Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

to+attack

  • 61 problema

    m.
    1 problem.
    el problema del terrorismo the terrorist problem, the problem of terrorism
    los niños no causan más que problemas children cause nothing but trouble o problems
    el problema es que no nos queda tiempo the problem o thing is that we don't have any time left
    2 glitch, bug.
    * * *
    1 problem
    \
    dar problemas to cause problems
    tener problemas con to have trouble with
    * * *
    noun m.
    * * *
    1. SM
    1) (=dificultad) problem

    ¿tienes problemas de dinero? — do you have any money worries o financial problems?

    2) (Mat) problem
    3) Méx (=accidente) accident, mishap
    2.
    ADJ INV (=problemático) problem antes de s
    * * *
    masculino problem

    resolver/solucionar un problema — to solve a problem

    si se enteran, vas a tener problemas — if they find out, you'll be in trouble

    no te hagas problema — (AmL) don't worry about it

    * * *
    = dilemma, issue, problem, rough spot, snag, bug, hitch, mischief, trouble spot, tyranny, catch, tribulation, show-stopper [showstopper], hassle, rub, kink, kicker.
    Ex. Unfortunately documents which present dilemmas in the selection of author headings are present in even the smallest library collections.
    Ex. These issues are reviewed more thoroughly in chapter 10.
    Ex. When the cataloguer turns to the description of a piece of music a common problem will be the absence of a title page to be used as the chief source of information.
    Ex. But despite the many catalog worlds, and herein lies the rub -- or at least a rough spot -- we have been proceeding on the assumption that the catalog exists in the form of the data distributed by the Library of Congress.
    Ex. Another snag was the existence of entrenched divergent cataloguing habits among the multinational staff, not to mention their fear of the unknown = Otro problema era la existencia de hábitos de catalogación divergentes y ya arraigados entre el personal multinacional, por no mencionar su miedo hacia lo desconocido.
    Ex. A bug is an error in a program or an equipment malfunction.
    Ex. Keeping pace with these changes may well mean more work than the seven year hitch experienced by DC users.
    Ex. The author discusses the characteristics of programs designed specifically to cause mischief to computer owners who download and run the programs = El autor analiza las características de los programas diseñados específicamente para causar problemas a los propietarios de ordenadores que los descargan y ejecutan.
    Ex. The statistics collected served as an early warning signal for trouble spots.
    Ex. Information access, such as satellites, overcomes the tyranny of distance for students, teachers and researchers in Australasia.
    Ex. Whilst these achievements are commendable, there is a catch in them -- there can be used to 'intensify' the economic exploitation of women.
    Ex. The author discusses the tribulations of equipment selection.
    Ex. In engineering use, a show-stopper is usually some aspect of a project that is so bad that it threatens to cancel the project unless it is corrected.
    Ex. The article is entitled 'How to implement electronic subscriptions replacing the routing list hassle'.
    Ex. But as elegant and efficient as this seems, this strategy has a rub - you've got to have technology to track shipments, since you're ultimately responsible for purchases, warranties and returns.
    Ex. However, like any emerging technology, there are still a few kinks in the system.
    Ex. The kicker is that this type of money transfer service is less convenient and no safer than many online money transfers.
    ----
    * abordar un problema = address + problem.
    * acción de averiguar y resolver problemas = troubleshooting [trouble shooting].
    * aclarar un problema = clear up + problem.
    * acometer un problema = attack + problem.
    * acosado por problemas = beset with + problems.
    * acotar un problema = delineate + problem.
    * acuciado por problemas = embattled.
    * acumular problemas = build up + problems.
    * afrontar los problemas cotidianos = grapple with + life's problems.
    * afrontar un problema = face + issue, confront + problem.
    * agobiado por problemas = beset with + problems.
    * agravar un problema = compound + problem.
    * ahí está el problema = herein lies the rub, there's the rub.
    * anticipar un problema = anticipate + problem.
    * aprendizaje a través de solución de problemas = problem based learning.
    * aquejado de problemas = troubled, ailing.
    * arreglar un problema = fix + problem.
    * asediado por problemas = embattled.
    * atajar un problema = grapple with + problem.
    * ausencia de problemas = smoothness.
    * averiguar un problema = investigate + problem.
    * buscar problemas = ask for + trouble, court + disaster, make + trouble.
    * capacidad de resolver problemas = problem-solving ability.
    * causar problemas = cause + problems, cause + trouble, make + trouble.
    * combatir un problema = combat + problem.
    * complicar un problema = compound + problem.
    * con problemas = in hot water.
    * con problemas de aprendizaje = learning disabled.
    * con problemas de lectura = print disabled.
    * con problemas de vista = vision impaired.
    * con problemas visuales = vision impaired.
    * considerar un problema = consider + problem.
    * convertirse en un gran problema = grow to + a crisis.
    * corregir un problema = correct + problem.
    * crear problemas = make + waves, build up + problems, make + trouble.
    * darle vueltas a un problema = puzzle over + problem.
    * dar lugar a problemas = give + rise to problems.
    * dar problemas = play up.
    * darse cuenta de un problema = alight on + problem.
    * debatir un problema = discuss + problem.
    * decisión precipitada ante un problema = crisis decision.
    * dedicar + Posesivo + atención a un problema = turn + Posesivo + attention to problem.
    * definición del problema = problem statement.
    * definir un problema = delineate + problem.
    * delimitar un problema = isolate + problem.
    * desarrollarse sin problemas = go + smoothly.
    * detectar un problema = spot + problem, spot + trouble.
    * diagnosticar el problema = diagnose + problem.
    * dirigir + Posesivo + atención a un problema = turn + Posesivo + attention to problem.
    * el final de los problemas = the light at the end of the tunnel.
    * eliminar un problema = sweep away + problem, work out + kink.
    * el problema no es el qué, sino el cómo = the devil (is/lives) in the details.
    * el problema obvio = the elephant in the room.
    * el único problema = a fly in the soup, the fly in the ointment.
    * el verdadero problema = the elephant in the room.
    * encontrar el modo de paliar un problema = find + way (a)round + problem.
    * encontrarse con problemas = run into + trouble.
    * encontrarse con un problema = encounter + problem, meet with + problem, run up against + issue, come across + problem.
    * enfrentarse a un problema = challenge + threat, confront + question, cope with + problem, face + issue, face + issue, face + problem, come up against + problem, struggle with + issue, wrestle with + problem, deal with + issue.
    * enfrentarse un problema = confront + problem, experience + problem.
    * enunciado del problema = problem statement.
    * esbozar un problema = outline + problem.
    * ese es el problema = herein lies the rub, there's the rub.
    * esquivar el problema = sidestep + the problem.
    * esquivar un problema = duck + issue.
    * estar lleno de problemas = bristle with + problems.
    * evitar problemas = stay out of + trouble.
    * evitar un problema = avoid + problem.
    * exarcerbar un problema = inflame + problem.
    * exteriorizar un problema = externalise + problem.
    * forma de evitar un problema = way round + problem.
    * franquear un problema = negotiate + problem.
    * hacer frente a un problema = attack + problem, combat + problem, wrestle with + problem.
    * identificar un problema = outline + problem, identify + problem, isolate + problem.
    * ilustrar un problema = illustrate + problem.
    * investigar un problema = investigate + problem.
    * libre de problemas = problem-free, trouble free [trouble-free].
    * lleno de problemas = plagued with problems, problem-ridden.
    * llevarse los problemas a casa = bring + problems home.
    * mencionar un problema = bring + problem up.
    * meterse en problemas = get into + trouble.
    * mitigar un problema = alleviate + problem.
    * no haber problemas = be fine.
    * no tener ningún problema con = be okay with.
    * no terminar nunca de tener problemas con = have + no end of problems with.
    * obtener el enunciado del problema = elicit + problem statement.
    * ocasionar problemas = cause + problems.
    * orientado hacia la resolución de problemas = problem-orientated, problem-oriented.
    * paliar problemas = minimise + problems.
    * paliar un problema = solve + problem.
    * percatarse de un problema = alight on + problem.
    * persona con problemas de aprendizaje = learning disabled person.
    * persona o mecanismo que resuelve problemas = solver.
    * persona que intenta averiguar y resolver problemas = troubleshooter.
    * personas con problemas de lectura = print handicapped people, print handicapped, the.
    * personas con problemas de lectura de la letra impresa = print disabled people.
    * personas con problemas de vista, las = visually impaired, the, visually disabled, the, visually handicapped, the, visually impaired people (VIPs), visually challenged, the.
    * personas con problemas mentales = disturbed people.
    * persona sin problemas de vista = sighted person.
    * plagado de problemas = plagued with problems, problem-wracked [problem-racked].
    * plagar de problemas = bedevil.
    * plantear un problema = pose + dilemma, pose + problem, raise + question, raise + concern, raise + issue, raise + problem, articulate + problem.
    * presentar problemas = present + problems.
    * presentar un problema = pose + problem, air + problem.
    * prestar + Posesivo + atención a un problema = turn + Posesivo + attention to problem.
    * problema + acosar = problem + dog.
    * problema acuciante = pressing problem.
    * problema + acuciar = problem + beset.
    * problema + afectar = problem + afflict, problem + plague.
    * problema + afligir = problem + afflict.
    * problema + agravar = problem + exacerbate.
    * problema alimenticio = eating problem.
    * problema asociado = attending problem.
    * problema auditivo = hearing problem.
    * problema + avecinarse = problem + lie ahead.
    * problema cada vez mayor = growing problem.
    * problema con el alcohol = drinking problem.
    * problema con los niños de la llave = latchkey problem.
    * problema cotidiano = daily problem.
    * problema de comportamiento = behaviour problem, behavioural problem.
    * problema de espacio = space problem.
    * problema de imagen = image problem.
    * problema de peso = weight problem.
    * problema de salud = health problem.
    * problema + desaparecer = problem + go away.
    * problema de seguridad = security problem.
    * problema diario = daily problem.
    * problema difícil = thorny problem, poser.
    * problema difícil de resolver = tough nut to crack, hard nut to crack, brain tickler.
    * problema doméstico = domestic problem.
    * problema económico = economic problem, financial problem.
    * problema + encontrarse = problem + lie.
    * problema en la escuela = school problem.
    * problema escolar = school problem.
    * problema espinoso = knotty problem, thorny problem, thorny issue, thorny question.
    * problema + estar = problem + lie, problem + come with.
    * problema familiar = family problem.
    * problema informático = computing problem.
    * problema inicial = startup problem.
    * problema insoluble = insoluble problem.
    * problema monetario = monetary problem.
    * problema motriz = motor disability.
    * problema peliagudo = thorny problem, thorny issue, thorny question.
    * problema + persistir = problem + persist.
    * problema personal = personal problem.
    * problema + plantearse = problem + come with.
    * problema práctico = practical problem.
    * problema racial = racial conflict, ethnic conflict.
    * problema + radicar = trouble + lie.
    * problema real = real problem.
    * problema + residir = problem + reside, problem + lie, problem + come with.
    * problemas = trouble, crisis [crises, -pl.], problem areas, trials and tribulations, trouble at mill.
    * problemas auditivos = impaired hearing, hearing impairment, hearing disability.
    * problemas cada vez mayores = mounting problems.
    * problemas con el alcohol = problem drinking.
    * problemas con la bebida = problem drinking.
    * problemas con la vista = poor eyesight.
    * problemas de la vida = life problems [life-problems].
    * problemas del crecimiento = growing pains.
    * problemas de lectura = reading difficulties.
    * problemas dentales = dental disease.
    * problemas de oído = poor hearing.
    * problema seguro = accident waiting to happen.
    * problemas familiares = family crisis.
    * problemas + girar en torno a = problems + turn on, problems + revolve around.
    * problemas inherentes al crecimiento = growing pains.
    * problemas iniciales = teething problems, teething troubles, growing pains.
    * problema siquiátrico = psychiatric problem.
    * problema social = societal problem, social problem.
    * problemas sociales = social crisis.
    * problema + surgir = problem + arise, problem + surface, problem + come with.
    * problemas visuales = visual impairment.
    * problema técnico = glitch, technical difficulty, technical problem.
    * problema técnico desconocido = gremlin.
    * quitar importancia a un problema = trivialise + trouble.
    * raíz del problema, la = root of the problem, the.
    * resolución de problemas = problem solving [problem-solving].
    * resolver los problemas = iron out + the bugs.
    * resolver un problema = resolve + issue, resolve + problem, solve + problem, work out + problem, unlock + problem, settle + problem, sort out + problem, clear up + problem, work + problem + through, address + limitation, straighten out + problem, iron out + problem, work out + kink.
    * sacar a colación un problema = bring + problem up.
    * salvar un problema = circumvent + problem, negotiate + problem.
    * ser un problema = be at issue.
    * sin meterse en problemas = keep out of + trouble.
    * sin problemas = smoothly, smooth [smoother -comp., smoothest -sup.], problem-free, trouble free [trouble-free], without a hitch, unproblematically, carefree, without difficulty, in good standing.
    * sin problemas de vista = sighted.
    * solución a problemas = problem solution.
    * solucionar los problemas = put + things right.
    * solucionar problemas = problem solving [problem-solving].
    * solucionar un problema = solve + problem, settle + problem, iron out + problem.
    * subproblema = sub-problem [subproblem].
    * subsanar un problema = remedy + problem.
    * superar el problema de credibilidad = overcome + credibility gap.
    * superar un problema = surmount + problem, conquer + problem, get over + problem.
    * surgir un problema de credibilidad = credibility gap + arise.
    * suscitar un problema = provoke + problem, raise + problem, raise + concern.
    * tener problema con Algo = experience + trouble with.
    * tener problemas = have + problems.
    * tener problemas con = fall + foul of, run + afoul of problems, run + afoul of, fall + afoul of.
    * tener problemas con la ley = fall + foul of the law, go + afoul of the law, fall + afoul of the law.
    * tener un problema = experience + problem.
    * tener un problema medio resuelto = have + problem half licked.
    * tocar un problema = touch on/upon + problem.
    * toparse con un problema = encounter + problem, come across + problem.
    * tratar un problema = address + problem, deal with + problem, handle + problem, tackle + problem, address + limitation, grapple with + problem, treat + problem, address + concern.
    * tratar un problema de pasada = touch on/upon + problem.
    * trivializar un problema = trivialise + trouble.
    * tropezar con problemas = run into + problems.
    * * *
    masculino problem

    resolver/solucionar un problema — to solve a problem

    si se enteran, vas a tener problemas — if they find out, you'll be in trouble

    no te hagas problema — (AmL) don't worry about it

    * * *
    = dilemma, issue, problem, rough spot, snag, bug, hitch, mischief, trouble spot, tyranny, catch, tribulation, show-stopper [showstopper], hassle, rub, kink, kicker.

    Ex: Unfortunately documents which present dilemmas in the selection of author headings are present in even the smallest library collections.

    Ex: These issues are reviewed more thoroughly in chapter 10.
    Ex: When the cataloguer turns to the description of a piece of music a common problem will be the absence of a title page to be used as the chief source of information.
    Ex: But despite the many catalog worlds, and herein lies the rub -- or at least a rough spot -- we have been proceeding on the assumption that the catalog exists in the form of the data distributed by the Library of Congress.
    Ex: Another snag was the existence of entrenched divergent cataloguing habits among the multinational staff, not to mention their fear of the unknown = Otro problema era la existencia de hábitos de catalogación divergentes y ya arraigados entre el personal multinacional, por no mencionar su miedo hacia lo desconocido.
    Ex: A bug is an error in a program or an equipment malfunction.
    Ex: Keeping pace with these changes may well mean more work than the seven year hitch experienced by DC users.
    Ex: The author discusses the characteristics of programs designed specifically to cause mischief to computer owners who download and run the programs = El autor analiza las características de los programas diseñados específicamente para causar problemas a los propietarios de ordenadores que los descargan y ejecutan.
    Ex: The statistics collected served as an early warning signal for trouble spots.
    Ex: Information access, such as satellites, overcomes the tyranny of distance for students, teachers and researchers in Australasia.
    Ex: Whilst these achievements are commendable, there is a catch in them -- there can be used to 'intensify' the economic exploitation of women.
    Ex: The author discusses the tribulations of equipment selection.
    Ex: In engineering use, a show-stopper is usually some aspect of a project that is so bad that it threatens to cancel the project unless it is corrected.
    Ex: The article is entitled 'How to implement electronic subscriptions replacing the routing list hassle'.
    Ex: But as elegant and efficient as this seems, this strategy has a rub - you've got to have technology to track shipments, since you're ultimately responsible for purchases, warranties and returns.
    Ex: However, like any emerging technology, there are still a few kinks in the system.
    Ex: The kicker is that this type of money transfer service is less convenient and no safer than many online money transfers.
    * abordar un problema = address + problem.
    * acción de averiguar y resolver problemas = troubleshooting [trouble shooting].
    * aclarar un problema = clear up + problem.
    * acometer un problema = attack + problem.
    * acosado por problemas = beset with + problems.
    * acotar un problema = delineate + problem.
    * acuciado por problemas = embattled.
    * acumular problemas = build up + problems.
    * afrontar los problemas cotidianos = grapple with + life's problems.
    * afrontar un problema = face + issue, confront + problem.
    * agobiado por problemas = beset with + problems.
    * agravar un problema = compound + problem.
    * ahí está el problema = herein lies the rub, there's the rub.
    * anticipar un problema = anticipate + problem.
    * aprendizaje a través de solución de problemas = problem based learning.
    * aquejado de problemas = troubled, ailing.
    * arreglar un problema = fix + problem.
    * asediado por problemas = embattled.
    * atajar un problema = grapple with + problem.
    * ausencia de problemas = smoothness.
    * averiguar un problema = investigate + problem.
    * buscar problemas = ask for + trouble, court + disaster, make + trouble.
    * capacidad de resolver problemas = problem-solving ability.
    * causar problemas = cause + problems, cause + trouble, make + trouble.
    * combatir un problema = combat + problem.
    * complicar un problema = compound + problem.
    * con problemas = in hot water.
    * con problemas de aprendizaje = learning disabled.
    * con problemas de lectura = print disabled.
    * con problemas de vista = vision impaired.
    * con problemas visuales = vision impaired.
    * considerar un problema = consider + problem.
    * convertirse en un gran problema = grow to + a crisis.
    * corregir un problema = correct + problem.
    * crear problemas = make + waves, build up + problems, make + trouble.
    * darle vueltas a un problema = puzzle over + problem.
    * dar lugar a problemas = give + rise to problems.
    * dar problemas = play up.
    * darse cuenta de un problema = alight on + problem.
    * debatir un problema = discuss + problem.
    * decisión precipitada ante un problema = crisis decision.
    * dedicar + Posesivo + atención a un problema = turn + Posesivo + attention to problem.
    * definición del problema = problem statement.
    * definir un problema = delineate + problem.
    * delimitar un problema = isolate + problem.
    * desarrollarse sin problemas = go + smoothly.
    * detectar un problema = spot + problem, spot + trouble.
    * diagnosticar el problema = diagnose + problem.
    * dirigir + Posesivo + atención a un problema = turn + Posesivo + attention to problem.
    * el final de los problemas = the light at the end of the tunnel.
    * eliminar un problema = sweep away + problem, work out + kink.
    * el problema no es el qué, sino el cómo = the devil (is/lives) in the details.
    * el problema obvio = the elephant in the room.
    * el único problema = a fly in the soup, the fly in the ointment.
    * el verdadero problema = the elephant in the room.
    * encontrar el modo de paliar un problema = find + way (a)round + problem.
    * encontrarse con problemas = run into + trouble.
    * encontrarse con un problema = encounter + problem, meet with + problem, run up against + issue, come across + problem.
    * enfrentarse a un problema = challenge + threat, confront + question, cope with + problem, face + issue, face + issue, face + problem, come up against + problem, struggle with + issue, wrestle with + problem, deal with + issue.
    * enfrentarse un problema = confront + problem, experience + problem.
    * enunciado del problema = problem statement.
    * esbozar un problema = outline + problem.
    * ese es el problema = herein lies the rub, there's the rub.
    * esquivar el problema = sidestep + the problem.
    * esquivar un problema = duck + issue.
    * estar lleno de problemas = bristle with + problems.
    * evitar problemas = stay out of + trouble.
    * evitar un problema = avoid + problem.
    * exarcerbar un problema = inflame + problem.
    * exteriorizar un problema = externalise + problem.
    * forma de evitar un problema = way round + problem.
    * franquear un problema = negotiate + problem.
    * hacer frente a un problema = attack + problem, combat + problem, wrestle with + problem.
    * identificar un problema = outline + problem, identify + problem, isolate + problem.
    * ilustrar un problema = illustrate + problem.
    * investigar un problema = investigate + problem.
    * libre de problemas = problem-free, trouble free [trouble-free].
    * lleno de problemas = plagued with problems, problem-ridden.
    * llevarse los problemas a casa = bring + problems home.
    * mencionar un problema = bring + problem up.
    * meterse en problemas = get into + trouble.
    * mitigar un problema = alleviate + problem.
    * no haber problemas = be fine.
    * no tener ningún problema con = be okay with.
    * no terminar nunca de tener problemas con = have + no end of problems with.
    * obtener el enunciado del problema = elicit + problem statement.
    * ocasionar problemas = cause + problems.
    * orientado hacia la resolución de problemas = problem-orientated, problem-oriented.
    * paliar problemas = minimise + problems.
    * paliar un problema = solve + problem.
    * percatarse de un problema = alight on + problem.
    * persona con problemas de aprendizaje = learning disabled person.
    * persona o mecanismo que resuelve problemas = solver.
    * persona que intenta averiguar y resolver problemas = troubleshooter.
    * personas con problemas de lectura = print handicapped people, print handicapped, the.
    * personas con problemas de lectura de la letra impresa = print disabled people.
    * personas con problemas de vista, las = visually impaired, the, visually disabled, the, visually handicapped, the, visually impaired people (VIPs), visually challenged, the.
    * personas con problemas mentales = disturbed people.
    * persona sin problemas de vista = sighted person.
    * plagado de problemas = plagued with problems, problem-wracked [problem-racked].
    * plagar de problemas = bedevil.
    * plantear un problema = pose + dilemma, pose + problem, raise + question, raise + concern, raise + issue, raise + problem, articulate + problem.
    * presentar problemas = present + problems.
    * presentar un problema = pose + problem, air + problem.
    * prestar + Posesivo + atención a un problema = turn + Posesivo + attention to problem.
    * problema + acosar = problem + dog.
    * problema acuciante = pressing problem.
    * problema + acuciar = problem + beset.
    * problema + afectar = problem + afflict, problem + plague.
    * problema + afligir = problem + afflict.
    * problema + agravar = problem + exacerbate.
    * problema alimenticio = eating problem.
    * problema asociado = attending problem.
    * problema auditivo = hearing problem.
    * problema + avecinarse = problem + lie ahead.
    * problema cada vez mayor = growing problem.
    * problema con el alcohol = drinking problem.
    * problema con los niños de la llave = latchkey problem.
    * problema cotidiano = daily problem.
    * problema de comportamiento = behaviour problem, behavioural problem.
    * problema de espacio = space problem.
    * problema de imagen = image problem.
    * problema de peso = weight problem.
    * problema de salud = health problem.
    * problema + desaparecer = problem + go away.
    * problema de seguridad = security problem.
    * problema diario = daily problem.
    * problema difícil = thorny problem, poser.
    * problema difícil de resolver = tough nut to crack, hard nut to crack, brain tickler.
    * problema doméstico = domestic problem.
    * problema económico = economic problem, financial problem.
    * problema + encontrarse = problem + lie.
    * problema en la escuela = school problem.
    * problema escolar = school problem.
    * problema espinoso = knotty problem, thorny problem, thorny issue, thorny question.
    * problema + estar = problem + lie, problem + come with.
    * problema familiar = family problem.
    * problema informático = computing problem.
    * problema inicial = startup problem.
    * problema insoluble = insoluble problem.
    * problema monetario = monetary problem.
    * problema motriz = motor disability.
    * problema peliagudo = thorny problem, thorny issue, thorny question.
    * problema pequeño = a cloud no bigger than a man's hand.
    * problema + persistir = problem + persist.
    * problema personal = personal problem.
    * problema + plantearse = problem + come with.
    * problema práctico = practical problem.
    * problema racial = racial conflict, ethnic conflict.
    * problema + radicar = trouble + lie.
    * problema real = real problem.
    * problema + residir = problem + reside, problem + lie, problem + come with.
    * problemas = trouble, crisis [crises, -pl.], problem areas, trials and tribulations, trouble at mill.
    * problemas auditivos = impaired hearing, hearing impairment, hearing disability.
    * problemas cada vez mayores = mounting problems.
    * problemas con el alcohol = problem drinking.
    * problemas con la bebida = problem drinking.
    * problemas con la vista = poor eyesight.
    * problemas de la vida = life problems [life-problems].
    * problemas del crecimiento = growing pains.
    * problemas de lectura = reading difficulties.
    * problemas dentales = dental disease.
    * problemas de oído = poor hearing.
    * problema seguro = accident waiting to happen.
    * problemas familiares = family crisis.
    * problemas + girar en torno a = problems + turn on, problems + revolve around.
    * problemas inherentes al crecimiento = growing pains.
    * problemas iniciales = teething problems, teething troubles, growing pains.
    * problema siquiátrico = psychiatric problem.
    * problema social = societal problem, social problem.
    * problemas sociales = social crisis.
    * problema + surgir = problem + arise, problem + surface, problem + come with.
    * problemas visuales = visual impairment.
    * problema técnico = glitch, technical difficulty, technical problem.
    * problema técnico desconocido = gremlin.
    * quitar importancia a un problema = trivialise + trouble.
    * raíz del problema, la = root of the problem, the.
    * resolución de problemas = problem solving [problem-solving].
    * resolver los problemas = iron out + the bugs.
    * resolver un problema = resolve + issue, resolve + problem, solve + problem, work out + problem, unlock + problem, settle + problem, sort out + problem, clear up + problem, work + problem + through, address + limitation, straighten out + problem, iron out + problem, work out + kink.
    * sacar a colación un problema = bring + problem up.
    * salvar un problema = circumvent + problem, negotiate + problem.
    * ser un problema = be at issue.
    * sin meterse en problemas = keep out of + trouble.
    * sin problemas = smoothly, smooth [smoother -comp., smoothest -sup.], problem-free, trouble free [trouble-free], without a hitch, unproblematically, carefree, without difficulty, in good standing.
    * sin problemas de vista = sighted.
    * solución a problemas = problem solution.
    * solucionar los problemas = put + things right.
    * solucionar problemas = problem solving [problem-solving].
    * solucionar un problema = solve + problem, settle + problem, iron out + problem.
    * subproblema = sub-problem [subproblem].
    * subsanar un problema = remedy + problem.
    * superar el problema de credibilidad = overcome + credibility gap.
    * superar un problema = surmount + problem, conquer + problem, get over + problem.
    * surgir un problema de credibilidad = credibility gap + arise.
    * suscitar un problema = provoke + problem, raise + problem, raise + concern.
    * tener problema con Algo = experience + trouble with.
    * tener problemas = have + problems.
    * tener problemas con = fall + foul of, run + afoul of problems, run + afoul of, fall + afoul of.
    * tener problemas con la ley = fall + foul of the law, go + afoul of the law, fall + afoul of the law.
    * tener un problema = experience + problem.
    * tener un problema medio resuelto = have + problem half licked.
    * tocar un problema = touch on/upon + problem.
    * toparse con un problema = encounter + problem, come across + problem.
    * tratar un problema = address + problem, deal with + problem, handle + problem, tackle + problem, address + limitation, grapple with + problem, treat + problem, address + concern.
    * tratar un problema de pasada = touch on/upon + problem.
    * trivializar un problema = trivialise + trouble.
    * tropezar con problemas = run into + problems.

    * * *
    1 ( Mat) problem
    resolver un problema to solve a problem
    2 (dificultad, preocupación) problem
    nos está creando muchos problemas it is causing us a lot of problems o a lot of trouble
    problemas económicos financial difficulties o problems
    me gustaría ir, el problema es que no tengo dinero I'd like to go, the snag o trouble o problem o thing is I don't have any money
    los coches viejos siempre dan muchos problemas old cars always give a lot of trouble, old cars always play up a lot ( colloq)
    si se enteran, vas a tener problemas if they find out, you'll be in trouble
    no te hagas problema ( AmL); don't worry about it
    * * *

     

    problema sustantivo masculino
    problem;
    resolver/solucionar un problema to solve a problem;

    los coches viejos dan muchos problemas old cars give a lot of trouble;
    no te hagas problema (AmL) don't worry about it
    problema sustantivo masculino problem: les está dando muchos problemas, it is giving them a lot of trouble
    problemas económicos, financial difficulties

    ' problema' also found in these entries:
    Spanish:
    abordar
    - acotar
    - circunscribirse
    - comprensión
    - conciencia
    - concienciarse
    - conjuntamente
    - contingente
    - deforestación
    - desarrollo
    - desforestación
    - desmenuzar
    - diferente
    - drogodependencia
    - eficacia
    - encarar
    - endemoniada
    - endemoniado
    - enfocar
    - enfocada
    - enfocado
    - enfoque
    - enrevesada
    - enrevesado
    - enunciado
    - inconveniente
    - intrincada
    - intrincado
    - magnitud
    - mano
    - orden
    - plantear
    - presentarse
    - profundizar
    - profundidad
    - radicar
    - raíz
    - remediar
    - remontar
    - replantear
    - resolución
    - resolver
    - robar
    - rompecabezas
    - salida
    - sencilla
    - sencillez
    - sencillo
    - sensibilizar
    - sinsabor
    English:
    answer
    - appreciate
    - appreciation
    - approach
    - approachable
    - arithmetic
    - attack
    - avenue
    - awkward
    - bit
    - bypass
    - can
    - care
    - central
    - come up
    - compound
    - deal with
    - define
    - devil
    - difficulty
    - emerge
    - emotional
    - form
    - formidable
    - graft
    - grapple
    - growing
    - hard
    - hassle
    - ignore
    - issue
    - knotty
    - knowledge
    - land
    - lie
    - magnitude
    - major
    - matter
    - meditate
    - meet with
    - nut
    - object
    - outstanding
    - overcome
    - pin down
    - pose
    - present
    - problem
    - question
    - relation
    * * *
    1. [dificultad] problem;
    el problema del terrorismo the terrorist problem, the problem of terrorism;
    los niños no causan más que problemas children cause nothing but trouble o problems;
    no quiero más problemas I don't want any more trouble;
    el problema es que no nos queda tiempo the problem o thing is that we don't have any time left;
    Am
    no te hagas problema don't worry about it
    2. [matemático] problem;
    resolver un problema to solve a problem
    * * *
    m problem;
    sin problema without difficulty, without any problems
    * * *
    : problem
    * * *
    problema n problem

    Spanish-English dictionary > problema

  • 62 raíz

    f.
    1 root, radicle.
    2 root, bottom, center.
    3 radical, stem, stem of the word, root.
    4 root, nth root.
    * * *
    1 root
    \
    a raíz de figurado as a result of
    arrancar de raíz to pull up by the roots, uproot 2 figurado to eradicate
    cortar algo de raíz (erradicar) to root out something 2 (abortar) to nip something in the bud
    de raíz entirely
    echar raíces (planta) to take root 2 (persona) to settle, put down roots
    raíz cuadrada square root
    raíz cúbica cube root
    * * *
    noun f.
    * * *
    SF
    1) [de planta] root

    de raíz —

    2) [de diente, pelo] root
    3) (Mat)
    4) (=origen) root

    la bebida fue la raíz de todos sus malesdrink was the root cause o was at the root of all his troubles

    5)
    6) (Ling) root
    7) (Inform) root
    * * *
    1)
    a) (Bot) root

    de raíz: arrancar una planta de raíz to uproot a plant; arranca el vello de raíz it removes the hair at the roots; eliminaron de raíz el problema they eradicated the problem; echar raíces — planta to take root; persona to put down roots; costumbre/doctrina to take root

    b) (de diente, pelo) root
    2) (Ling) root
    3)
    a) (Mat) root

    raíz cuadrada/cúbica — square/cube root

    b) (Inf)
    4)
    a) ( origen) root
    b)
    * * *
    = root, root, root, stem, root element, root cause.
    Ex. There will be occasions when it is difficult to see any helpful principle; for example, in what order should we arrange grain crops, root crops, legumes, etc. in the crops facet in Agriculture?.
    Ex. However, many indexing systems have evolved over the last century, and have their roots in a time when detailed specification of subjects was unnecessary.
    Ex. The procedure begins by matching strings of characters in the title word with roots, or stems, of words stored in computer memory.
    Ex. Some subjects have one stem, for example, sterilizer, sterilizing, sterilized, sterilization.
    Ex. The structure of a hierarchical file can be represented as a tree with a single root element at the top, plus node elements at the ends of the branches that spread out from the top to the bottom.
    Ex. This article highlights the root causes of nativism against both immigrants and U.S. immigration policy arising from increasing legal and illegal immigration.
    ----
    * agrupar palabras que tienen la misma raíz = merge + word forms.
    * a raíz de = in the wake of.
    * cepillo de raíces = scrubbing brush.
    * cortar Algo de raíz = nip + Nombre + in the bud, nip + Nombre + in the bud.
    * echar raíces = settle down, root.
    * las raíces se remontan = roots + lie.
    * las raíces se remontan a = roots + lie.
    * olvidarse de las raíces de Uno = forget + Posesivo + roots.
    * raíz cuadrada = square root.
    * raíz del problema, la = root of the problem, the.
    * raíz de palabra = word stem.
    * raíz histórica = historical root.
    * reducción de una palabra a su raíz = stemming.
    * reducir una palabra a su raíz = stem.
    * Tesauro Raíz = Root Thesaurus.
    * * *
    1)
    a) (Bot) root

    de raíz: arrancar una planta de raíz to uproot a plant; arranca el vello de raíz it removes the hair at the roots; eliminaron de raíz el problema they eradicated the problem; echar raíces — planta to take root; persona to put down roots; costumbre/doctrina to take root

    b) (de diente, pelo) root
    2) (Ling) root
    3)
    a) (Mat) root

    raíz cuadrada/cúbica — square/cube root

    b) (Inf)
    4)
    a) ( origen) root
    b)
    * * *
    = root, root, root, stem, root element, root cause.

    Ex: There will be occasions when it is difficult to see any helpful principle; for example, in what order should we arrange grain crops, root crops, legumes, etc. in the crops facet in Agriculture?.

    Ex: However, many indexing systems have evolved over the last century, and have their roots in a time when detailed specification of subjects was unnecessary.
    Ex: The procedure begins by matching strings of characters in the title word with roots, or stems, of words stored in computer memory.
    Ex: Some subjects have one stem, for example, sterilizer, sterilizing, sterilized, sterilization.
    Ex: The structure of a hierarchical file can be represented as a tree with a single root element at the top, plus node elements at the ends of the branches that spread out from the top to the bottom.
    Ex: This article highlights the root causes of nativism against both immigrants and U.S. immigration policy arising from increasing legal and illegal immigration.
    * agrupar palabras que tienen la misma raíz = merge + word forms.
    * a raíz de = in the wake of.
    * cepillo de raíces = scrubbing brush.
    * cortar Algo de raíz = nip + Nombre + in the bud, nip + Nombre + in the bud.
    * echar raíces = settle down, root.
    * las raíces se remontan = roots + lie.
    * las raíces se remontan a = roots + lie.
    * olvidarse de las raíces de Uno = forget + Posesivo + roots.
    * raíz cuadrada = square root.
    * raíz del problema, la = root of the problem, the.
    * raíz de palabra = word stem.
    * raíz histórica = historical root.
    * reducción de una palabra a su raíz = stemming.
    * reducir una palabra a su raíz = stem.
    * Tesauro Raíz = Root Thesaurus.

    * * *
    A
    1 ( Bot) root
    de raíz: arrancar una planta de raíz to uproot a plant, to pull a plant up by the roots
    arranca el vello de raíz it removes the hair at the roots
    eliminaron de raíz el problema de la droga they eradicated the drug problem
    echar raíces «planta» to root, take root;
    «persona» to put down roots; «costumbre/doctrina» to take root, take hold
    una costumbre que no ha echado raíces aquí a custom which has not taken root o taken hold o caught on here
    2 (de un diente, pelo) root
    B ( Ling) root
    C
    1 ( Mat) root
    raíz cuadrada/cúbica square/cube root
    2 ( Inf):
    está en el directorio raíz it's in the root directory
    D
    1 (origen) root
    la raíz de todos los males de la sociedad the root of all society's ills
    este problema tiene raíces políticas the roots of this problem are political
    hay que atacar este mal en su raíz we have to attack the root causes of this evil, we have to attack this evil at its roots
    la tradición tiene sus raíces en los países nórdicos the tradition originated in the Nordic countries
    tiene sus raíces en la Alta Edad Media it has its roots in o it dates back to the Early Middle Ages
    esta secta tiene sus raíces en la India this sect originated in India
    2
    a raíz de as a result of
    a raíz de los acontecimientos del pasado martes as a result of o following last Tuesday's events
    * * *

     

    raíz sustantivo femenino ( en general) root;


    vello› to remove … at the roots;

    a raíz de as a result of;
    echar raíces [planta/costumbre/ideología] to take root;

    [ persona] to put down roots
    raíz sustantivo femenino root
    la raíz del problema, the heart of the matter
    Mat raíz cuadrada/cúbica, square/cube root
    ♦ Locuciones: a raíz de, as a result of, in the wake of
    de raíz, at the root of: cortaron el problema de raíz, they nipped the problem in the bud
    ' raíz' also found in these entries:
    Spanish:
    arrancar
    - cúbica
    - cúbico
    - cuajo
    - lonja
    - profundo
    English:
    cube
    - nip
    - root
    - root out
    - root up
    - square
    - stem
    - tear up
    - free
    - result
    - strain
    - up
    * * *
    nf
    1. [de planta] root;
    la solución tiene que ser de raíz the solution has to attack the heart of the problem;
    arrancar algo de raíz [planta] to root sth out completely;
    el gobierno cortó de raíz el levantamiento the government nipped the uprising in the bud;
    eliminaron de raíz el problema del terrorismo the problem of terrorism was stamped out;
    echar raíces [árbol, planta] to take root;
    [persona] to put down roots raíz tuberosa tuberous root
    2. [de pelo, muela] root
    3. [origen] origin;
    de raíces humildes of humble origins;
    la costumbre tiene su raíz en la España del siglo XV the custom has its roots o origin in 15th century Spain
    4. [causa] root;
    el dinero es la raíz de todos sus males money is at the root of all her problems
    5. Ling root
    6. Informát root
    7. Mat root
    raíz cuadrada square root;
    raíz cúbica cube root
    a raíz de loc prep
    as a result of, following;
    * * *
    f
    1 root;
    echar raíces de persona put down roots; de costumbre take root;
    arrancar de raíz pull up by the root;
    cortar algo de raíz fig nip sth in the bud;
    a raíz de as a result of
    2 MAT
    :
    raíz cuadrada/cúbica square/cube root
    * * *
    raíz nf, pl raíces
    1) : root
    2) : origin, source
    3)
    a raíz de : following, as a result of
    4)
    echar raíces : to take root
    * * *
    raíz n root

    Spanish-English dictionary > raíz

  • 63 rebato

    m.
    1 alarm.
    tocar a rebato to sound the alarm
    2 aggression, sudden attack, thrust.
    3 call to arms.
    pres.indicat.
    1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: rebatir.
    * * *
    1 alarm
    \
    tocar a rebato to sound the alarm
    * * *
    SM (=alarma) alarm; (Mil) surprise attack

    llamar o frm tañer o tocar a rebato — to sound the alarm

    * * *
    masculino surprise attack
    * * *
    ----
    * toque de rebato = clarion call.
    * * *
    masculino surprise attack
    * * *
    * toque de rebato = clarion call.
    * * *
    tocar a rebato to sound the alarm
    * * *
    rebato nm
    alarm;
    tocar a rebato to sound the alarm
    * * *
    m
    :
    tocar a rebato sound the alarm
    * * *
    rebato nm
    1) : surprise attack
    2)
    tocar a rebato : to sound the alarm

    Spanish-English dictionary > rebato

  • 64 reivindicar

    v.
    1 to claim, to demand (derechos, salario).
    2 to claim responsibility for (atentado).
    3 to lay claim to (herencia, territorio).
    4 to defend (memoria).
    5 to vindicate, to replevin, to claim the right of, to revindicate.
    * * *
    Conjugation model [ SACAR], like link=sacar sacar
    1 to claim, demand
    * * *
    verb
    * * *
    1. VT
    1) (=reclamar) [+ derechos, condiciones, independencia] to demand; [+ herencia] to claim
    2) [+ asesinato, crimen] to claim responsibility for
    3) (=desagraviar) [+ reputación] to vindicate
    4) (Jur) to recover
    5) LAm * (=exigir) to demand
    2.
    See:
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    a) < derecho> to demand; < tierras> to claim
    b) ( rehabilitar) to restore, rehabilitate
    c) < atentado> to claim responsibility for
    2.
    reivindicarse v pron (AmS) to vindicate oneself
    * * *
    = claim, reclaim, make + claim, vindicate, lay + claim(s) to, demand.
    Ex. Whether the juxtaposition of language with literature is as weighty an advantage as has on occasion been claimed is, I think, debatable.
    Ex. The article ' Reclaiming our technological future' discusses the effects of electronic technology on the future development of libraries and librarians.
    Ex. The claim is made that society is evolving from one whose formal communication patterns have, for centuries, been based primarily on print on paper to one in which communication channels will be largely paperless (electronic).
    Ex. The relevance to a local library situation of British Library Lending Division data on periodical usage is vindicated.
    Ex. If librarians would calmly and publicly and increasingly lay claim to this area as their professional domain, they would gradually bring about the change in attitude that many desire to see.
    Ex. The other part of the picture reveals title indexes to be only crude subject indexes, which for effective use demand imagination and searching skills on the part of the user.
    ----
    * reivindicar el derecho de Uno = stake + Posesivo + claim.
    * reivindicar la autoría = make + claim of responsibility, claim + responsibility.
    * reivindicar la responsabilidad = make + claim of responsibility, claim + responsibility.
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    a) < derecho> to demand; < tierras> to claim
    b) ( rehabilitar) to restore, rehabilitate
    c) < atentado> to claim responsibility for
    2.
    reivindicarse v pron (AmS) to vindicate oneself
    * * *
    = claim, reclaim, make + claim, vindicate, lay + claim(s) to, demand.

    Ex: Whether the juxtaposition of language with literature is as weighty an advantage as has on occasion been claimed is, I think, debatable.

    Ex: The article ' Reclaiming our technological future' discusses the effects of electronic technology on the future development of libraries and librarians.
    Ex: The claim is made that society is evolving from one whose formal communication patterns have, for centuries, been based primarily on print on paper to one in which communication channels will be largely paperless (electronic).
    Ex: The relevance to a local library situation of British Library Lending Division data on periodical usage is vindicated.
    Ex: If librarians would calmly and publicly and increasingly lay claim to this area as their professional domain, they would gradually bring about the change in attitude that many desire to see.
    Ex: The other part of the picture reveals title indexes to be only crude subject indexes, which for effective use demand imagination and searching skills on the part of the user.
    * reivindicar el derecho de Uno = stake + Posesivo + claim.
    * reivindicar la autoría = make + claim of responsibility, claim + responsibility.
    * reivindicar la responsabilidad = make + claim of responsibility, claim + responsibility.

    * * *
    vt
    1 ‹derecho› to demand; ‹tierras› to claim
    reivindicaban el derecho a la huelga they were demanding the right to strike
    2 (rehabilitar) to restore, rehabilitate
    3 ‹atentado› to claim responsibility for
    4 ( Der) to lay claim to
    ( AmS) to vindicate oneself
    tendrá que reivindicarse en el campeonato de Wimbledon he will have to vindicate himself o prove his worth at Wimbledon
    * * *

    reivindicar ( conjugate reivindicar) verbo transitivo
    a) derecho to demand;

    tierras to claim
    b) ( rehabilitar) ‹imagen/reputación to restore


    reivindicar verbo transitivo
    1 (reclamar, exigir) to claim, demand
    2 (recuperar la dignidad, esplendor) to restore, vindicate: hay que reivindicar la historia de nuestros pueblos, we must claim the right to the heritage of our people
    3 (atribuirse) to claim responsibility for
    ' reivindicar' also found in these entries:
    English:
    claim
    - demand
    - vindicate
    * * *
    vt
    1. [derechos, salario] to claim, to demand;
    reivindican el derecho a sindicarse they are demanding the right to join a union
    2. [atentado, secuestro] to claim responsibility for;
    la banda reivindicó el atentado the group claimed responsibility for the attack
    3. [herencia, territorio] to lay claim to
    4. [reputación, memoria] to defend
    * * *
    v/t claim;
    reivindicar un atentado claim responsibility for an attack
    * * *
    reivindicar {72} vt
    1) : to vindicate
    2) : to demand, to claim
    3) : to restore
    * * *
    1. (exigir) to demand / to claim
    2. (atribuirse) to claim responsibility for

    Spanish-English dictionary > reivindicar

  • 65 simulacro

    m.
    1 simulation.
    2 sham, simulacrum, pretence, pretense.
    3 mock battle.
    * * *
    1 sham, pretence (US pretense)
    * * *
    SM
    1) (=fingimiento) sham, pretence, pretense (EEUU)

    un simulacro de ataque — simulated attack, mock attack

    simulacro de incendio — fire practice, fire drill

    simulacro de salvamento — (Náut) boat drill

    2) (=apariencia) semblance
    * * *

    no era de verdad, sólo fue un simulacro — it wasn't for real, they (o he etc) were (o was etc) just pretending

    b) ( farsa) sham
    * * *
    = simulation, modelling exercise.
    Ex. The author defines Computer Assisted Learning (CAL) and classifies it as follows: drill and practice (rote learning); problem solving and simulation, expert systems; and computer managed learning.
    Ex. The modelling exercise would indicate which model was most economic and which was most cost-effective.
    ----
    * simulacro de incendio = fire drill.
    * simulacro de inundación = flood drill.
    * simulacro de siniestro = disaster exercise drill.
    * simulacro de una situación supuesta = play-acting.
    * * *

    no era de verdad, sólo fue un simulacro — it wasn't for real, they (o he etc) were (o was etc) just pretending

    b) ( farsa) sham
    * * *
    = simulation, modelling exercise.

    Ex: The author defines Computer Assisted Learning (CAL) and classifies it as follows: drill and practice (rote learning); problem solving and simulation, expert systems; and computer managed learning.

    Ex: The modelling exercise would indicate which model was most economic and which was most cost-effective.
    * simulacro de incendio = fire drill.
    * simulacro de inundación = flood drill.
    * simulacro de siniestro = disaster exercise drill.
    * simulacro de una situación supuesta = play-acting.

    * * *
    estas elecciones no han sido más que un simulacro these elections have been nothing but a sham
    no se estaban peleando, todo fue un simulacro they weren't really fighting, it was all put on
    Compuestos:
    simulacro de ataque/combate
    mock attack/battle
    fire drill, fire practice
    * * *

    simulacro sustantivo masculino

    no era de verdad, solo fue un simulacro it wasn't for real, they (o he etc) were (o was etc) just pretending

    b) ( farsa) sham;


    simulacro de incendio fire drill, fire practice
    simulacro sustantivo masculino sham, pretence, US pretense
    un simulacro de combate, a mock battle o a sham fight
    simulacro de incendio, fire practice o drill
    ' simulacro' also found in these entries:
    Spanish:
    simulación
    English:
    fire drill
    - mock
    - war game
    - fire
    * * *
    simulation
    simulacro de combate mock battle;
    * * *
    m
    1 ( cosa falsa) pretense, Br
    pretence, sham
    2 ( simulación) simulation
    * * *
    : imitation, sham
    simulacro de juicio: mock trial
    * * *

    Spanish-English dictionary > simulacro

  • 66 chumbar

    v.
    1 to attack, to go for (dog). (Southern Cone)
    2 to shoot (fusilar). (Andes)
    3 to swaddle (bebé).
    * * *
    VT
    1) Cono Sur [perro] to attack, go for

    ¡chúmbale! — at him, boy!

    2) And (=fusilar) to shoot
    3) And [+ bebé] to swaddle
    * * *
    verbo intransitivo (RPl) perro

    chúmbale! — get 'em!, attack!

    * * *
    verbo intransitivo (RPl) perro

    chúmbale! — get 'em!, attack!

    * * *
    chumbar [A1 ]
    vi
    «perro»: ¡chúmbale! get 'em! o attack!
    * * *
    vt
    [disparar] to shoot
    vi
    [ladrar] to bark

    Spanish-English dictionary > chumbar

  • 67 sufrir

    v.
    1 to suffer.
    no sufrió daños it wasn't damaged
    sufrió una agresión he was the victim of an attack
    sufrir del estómago to have a stomach complaint
    Los chicos penan en su cuarto The boys suffer in their room.
    2 to bear, to stand.
    tengo que sufrir sus manías I have to put up with his idiosyncrasies
    No pudo sufrirla I cannot stand her.
    3 to undergo, to experience.
    la Bolsa sufrió una caída the stock market fell
    la empresa ha sufrido pérdidas the company has reported o made losses
    * * *
    1 (padecer) to suffer
    2 (accidente, ataque) to have; (operación) to undergo
    3 (dificultades, cambios) to experience; (derrota, consecuencias) to suffer
    4 (aguantar) to bear, stand, put up with
    5 (consentir) to tolerate
    1 (padecer) to suffer
    \
    hacer sufrir a alguien to cause somebody pain, make somebody suffer
    sufrir del corazón to have a heart condition
    sufrir hambre to go hungry
    sufrir vergüenza to be ashamed
    * * *
    verb
    2) endure, bear
    * * *
    1. VT
    1) (=tener) [+ accidente] to have, suffer; [+ consecuencias, revés] to suffer; [+ cambio] to undergo; [+ intervención quirúrgica] to have, undergo; [+ pérdida] to suffer, sustain
    2) (=soportar)

    no puede sufrir que la imitenshe can't bear o stand people imitating her

    3) [+ examen, prueba] to undergo
    4) frm (=sostener) to hold up, support
    2.

    sufre mucho de los piesshe suffers a lot o has a lot of trouble with her feet

    * * *
    1.
    verbo transitivo
    a) <dolores/molestias> to suffer
    b) <derrota/persecución/consecuencias> to suffer; < cambio> to undergo; < accidente> to have
    c) ( soportar) (en frases negativas) to bear

    no puedo sufrir que se ría de míI can't bear o stand him laughing at me

    2.
    sufrir vi to suffer

    sufre del hígadoshe suffers from o has a liver complaint

    * * *
    1.
    verbo transitivo
    a) <dolores/molestias> to suffer
    b) <derrota/persecución/consecuencias> to suffer; < cambio> to undergo; < accidente> to have
    c) ( soportar) (en frases negativas) to bear

    no puedo sufrir que se ría de míI can't bear o stand him laughing at me

    2.
    sufrir vi to suffer

    sufre del hígadoshe suffers from o has a liver complaint

    * * *
    sufrir1
    1 = grieve, suffer, pine, suffer.

    Ex: If we take Cindi, Albert will almost surely grieve.

    Ex: Since the introduction of computer-based indexing systems alphabetical indexing languages have become more prevalent, and UDC has suffered a reduction in use.
    Ex: The 2.1 km trail is perfect for working up a thirst - just long enough to make you feel like you got a bit of exercise, but short enough that you aren't pining for very long.
    Ex: In this study of sapphism in the British novel, Moore often directs our attention to the periphery of sapphic romances, when an abjected body suffers on behalf of the stainless heroine.
    * cuando a Alguien le ocurre Algo, Otra Persona sufre las consecuencias = when + Alguien + sneeze, + Otro + catch cold.
    * dejar de hacer sufrir = put + Nombre + out of + Posesivo + misery.
    * sufrir un suplicio = agonise over [agonize, -USA].

    sufrir2
    2 = experience, feel, sustain, stew, undergo.
    Nota: Verbo irregular: pasado underwent, participio undergone.

    Ex: If facilities like these are not supported by the data base design, the users of the system will experience slow response times.

    Ex: Public libraries, especially in New York City, are feeling severe budget crunches, because we really haven't been relevant to people and, therefore, nobody uses us = Las bibliotecas públicas, especialmente de la ciudad de Nueva York, están sufriendo graves recortes presupuestarios debido a que la gente no nos ha encontrado necesarios y, por lo tanto, nadie nos utiliza.
    Ex: In soccer, females injured their toe 17% more than males and sustained 19% more fractures.
    Ex: He was unhappy about Rosecrans grabbing the limelight and just getting too big for his breeches and decided to let him stew a little bit.
    Ex: Syntactic relationships arise from the syntax of the document which is undergoing analysis, and derive solely from literary warrant.
    * no sufrir cambios = remain + normal.
    * persona que sufre de insomio = insomniac.
    * sufrir daños = suffer + damage, suffer + harm, come to + harm.
    * sufrir el acoso de = run + the gauntlet of.
    * sufrir el efecto de Algo = suffer + effect.
    * sufrir las consecuencias = suffer + consequences, take it on + the chin.
    * sufrir las consecuencias de Algo = suffer + effect.
    * sufrir pérdidas = make + a loss.
    * sufrir una catástrofe = experience + disaster.
    * sufrir una depresión nerviosa = have + a breakdown.
    * sufrir una experiencia = undergo + experience.
    * sufrir una pérdida = suffer + loss.
    * sufrir un ataque = be under attack, be under assault.
    * sufrir un cambio = experience + change, undergo + change.
    * sufrir un contratiempo = suffer + bruises.
    * sufrir un inconveniente = suffer + inconvenience.
    * sufrir un retraso = encounter + delay.
    * sufrir un revés = take + an unfortunate turn, take + a pounding, take + a beating.

    * * *
    sufrir [I1 ]
    vt
    1 ‹dolores/molestias› to suffer; ‹persecución/exilio› to suffer
    sufre lesiones de gravedad he has serious injuries
    sufrió una grave enfermedad she had a serious illness
    2 ‹derrota/castigo› to suffer; ‹cambio› to undergo
    sufrieron un accidente en el camino de descenso they had an accident on the way down
    había sufrido otro atentado en 1992 he had been the target of a previous attack in 1992, there had been a previous attempt on his life in 1992
    nuestro ejército sufrió bajas importantes our army suffered serious losses
    el avión sufrió un retraso de dos horas the plane was two hours late
    el dólar sufrió un fuerte descenso the dollar suffered a sharp fall
    uno de los motores sufrió una avería one of the engines broke down
    ahora tendrás que sufrir las consecuencias now you'll have to suffer the consequences
    son los que más sufren la crisis económica they are the ones hardest hit by the economic crisis
    no puedo sufrir que se ría de mí I can't bear o stand him laughing at me, I can't bear o stand it when he laughs at me
    es que no puedo sufrirla I just can't bear o stand her
    ■ sufrir
    vi
    to suffer
    murió de repente, sin sufrir she died suddenly, she didn't suffer
    está sufriendo mucho con los dolores she's suffering a great deal with the pain
    sufrir DE algo to suffer FROM sth
    sufre del hígado/los riñones she suffers from o has a liver/kidney complaint
    * * *

     

    sufrir ( conjugate sufrir) verbo transitivo
    a)dolores/molestias to suffer;


    b)derrota/persecución/consecuencias to suffer;

    cambio to undergo;
    accidente to have;

    el coche sufrió una avería the car broke down
    verbo intransitivo
    to suffer;
    sufrir de algo to suffer from sth
    sufrir
    I verbo intransitivo to suffer: sufre de reumatismo, he suffers from rheumatism
    II verbo transitivo
    1 (un daño, un perjuicio) to suffer: sufría una extraña enfermedad, he had a rare illness
    (un accidente) to have
    (una derrota) to suffer
    (una operación) to undergo
    2 (cambios) to undergo: en la adolescencia se sufre una gran transformación, you go through a lot of changes during adolescence
    3 (soportar, aguantar) to bear: tuvimos que sufrir sus chistes machistas, we had to put up with his sexist jokes
    ' sufrir' also found in these entries:
    Spanish:
    atravesada
    - atravesado
    - castigar
    - desengaño
    - llevar
    - martirizar
    - padecer
    - pasar
    - soportar
    - accidente
    - caída
    - contratiempo
    - daño
    - desmayo
    - experimentar
    - herida
    - persecución
    - quemar
    - regodearse
    - resentirse
    English:
    break down
    - brunt
    - collapse
    - crack
    - crack up
    - experience
    - have
    - incur
    - meet with
    - penalty
    - relapse
    - squirm
    - suffer
    - sustain
    - undergo
    - concuss
    - die
    - grieve
    - height
    - hemorrhage
    - hurt
    - mutate
    - rack
    - receive
    - under
    - weak
    * * *
    vt
    1. [padecer] to suffer;
    [accidente] to have;
    sufre frecuentes ataques epilépticos she often has epileptic fits;
    sufrió persecución por sus ideas she suffered persecution for her ideas;
    no sufrió daños it wasn't damaged;
    sufrió una agresión/un atentado he was attacked/an attempt was made on his life;
    sufrí una vergüenza increíble I felt incredibly embarrassed;
    la empresa ha sufrido pérdidas the company has reported o made losses;
    el ejército invasor sufrió numerosas bajas the invading army suffered numerous casualties
    2. [soportar] to put up with, to bear;
    tengo que sufrir sus manías I have to put up with his idiosyncrasies;
    a tu jefe no hay quien lo sufra your boss is impossible to put up with
    3. [experimentar] to undergo, to experience;
    la Bolsa sufrió una caída the stock market fell;
    vi
    [padecer] to suffer;
    sufrió mucho antes de morir she suffered a lot before she died;
    sufre mucho si su hijo no lo llama he gets very anxious if his son doesn't call him;
    sufrir de [enfermedad] to suffer from;
    sufrir del estómago/riñón to have stomach/kidney trouble o a stomach/kidney complaint
    * * *
    I v/t fig
    suffer, put up with
    II v/i suffer (de from);
    sufre del estómago he has stomach problems
    * * *
    sufrir vt
    1) : to suffer
    sufrir una pérdida: to suffer a loss
    2) : to tolerate, to put up with
    ella no lo puede sufrir: she can't stand him
    sufrir vi
    : to suffer
    * * *
    sufrir vb (en general) to suffer

    Spanish-English dictionary > sufrir

  • 68 acometimiento

    m.
    1 attack, assault.
    2 charge, appulse.
    3 strike, onslaught, assailment, sudden attack.
    * * *

    acometimiento y agresión Méx (Jur) assault and battery

    * * *
    [acción] attacking; [ataque] attack
    * * *
    m
    1 undertaking
    2 ( ataque) attack

    Spanish-English dictionary > acometimiento

  • 69 acometer un problema

    (v.) = attack + problem
    Ex. We know what our problems are, and we can attack them from that point of view.
    * * *
    (v.) = attack + problem

    Ex: We know what our problems are, and we can attack them from that point of view.

    Spanish-English dictionary > acometer un problema

  • 70 agresión brutal

    (n.) = vicious attack, brutal attack
    Ex. These robbers carry out their vicious attacks for 'kicks' and street credibility rather than cash, a chilling study reveals.
    Ex. Brutal attacks on homeless are on the upswing across the country.
    * * *
    (n.) = vicious attack, brutal attack

    Ex: These robbers carry out their vicious attacks for 'kicks' and street credibility rather than cash, a chilling study reveals.

    Ex: Brutal attacks on homeless are on the upswing across the country.

    Spanish-English dictionary > agresión brutal

  • 71 amenazado

    adj.
    threatened.
    past part.
    past participle of spanish verb: amenazar.
    * * *
    = under threat, under attack, threatened.
    Ex. Products under threat include; greeting cards, circulars, information sheets, newspapers and magazines.
    Ex. The article is entitled 'The National Health Service in the United Kingdom: under attack or under reconstruction'.
    Ex. Kids and adults are encouraged to take a dip and raise funds to help protect sea turtles and other threatened marine wildlife.
    ----
    * sentirse amenazado = feel + threatened.
    * * *
    = under threat, under attack, threatened.

    Ex: Products under threat include; greeting cards, circulars, information sheets, newspapers and magazines.

    Ex: The article is entitled 'The National Health Service in the United Kingdom: under attack or under reconstruction'.
    Ex: Kids and adults are encouraged to take a dip and raise funds to help protect sea turtles and other threatened marine wildlife.
    * sentirse amenazado = feel + threatened.

    Spanish-English dictionary > amenazado

  • 72 ansiedad

    f.
    1 anxiety.
    con ansiedad anxiously
    2 nervous tension (Psi).
    * * *
    1 anxiety
    2 MEDICINA nervous tension
    \
    con ansiedad anxiously
    * * *
    noun f.
    * * *
    SF
    1) (=preocupación) anxiety, worry
    2) (Med) anxiety, nervous tension
    * * *
    a) ( preocupación) anxiety
    b) (Med, Psic) anxiety
    * * *
    = anxiety, stress, distress, solicitude.
    Ex. There is a concern that when presented too many information options, the individual begins to avoid being informed, and to relieve the anxiety, makes an uninformed decision.
    Ex. Flexibility of course does not mean that the structure is flexible and will bend or move under stress.
    Ex. The reason for his distress seemed to have been twofold: he derived comfort from reading the roll and he would have found it very embarassing to admit at the end of his journey that he had lost it.
    Ex. There were moments when he could be almost affectionate, moments when his thoughts did not seem to be turned inward upon his own anxious solicitudes.
    ----
    * aliviar la ansiedad = allay + anxiety.
    * ansiedad causada por la tecnología = technostress.
    * ansiedad en el trabajo = job anxiety, work anxiety.
    * ansiedad provocada por la biblioteca = library anxiety.
    * ansiedad social = social anxiety.
    * aplacar la ansiedad = allay + anxiety.
    * ataque de ansiedad = panic attack, anxiety attack.
    * calmar la ansiedad = allay + anxiety.
    * causar ansiedad = cause + anxiety.
    * con ansiedad = eagerly, with bated breath.
    * contra la ansiedad = anti-anxiety.
    * esperado durante tiempo y con ansiedad = long-and-expectantly-awaited.
    * esperar con ansiedad = hope for, hold + Posesivo + breath.
    * esperar con ansiedad (+ Infinitivo) = look forward to (+ Gerundio).
    * que produce ansiedad = anxiety-producing.
    * sensación de ansiedad = sinking feeling.
    * sentir ansiedad = feel + anxiety.
    * síndrome de ansiedad = anxiety disorder.
    * trastorno de ansiedad = anxiety disorder, panic disorder.
    * * *
    a) ( preocupación) anxiety
    b) (Med, Psic) anxiety
    * * *
    = anxiety, stress, distress, solicitude.

    Ex: There is a concern that when presented too many information options, the individual begins to avoid being informed, and to relieve the anxiety, makes an uninformed decision.

    Ex: Flexibility of course does not mean that the structure is flexible and will bend or move under stress.
    Ex: The reason for his distress seemed to have been twofold: he derived comfort from reading the roll and he would have found it very embarassing to admit at the end of his journey that he had lost it.
    Ex: There were moments when he could be almost affectionate, moments when his thoughts did not seem to be turned inward upon his own anxious solicitudes.
    * aliviar la ansiedad = allay + anxiety.
    * ansiedad causada por la tecnología = technostress.
    * ansiedad en el trabajo = job anxiety, work anxiety.
    * ansiedad provocada por la biblioteca = library anxiety.
    * ansiedad social = social anxiety.
    * aplacar la ansiedad = allay + anxiety.
    * ataque de ansiedad = panic attack, anxiety attack.
    * calmar la ansiedad = allay + anxiety.
    * causar ansiedad = cause + anxiety.
    * con ansiedad = eagerly, with bated breath.
    * contra la ansiedad = anti-anxiety.
    * esperado durante tiempo y con ansiedad = long-and-expectantly-awaited.
    * esperar con ansiedad = hope for, hold + Posesivo + breath.
    * esperar con ansiedad (+ Infinitivo) = look forward to (+ Gerundio).
    * que produce ansiedad = anxiety-producing.
    * sensación de ansiedad = sinking feeling.
    * sentir ansiedad = feel + anxiety.
    * síndrome de ansiedad = anxiety disorder.
    * trastorno de ansiedad = anxiety disorder, panic disorder.

    * * *
    1 (preocupación) anxiety
    esperábamos con ansiedad alguna noticia sobre su paradero we anxiously awaited news of his whereabouts
    2 ( Med, Psic) anxiety
    * * *

     

    ansiedad sustantivo femenino


    b) (Med, Psic) anxiety

    ansiedad sustantivo femenino anxiety: espera con ansiedad noticias de su hijo, she's anxiously awaiting news about her son
    ' ansiedad' also found in these entries:
    Spanish:
    zozobra
    English:
    anxiety
    - beside
    - bated
    - eagerly
    * * *
    1. [inquietud] anxiety;
    esperan los resultados con ansiedad they are anxiously waiting for the results
    2. Psi nervous tension
    * * *
    f anxiety
    * * *
    : anxiety
    * * *
    ansiedad n anxiety [pl. anxieties]

    Spanish-English dictionary > ansiedad

  • 73 asalto a dos bandas

    Spanish-English dictionary > asalto a dos bandas

  • 74 atacado

    adj.
    1 irresolute, inconstant, undecided. (Metaphorical)
    2 close, miserable, narrow-minded. (Metaphorical)
    past part.
    past participle of ATACAR.
    * * *
    ADJ
    1) (=pusilánime) fainthearted; (=vacilante) dithery, irresolute
    2) (=tacaño) mean, stingy
    * * *
    Ex. The article is entitled 'The National Health Service in the United Kingdom: under attack or under reconstruction'.
    ----
    * ser atacado = be under assault.
    * * *

    Ex: The article is entitled 'The National Health Service in the United Kingdom: under attack or under reconstruction'.

    * ser atacado = be under assault.

    * * *
    atacado, -a adj
    RP, Ven Fam grumpy;
    no le hagas caso, hace días que está atacado don't mind him, he's been in that bad mood for days

    Spanish-English dictionary > atacado

  • 75 atacar primero

    Ex. Hitler's attack on the Soviet Union in 1941 was a preemptive strike made because Stalin was preparing to attack Nazi Germany.
    * * *

    Ex: Hitler's attack on the Soviet Union in 1941 was a preemptive strike made because Stalin was preparing to attack Nazi Germany.

    Spanish-English dictionary > atacar primero

  • 76 atacar un síntoma

    (v.) = attack + symptom
    Ex. Personnel policies instituted to combat absenteeism have generally proved a failure, because those measures attack the symptoms, not the cause.
    * * *
    (v.) = attack + symptom

    Ex: Personnel policies instituted to combat absenteeism have generally proved a failure, because those measures attack the symptoms, not the cause.

    Spanish-English dictionary > atacar un síntoma

  • 77 ataque brutal

    (n.) = vicious attack, brutal attack
    Ex. These robbers carry out their vicious attacks for 'kicks' and street credibility rather than cash, a chilling study reveals.
    Ex. Brutal attacks on homeless are on the upswing across the country.
    * * *
    (n.) = vicious attack, brutal attack

    Ex: These robbers carry out their vicious attacks for 'kicks' and street credibility rather than cash, a chilling study reveals.

    Ex: Brutal attacks on homeless are on the upswing across the country.

    Spanish-English dictionary > ataque brutal

  • 78 ataque de ansiedad

    (n.) = panic attack, anxiety attack
    Ex. Eating disorders have also been linked to have caused panic attacks in several people.
    Ex. If there is a lot of people I start getting anxiety attacks and, like you, my mind goes blank -- I can't think or move.
    * * *
    (n.) = panic attack, anxiety attack

    Ex: Eating disorders have also been linked to have caused panic attacks in several people.

    Ex: If there is a lot of people I start getting anxiety attacks and, like you, my mind goes blank -- I can't think or move.

    Spanish-English dictionary > ataque de ansiedad

  • 79 ataque de histeria

    hysterics plural
    * * *
    Ex. He always had a feeling of awkwardness in the zoologist's presence, and now he was afraid there would be talk about his attack of hysterics.
    * * *

    Ex: He always had a feeling of awkwardness in the zoologist's presence, and now he was afraid there would be talk about his attack of hysterics.

    Spanish-English dictionary > ataque de histeria

  • 80 ataque nuclear

    Ex. The article 'The indestructible, indispensable Internet' provides a brief background to the Internet's origins as a defense communications network of the cold war era designed to withstand nuclear attack = El artículo "Internet, indestructible e indispensable" ofrece una introdución breve a los orígenes de Internet como red de comunicaciones de defensa de la época de la guerra fría diseñada para resistir un ataque nuclear.
    * * *

    Ex: The article 'The indestructible, indispensable Internet' provides a brief background to the Internet's origins as a defense communications network of the cold war era designed to withstand nuclear attack = El artículo "Internet, indestructible e indispensable" ofrece una introdución breve a los orígenes de Internet como red de comunicaciones de defensa de la época de la guerra fría diseñada para resistir un ataque nuclear.

    Spanish-English dictionary > ataque nuclear

См. также в других словарях:

  • Attack on Pearl Harbor — Part of the Pacific Theater of World War II …   Wikipedia

  • Attack therapy — is a controversial type of psychotherapy evolved from ventilation therapy. It involves highly confrontational interaction between the patient and a therapist, or between the patient and fellow patients during group therapy, in which the patient… …   Wikipedia

  • Attack Attack! — Pays d’origine  États Unis Genre musical Crabcore Metalcore Dubstep Années d activité …   Wikipédia en Français

  • attack — vb Attack, assail, assault, bombard, storm are comparable not only in their military but also in their extended senses. All carry as their basic meaning to make a more or less violent onset upon. Attack originally connoted a fastening upon… …   New Dictionary of Synonyms

  • Attack No. 1 — アタックNo.1 (Atakku No. 1) Genre Sports, Drama Manga …   Wikipedia

  • Attack — is a word meaning to strike out at an opponent, among other definitions.It can also refer to: *Angle of attack, a term used in aerodynamics * The Attack (Animorphs), the twenty sixth book in the Animorphs series * Attack! (board game), a 2003… …   Wikipedia

  • Attack Attack! — Основная информация …   Википедия

  • Attack model — Attack models or attack typesref|secondname specify how much information a cryptanalyst has access to when cracking an encrypted message. Some common attack models are: *Ciphertext only attack *Known plaintext attack *Chosen plaintext attack… …   Wikipedia

  • Attack & Release — Studio album by The Black Keys Released April 1, 2008 (2008 04 01) …   Wikipedia

  • Attack No. 1 — アタック No.1 (Atakku No. 1) Género romance, deportes (Voleibol) Manga Creado por Chikako Urano Editorial …   Wikipedia Español

  • Attack No. 1 — アタックNo.1 (Лучшая подача) Жанр спокон, драма …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»