Перевод: с французского на все языки

со всех языков на французский

tightening

  • 1 resserrement de la politique monétaire

    Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > resserrement de la politique monétaire

  • 2 resserrement

    resserrement [ʀ(ə)sεʀmɑ̃]
    masculine noun
       a. [de liens, amitié] strengthening
       b. ( = goulet) [de route, vallée] narrow part
    * * *
    ʀ(ə)sɛʀmɑ̃ nm
    1) [liens] strengthening
    2) (= goulet) narrow part
    * * *
    1 ( action) (de nœud, boulon, tissus humains) tightening; ( de vaisseau sanguin) constricting; ( de crédit) tightening up; (d'amitié, de relation) strengthening;
    2 (de chemin, vallée, rivière) narrowing.
    [rəsɛrmɑ̃] nom masculin
    1. [passage étroit] narrow part
    2. [limitation] tightening
    le resserrement du crédit the credit squeeze, the tightening of credit controls
    3. [consolidation - d'un lien affectif] strengthening
    4. [des pores] closing

    Dictionnaire Français-Anglais > resserrement

  • 3 étau

    étau (plural étaux) [eto]
    masculine noun
    * * *
    pl étaux eto nom masculin Technologie vice GB, vise US; fig stranglehold ( autour de on)
    * * *
    eto
    étaux pl nm
    vice Grande-Bretagne vise USA
    * * *
    étau, pl étaux nm Tech vice GB, vise US; fig stranglehold (autour de on); être pris en étau to be caught in a vice-like GB ou vise-like US grip; l'étau se resserre the net is tightening (autour de around).
    ( pluriel étaux) [eto] nom masculin
    être pris ou enserré (comme) dans un étau (figuré) to be caught in a vice

    Dictionnaire Français-Anglais > étau

  • 4 serrage

    seʀaʒ nm
    * * *
    serrage nm (de vis, d'écrou) tightening.
    [sɛraʒ] nom masculin
    [d'un joint] clamping

    Dictionnaire Français-Anglais > serrage

  • 5 étreinte

    étreinte [etʀɛ̃t]
    feminine noun
    (formal) [d'ami, amant] embrace ; [de main, douleur] grip
    l'armée resserre son étreinte autour de... the army is tightening its grip round...
    * * *
    etʀɛ̃t
    1) ( affectueuse) embrace; ( violente) grip
    2) fig grip
    Phrasal Verbs:
    * * *
    etʀɛ̃t nf
    1) (force exercée) clutch, grip
    2) (amour, amitié) embrace
    * * *
    1 (affectueuse, amoureuse) embrace; ( violente) grip;
    2 fig grip; l'ennemi resserrait son étreinte the army was tightening its grip.
    étreinte fatale Ordinat deadly embrace.
    [etrɛ̃t] nom féminin
    1. [embrassement] hug, embrace
    2. [d'un boa] constriction
    [d'un lutteur] grip
    3. (littéraire) [oppression] grip, grasp

    Dictionnaire Français-Anglais > étreinte

  • 6 serrage

    m
    1) grip, tightening (bolts, nuts, screws)
    2) (béton) compaction

    Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > serrage

  • 7 blocage

    blocage [blɔkaʒ]
    masculine noun
       a. [de prix, salaires, compte bancaire] freezing
    avoir or faire un blocage to have a mental block
    * * *
    blɔkaʒ
    nom masculin (de route, véhicule, marchandise) blocking

    blocage des prix/salaires — price/wage freeze

    * * *
    blɔkaʒ nm
    1) [passage, accès, tuyau] blocking
    2) [pièce mobile] jamming
    3) [crédits, compte] freezing
    4) PSYCHOLOGIE, PSYCHIATRIE hang-up
    * * *
    blocage nm
    1 ( coincement) (de roue, mécanisme) locking; ( d'écrou) overtightening; blocage de direction Aut locking of the steering wheel; assurer le blocage d'une pièce to ensure that a part is locked into place;
    2 (de route, véhicule, marchandise) blocking (de of); blocage des vins italiens dans le port blockade of Italian wines in the port;
    3 Écon, Fin, Pol ( action) (d'opération, de fonds, négociations) blocking (de of); (de compte, prix) freezing (de of); ( état) (de situation, négociations) deadlock (de in); ( d'opération) block (de on); ( de prix) freeze; blocage de la vente des armes ban on sales of arms; situation de blocage deadlock situation; blocage des prix/salaires price/wage freeze;
    4 ( mental) (mental) block; avoir or faire un blocage to have a (mental) block;
    5 Constr rubble(-filler).
    blocage articulaire Méd joint locking; blocage de direction Aut ( antivol) steering lock.
    [blɔkaʒ] nom masculin
    1. [arrêt - des freins] locking, jamming on ; [ - d'un écrou] tightening (up)
    [SPORT - de la balle] blocking, trapping
    2. ÉCONOMIE [des loyers, des tarifs] freeze

    Dictionnaire Français-Anglais > blocage

  • 8 contraction

    contraction [kɔ̃tʀaksjɔ̃]
    feminine noun
       a. ( = action) contraction
       b. ( = état) [de muscles, visage] tenseness
       c. ( = spasme) contraction
       d. ( = résumé) contraction de texte summary
    * * *
    kɔ̃tʀaksjɔ̃
    1) ( état) tenseness; ( spasme) contraction
    2) Linguistique, Physique contraction
    * * *
    kɔ̃tʀaksjɔ̃ nf
    * * *
    1 Physiol ( état) tenseness; ( spasme) contraction;
    2 Ling, Phys ( action de réduire) contraction;
    3 ( de marché) shrinking; la contraction de la demande/l'offre Écon reduced demand/supplies; contraction des cours Fin drop in prices.
    [kɔ̃traksjɔ̃] nom féminin
    1. [raidissement - d'un muscle] contracting, tensing ; [ - du visage, des traits, de l'estomac] tensing, tightening (up) ; [ - des mâchoires] clamping
    [raideur - d'un muscle] tenseness, tautness ; [ - de l'estomac] tightness ; [ - des mâchoires] stiffness

    Dictionnaire Français-Anglais > contraction

  • 9 durcissement

    durcissement [dyʀsismɑ̃]
    masculine noun
    [d'attitude, positions] hardening ; [de sanctions, embargo] tightening
    * * *
    dyʀsismɑ̃
    nom masculin
    1) (d'argile, artère) hardening; (de ciment, colle) setting
    2) (d'attitude, de position) hardening; (de mouvement, grève) intensification
    * * *
    dyʀsismɑ̃ nm
    * * *
    1 (d'argile, artère) hardening; (de ciment, colle) setting;
    2 (d'attitude, de position) hardening; (de mouvement, grève) intensification.
    [dyrsismɑ̃] nom masculin
    1. [raffermissement - du sol, du plâtre] hardening
    2. [renforcement]

    Dictionnaire Français-Anglais > durcissement

  • 10 garrot

    garrot [gaʀo]
    masculine noun
       a. [de cheval] withers
    * * *
    gaʀo
    nom masculin
    1) Médecine tourniquet
    2) Zoologie ( de quadrupède) withers (pl)

    le cheval mesure 1, 50 m au garrot — ≈ the horse is 15 hands

    3) ( instrument de supplice) garrotte
    * * *
    ɡaʀo nm
    1) MÉDECINE tourniquet
    2) (= torture) garrotte
    * * *
    garrot nm
    1 Méd tourniquet; poser un garrot à qn to put a tourniquet on sb;
    2 Zool ( de quadrupède) withers (pl); le cheval mesure 1,50 m au garrot the horse is 15 hands;
    3 Tech ( de corde) tightening peg;
    4 ( instrument de supplice) garrotte.
    [garo] nom masculin
    2. [supplice] garrotte

    Dictionnaire Français-Anglais > garrot

  • 11 raidissement

    ʀedismɑ̃ nm
    1) [muscle] stiffening
    2) (câble) tightening
    3) [autorité, position, rapports] hardening
    * * *
    raidissement nm (de muscle, corps) stiffening; ( d'attitude) hardening.
    [rɛdismɑ̃] nom masculin
    1. [physique] tensing, stiffening
    2. [moral]

    Dictionnaire Français-Anglais > raidissement

  • 12 renforcement

    renforcement [ʀɑ̃fɔʀsəmɑ̃]
    masculine noun
       a. [de mur, équipe, armée] reinforcement ; [de régime, position, monnaie, amitié] strengthening ; [de paix, pouvoir] consolidating
       b. [de pression, effort, surveillance, contrôle] intensification
    * * *
    1 ( de construction) reinforcement, strengthening (de of); (d'équipe, effectifs) strengthening (de of); des matériaux de renforcement materials for reinforcement;
    2 ( intensification) ( de rôle) strengthening; ( d'activité) increase; ( de sécurité) tightening (de of).
    [rɑ̃fɔrsəmɑ̃] nom masculin
    1. [augmentation] reinforcement

    Dictionnaire Français-Anglais > renforcement

  • 13 étranglement

    étranglement [etʀɑ̃gləmɑ̃]
    masculine noun
       a. [de victime] strangulation
    * * *
    etʀɑ̃gləmɑ̃
    nom masculin
    1) ( de victime) strangulation
    2) ( de vallée) ( fait) narrowing; ( endroit) narrow section
    * * *
    etʀɑ̃ɡləmɑ̃ nm
    [vallée] narrowing, narrow passage
    * * *
    1 ( strangulation) strangling; Méd strangulation;
    2 ( de voix) tightness;
    3 (de vallée, route) ( fait) narrowing; ( endroit) narrow section; causer un étranglement to narrow;
    4 (de petites entreprises, vie économique, presse) stifling.
    [etrɑ̃gləmɑ̃] nom masculin
    1. [strangulation] strangling, strangulation
    2. [étouffement, resserrement] tightening, constriction
    j'ai compris à l'étranglement de sa voix que... the tightness in his voice told me that...
    3. [passage étroit] bottleneck
    4. (littéraire) [restriction - des libertés] stifling

    Dictionnaire Français-Anglais > étranglement

  • 14 ancrage à tension

    1. анкер натяжной

     

    анкер натяжной
    Арматурный анкер, обеспечивающий возможности натяжения арматуры на бетон и последующее закрепление её концов
    [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > ancrage à tension

  • 15 optimisation

    1. оптимизация

     

    оптимизация
    Процесс отыскания варианта, соответствующего критерию оптимальности
    [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

    оптимизация
    1. Процесс нахождения экстремума функции, т.е. выбор наилучшего варианта из множества возможных, процесс выработки оптимальных решений; 2. Процесс приведения системы в наилучшее (оптимальное) состояние. Иначе говоря, первое определение трактует термин «О.» как факт выработки и принятия оптимального решения (в широком смысле этих слов); мы выясняем, какое состояние изучаемой системы будет наилучшим с точки зрения предъявляемых к ней требований (критерия оптимальности) и рассматриваем такое состояние как цель. В этом смысле применяется также термин «субоптимизация» в случаях, когда отыскивается оптимум по какому-либо одному критерию из нескольких в векторной задаче оптимизации (см. Оптимальность по Парето, Векторная оптимизация). Второе определение имеет в виду процесс выполнения этого решения: т.е. перевод системы от существующего к искомому оптимальному состоянию. В зависимости от вида используемых критериев оптимальности (целевых функций или функционалов) и ограничений модели (множества допустимых решений) различают скалярную О., векторную О., мно¬гокритериальную О., стохастическую О (см. Стохастическое программирование), гладкую и негладкую (см. Гладкая функция), дискретную и непрерывную (см. Дискретность, Непрерывность), выпуклую и вогнутую (см. Выпуклость, вогнутость) и др. Численные методы О., т.е. методы построения алгоритмов нахождения оп¬тимальных значений целевых функций и соответствующих точек области допустимых значений — развитой отдел современной вычислительной математики. См. Оптимальная задача.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Параллельные тексты EN-RU из ABB Review. Перевод компании Интент

    The quest for the optimum

    Вопрос оптимизации

    Throughout the history of industry, there has been one factor that has spurred on progress more than any other. That factor is productivity. From the invention of the first pump to advanced computer-based optimization methods, the key to the success of new ideas was that they permitted more to be achieved with less. This meant that consumers could, over time and measured in real terms, afford to buy more with less money. Luxuries restricted to a tiny minority not much more than a generation ago are now available to almost everybody in developed countries, with many developing countries rapidly catching up.

    На протяжении всей истории промышленности существует один фактор, подстегивающий ее развитие сильнее всего. Он называется «производительность». Начиная с изобретения первого насоса и заканчивая передовыми методами компьютерной оптимизации, успех новых идей зависел от того, позволяют ли они добиться большего результата меньшими усилиями. На языке потребителей это значит, что они всегда хотят купить больше, а заплатить меньше. Меньше чем поколение назад, многие предметы считались роскошью и были доступны лишь немногим. Сейчас в развитых странах, число которых быстро увеличивается, подобное может позволить себе почти каждый.

    With industry and consumers expecting the trend towards higher productivity to continue, engineering companies are faced with the challenge of identifying and realizing further optimization potential. The solution often lies in taking a step back and looking at the bigger picture. Rather than optimizing every step individually, many modern optimization techniques look at a process as a whole, and sometimes even beyond it. They can, for example, take into account factors such as the volatility of fuel quality and price, the performance of maintenance and service practices or even improved data tracking and handling. All this would not be possible without the advanced processing capability of modern computer and control systems, able to handle numerous variables over large domains, and so solve optimization problems that would otherwise remain intractable.

    На фоне общей заинтересованности в дальнейшем росте производительности, машиностроительные и проектировочные компании сталкиваются с необходимостью определения и реализации возможностей по оптимизации своей деятельности. Для того чтобы найти решение, часто нужно сделать шаг назад, поскольку большое видится на расстоянии. И поэтому вместо того, чтобы оптимизировать каждый этап производства по отдельности, многие современные решения охватывают процесс целиком, а иногда и выходят за его пределы. Например, они могут учитывать такие факторы, как изменение качества и цены топлива, результативность ремонта и обслуживания, и даже возможности по сбору и обработке данных. Все это невозможно без использования мощных современных компьютеров и систем управления, способных оперировать множеством переменных, связанных с крупномасштабными объектами, и решать проблемы оптимизации, которые другим способом решить нереально.

    Whether through a stunning example of how to improve the rolling of metal, or in a more general overview of progress in optimization algorithms, this edition of ABB Review brings you closer to the challenges and successes of real world computer-based optimization tasks. But it is not in optimization and solving alone that information technology is making a difference: Who would have thought 10 years ago, that a technician would today be able to diagnose equipment and advise on maintenance without even visiting the factory? ABB’s Remote Service makes this possible. In another article, ABB Review shows how the company is reducing paperwork while at the same time leveraging quality control through the computer-based tracking of production. And if you believed that so-called “Internet communities” were just about fun, you will be surprised to read how a spin-off of this idea is already leveraging production efficiency in real terms. Devices are able to form “social networks” and so facilitate maintenance.

    Рассказывая об ошеломляющем примере того, как был усовершенствован процесс прокатки металла, или давая общий обзор развития алгоритмов оптимизации, этот выпуск АББ Ревю знакомит вас с практическими задачами и достигнутыми успехами оптимизации на основе компьютерных технологий. Но информационные технологии способны не только оптимизировать процесс производства. Кто бы мог представить 10 лет назад, что сервисный специалист может диагностировать производственное оборудование и давать рекомендации по его обслуживанию, не выходя из офиса? Это стало возможно с пакетом Remote Service от АББ. В другой статье этого номера АББ Ревю рассказывается о том, как компания смогла уменьшить бумажный документооборот и одновременно повысить качество управления с помощью компьютерного контроля производства. Если вы считаете, что так называемые «интернет-сообщества» служат только для развлечения,
    то очень удивитесь, узнав, что на основе этой идеи можно реально повысить производительность. Формирование «социальной сети» из автоматов значительно облегчает их обслуживание.

    This edition of ABB Review also features several stories of service and consulting successes, demonstrating how ABB’s expertise has helped customers achieve higher levels of productivity. In a more fundamental look at the question of what reliability is really about, a thought-provoking analysis sets out to find the definition of that term that makes the greatest difference to overall production.

    В этом номере АББ Ревю есть несколько статей, рассказывающих об успешных решениях по организации дистанционного сервиса и консультирования. Из них видно, как опыт АББ помогает нашим заказчикам повысить производительность своих предприятий. Углубленные размышления о самой природе термина «надежность» приводят к парадоксальным выводам, способным в корне изменить представления об оптимизации производства.

    Robots have often been called “the extended arm of man.” They are continuously advancing productivity by meeting ever-tightening demands on precision and efficiency. This edition of ABB Review dedicates two articles to robots.

    Робот – это могучее «продолжение» человеческой руки. Применение роботов способствует постоянному повышению производительности, поскольку они отвечают самым строгим требованиям точности и эффективности. Две статьи в этом номере АББ Ревю посвящены роботам.

    Further technological breakthroughs discussed in this issue look at how ABB is keeping water clean or enabling gas to be shipped more efficiently.

    Говоря о других технологических достижениях, обсуждаемых на страницах журнала, следует упомянуть о том, как компания АББ обеспечивает чистоту воды, а также более эффективную перевозку сжиженного газа морским транспортом.

    The publication of this edition of ABB Review is timed to coincide with ABB Automation and Power World 2009, one of the company’s greatest customer events. Readers visiting this event will doubtlessly recognize many technologies and products that have been covered in this and recent editions of the journal. Among the new products ABB is launching at the event is a caliper permitting the flatness of paper to be measured optically. We are proud to carry a report on this product on the very day of its launch.

    Публикация этого номера АББ Ревю совпала по времени с крупнейшей конференцией для наших заказчиков «ABB Automation and Power World 2009». Читатели, посетившие ее, смогли воочию увидеть многие технологии и изделия, описанные в этом и предыдущих выпусках журнала. Среди новинок, представленных АББ на этой конференции, был датчик, позволяющий измерять толщину бумаги оптическим способом. Мы рады сообщить, что сегодня он готов к выпуску.

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > optimisation

См. также в других словарях:

  • tightening — UK US /ˈtaɪtənɪŋ/ noun [S or U] ► ECONOMICS, BANKING, GOVERNMENT the activity of limiting the amount of money that people and companies are able to borrow or spend, for example by increasing interest rates: credit/fiscal/monetary tightening… …   Financial and business terms

  • Tightening — Tighten Tight en, v. t. [imp. & p. p. {Tightened}; p. pr. & vb. n. {Tightening}.] To draw tighter; to straiten; to make more close in any manner. [1913 Webster] Just where I please, with tightened rein I ll urge thee round the dusty plain. Fawkes …   The Collaborative International Dictionary of English

  • tightening — noun the act of making something tighter (Freq. 1) the tightening of economic controls • Ant: ↑loosening • Derivationally related forms: ↑tighten • Hypernyms: ↑alteration, ↑ …   Useful english dictionary

  • Tightening pulley — Tighten Tight en, v. t. [imp. & p. p. {Tightened}; p. pr. & vb. n. {Tightening}.] To draw tighter; to straiten; to make more close in any manner. [1913 Webster] Just where I please, with tightened rein I ll urge thee round the dusty plain. Fawkes …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Tightening key — Corner Key is a small wedge or block inserted into the slotted inside corners of a canvas stretcher frame. The key is tapped in to expand the stretcher bars slightly, tensioning the canvas. The keys can be used to re tighten the canvas as it… …   Wikipedia

  • tightening — noun The act or process of making more tight …   Wiktionary

  • Tightening — Натяжение; затяжка, затягивание …   Краткий толковый словарь по полиграфии

  • tightening — Synonyms and related words: accelerando, acceleration, aggravation, beefing up, blowing up, blowup, clamping, clamping down, compression, concentration, condensation, consolidation, crescendoing, crescent, crush, deepening, enhancement,… …   Moby Thesaurus

  • tightening — n. fastening, strengthening; act of making something tighter; become tight or tighter; making skin less lax, act of making the sking tighter tight·en || taɪtn v. make tight, pull taught; become tight, become taught …   English contemporary dictionary

  • Tightening of blanket — Натяжение офсетной пластины; Обтяжка офсетного цилиндра декелем; затяжка офсетной пластины …   Краткий толковый словарь по полиграфии

  • tightening the belt — fastening a waistband; thriftiness, being economical, being frugal …   English contemporary dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»