-
41 war
n1. війна, бойові дії2. боротьба, ворожнеча, ворожість- accidental war випадкова війна; війна, яка вибухнула внаслідок непередбаченого інциденту- aggressive war агресивна війна- all-out nuclear war тотальна ядерна війна- atomic war атомна війна- barbarious war варварська війна- cold war холодна війна- cold war rhetoric риторика "холодної війни"- contained war місцеві бойові дії, війна локального характеру- controlled counterforce war контрольована контрсилова війна- conventional war війна з застосуванням звичайного озброєння- costly war війна, що дорого коштує- counterforce war контрсиловий удар- counterguerrilla war бойові дії проти партизанів- destructive war спустошуюча війна- fratricidal war братовбивча війна- general war всезагальна війна- global war глобальна війна- hot war "гаряча війна", справжня війна (на противагу "холодній війні")- information war інформаційна війна- limited war обмежена війна- limited strategic war обмежена стратегічна війна- local war локальна/ місцева війна- long war довготривала війна- net war мережева війна- nuclear war ядерна війна- nuclear-missile war ракетно-ядерна війна- offensive war наступальна війна- predatory war грабіжницька війна- preventive war превентивна війна- racial war расистська війна- tariff war митна війна- trade war торговельна війна- shooting war "гаряча війна", справжня війна (на противагу "холодній війні")- total war тотальна війна- uncontained war необмежена війна- uncontrolled war необмежена війна- undeclared war неоголошена війна- unjust war несправедлива війна- vengetful war реваншистська війна- world war світова війна- war budget воєнний бюджет- war build up воєнні приготування, зосередження військ- war cabinet військовий кабінет, уряд воєнного часу- war capability воєнний потенціал- war conditions умови воєнного часу- war crimes воєнні злочини- war criminals воєнні злочинці- war damage збитки від війни- war debts воєнні борги- war decoration бойова нагорода- war effort мобілізація усіх сил на оборону країни; робота для потреб фронту- war focus вогнище війни- war games воєнні ігри- war guilt відповідальність/ вина за розв'язання війни- war hawk палій війни- war honours бойові відзнаки- W. House військ. розм. рідко військове міністерство- war hysteria воєнна істерія- war loss воєнні втрати- war material військове майно, бойова техніка- war peril воєнна загроза- war potential воєнний потенціал- war power(s) надзвичайні повноваження уряду на час війни- war preparations військові приготування- war prisoner військовополонений- war reparations воєнні репарації- war service служба на фронті- war services воєнні послуги- war strength бойовий склад, чисельність за штатами воєнного часу- war of aggression агресивна війна- war of attrition війна на виснаження- war of extermination війна на знищення- war against illiteracy боротьба з неграмотністю/ неосвіченістю- war of nerves війна нервів, психологічна війна- avoidance of nuclear war запобігання ядерній війні- council of war військова рада- country at war країна у стані війни; воююча країна- declaration of war оголошеня війни- drive for "preventative" nuclear war курс на "превентивну" ядерну війну- imminent danger of war неминуча небезпека війни; небезпека, яка насувається- incitement of war підбурювання до війни- laws of war юр. закони війни- means of war засоби ведення війни- menace of war загроза/ небезпека війни- on the brink of war на межі війни- on the verge of war на межі війни- opposition to war боротьба проти війни- outbreak of nuclear war раптовий спалах/ вибух ядерної війни- peril of nuclear war небезпека ядерної війни- prevention of nuclear war запобігання ядерній війні- resistance to war боротьба проти війни- risk of nuclear war ризик ядерної війни, небезпека спалаху ядерної війни- state of war стан війни- support for war підтримка війни- theatre of a limited nuclear war театр обмеженої ядерної війни- threat of war загроза/ небезпека війни- to accept the possibility of nuclear war визнати можливість ядерної війни- to advocate cold war виступати на захист холодної війни; обстоювати/ захищати холодну війну- to avoid (nuclear) war уникнути (ядерної) війни- to be at war with smbd. бути у стані війни з кимсь- to breed wars виношувати плани війни- to bring about a war розв'язати війну- to declare war оголосити війну- to eliminate war усунути можливість виникнення війни- to exclude a new war виключати/ не допускати можливість виникнення нової війни- to fan war роздмухувати/ розпалювати війну- to fight a bloody war вести кровопролитну війну- to handle the question of war and peace розглядати/ вирішувати проблему війни і миру- to head off war відвернути війну- to incite war роздмухувати/ розпалювати війну- to increase the risks of war збільшити ймовірність війни- to launch a war against smbd. розпочати війну проти когось- to levy war on/ against smbd. вести війну, воювати з кимсь- to lower the threshold of a nuclear war знизити поріг ядерної війни- to make war on/ against smbd. вести війну, воювати з кимсь- to menace war погрожувати війною- to mitigate the horrors of war зменшувати жахи війни- to plunge a country into war втягнути країну у війну- to prevent war відвернути війну- to reduce the threat of nuclear war зменшити загрозу ядерної війни- to remove the danger of nuclear war усунути небезпеку ядерної війни- to return to the cold war повернутися до часів холодної війни- to stir up war роздмухувати/ розпалювати війну- to stop cold war зупинити/ припинити холодну війну- to support cold war підтримувати політику холодної війни- to trigger off a war розв'язати війну- to unleash a war розв'язати війну- to wage war on/ against smbd. вести війну, воювати з кимсь- Vietnam war війна США проти Демократичної Республіки В'єтнам (1964–1973 рр.)- W. Cross орден "Воєнний Хрест" (Велика Британія)- W. of Independence (Revolutionary W.) війна за незалежність в США (1775–1783) -
42 supporto quadro elettrico
"electrical cabinet support;Schalttafelträger;support pour tableau electrique;soporte cuadro electrico;suporte quadro elétrico" -
43 LCCS
1) Военный термин: launch checkout and countdown system, launcher captain's control system, logistics control center system2) Сокращение: Landing Craft Control Secondary3) Холодильная техника: расчётный файл витрины Линде, форма расчёта витрины Линде, Linde Cabinet Calculation Sheet4) Химическое оружие: Life Cycle Contractor Support5) Нефтеперерабатывающие заводы: лёгкая нафта каталитического крекинга (Light Catalytically Cracked Spirit=Light Catalytically Cracked Naphtha) -
44 OSC
1. office of special counsel - управление специального советника;2. on-board star catalog - бортовой звёздный каталог;3. Oncology Services Corporation - Корпорация онкологических услуг;4. operating support center - центр эксплуатационной поддержки;5. operational simulator console - пульт управления тренажёром;6. operational summary console - упрощённый пульт управления;7. operational switching cabinet - управляющая коммутационная стойка;8. operational system configuration - конфигурация операционной системы;9. oscillate - генерировать; вибрировать, осциллировать;10. oscillating - колеблющийся; колебательный;11. oscillation - вибрация; генерация; качание; колебание; осцилляция; периодические изменения;12. oscillator - вибратор; генератор колебаний; генератор; гетеродин; задающий генератор; излучатель; осциллятор; элементарный излучатель;13. oscillograph - осциллограф; прибор для регистрации осциллограмм; осциллограмма;14. oscilloscope - электронно-лучевой осциллограф; осциллоскоп;15. oscilloscopy - осциллография -
45 Energie
Energie f (E) IND energy, power • Energie sparen UMWELT save energy, conserve energy* * ** * *Energie, erneuerbare
renewable energy;
• kriminelle Energie criminal energy;
• mechanische Energie power;
• ungenutzte Energie waste energy;
• seine Energie für Produktivitätseignung einsetzen to direct one's energies towards higher productivity;
• Energie aus importiertem Gas erzeugen to produce energy from imported gas;
• Energie sparen to reduce energy consumption;
• Energieaufwand energy expenditure;
• Energieausschuss der Regierung cabinet committee on energy (Br.);
• Energieaustausch trade-off of energy;
• Energiebedarf demand for energy, power demand (requirements);
• Energieberater energy overseer;
• Energiebereich energy sector;
• Energiebereitstellung verstärken to strengthen energy planning and supply;
• Energiebilanz energy balance;
• Energieeffizienz verbessern to improve energy efficiency;
• gestiegene Energieeinfuhren hike in energy imports;
• Energieeinsparung energy conservation;
• Energieeinsparungen unterstützen to support energy conservation;
• umfassende Energieeinsparungsmaßnahmen energy package;
• Energieeinsparungsmöglichkeiten energy-saving potential;
• Energieerzeugung energy production;
• Energieexport energy export;
• Energiefragen energy-related issues;
• Energiehaushalt power economy;
• Energieinfrastruktur energy infrastructure;
• Energieknappheit power (energy) shortage;
• Energiekosten electricity (power) price;
• steigende Energiekosten rising costs of energy;
• Energiekrise energy crisis;
• Energieleistung power (energy) production;
• Energielücke energy gap;
• Energieministerium Ministry of Fuel and Power (Br.);
• Energienachfrage demand for energy;
• Energienetze energy network;
• Energieplanung energy planning;
• Energiepolitik energy (electricity) policy;
• Energiepreiserhöhung energy price increase;
• Energieproduktion energy output, power (energy) production;
• Energiequelle source of power, energy source (resources);
• umweltschonendere Energiequelle less polluting energy resource;
• Energiereserve store of energy;
• Energiesektor energy area;
• Energiesparprogramm energy conversation program(me);
• Energiesteuer tax on energy, energy tax;
• harmonisierte Energiesteuer harmonised energy tax;
• kombinierte Energie-/Kohlensteuer a combined energy/carbon tax;
• saubere und effektive Energietechnologie clean and efficient energy technology;
• Energieträger source of energy;
• Energieverbrauch power consumption, energy usage (use);
• Energieverbrauch einschränken to reduce energy consumption;
• Energieverbrauch senken to reduce energy consumption;
• Energieverbrauchswert energy consumption value;
• Energieverknappung energy shortage;
• Energieverlust (el.) power loss;
• Energieversorger power company;
• Energieversorgung electric[al] power (energy) supply;
• Energieversorgungsgesellschaft energy-supply company;
• Energiewirtschaft electric power industry, power-supply industry, energy business, power economy;
• Energiewirtschaftsunternehmen [electric] power plant;
• Energiezuteilung power allocation. -
46 erneuerbare
Energie, erneuerbare
renewable energy;
• kriminelle Energie criminal energy;
• mechanische Energie power;
• ungenutzte Energie waste energy;
• seine Energie für Produktivitätseignung einsetzen to direct one's energies towards higher productivity;
• Energie aus importiertem Gas erzeugen to produce energy from imported gas;
• Energie sparen to reduce energy consumption;
• Energieaufwand energy expenditure;
• Energieausschuss der Regierung cabinet committee on energy (Br.);
• Energieaustausch trade-off of energy;
• Energiebedarf demand for energy, power demand (requirements);
• Energieberater energy overseer;
• Energiebereich energy sector;
• Energiebereitstellung verstärken to strengthen energy planning and supply;
• Energiebilanz energy balance;
• Energieeffizienz verbessern to improve energy efficiency;
• gestiegene Energieeinfuhren hike in energy imports;
• Energieeinsparung energy conservation;
• Energieeinsparungen unterstützen to support energy conservation;
• umfassende Energieeinsparungsmaßnahmen energy package;
• Energieeinsparungsmöglichkeiten energy-saving potential;
• Energieerzeugung energy production;
• Energieexport energy export;
• Energiefragen energy-related issues;
• Energiehaushalt power economy;
• Energieinfrastruktur energy infrastructure;
• Energieknappheit power (energy) shortage;
• Energiekosten electricity (power) price;
• steigende Energiekosten rising costs of energy;
• Energiekrise energy crisis;
• Energieleistung power (energy) production;
• Energielücke energy gap;
• Energieministerium Ministry of Fuel and Power (Br.);
• Energienachfrage demand for energy;
• Energienetze energy network;
• Energieplanung energy planning;
• Energiepolitik energy (electricity) policy;
• Energiepreiserhöhung energy price increase;
• Energieproduktion energy output, power (energy) production;
• Energiequelle source of power, energy source (resources);
• umweltschonendere Energiequelle less polluting energy resource;
• Energiereserve store of energy;
• Energiesektor energy area;
• Energiesparprogramm energy conversation program(me);
• Energiesteuer tax on energy, energy tax;
• harmonisierte Energiesteuer harmonised energy tax;
• kombinierte Energie-/Kohlensteuer a combined energy/carbon tax;
• saubere und effektive Energietechnologie clean and efficient energy technology;
• Energieträger source of energy;
• Energieverbrauch power consumption, energy usage (use);
• Energieverbrauch einschränken to reduce energy consumption;
• Energieverbrauch senken to reduce energy consumption;
• Energieverbrauchswert energy consumption value;
• Energieverknappung energy shortage;
• Energieverlust (el.) power loss;
• Energieversorger power company;
• Energieversorgung electric[al] power (energy) supply;
• Energieversorgungsgesellschaft energy-supply company;
• Energiewirtschaft electric power industry, power-supply industry, energy business, power economy;
• Energiewirtschaftsunternehmen [electric] power plant;
• Energiezuteilung power allocation. -
47 Übergangsabkommen
Übergangsabkommen
transitional arrangement, transitory treaty;
• Übergangsbahnhof junction, transit station, transfer depot (US);
• Übergangsbeschäftigung change-over employment, temporary job;
• Übergangsbestimmungen provisional regulations, temporary (transition[al]) provisions;
• Übergangsentschädigung, Übergangsgeld severance benefit (pay) (US), redundancy payment (Br.);
• Übergangserscheinung transitional figure;
• Übergangsfahrkarte, Übergangsfahrschein excess (transfer, intermediate, US) ticket;
• Übergangsfinanzierung bank accommodation;
• Übergangsfrist period of transition;
• Übergangsgesetz validating (temporary) statute, provisional (transition) law;
• Übergangshilfe stopgap (interim) aid, (Wehrpflichtiger) gratuity;
• Übergangsjahr transitional year;
• Übergangskabinett caretaker cabinet;
• Land acht Monate als Übergangskabinett regieren to run the country on a caretaker basis for eight months;
• Übergangsklausel shifting clause;
• Übergangskonto transit account;
• Übergangskosten (Euro) costs of the changeover;
• Übergangslösung transitional solution;
• Übergangsmaßnahme transitional (temporary) measure;
• Übergangsmode interseason fashion;
• Übergangsperiode, Übergangsphase intervening (transitional, transitory) period, [period of] transition, passing (transitional) phase;
• nationale Übergangspläne (Euro) national change-over plans;
• Übergangspolitik devolution policy;
• Übergangsposten suspense entries, (transitorische Posten) transitory (deferred) items;
• Übergangsprozess process of transition;
• Übergangspunkt crossing point, checkpoint;
• Übergangsregelung temporary (transitional, provisional) arrangement, interim solution;
• Übergangsregierung provisional (transitional, caretaker) government, interregnum;
• Übergangsstadium transitional stage (period);
• sich in einem Übergangsstadium befinden to be in a state of transition;
• Übergangsstation junction, transit station, transfer depot (US);
• Übergangsstelle crossing point, crossover;
• Übergangstarif interim rate;
• Übergangsunterstützung transitional support;
• Übergangsverkehr transit traffic;
• Übergangsvertrag transitive covenant;
• Übergangsverwaltung interim administration;
• Übergangsvorbereitungen (Euro) change-over preparations;
• Übergangsvorschriften temporary provisions;
• Übergangswirtschaft der Nachkriegszeit postwar transitional period;
• Übergangszahlung transitional payment;
• Übergangszeit[raum] transition[al] (intervening, transitory) period, transitional stage, [period of] transition, caretaker term;
• Übergangszeit durchmachen to undergo a transition;
• Übergangszeitpläne (Euro) change-over schedules;
• Übergangszustand transitional stage. -
48 groupé
groupe [gʀup]1. masculine noun• groupe de rock rock group or bandb. groupe nominal/verbal noun/verb phrase2. compounds► groupe scolaire ( = établissement) school complex► groupe de tête (Sport) leaders ; ( = élèves) top pupils (in the class) ; ( = entreprises) leading firms* * *gʀupnom masculin1) ( ensemble de personnes) group (de of)par groupes de deux — in pairs, in twos
former un groupe autour de quelqu'un — [badauds] to form a group around somebody
2) ( ensemble d'objets) group; ( plus petit) cluster (de of)un groupe d'arbres — a cluster ou clump of trees
3) Finance, Industrie, Presse group•Phrasal Verbs:* * *ɡʀup nm1) [personne, objets] group2) COMMERCE (industriel) group* * *groupe nm1 ( ensemble de personnes) group (de of); un groupe de touristes/d'écoliers a group ou party of tourists/of schoolchildren; un groupe de musiciens a group ou band of musicians; travailler/voyager en groupe to work/travel in a group; par groupes de deux in pairs, in twos; former un groupe autour de qn [badauds] to form a group ou to cluster around sb; [disciples] to form a group around sb;2 ( ensemble d'objets) group; ( plus petit) cluster (de of); un groupe d'arbres a cluster ou clump of trees;groupe abélien Math Abelian group; groupe d'autodéfense vigilance committee; groupe de chasse hunting party, hunt; groupe de choc Mil fighter group; groupe de combat combat unit; groupe de discussion Ordinat newsgroup; groupe électrogène (electricity) generator; groupe ethnique ethnic group; groupe de mots word group; groupe de niveau Scol attainment-level group; groupe parlementaire parliamentary group; groupe politique political group; groupe de presse newspaper group; groupe de pression pressure group; groupe de recherches research group; groupe de réflexion discussion group; groupe à risque at-risk group; groupe sanguin blood group; groupe scolaire school; groupe des Huit, G8 group of Eight, G8 countries (pl); groupe social Sociol social group; groupe témoin Sci control group; groupe de travail working party. -
49 display
display [dɪsˈpleɪ]• she displayed the letter she had received from the President elle a brandi la lettre qu'elle avait reçue du présidentb. [+ item for sale, artwork] exposer ; [+ notice, results] afficherc. [+ courage, interest, ignorance] faire preuve ded. [computer, watch] afficher2. nouna. (ostentatious) étalage m ; [of goods for sale, items in exhibition] présentation f ; [of food products, wealth] étalage m ; [of courage, interest, emotion] manifestation f ; [of unity, support, of strength, loyalty] démonstration f3. compounds* * *[dɪ'spleɪ] 1.2) (for decoration, to look at)3) ( demonstration) (of art, craft) démonstration f; (of dance, sport) exhibition fair display — fête f aéronautique
4) (of emotion, failing, quality) démonstration f; ( of strength) déploiement m; ( of wealth) étalage min a display of — dans un geste de [anger, impatience]
5) Automobile, Aviation, Computing écran m6) ( of advert)full page display — page f entière de publicité
7) Zoology parade f2.transitive verb1) gen, Commerce, Computing (show, set out) afficher [information, poster]; exposer [object]2) ( reveal) faire preuve de [intelligence, interest, skill]; révéler [emotion, vice, virtue]3.intransitive verb gen parader; [peacock] faire la roue -
50 firm|ować
impf vt 1. (użyczać nazwiska, nazwy) firmować program własnym nazwiskiem to lend one’s name to a programme- koncert firmowała znana agencja the concert was organized under the auspices of a well-known agency2. (wspierać autorytetem) to endorse, to support- nie chcę firmować ryzykownych transakcji I’m not going to endorse any risky transactions- reformy gospodarcze firmuje rząd the economic reforms are supported by the Cabinet3. (podpisywać) to sign- firmować przelew to sign a transferThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > firm|ować
-
51 стойка
box, cabinet, column, counter, desk, gantry, leg, pole, post, prop, rack, rest, stake, stanchion, stay, stub, support, stay braceРусско-английский научно-технический словарь Масловского > стойка
-
52 hold
I [həuld] 1. гл.; прош. вр., прич. прош. вр. held1)а) держать; обниматьto hold a spoon / knife — держать ложку, нож
to hold smth. in one's hand — держать что-л. в руке
to hold smth. tight(ly) — крепко держать что-л.
to hold smb. in one's arms — держать кого-л. на руках; держать в объятиях, обнимать кого-л.
to hold smb. tight / close — (крепко) обнимать кого-л., прижимать кого-л. к себе
The mother was holding the baby in her arms. — Мать держала ребёнка на руках.
He will hold her in his arms and tell her she is finally safe. — Он обнимет её и скажет ей, что теперь она в безопасности.
Syn:б) удерживать, задерживатьHe jumped back to try and hold the lift for me. — Он отпрыгнул назад, стараясь задержать для меня лифт.
Syn:2)а) удерживать, поддерживатьA pile of sandbags held the bridge. — Груда мешков с песком поддерживала мост.
б) держать, выдерживатьThe glue didn't hold. — Клей не держал.
This rope won't hold in a strong wind. — При сильном ветре эта верёвка не выдержит.
The nail still holds. — Гвоздь ещё держится.
•Syn:carry, bear, take, support, uphold, brace, prop, shore, stick, cling, adhere, remain tied, remain bound, stay fixed, lock, unite, stay, resist breaking3)а) содержать в себе, вмещатьThis box holds a pound of candy. — В этой коробке находится один фунт конфет.
This jug holds two pints. — Этот кувшин вмещает две пинты.
This room holds a hundred people. — Эта комната вмещает сто человек.
Syn:б) держать, хранить4) владеть, иметь; быть (официальным) владельцем, обладателем, держателем ( акций)to hold shares / stock — быть держателем акций, акционерного капитала
5) занимать (пост, должность); иметь (звание, ранг)The Social Democrats held office then. — В правительстве в то время были социал-демократы.
to hold a rank — иметь звание, чин
6) воен. удерживать, защищатьThe bridge was held for some time. — Некоторое время они удерживали мост.
Syn:7) удерживать ( рекорд)He holds the record for the 100-metre dash. — Он является рекордсменом на 100-метровой дистанции.
8)а) сохранять, удерживать (в каком-л. состоянии)She found herself held by his eyes. — Она обнаружила, что его глаза прикованы к ней.
- hold it!- hold the stageI was only too glad, however, to see that their appetites held. — Однако я был только рад, что у них по-прежнему хороший аппетит.
The frost still held. — По-прежнему стояли морозы.
Our bet holds true. — Наше соглашение остаётся в силе.
If the weather holds, we'll both take a trip. — Если погода продержится, мы вдвоём совершим поездку.
Syn:9) собирать, созывать, проводить (собрание, совещание, ассамблею)10) отмечать, праздновать (что-л.)11) поддерживать (связь, контакты), поддерживать (компанию, беседу)12)а) сдерживать, удерживать; прекращать, останавливатьHold everything! — Подожди!, Ничего не предпринимай!
б) сдерживаться, удерживаться; воздерживатьсяShe could not hold from saying this. — Она не могла удержаться, чтобы не сказать это.
Syn:13) хранить, удерживать ( в памяти)Syn:14) полагать, считать; рассматривать; придерживаться (доктрины, мнения, взгляда)to hold smb. responsible — считать кого-л. ответственным
I hold that the details are altogether unhistorical. — Я считаю, что эти детали абсолютно неисторичны.
He held the lives of other men as cheap as his own. — Он оценивал жизнь других так же низко, как и свою.
Syn:15) питать (какие-л.) чувства (к кому-л.)to hold smb. in esteem — уважать кого-л.
to hold smb. in contempt — презирать кого-л.
16) (официально) утверждать, устанавливать, решать ( о суде)17)а) держать (в каком-л. положении)She held her head as proudly as ever. — Она, как и прежде, ходила с гордо поднятой головой.
She held her face averted. — Она так и не повернула головы.
Hold yourself still for a moment while I take your photograph. — Не двигайся минутку, пока я тебя сфотографирую.
б) ( hold oneself) держаться, вести себяShe held herself like a queen. — Она держалась, как королева.
Syn:18) эк. придерживать, не продавать ( товар)19) амер.; нарк. иметь наркотики на продажуHe was holding, just as Red had said. — Как и говорил Ред, у него хранились наркотики.
20) зачать ( о самке животного)21) держать в тюрьме, держать под стражей22) спорт. быть, находиться в клинче ( в боксе)23) ( hold to)а) держаться, придерживаться ( мнения)Whatever your argument, I shall hold to my decision. — Что бы ты там не говорил, я не изменю своего решения.
б) настаиватьto hold smb. to his promise — настаивать на выполнении кем-л. своего обещания
24) ( hold against) обвинятьI don't hold it against Jim that he has won every year, but some of the other competitors might. — Я-то не злюсь, что Джим каждый год выигрывает, но других участников соревнований это может раздражать.
We will not hold your past blunders against you. — Мы не будем принимать во внимание твои предыдущие ошибки.
25)There was no anchor, none, to hold by. (Tennyson) — Не было никакой надежды, за которую можно было бы ухватиться.
б) ( hold with) соглашаться; держаться одинаковых взглядов; одобрятьI don't hold with some of the strange ideas that you believe in. — Я не согласен со странными представлениями, в которые ты веришь.
26) (hold smth. over smb.) шантажировать кого-л., манипулировать кем-л. при помощи чего-л.He held the Will over her like a threat. — Своим завещанием он держал её на коротком поводке.
•- hold aside- hold back
- hold down
- hold forth
- hold in
- hold off
- hold on
- hold out
- hold over
- hold together
- hold up
- hold sway••hold hard! — стой!; подожди!
to hold it against smb. — иметь претензии к кому-л., иметь что-л. против кого-л.
to hold cheap — не дорожить, ни в грош не ставить
to hold one's tongue — молчать, держать язык за зубами, прикусить язык
- hold water- hold one's sides with laughter 2. сущ.1) схватывание, захват; сжатие; удержаниеto keep hold of smth. — держать
to take / get / grab / catch / seize / lay hold of smth. — схватить что-л., ухватиться за что-л.
to let go / lose one's hold of smth. — выпустить что-л. из рук
Take a firm hold of this line. — Твёрдо придерживайся этой линии.
Syn:2) рукоятка, ручка; захват, ушко; опораThe mountain climber couldn't find a hold to climb any higher. — Альпинист не мог найти опору, чтобы подниматься дальше.
Syn:handle, knob, strap, grasp, hilt, shaft, foothold, toehold, handhold, stand, anchorage, advantage, leverage, purchase3)а) гнездо, паз; крепёжная детальб) вместилище, хранилище4)а) власть; влияние (на кого-л. / на что-л.)They refused to relinquish their hold over this area. — Они отказались уступить свою власть в этом регионе.
firm / strong hold (up)on / over smb. — большое влияние на кого-л.
Her brother has always had a strong hold over her. — Её брат всегда имел на неё большое влияние.
Syn:б) владение, обладаниеto get hold of oneself — владеть собой, держать себя в руках
Legal documents give the present owner a legitimate hold on the property. — Юридические документы дают нынешнему владельцу законное право владения имуществом.
•Syn:influence, controlling force, control, authority, sway, domination, dominance, mastery, rule, command, power, ascendancy, bond, attachment, possession, ownership5) схватывание, пониманиеto get hold of exactly what is happening — точно понять, что происходит
6) спорт. клинч, захват (в борьбе, боксе, дзю-до)No holds (are) barred. — Все захваты разрешены.
7)а) тюремная камера, тюрьмаб) уст. заключение в тюрьму, лишение свободыSyn:8)а) убежище, укрытие; берлога, нораб) уст. крепостьSyn:9)а) отсрочка, задержкаto put smb. on hold — заставить кого-л. ждать ( особенно на телефоне)
Syn:б) задержка ( запуска ракеты) в последний момент перед стартомв) муз. фермата••II [həuld] сущ.; мор. -
53 war
-
54 присяга присяг·а
oath; swear разг.давать присягу — to make a vow, to make / to take / to swear an oath
нарушать присягу — to break / to violate an oath
подтверждать письменное показание присягой — to make / to swear an affidavit
приводить к присяге — to tender an oath, to adjure, to put on oath; (при вступлении в должность) to swear in; (присяжного заседателя) to swear in (a juror); to administer the oath (to), to put (smb.) on oath, to swear smb. in
принести присягу на повиновение — to take / to tender an oath of obedience
принять служебную присягу (напр, о члене кабинета) — to swear into office
ложная присяга юр. — perjury
принесение присяги, приведение к присяге — adjuration
присяга на верность (правительству) — loyalty oath, oath of allegiance
под присягой — under / on oath
-
55 air
воздух; воздушная среда; атмосфера; II проветривать; обдувать воздухом; II атмосферный; воздушный; пневматический- air acetylene welding - air accumulator - air accumulator with rubber bag - air-actuated - air agitation - air analyzer - air and fuel mixture - air and material separator - air and water post - air application time - air-assisted pressure jet atomiser - air bag - air bag steering wheel - air bag triggering unit - air ball - air barrel pump - air bath - air bell - air bellows - air binding - air blast - air blast nozzle - air blasting - air bleed - air bleed hole - air bleed valve - air bleeder - air blow cabinet - air blower - air-borne particles - air bottle - air bound - air box - air brake - air brake controls - air brake dryer - air brake hose - air brake system - air-braked - air brake dynamometer - air brake foot control - air-break - air bubble - air bulking - air bumper - air cap - air cavity - air cell chamber - air-cell cylinder head - air-cell diesel engine - air-cell piston - air cement gun - air chamber - air chamber diesel engine - air channel - air charge - air check - air chill - air clamp - air cleaner - air cleaner and silencer - air cleaner servicer - air cleaner support - air cleaner test dust - air clearance - air clutch - air cock - air compensating jet - air compressor - air-conditioned - air conditioner - air-conditioner compressor - air conditioning - air-conditioning duct - air-conditioning plant - air conduit - air connection - air consumption - air container - air control - air control shutter - air control valve - air-controlled - air conveyer - air-cooled - air-cooled engine - air-cooled flat twin engine - air cooler - air cooling - air-cored - air-core tyre - air coupling - air cowl - air cure - air-cured - air-curing - air correction jet - air current - air cushion - air cushion car - air cushion shock absorber - air cushioned seat - air cushion vehicle - air cylinder - air cylinder cap - air dam - air damper - air damping - air dashpot - air deflector - air delivery - air delivery hoses - air delivery tube in exhaust port - air density - air director - air dispenser - air distributor - air distribution manifold - air diverter valve - air door operation - air draft - air drag - air draught - air-dried crops - air drier - air drill - air-driven - air-dry - air drying - air drying paint - air duct - air duster - air eddy - air ejector fan - air engine - air escape - air escape valve - air escaping - air exhaust - air-extractor - air-fast - air feed - air feeder - air fed foil - air filter - air filter cleaner - air flow - air flow meter - air-foil bearing - air-foil lattice - air-foil skirt - air fountain - air-free - air friction - air-friction dynamometer - air-fuel ratio - air gap - air gauge - air gun - air hardening - air heater - air heating - air hoist - air hole - air horn - air hose - air-in - air inflating - air injection - air injection engine - air inlet - air inlet angle - air inlet housing - air inlet louvers - air inlet pipe - air inlet strainer - air inlet valve - air input - air intake - air intake branch - air intake filter - air intake heater - air intake opening - air intake pipe - air jet - air-lagged - air leak - air leakage - air-leg - air lift - air line - air line distance - air load - air lock - air-locked - air-lubricated foil thrust bearing - air manifold - air mass meter - air mixing chamber - air nozzle - air oil separator - air-operated - air-operated valve grinder - air-out - air outlet angle - air output - air-oven ageing test - air-over hydraulic brake - air-over hydraulics - air passage - air peener - air petrol mixture - air pillow - air pipe - air piston - air-piston accumulator - plunger accumulator - air-powered - air preheater - air pressure - air pressure brake - air pressure gauge - air pressure test - air-proof - air pump - air quenching - air reaction - air receiver - air regulator - air renewal - air reservoir - air resistance - air resistance horsepower - air-retaining liner - air sand blower - air scoop - air screw - air seal - air-seasoned wood - air seeder - air shrinkage - air side - air silencer - air space - air spoiler - air spray - air spring suspension - air-stabilized foil - air starting - air-steam - air steering control - air-storage chamber - air-storage tank - air straightener - air strainer - air strainer and silencer - air strangler - air stream - air suction inlet - air suction valve - air supply - air supply hose - air swirl - air tank - air test - air throttle - air-tight - air-transportable vehicle - air trap - air tube - air tyre - air-tyred - air valve - air vane - air vent - air vent window - air vessel - air washer - air wheel - bleed off air - determine air in the system - discharge air overboard - tap air from the compressor - top-dressing from air - top-dress plants from air - auxiliary air - carburetted air - charge air - combustion air - compressed air - conditioned air - contaminated air - control air - cooling air - dead air - excess air - free air - fresh air - heavy air - induced air - inlet air - light air - liquid air - outer air - precompressed air - preheated air - rarefied air - return air - scavenging air - soil air - stagnant air - standart air - surface air - surrounding air - turbulent air - used air -
56 accept
1. v принимать; брать2. v соглашаться; реагировать положительно3. v признавать, принимать, допускать4. v верить5. v принимать как неизбежное; мириться6. v принимать; считать приемлемым или подходящим7. v преим. юр. парл. одобрить, утвердить8. v ком. акцептовать9. v тех. подходить, соответствовать; вставляться10. v биол. не вызывать отторженияСинонимический ряд:1. admit (verb) admit; receive; take in2. agree (verb) accede; acquiesce; agree; assent; consent3. apprehend (verb) apprehend; catch; compass; comprehend; conceive; cotton on to; cotton to; fathom; follow; grasp; make out; read; see; tumble to; twig4. approve (verb) approbate; approve; countenance; favor; favour; go for; hold with; subscribe to5. believe (verb) acknowledge; affirm; believe; hold; maintain; swallow; trust6. concur (verb) accede to; acquiesce in; acquiesce to; adopt; agree to; allow; assume; concede; concede to; concur; grant7. take (verb) abide; acquire; bear; bear with; brook; embrace; endure; pocket; receive; stand; stomach; suffer; support; sustain; take; tolerate; tough out; welcome8. understand (verb) appreciate; conclude; construe; interpret; understand9. welcome (verb) embrace; take up; welcomeАнтонимический ряд:decline; deny; disagree; disavow; discard; disown; dispute; ignore; refuse; reject; renounce -
57 deep
1. n глубь, глубина2. n углубление, впадина; глубокое место3. n абиссальные глубины4. n поэт. море, океан; пучина5. n книжн. бездна, пропасть6. n поэт. ритор. непостижимое, вечная тайна7. n мор. расстояние между двумя отметками лотлиня8. n горн. уклон, наклонная выработка9. a глубокий10. a имеющий определённую глубину, глубиной в11. a широкий; имеющий большую толщину12. a находящийся на большой глубине, глубинный13. a покрытый толстым слоем, находящийся подlanes deep in snow — дорожки, засыпанные толстым слоем снега
14. a находящийся или расположенный в глубине, далеко отa house deep in the valley — домик, стоящий глубоко в долине
15. a погружённый, увлечённый, поглощённый16. a сильный, крепкийdeep in the chest — широкогрудый, с широкой грудью
to be deep in debt — сильно задолжать, быть кругом в долгу
17. a серьёзный, глубокий, фундаментальный, основательный18. a сложный; непостижимый; таинственный19. a сложный; глубинный20. a интенсивный; сильный, глубокийdeep plough — плуг для глубокой пахоты, плантажный плуг
21. a полный, совершенный, абсолютный22. a глубоко укоренившийся; заядлый, завзятый23. a тяжёлый; серьёзный; мучительный24. a насыщенный, тёмный, густой25. a низкий, полный, грудного тембраa deep, resonant voice — низкий, звучный голос
26. a разг. хитрый, ловкий27. a мед. подкожный28. a психол. подсознательный29. a как компонент сложных слов30. a стоящий в столько-то рядов31. a погрузившийся на столько-то32. adv глубоко; в глубинеdeep pocket theory — «доктрина глубокого кармана»
33. adv на большом удаленииdeep in the mountains — высоко в горах;
34. adv до момента наиболее полного проявления35. adv очень, весьма; сильно, многоСинонимический ряд:1. bass (adj.) bass; low pitched; low toned; low-pitched; resonant; sonorous2. bottomless (adj.) bottomless; immeasurable3. buried (adj.) buried; deep-seated; inmost4. difficult (adj.) abstract; acute; difficult; incisive; rich5. intensive (adj.) abstruse; abysmal; blood-and-guts; complex; hard; intensive; profound6. intent (adj.) absorbed; consumed; engaged; engrossed; immersed; intent; preoccupied; rapt; wrapped; wrapped up7. involved (adj.) absorbing; earnest; extreme; fast; great; heartfelt; intimate; involved8. low (adj.) below; beneath; low; subterranean9. recondite (adj.) acroamatic; esoteric; heavy; hermetic; occult; orphic; recondite; secret10. serious (adj.) grave; grievous; serious11. sly (adj.) crafty; foxy; guileful; insidious; sly; subdolous; subtle; tricky; vulpine; wily12. strong (adj.) deep-felt; intense; strong13. wise (adj.) artful; astute; bright; cunning; designing; discerning; intelligent; penetrating; wise14. ocean (noun) abyss; blue; brine; drink; main; ocean; river; seaАнтонимический ряд:familiar; flighty; frivolous; high; ignorant; shallow; simple; superficial -
58 material
1. n материал, вещество2. n материал; кадрыarea material — печатный материал, подсчитываемый по площади
3. n данные, факты, материалillustrative material — иллюстративный материал, примеры
reference material — справочный материал, наглядные пособия
4. n тема5. n текст. ткань, материяmaterial that stretches — материя, которая тянется
scraps of material — обрезки ткани; лоскуты
6. n принадлежности7. a материальный, вещественный8. a телесный, плотский, физический; материальный9. a имущественный, денежный; материальный, относящийся к средствам существования10. a существенный, важный, значительныйfacts which are not material to the point in question — несущественные факты, факты, не имеющие отношения к разбираемому вопросу
material witness — важный свидетель; свидетель, показания которого имеют существенное значение
Синонимический ряд:1. large (adj.) big; consequential; considerable; historic; important; large; meaningful; momentous; notable; significant; weighty2. relevant (adj.) ad rem; applicable; applicative; applicatory; apposite; apropos; germane; pertinent; pointful; relevant3. tangible (adj.) concrete; corporeal; gross; objective; palpable; phenomenal; physical; real; sensible; solid; substantial; tangible; touchable4. equipment (noun) accouterments; apparatus; equipment; gear; habiliments; machinery; materials; materiel; outfit; paraphernalia; tackle; tackling5. information (noun) data; facts; figures; information6. substance (noun) body; component; corporeality; element; ingredient; substance7. textile (noun) cloth; dry good; dry goods; fabric; textile8. thing (noun) being; entity; individual; object; thing9. things (noun) beings; entities; individuals; materiality; matter; objects; stuff; substances; things; timberАнтонимический ряд: -
59 SALT
1. n переговоры по ограничению стратегических вооружений, переговоры ОСВSALT-1 — переговоры ОСВ-1 ; переговоры ОСВ первого этапа
2. n договорённости по ограничению стратегических вооружений3. n разг. договор по ограничению стратегических вооружений4. n то, что придаёт остроту, вызывает интересadventure is the salt of life to him — приключения — вот что составляет соль его жизни; без приключений жизнь кажется ему пресной
5. n остроумие6. n хим. сольsolar salt — соль, полученная естественным испарением воды
7. n фарм. лекарственная соль8. n фарм. нюхательная соль9. n фарм. солонка10. n фарм. морская вода, входящая в устье рекиsea salt — морская соль; поваренная соль из морской воды
11. n фарм. диал. солончак; низина, затопляемая солёной водойto go through like a dose of salts — пронестись, промчаться
12. a солёный13. a горький, жгучий14. a соляной15. a непристойный, неприличный, «солёный»16. a редк. острый, едкий17. a засоленный, просоленныйseasoned with salt — засолил; засоленный
18. a солончаковый19. a солевыносливыйsalt plants — растения, встречающиеся на солончаках
20. a сл. слишком высокий; непомерно дорогой21. v солить, посолить22. v солить, засаливать, консервировать23. v приправлять солью24. v придавать остроту, пикантность25. v редк. посыпать сольюRochelle salt — виннокислый калий-натрий; сегнетова соль
dill oil salt — соль, ароматизированная укропным маслом
kiln-dried salt — поваренная соль, подсушенная в печи
26. v спец. пропитывать или обрабатывать солямиto salt prices — чрезмерно завышать цены, назначать цены с запросом
Синонимический ряд:1. salted (adj.) corned; cured; dilled; marinated; pickled; preserved; salted; salt-pickled2. salty (adj.) saliferous; saline; salty3. living (noun) alimentation; alimony; bread; bread and butter; keep; livelihood; living; maintenance; subsistence; support; sustenance4. mariner (noun) jack; jack-tar; mariner; sailor; sailorman; seaman; tar; tarpaulin5. sodium chloride (noun) common salt; condiment; rock salt; sea salt; seasoning; sodium chloride; table salt6. various mineral chlorides (noun) baking soda; Epsom salts; mineral salt; potassium chloride; purgative; Rochelle salt; saltpeter; tartar salts; various mineral chlorides7. wit (noun) bite; dry humor; humor; humour; piquancy; punch; pungency; relish; spice; wit8. add salt (verb) add salt; cure; flavor; flavour; kipper; make tasty; preserve; season; strew salt; treat with salt -
60 closed casing
См. также в других словарях:
Cabinet Office — This article is about the Cabinet Office in the United Kingdom. For other Cabinet Offices, see Cabinet Office (disambiguation). Cabinet Office Logo of the Cabinet Office Department overview … Wikipedia
Cabinet — index bench, board, chamber (body), commission (agency), committee Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton … Law dictionary
Cabinet Nygaardsvold — was appointed on March 20, 1935, [cite web |url=http://www.norgeslexi.com/politikk/regjering/regjeringer/nygaardsvolds regjering.html |title=The cabinet of Johan Nygaardsvold |accessdate=2008 08 30 |work= |publisher=NorgesLexi.com |date=… … Wikipedia
Cabinet of the Netherlands — Netherlands This article is part of the series: Politics and government of the Netherlands … Wikipedia
cabinet — /kab euh nit/, n. 1. a piece of furniture with shelves, drawers, etc., for holding or displaying items: a curio cabinet; a file cabinet. 2. a wall cupboard used for storage, as of kitchen utensils or toilet articles: a kitchen cabinet; a medicine … Universalium
Cabinet of Singapore — Singapore This article is part of the series: Politics and government of Singapore Constitution Legislature … Wikipedia
Cabinet of Vanuatu — Vanuatu This article is part of the series: Politics and government of Vanuatu Constitution President Iolu Abil … Wikipedia
Cabinet collective responsibility — Not to be confused with Collective responsibility. For other types of responsibility, see Responsibility (disambiguation). Cabinet collective responsibility is constitutional convention in governments using the Westminster System that members of… … Wikipedia
Cabinet of Canada — Canada This article is part of the series: Politics and government of Canada … Wikipedia
Cabinet Office — The Cabinet has a Secretariat of between thirty and forty senior civil servants whose job is to timetable meetings, prepare agendas and documents, and draft and circulate minutes. The Secretariat is so important that its head is the country’s… … Glossary of UK Government and Politics
Cabinet of Ministers of Mauritius — Mauritius This article is part of the series: Politics and government of Mauritius … Wikipedia