-
1 erradicar
v.to eradicate.EXEX abatió la corrupción EXEX stamped out corruption.* * *1 to eradicate2 (enfermedad) to stamp out* * *VT to eradicate* * *verbo transitivo (frml) to eradicate* * *= eradicate, erase, root out, stamp out, stomp + Nombre + out.Ex. In this instance links would be insufficient to eradicate the false drop.Ex. Pressing the delete key erases a characters without leaving a blank space.Ex. Libraries should root out unproductive and obsolete activities.Ex. The existence of the Internet and World Wide Web has made it almost impossible to stamp out crimes committed by hackers.Ex. Like I said, no wonder racism won't die, it takes BOTH sides to stomp it out, not just one!.----* erradicar falsas ideas = erase + misconceptions.* erradicar una desigualdad = eradicate + inequality.* erradicar una falsa idea = dispel + idea.* erradicar una injusticia = eradicate + injustice.* * *verbo transitivo (frml) to eradicate* * *= eradicate, erase, root out, stamp out, stomp + Nombre + out.Ex: In this instance links would be insufficient to eradicate the false drop.
Ex: Pressing the delete key erases a characters without leaving a blank space.Ex: Libraries should root out unproductive and obsolete activities.Ex: The existence of the Internet and World Wide Web has made it almost impossible to stamp out crimes committed by hackers.Ex: Like I said, no wonder racism won't die, it takes BOTH sides to stomp it out, not just one!.* erradicar falsas ideas = erase + misconceptions.* erradicar una desigualdad = eradicate + inequality.* erradicar una falsa idea = dispel + idea.* erradicar una injusticia = eradicate + injustice.* * *erradicar [A2 ]vt( frml); to eradicate, wipe out, stamp out* * *
erradicar ( conjugate erradicar) verbo transitivo (frml) to eradicate
erradicar verbo transitivo to eradicate
' erradicar' also found in these entries:
Spanish:
chabolismo
English:
eradicate
- extirpate
- root out
- root up
- stamp out
- root
- stamp
- sweep
- wipe
* * *erradicar vtto eradicate* * *v/t eradicate, wipe out* * *erradicar {72} vt: to eradicate♦ erradicación nf -
2 erradicar
ɛrrađi'karvverbo transitivoerradicarerradicar [erraði'kar] <c ⇒ qu>ausrotten; (una planta) entwurzeln; (una institución) abschaffen -
3 erradicar
v. erradicar -
4 erradicar
-
5 erradicar
гл.общ. вырывать с корнем, искоренить, искоренять -
6 erradicar
vtуничто́жить; искорени́ть; поко́нчить с чем -
7 erradicar
• annihilate• blot out• eradicate• extirpate• obliterate• root out• rub out• stamp out• tear to shreds• tearaway• wipe out -
8 erradicar
• vytrhnout* * *• vykořenit (nemrav aj.)• vymýtit (nemrav aj.)• vyrvat z kořenů -
9 erradicar
tr 1) изкоренявам; 2) прен. изтръгвам из корен. -
10 erradicar
-
11 erradicar
искоренять, устранять -
12 erradicar
eradicar -
13 erradicar falsas ideas
(v.) = erase + misconceptionsEx. Measurement of library activities can provide the evidence to erase misconceptions and add weight to those aspects of service that present a more powerful image = La medición de las actividades bibliotecarias puede proporcionar las pruebas necesarias para erradicar falsas ideas y apoyar aquellos aspectos del servicio que presentan una mejor imagen de la biblioteca.* * *(v.) = erase + misconceptionsEx: Measurement of library activities can provide the evidence to erase misconceptions and add weight to those aspects of service that present a more powerful image = La medición de las actividades bibliotecarias puede proporcionar las pruebas necesarias para erradicar falsas ideas y apoyar aquellos aspectos del servicio que presentan una mejor imagen de la biblioteca.
-
14 erradicar una desigualdad
(v.) = eradicate + inequalityEx. The raison d'etre of the ALA is not to erradicate racial injustice and inequalities and to promote human brotherhood.* * *(v.) = eradicate + inequalityEx: The raison d'etre of the ALA is not to erradicate racial injustice and inequalities and to promote human brotherhood.
-
15 erradicar una falsa idea
(v.) = dispel + ideaEx. The author aims to present Delphi as a practical method and to dispel the idea that Delphi is more of a guessing game.* * *(v.) = dispel + ideaEx: The author aims to present Delphi as a practical method and to dispel the idea that Delphi is more of a guessing game.
-
16 erradicar una injusticia
(v.) = eradicate + injusticeEx. The raison d'etre of the ALA is not to erradicate racial injustice and inequalities and to promote human brotherhood.* * *(v.) = eradicate + injusticeEx: The raison d'etre of the ALA is not to erradicate racial injustice and inequalities and to promote human brotherhood.
-
17 erradicar completamente
• wipe away completely• wipe from the face of the earth• wipe off the face of the earthDiccionario Técnico Español-Inglés > erradicar completamente
-
18 erradicar de la faz de la tierra
• wipe away completely• wipe from the face of the earth• wipe off the face of the earthDiccionario Técnico Español-Inglés > erradicar de la faz de la tierra
-
19 erradicar totalmente
• wipe off completely• wipe out completely -
20 erradicar completamente
v.to wipe away completely, to wipe off the face of the earth, to wipe from the face of the earth.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
erradicar — Se conjuga como: sacar Infinitivo: Gerundio: Participio: erradicar erradicando erradicado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. erradico erradicas erradica… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
erradicar — verbo transitivo 1. Eliminar (una persona o una cosa) [una cosa] completamente: Los nuevos descubrimientos erradicaron algunas enfermedades endémicas. El primer objetivo del Gobierno es erradicar el fraude fiscal … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
erradicar — de erradicou a doença do país … Dicionario dos verbos portugueses
erradicar — v. tr. Desarraigar, arrancar pela raiz … Dicionário da Língua Portuguesa
erradicar — (Del lat. eradicāre). tr. Arrancar de raíz … Diccionario de la lengua española
erradicar — ► verbo transitivo Arrancar o suprimir de raíz: ■ hay que erradicar la miseria extrema. SE CONJUGA COMO sacar SINÓNIMO aniquilar exterminar * * * erradicar (del lat. «eradicāre») tr. *Arrancar o *extirpar de raíz una ↘cosa, especialmente no… … Enciclopedia Universal
erradicar — v tr (Se conjuga como amar) Eliminar desde su origen, de raíz o definitivamente alguna cosa, por lo general dañina o que causa un mal: erradicar las plagas, erradicar la viruela, erradicar la corrupción … Español en México
erradicar — {{#}}{{LM E15752}}{{〓}} {{ConjE15752}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE16161}} {{[}}erradicar{{]}} ‹e·rra·di·car› {{《}}▍ v.{{》}} Arrancar de raíz o eliminar por completo: • Se dictó una ley para erradicar los castigos corporales de las escuelas.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
erradicar — (v) (Intermedio) eliminar totalmente una cosa mala o dañina que afecta a mucha gente Ejemplos: El gobierno quiere erradicar la corrupción, pero no es nada fácil. La vacunación erradicó la enfermedad. Sinónimos: eliminar, suprimir … Español Extremo Basic and Intermediate
erradicar — transitivo eliminar, suprimir, exterminar. * * * Sinónimos: ■ arrancar, extirpar, eliminar, suprimir, aniquilar, exterminar, quitar Antónimos: ■ … Diccionario de sinónimos y antónimos
erradicar — tr. Sacar, arrancar de raíz … Diccionario Castellano