-
21 bezpieczeństwo
safety, security* * *n.1. (= brak zagrożenia) safety, security; gwarancje bezpieczeństwa safe passage; bezpieczeństwo publiczne public order; bezpieczeństwo zbiorowe polit. collective security; bezpieczeństwo i higiena pracy health and safety at work; kaftan bezpieczeństwa med. straitjacket; klapa, zawór bezpieczeństwa techn. safety valve; pas bezpieczeństwa techn. safety belt; współczynnik bezpieczeństwa techn. safety quotient; hamulec bezpieczeństwa techn. emergency brake.2. pot. = bezpieka.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bezpieczeństwo
-
22 bieg
Ⅰ m (G biegu) 1. (osoby, zwierzęcia) run, running U- poranny bieg a morning run- szybki/forsowny bieg a fast/tiring run- zdyszany od biegu a. po biegu breathless from running- puścić się biegiem to set off at a run/trot- poruszać się szybkim biegiem to run fast- zwolnić/przyspieszyć bieg a. biegu to slow down/speed up- poderwać żołnierzy do biegu to get soldiers on the move- w pełnym biegu in full flight2. (pojazdu) pociąg zwolnił/przyspieszył bieg a. bieguthe train slowed down/gained speed- wyskoczyć/wysiąść w biegu (z autobusu/tramwaju/pociągu) to jump off/get off a moving bus/tram/train3. Sport (w lekkoatletyce) race, run; (w narciarstwie) race; (w jeździectwie) race- bieg sztafetowy a relay race- bieg przez płotki a hurdle race, the hurdles- bieg z przeszkodami an obstacle race- bieg na przełaj a cross-country race- bieg na 100 metrów the 100 metres sprint, the 100-meter dash US- bieg po zdrowie pot. a fitness run4. Techn. gear- bieg wsteczny reverse gear- jechać na drugim/trzecim biegu to drive in second/third gear- wrzucić drugi/trzeci bieg pot. to get a. shift into second/third gear- przerzucić biegi to change gear- włączać biegi to get into gear- zmieniać biegi to change gear- zmiana biegów a gear change- zredukować bieg to change down GB, to shift down US5. (nurt) course, reaches pl- w górnym/dolnym biegu rzeki in the upper/lower reaches of the river- iść z biegiem rzeki to go downstream a. downriver6. książk. (ciąg wydarzeń) course- bieg historii the course of history- naturalny/zwykły bieg rzeczy the natural/usual course of events- z biegiem lat a. czasu over the course of the years, in a. over the course of timeⅡ biegiem adv. pot. in a hurry; at a. on the double pot.- posprzątaj tu, ale biegiem get this cleared up, and be quick a. look sharp about it pot.Ⅲ w biegu adv. pot. on the run pot.- ubierał się/jadł śniadanie w biegu he (got) dressed/ate breakfast on the run- □ bieg jałowy Techn. neutral- bieg zjazdowy Sport downhill race■ nadać bieg sprawie (w sądzie, urzędzie) to set the wheels in motion- zostawić sprawy własnemu biegowi a. biegowi zdarzeń to let matters take their own course* * *run; (zdarzeń, rzeki) course; MOT, TECH gearbieg przez płotki — SPORT hurdles (pl)
z biegiem czasu — in the course of time, in time
pierwszy/wsteczny bieg — first/reverse gear
* * *mi1. (= szybkie posuwanie się naprzód) run, running; biegiem at a run; running; biegiem marsz! wojsk. quick march!2. sport (running) race, run; bieg krótkodystansowy sprint; bieg średniodystansowy/długodystansowy middle-distance/long-distant race l. run; bieg maratoński marathon; bieg sztafetowy relay race; bieg przez płotki hurdle race; bieg przełajowy cross-country race; biegi narciarskie cross-country skiing.3. jeźdz. race, horserace.5. (= ruch) running, movement, motion; bieg jałowy techn. idling, ticking over.6. (= prąd rzeczny) current; z biegiem rzeki downstream.7. (= trasa) course; dolny/górny bieg rzeki the lower/upper course of a river.8. (= dzianie się) bieg historii/wydarzeń/spraw the course of history/events/things; z biegiem lat/czasu with the passing of years/time; nadać czemuś bieg set sth in motion.9. mot., techn. gear; zmieniać biegi change gear; pierwszy/drugi/trzeci bieg the first/second/third gear; wsteczny bieg the reverse gear; skrzynia biegów gearbox; automatyczna skrzynia biegów automatic transmission.10. bud. ( odcinek schodów) flight.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bieg
-
23 blok
m (G bloku) 1. Budow. (budynek) block (of flats) GB, (apartment) block US- blok mieszkalny a residential a. an apartment block2. (bryła) block- blok chałwy a block of halva- blok lodowy a. lodów a block of ice cream- blok granitu a. granitowy a block of granite, a granite block- bloki skalne blocks of rock3. (wydzielone miejsce) block- blok operacyjny Med. an operating block a. wing4. Radio,TV (zbiór) block 5. (zeszyt) pad, block GB- blok rysunkowy a drawing a. sketch pad, a sketching block GB6. Polit. (unia) bloc- blok narodowodemokratyczny a national democratic bloc- blok północnoatlantycki the North Atlantic bloc(k)7. (barak) barracks (block)- wyprowadzono więźniów z bloku the prisoners were led out of the block8. Techn. block- blok napędowy samochodu a car’s cylinder a. engine block9. Med., Psych. block, blockade- blok emocjonalny an emotional block10. Sport (element gry obronnej) block, stop 11. Sport (urządzenie na bieżni) (starting) block zw. pl- bloki startowe starting blocks- zawodnicy ustawili się w blokach the athletes settled into the starting blocks12. Druk. book block 13. Kolej. block signals- □ blok śmierci death row- blok zasilania Techn. power amplifier, power unit* * *( bryła) block; ( budynek) block of flats, apartment house (US), ( zeszyt) writing-pad; POL bloc; TECH pulley, SPORT starting block* * *mi2. techn. (= zespół urządzeń) unit.3. bud. block; blok mieszkalny apartment house; Br. block of flats.4. (= barak więzienny) (prison) block.5. (do rysunków l. pisania) pad, block; blok rysunkowy sketch pad.6. polit. bloc, pact; blok wyborczy election bloc.7. (zgrupowanie tematyczne, zwł. audycji radiowych l. TV) block; blok sportowy sports block; blok reklam commercial pod; block of commercials.8. druk. die, (printing) block.9. techn. (= urządzenie blokujące) fizj., psych., sport (= zablokowanie, zatrzymanie) block; blok serca pat. heart block.10. mech. (= krążek lub układ krążków wraz z obudową) block, pulley; (= wielokrążek) block and tackle; compound pulley.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > blok
-
24 druk
m (G druku) 1. sgt Druk., Wyd. (proces) press, process of printing C- wynalazek druku the invention of printing- omyłka druku a misprint a. printing error- nadający/nienadający się do druku printable/unprintable- teksty/książki są gotowe do druku the texts/books are ready to go to press- jego teksty ukazały się drukiem his texts have appeared in print a. have got into print- wydać a. ogłosić coś drukiem to publish sth2. sgt Druk., Wyd. (czcionka) print, type, font a. typeface; (znaki na stronie) printed matter- druk tłusty/półtłusty bold/semibold print a. type- druk rozstrzelony a. rozstawiony spaced out type- duży/drobny druk large/small print- uwagi dużym/drobnym drukiem comments in large/fine a. small print- druk na obu stronach kartki printed matter on both sides of a page- pisać drukiem to write in capitals a. block capitals3. sgt Druk. (technika, metoda) printing- druk wielobarwny colour a. process printing4. zw. pl Druk., Wyd. (powielony materiał) printed matter U; (formularz) form; (odbitka) print- cenne/stare druki valuable/old prints- druki reklamowe/ulotne handbills a. flyers/leaflets- „druk” (na kopercie) ‘Printed matter’- wysłać coś jako druk to send sth printed-paper rate5. sgt Techn., Włók. (zdobienie tkanin, skór) printing on fabrics- druk stemplowy block printing6. Włók. (wzór na tkaninie) printed pattern a. design- □ druk akcydensowy (biurowy, urzędowy) headed stationery; (użytkowy) short-run (printed) material a. matter- druk batikowy Techn., Włók. batik- druk offsetowy Druk. offset (printing)- druk płaski Druk. lithography, planographic printing- druk urzędowy (official) form- druk wklęsły Druk. intaglio- druk wypukły Druk. letterpress, relief printing* * *( drukowanie) printing; ( krój liter) type; ( tekst) print; ( blankiet) form- druki* * *mi1. (= drukowanie) printing; przygotować do druku prepare for printing; książka została oddana do druku book is in press; książka ukazała się drukiem book was published l. printed, book appeared in print; przemówienie wyszło drukiem speech was published l. printed; publikować drukiem print.2. (= technika drukowania) printing technique; druk wypukły relief printing; druk wklęsły gravure printing; druk offsetowy offset printing; tłusty druk bold type l. typeface, boldface; druk pochyły italics, italic type; druk rozstrzelony spaced type; druk wielobarwny multi-color print.3. ( blankiet) form, blank; ( wydawnictwa) printed matter; proszę wypełnić ten druk please fill out this form, Br. please fill in this form; druki akcydensowe job printing; druki ścisłego zarachowania numbered (blank) forms; druk urzędowy official form; druki reklamowe advertising materials, leaflets.4. techn., tk. (= nanoszenie deseniu) printing; druk ręczny manual printing; druk sitowy silk-screen printing; druk natryskowy spray printing.5. techn. (= deseń) print; druk batikowy batik (print).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > druk
-
25 natrysk
m (G natrysku) 1. (prysznic) shower- pójść pod natrysk to have a shower2. (urządzenie do natrysku) douche 3. zw. pl (pomieszczenie) shower room 4. Techn. (natryskiwanie) spraying, spray shower 5. Techn. (warstwa powstała przez natryskiwanie) spraying* * *brać (wziąć perf) natrysk — to have (BRIT) lub take (US) a shower
* * *mi1. ( urządzenie) shower.2. ( kąpiel) shower (bath).3. techn. ( powlekanie) spraying.4. techn. ( warstwa) coat.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > natrysk
-
26 stan
сущ.• государство• должность• заказ• клаузула• место• местоположение• объединение• орден• ордер• осанка• отношение• поза• позиция• положение• порядок• последовательность• пост• предписание• приказ• приказание• распоряжение• состояние• стан• станция• статус• страна• условие• форма• штат* * *1) (jednostka administracyjna) штат (административная единица)2) stan (państwo) государство3) stan (poziom) уровень4) stan (samopoczucie) вид5) stan (skład) состав6) stan (społeczny) сословие7) stan (sytuacja) состояние8) stan (wyjątkowy) положение (чрезвычайное)9) stan (zapas) наличиеtechn. ciągarka техн. стан (волочильный)techn. podstawa, postument, warsztat техн. стан (опора)techn. walcarka техн. стан (прокатный)techn. krosno, warsztat tracki техн. стан (ткацкий)oddziały, zastępy стан (войско)obóz стан (лагерь)muz. pięciolinia муз. стан (нотный)* * *♂, Р. \stanu 1. состояние ň; положение ň;\stan psychiczny психическое состояние; \stan kasy кассовая наличность; \stan pogłowia поголовье; \stan rzeczy положение вещей; \stan zdrowia состояние здоровья; \stan cywilny семейное положение; \stan podgorączkowy мед. субфебрильное состояние;
2. уровень;\stan produkcji уровень производства; \stan wody уровень воды;
3. состав;\stan osobowy личный состав; \stan faktyczny а) действительное положение;
б) наличный состав;4. (kibić) стан, талия ž; 5. штат (единица административного деления); 6. физ. состояние ň;\stan
ciekły (płynny) жидкое состояние; \stan lotny (gazowy) газообразное состояние; \stan stały твёрдое состояние; \stan nieważkości состояние невесомости;7. ист. сословие ň;\stan chłopski (włościański) крестьянское сословие; \stan szlachecki дворянское сословие; ● \stan poważny (odmienny, błogosławiony) интересное положение, беременность; mąż \stanu государственный деятель; racja \stanu интересы государства; zamach \stanu государственный переворот;
być w \stanie coś zrobić быть в состоянии что-л. сделать, быть способным что-л. сделать;w \stanie spoczynku в отставке
* * *м, P stanu1) состоя́ние n; положе́ние nstan psychiczny — психи́ческое состоя́ние
stan kasy — ка́ссовая нали́чность
stan pogłowia — поголо́вье
stan rzeczy — положе́ние веще́й
stan zdrowia — состоя́ние здоро́вья
stan cywilny — семе́йное положе́ние
stan podgorączkowy — мед. субфебри́льное состоя́ние
2) у́ровеньstan produkcji — у́ровень произво́дства
stan wody — у́ровень воды́
3) соста́вstan osobowy — ли́чный соста́в
stan faktyczny — 1) действи́тельное положе́ние; 2) нали́чный соста́в
4) ( kibić) стан, та́лия ż6) физ. состоя́ние nstan ciekły (płynny) — жи́дкое состоя́ние
stan lotny (gazowy) — газообра́зное состоя́ние
stan stały — твёрдое состоя́ние
stan nieważkości — состоя́ние невесо́мости
7) ист. сосло́вие nstan chłopski (włościański) — крестья́нское сосло́вие
stan szlachecki — дворя́нское сосло́вие
•- stan odmienny
- stan błogosławiony
- mąż stanu - być w stanie coś zrobić
- w stanie spoczynku -
27 wint
-
28 śrub|a
f 1. (do łączenia elementów) screw 2. pot. (wkręt) bolt- odkręcić śrubę to unscrew a bolt3. Techn. (w maszynach, urządzeniach) screw 4. Techn. (urządzenie napędowe statków) screw (propeller)- śruba napędowa a power screw5. Sport (skok z obrotem) twist 6. Sport (w piłce ręcznej) banana shot- □ śruba lewo/prawoskrętna Techn. left-handed/right-handed screw- śruba mikrometryczna Techn. micrometer screwThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > śrub|a
-
29 wa|ł
Ⅰ m pers. (N pl wały) wulg., obraźl. pillock GB pot. Ⅱ m inanim. (G wału) 1. (nasyp) embankment- wał przeciwpowodziowy floodbank2. Techn. (część maszyny) shaft; (walec) roller- wał transmisyjny transmission shaft- do wyrównania powierzchni stadionu użyto maszyny z ciężkim wałem a heavy roller was used to flatten the pitch3. (A wała) wulg. (członek męski) cock- □ wał paznokciowy Anat. nail fold- wał górski Geog. ridge- wał korbowy Techn. crankshaft- wał nadoczodołowy Anat. supraorbital ridge- wał napędowy Aut., Techn. drive shaft, propeller shaft- wał wysokiego ciśnienia Meteo. ridge of high pressure■ po kiego wała? wulg. why the fuck? wulg.- po kiego wała tu przychodzisz? what the fuck do you want here? wulg.- takiego wała! up yours! wulg.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wa|ł
-
30 zaw|ór
m (G zaworu) Techn. valve- □ zawór bezpieczeństwa Techn. safety valve- zawór redukcyjny Techn. pressure reducing valve- zawór spustowy Techn. outlet valveThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zaw|ór
-
31 balon
m (Gbalonu) 1. Lotn. (hot-air) balloon- lecieć balonem to balloon2. (do zabawy, dekoracji) balloon- nadmuchać balon to inflate a. blow up a balloon- sprzedawca balonów a balloon-seller3. (kopuła) dome- nad basenem był rozpięty biały balon a white dome covered the swimming pool4. Sport balloon (shot) 5. Techn. (szklane naczynie) balloon (flask); (do przechowywania żrących cieczy) carboy; (do robienia wina) demijohn; (metalowe naczynie do przechowywania gazów) bottle- balon z wodą sodową a soda siphon6. Techn. (opona samochodowa, rowerowa) balloon tyre GB a. tire US 7. Żegl. balloon jib- □ balon na uwięzi captive balloon, tethered balloon- balon wolny free balloon- balon zaporowy Wojsk. barrage balloon- balon-sonda Meteo. sounding balloon■ robić z kogoś balona a. kogoś w balona pot. (nabierać) to make a monkey (out) of sb, to make a fool (out) of sb; (oszukiwać) to put one a. something over on sb pot., to pull the wool over sb’s eyes pot.- nie rób ze mnie balona stop trying to make a monkey out of me* * *robić (zrobić perf) z kogoś balona — pot to take sb for a ride (pot)
* * *mi1. balloon; balon wolny/na uwięzi lotn. free/captive balloon; balon na gorące powietrze lotn. hot-air balloon; wzbijać się balonem soar in a balloon; lot balonem balloon flight; balon zaporowy wojsk. barrage balloon.2. techn. ( naczynie) flask, balloon.3. mot. ( typ opony) balloon tire.4. żegl. balloon sail.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > balon
-
32 biel
Ⅰ f sgt 1. (kolor) white- biel śniegu/alabastru the white(ness) of snow/alabaster- w bieli [osoba] (dressed) in white- śnieżna/oślepiająca biel snowy/dazzling whiteness2. Chem., Techn. (pigment) white Ⅱ m sgt Bot. (warstwa drewna) sapwood, alburnum- □ biel cynkowa Techn. white zinc- biel indygowa Chem. indigo white* * *-i; gen pl; -i; f* * *f.1. (= biały kolor) white; w bieli in white.2. chem., techn. ( pigment) white; biel barytowa permanent white; biel cynkowa Chinese white; biel ołowiowa white lead; biel mleczna milk white; biel tytanowa titanium white.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > biel
-
33 cegła
* * *f.Gen.pl. - gieł1. ( do budowy) brick; cegła ceramiczna techn. burnt brick; cegła dziurawka techn. cavity brick, cellular brick; cegła ogniotrwała firebrick; cegła szamotowa techn. chamotte brick; dom z cegły brick house; wypalać cegłę burn bricks; murować na dwie cegły bud. lay a two brick-thick wall.2. pot. (= gruba, poważna książka) hefty tome.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > cegła
-
34 jezdny
a.koło jezdne techn. vehicle wheel; lina jezdna techn. track cable; sieć jezdna el., kol. overhead wires; tabor jezdny kol. rolling stock; układ jezdny techn., mot. wheels and suspension.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > jezdny
-
35 kabłąk
m 1. (wygięcie w łuk) pochylić a. zgiąć się w kabłąk to arch one’s back- siedział z plecami zgiętymi w kabłąk he sat there with his back hunched2. (pałąk) arch- koszyk z kabłąkiem a basket with a curved a. an arched handle3. Techn. bail, bar 4. (przy spuście) trigger guard* * ** * *miGen. -a techn. arch; (wiadra, opuszczanej budy) bail; kabłąk ochronny techn. finger guard; kabłąk spustu trigger guard.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kabłąk
-
36 klucz
m 1. (do zamka) key- klucz do piwnicy/spiżarni the key to the cellar/larder- klucz do zamka Yale a Yale® key- klucz od garażu/mieszkania/strychu the key to the garage/flat/attic- klucz od drzwi wejściowych the latchkey- dziecko „z kluczem na szyi” a latchkey child- kółko na klucze a key ring- dziurka od klucza a keyhole- dorabianie kluczy key cutting- zamknąć drzwi kluczem a. na klucz/otworzyć drzwi kluczem a. z klucza to lock/unlock the door- trzymać dokumenty/pieniądze/lekarstwa pod kluczem to keep the documents/money/drugs locked up- dostać się pod klucz a. znaleźć się pod kluczem to go to prison- dom/mieszkanie pod klucz pot. a house/a flat ready to move into2. Techn. spanner GB, wrench 3. przen. (metoda) key- klucz do rozwiązania zagadki the key to (solving) the problem- klucz do czyjegoś serca the key to sb’s heart- klucz do sukcesu the key to a. the formula for success4. (zasada) principle, formula; (szyfru) key- dobrać osoby według prostego klucza to follow a simple principle in selecting people- napisać sztukę według prostego klucza to follow a simple formula in writing a play- złamać klucz szyfrowy to break a. crack a code5. (rozwiązania zadań, ćwiczeń) key 6. (ptaków, samolotów) V-formation 7. Muz. clef- klucz altowy/basowy the alto/bass clef- klucz wiolinowy the treble clef8. Archit. crown, keystone 9. Telekom. key 10. Hist. demesne■ klucze Świętego Piotra Bibl. St. Peter’s keys* * *-a; -e; gen pl -y; m(do zamka, testu, szczęścia) key; MUZ clef; TECH spanner (BRIT), wrench (US), (ptaków, samolotów) vee formationtrzymać kogoś/coś pod kluczem — to keep sb/sth under lock and key
* * *miGen. -a1. (do zamykania, otwierania, uruchamiania) key; klucz do drzwi frontowych the key to the front door; klucze do samochodu car keys; klucz uniwersalny master key; zamknąć coś na klucz lock sth; podglądać przez dziurkę od klucza peep through the peephole; pod kluczem (= w zamknięciu) under lock and key; budynek oddany pod klucz (= gotowy do użytku) turn-key building.2. przen. (= środek do osiągnięcia czegoś) key, passport; klucz do sukcesu the key to success.3. (= zasada rozwiązania szyfru; zbiór rozwiązań l. odpowiedzi) key; klucz do szyfru key to a code; podręcznik z kluczem textbook with a key; powieść z kluczem teor.lit. roman à clef.4. biol. (= tekst służący do identyfikacji roślin l. zwierząt) key.5. (= schemat postępowania) rule, system; klucz rozdzielania stanowisk nomination rules; kandydat z klucza partyjnego polit. party nominee.6. ( ptaków) wedge, skein.7. bud. keystone.8. lotn. vee formation.9. muz. clef; klucz wiolinowy/basowy treble/bass clef.10. techn. (do uchwytu wiertarki itp.) chuck key.11. techn. (do śrub, nakrętek) wrench; Br. spanner; klucz nasadowy/oczkowy/ampulowy socket/ring/pin wrench; klucz nastawny adjustable wrench; klucz francuski monkey wrench; klucz dynamometryczny torque wrench.12. tel. (= przycisk zamykający obwód) key.13. hist. (= majątek, zespół folwarków) demesne.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > klucz
-
37 koksowniczy
a.techn. bateria koksownicza techn. coke oven battery; piec koksowniczy techn. coke oven l. kiln, coking oven l. kiln; przemysł koksowniczy cokemaking, coke engineering.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > koksowniczy
-
38 kołpak
m 1. Hist. (czapka) calpac(k) a. kalpak (hat)- nosić futrzany kołpak to wear a fur calpac(k)2. Techn. (pokrywa) hubcap- □ kołpak górniczy Górn. miner’s cap- kołpak parowy Techn. steam dome* * *MOT hub cap* * *miGen. -a1. mot. hubcap.2. ( czapka) calpac.3. techn. cap.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kołpak
-
39 krzyżak
Ⅰ m anim. Zool. (pająk) garden a. cross spider Ⅱ m inanim. 1. (podpora) trestle- drut nawinięty na drewnianym krzyżaku wire wound onto a wooden cross- stół na krzyżakach a trestle table- krzyżak do choinki a Christmas tree stand2. Techn. cross* * *Teutonic Knight, Knight of the Cross* * *miGen. -a1. techn. ( element konstrukcyjny w kształcie krzyża) cross, crosspiece.2. techn. ( uchwyt kluczy nasadowych) X-shaped base.3. ( świecznik) cross candlestick.mazool. ( pająk) garden spider, cross spider ( Araneus diadematus).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > krzyżak
-
40 łuszczarka
f.Gen.pl. -ek1. techn. (= tokarka do prętów) bar turning machine, bar turner.2. techn. (= maszyna do otrzymywania łuszczki) veneer slicer.3. techn. (= maszyna do obłuskiwania ziarna) hulling machine.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > łuszczarka
См. также в других словарях:
techn- — ⇒TECHN(O) , (TECHN , TECHNO )élém. formant I. Élém. tiré du gr. « art, métier », entrant dans la constr. de mots où il désigne une relation à un domaine techn. A. [Les mots constr. sont des subst.] 1. [Le 2e élém. est un élém. formant] V.… … Encyclopédie Universelle
techn. — techn. techn. (fork. for technices); dr.techn … Dansk ordbog
techn. — techn. [Abk. für technisch]: chemische Reinheit … Universal-Lexikon
techn — v. tehnic [în DN]. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DN … Dicționar Român
Techn'hom — est un parc d activités de 100 hectares, situé à Belfort, en Franche Comté. Celui ci compte environ 7000 salariés et 1000 étudiants. La présence historique de l entreprise Alstom contribue à la réussite de cet espace, Cet espace a été créé en… … Wikipédia en Français
Techn. — 1) Technikum EN technical [engineering] school 2) Techniker EN technician; engineer 3) Technik EN technology, technique, equipment, engineering … Abkürzungen und Akronyme in der deutschsprachigen Presse Gebrauchtwagen
techn. — technisch; technologisch EN technical; technological, engineering … Abkürzungen und Akronyme in der deutschsprachigen Presse Gebrauchtwagen
techn — i, o (G). Art, skill … Dictionary of word roots and combining forms
techn. — abbr. in technical use … Dictionary of abbreviations
techn — abbreviation see tech … Useful english dictionary
cand.techn.soc. — cand.techn.soc. sb., cand.techn.soc.en, cand.techn.soc.er, cand.techn.soc.erne (fork. for candidata technices socialium og candidatus technices socialium), i sms. cand.techn.soc. , fx cand.techn.soc. studerende … Dansk ordbog