-
121 abrirse
■abrirse verbo reflexivo
1 to open figurado abrirse camino, to make one's way: tienes que abrirte a nuevas ideas, you've got to be open to new ideas
2 familiar me fumo el pitillo y me abro, I'll finish this cigarette and then I'm off ' abrirse' also found in these entries: Spanish: paso - abrir - camino - confiar - empujón - permiso - pierna English: break through - burst open - gape - open - open out - part - plough through - push through - snap - spring - swing - undone - unfold - wade through - way - work - bloom - burst - do - fan - plow - splay - split -
122 cantar
cantar ( conjugate cantar) verbo transitivo ‹ canción› to sing verbo intransitivo 1a) (Mús) to sing[ gallo] to crow; [cigarra/grillo] to chirp, chirrup 2 (fam) ( confesar) to talk (colloq) ■ sustantivo masculino poem ( gen set to music)
cantar 1 verbo transitivo & verbo intransitivo
1 Mús to sing: me gusta cantar, I like singing
2 familiar (tener mal olor) to stink
3 (llamar la atención) to attract attention
4 familiar (saltar a la vista, ser evidente) to be clear
5 argot (confesar) to sing, spill the beans Locuciones: cantarle a alguien las cuarenta, to give sb a good telling off
en menos que canta un gallo, in a flash
cantar 2 sustantivo masculino
1 song, chant
2 Lit poem
un cantar de gesta, an epic poem Locuciones: familiar ser algo otro cantar, to be a totally different thing ' cantar' also found in these entries: Spanish: berrear - cante - canto - coger - coser - dar - desgarrada - desgarrado - determinada - determinado - embargar - infinitud - misa - permitirse - victoria - bajo - bien - coro - estupendo - lindo - mal - público English: also - as - belt out - burst into - chant - crow - gurgle - horn - hum - innate - sailing - sharp - sing - sing along - sing out - sing up - singing - song - soon - teach - away - burst - harmonize - perform - squeal - to - yodel -
123 carcajada
carcajada sustantivo femenino guffaw; reírse a carcajadas to roar with laughter
carcajada sustantivo femenino guffaw: no pude evitar soltar una carcajada, I couldn't help bursting out laughing
reírse a carcajadas, to roar with laughter o to guffaw ' carcajada' also found in these entries: Spanish: soltar - escapar English: amusement - burst - laugh - crack -
124 ría
Del verbo reír: ( conjugate reír) \ \
ría es: \ \1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativoMultiple Entries: reír ría
reír ( conjugate reír) verbo intransitivo to laugh; verbo transitivo ‹gracia/chiste› to laugh at reírse verbo pronominal to laugh; ríase a carcajadas to guffaw; ríase DE algo/algn to laugh at sth/sb
ría sustantivo femenino ria (long, narrow, tidal inlet)
reír
I verbo intransitivo to laugh: me hace reír, he makes me laugh
echarse a reír, to burst out laughing
II vt to laugh at: no le rías las gracias al niño, don't humour the boy
ría f Geog ria ' ría' also found in these entries: Spanish: adversario - agrario - alimenticio - ambulatorio - anticuario - antirreglamentario - arancelario - arbitrario - arrendatario - autoritario - bancario - becario - beneficiario - bibliotecario - binario - canario - circulatorio - complementario - comunitario - contradictorio - contrario - culinario - destinatario - diario - difamatorio - dignatario - disuasivo - divisorio - ejidatario - eliminatorio - emisario - empresario - estrafalario - extraordinario - ferroviario - funcionario - giratorio - hereditario - hipotecario - honorario - hospitalario - humanitario - imaginario - incendiario - innecesario - insatisfactorio - intermediario - introductorio - involuntario - legendario English: addressee - adversary - aquarium - arsonist - auditorium - beneficiary - borrower - civil - clerk - contract - convict - coowner - crematorium - criterion - curator - entrepreneur - equilibrium - executor - fitter - flier - foreign - go - hard - home - impresario - intermediary - joint - librarian - loyalist - Member - mercenary - millionaire - minister - official - operator - opponent - owner - partisan - payee - personal - prison - promoter - proprietor - realtor - recipient - registrar - revolutionary - sanatorium - scholar - secretary -
125 ríe
Del verbo reír: ( conjugate reír) \ \
ríe es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: reír ríe
reír ( conjugate reír) verbo intransitivo to laugh; verbo transitivo ‹gracia/chiste› to laugh at reírse verbo pronominal to laugh; ríese a carcajadas to guffaw; ríese DE algo/algn to laugh at sth/sb
ríe, etc see reír
reír
I verbo intransitivo to laugh: me hace reír, he makes me laugh
echarse a reír, to burst out laughing
II vt to laugh at: no le rías las gracias al niño, don't humour the boy ' ríe' also found in these entries: English: laugh -
126 repente
repente:◊ de repente ( loc adv)
repente m fam (pronto, impulso) fit, burst Locuciones: de repente, suddenly, all of a sudden ' repente' also found in these entries: Spanish: arrancar - echar - extraña - extraño - sacar - volverse - mente - quedar English: burst out - come over - dead - once - onrush - spring up - sudden - suddenly - whip out - whisk away - whisk off - come - flash - hit - sharply -
127 reventarse
■reventarse verbo reflexivo
1 (un globo, una rueda) to burst
2 (un tomate, huevo, etc) to smash
3 (un caballo, etc) to die of exhaustion
4 (una persona) to work one's guts out ' reventarse' also found in these entries: Spanish: reventar English: burst -
128 rotura
Del verbo roturar: ( conjugate roturar) \ \
rotura es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: rotura roturar
rotura sustantivo femenino: sufrió rotura de cadera she fractured her hip; tiene rotura de ligamentos she has torn ligaments; tiene una rotura en la manga (CS) it has a rip in the sleeve
rotura sustantivo femenino
1 (de un objeto) breakage (de un hueso) fracture
rotura de ligamentos, torn ligaments
2 (en un objeto) break, crack (en una prenda) tear, rip
roturar verbo transitivo to plough (up), US plow ' rotura' also found in these entries: Spanish: raja - siete English: break - breakage - breakup - burst - tear
См. также в других словарях:
Burst.com — (pinksheets|BRST) is a company that specializes in revenue generation via patent defense in the area of software for video and audio delivery over the Internet.While it has moved from Arizona to San Francisco and various other locations over its… … Wikipedia
Burst (Flandern) — Burst … Deutsch Wikipedia
Burst Angel — Saltar a navegación, búsqueda Burst Angel 爆裂天使 (Bakuretsu Tenshi) Género Acción, Comedia, Mecha, Yuri Anime … Wikipedia Español
Burst — may refer to: *Burst mode, a mode of operation where events occur in rapid succession **Burst transmission, a term in telecommunications **Burst switching, a feature of some packet switched networks **Bursting, a signaling mode of neurons*Burst… … Wikipedia
Burst — Saltar a navegación, búsqueda Burst Información personal Origen Kristinehamn Suecia … Wikipedia Español
Burst — Burst, v. i. [imp. & p. p. {Burst}; p. pr. & vb. n. {Bursting}. The past participle bursten is obsolete.] [OE. bersten, bresten, AS. berstan (pers. sing. berste, imp. sing. b[ae]rst, imp. pl. burston, p. p. borsten); akin to D. bersten, G.… … The Collaborative International Dictionary of English
Burst — Burst, v. i. [imp. & p. p. {Burst}; p. pr. & vb. n. {Bursting}. The past participle bursten is obsolete.] [OE. bersten, bresten, AS. berstan (pers. sing. berste, imp. sing. b[ae]rst, imp. pl. burston, p. p. borsten); akin to D. bersten, G.… … The Collaborative International Dictionary of English
Burst! — is a client for the BitTorrent protocol.Burst! uses a modified version of the original python client as the back end, and replaces the front end with a native Win32 application, which has a smaller memory footprint, due to replacing the wxPython… … Wikipedia
Burst — Burst … Wikipédia en Français
Burst — (b[^u]rst), v. t. 1. To break or rend by violence, as by an overcharge or by strain or pressure, esp. from within; to force open suddenly; as, to burst a cannon; to burst a blood vessel; to burst open the doors. [1913 Webster] My breast I ll… … The Collaborative International Dictionary of English
Burst — Burst, n. 1. A sudden breaking forth; a violent rending; an explosion; as, a burst of thunder; a burst of applause; a burst of passion; a burst of inspiration. [1913 Webster] Bursts of fox hunting melody. W. Irving. [1913 Webster] 2. Any brief,… … The Collaborative International Dictionary of English