.* habilidad verbal = verbal skill.* perfeccionar una habilidad = hone + skill.* * *1)a) (para actividad manual, física) skilltiene gran habilidad para la carpintería — he is very good o adept at carpentry
b) (astucia, inteligencia) skill, clevernesscon habilidad — cleverly, skillfully
2) (Der) competence* * *= ability, competence, skill, talent, capacity, savoir faire, aptitude, dexterity, ingeniousness, skilfulness [skillfulness, -USA], prowess, faculty.Ex: The ability to search on word stems is particularly valuable where the text to be searched is in free-language format.
Ex: In order that you should be able to perform these required skills with greater competence, selected elements of the theory of subject indexing will be included.Ex: However, successful human free language indexing is very dependent upon the skills of the individual indexer.Ex: This example goes to show that talent for academic work is only one variety of giftedness.Ex: Older people have suffered some losses in sensory and physical capacity, and newer teaching techniques might intimidate them.Ex: Library staff should be provided with the opportunity to see blunders which they occasionally commit as well as the laudable ' savoir faire' with which they dispatch some reference question.Ex: In tracking, schools categorize according to measures of intelligence, achievement, or aptitude and then assign students to ability or interest-grouped classes = En la subdivisión de los alumnos en clases según su nivel académico, las escuelas agrupan a los alumnos de acuerdo con su nivel de inteligencia, habilidad o aptitud y luego los asignan a las clases según su capacidad o por sus intereses.Ex: Reference work is merely a practical skill -- of a high-grade kind, to be sure -- but a mere dexterity, a mental facility, acquired by practice.Ex: But if, in the digital era, libraries must continue to compete, it will be about services -- the ingeniousness with which individual libraries tailor resource access to particular needs of their user communities.Ex: At present, limited data concerning the conversational skilfulness of school-age children have been available.Ex: The results endorse the need for continued application of marketing prowess, information science research, and library support systems.Ex: Sophia no sooner saw Blifil than she turned pale, and almost lost the use of all her faculties.* con habilidad = adeptly.* con pocas habilidades = poor-ability.* habilidad artística = artistry.* habilidad cognitiva = cognitive skill, cognitive ability, cognitive capacity.* habilidad de interpretar imágenes = visual literacy.* habilidad de razonar = thinking skills.* habilidad en el manejo de diferentes soportes = media competency.* habilidades = competency.* habilidades comunicativas = speaking skills.* habilidades lectoras = reading skills.* habilidades necesarias para la vida cotidiana = life skills.* habilidades orales = speaking skills.* habilidad especial = knack, knack.* habilidad física = physical ability, physical ability.* habilidad lectora = reading ability.* habilidad manual = manual skill.* habilidad mental = mental ability.* habilidad natural = knack, knack, natural ability.* habilidad política = statesmanship, political wisdom.* habilidad verbal = verbal skill.* perfeccionar una habilidad = hone + skill.* * *A1 (para una actividad manual, física) skillsiempre ha tenido gran habilidad para la carpintería he's always been very good o adept at carpentry, he's always been a very skilled o adept carpentertiene especial habilidad para la costura he has a real gift o flair for sewing2 (astucia, inteligencia) skill, clevernesstiene gran habilidad para convencer a sus oponentes she is very clever o good o skilled at convincing her opponents, she has a great gift for convincing her opponentsla película está realizada con gran habilidad it is a very cleverly o skillfully made movieB (de un testigo) competenceCompuesto:* * *
habilidad sustantivo femenino
1
2 (Der) competence
habilidad sustantivo femenino
1 (con una herramienta, etc) skill: nos impresionó su habilidad al volante, we were impressed with his driving ability
2 (astucia, ingenio) cleverness
' habilidad' also found in these entries:
Spanish:
acierto
- apañada
- apañado
- arte
- cabeza
- capaz
- conquista
- darse
- defenderse
- ejercitar
- habilidosa
- habilidoso
- incapaz
- mía
- mío
- oxidada
- oxidado
- torpeza
- apabullante
- competencia
- inexperto
- maestría
- manual
- maña
- razón
English:
aptitude
- born
- capability
- cleverness
- confidence
- craft
- display
- expertise
- facility
- fluent
- green fingers
- green thumb
- inexpertly
- innate
- mental
- moderate
- proficiency
- qualify
- skill
- touch
- workmanship
- accomplishment
- dexterity
* * *habilidad nf1. [destreza] skill;una de sus muchas habilidades es la música music is just one of his many skills;tener habilidad para algo to be good at sth2. [inteligencia] cleverness;salió del compromiso con habilidad she cleverly extricated herself from the situation3. Ling performance* * *f1 skill2 ( capacidad) ability3 ( astucia) cleverness* * *habilidad nfcapacidad: ability, skill* * *habilidad n skill
См. также в других словарях:
have a flair for something — phrase to be very skilful at something Our youngest son has a flair for drawing. Thesaurus: to be good at doing somethingsynonym Main entry: flair … Useful english dictionary
have a flair for something — to be very skilful at something Our youngest son has a flair for drawing … English dictionary
flair — [ fler ] noun uncount an attractive, skillful, or interesting way of doing something: She always dresses with flair. have a flair for something to be very skillful at something: Our youngest son has a flair for drawing … Usage of the words and phrases in modern English
flair — [[t]fle͟ə(r)[/t]] 1) N SING: N for n If you have a flair for a particular thing, you have a natural ability to do it well. ...a friend who has a flair for languages. Syn: talent, gift 2) N UNCOUNT (approval) If you have flair, you do things in an … English dictionary
flair — noun 1 (singular) a natural ability to do something very well : have a flair for: Carla has an instinctive flair for business. 2 (U) a way of doing things that is interesting and shows imagination: Bates s advertising campaigns tended to lack… … Longman dictionary of contemporary English
flair — UK [fleə(r)] / US [fler] noun [uncountable] an attractive, skilful, or interesting way of doing something She always dresses with flair. • have a flair for something … English dictionary
flair — [fleə] noun [U] an attractive, skilful, or interesting way of doing something She always dresses with flair.[/ex] • have a flair for sth to be very skilful at something[/ex] … Dictionary for writing and speaking English
flair — sb. (fk.); have flair for handel … Dansk ordbog
flair — noun ADJECTIVE ▪ considerable, great ▪ a certain ▪ real ▪ natural ▪ artistic, creative … Collocations dictionary
Flair Hotel Müllerhof — (Капут,Германия) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Weberstrasse 49 51, 14548 Капу … Каталог отелей
Have a Nice Day (Album) — Have a Nice Day Studioalbum von Bon Jovi … Deutsch Wikipedia