-
21 straight
[streɪt] 1. прил.1)а) неизогнутый, прямойб) невьющийся ( о волосах)в) ровныйг) прямой, вертикальныйThe picture isn't quite straight. — Картина висит криво.
Syn:2) правильный, находящийся в порядке; без ошибок, без изъянаstraight eye — верный глаз, хороший глазомер
Syn:3)а) искренний, прямой, честныйstraight question — прямой вопрос, вопрос "в лоб"
straight speaking — искренность; прямота
Syn:б) разг. верный, надежныйв) амер.; полит. неуклонно поддерживающий решения своей партии, преданный своей партииг) откровенный, неприкрытый4) амер. чистый, неразбавленный ( особенно об алкогольных напитках)5) амер.; разг. поштучный, розничный ( о цене)6) последовательный, следующий один за другимTwelve straight days after the birthday give a picture of the next year. — Двенадцать дней, следующие непосредственно за днем рождения, показывают, каким будет следующий год.
Syn:7) обычный, традиционный, не отклоняющийся от правил; консервативныйSyn:•Gram:[ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]straight[/ref]2. нареч.1) прямо, по прямой линииThe nearest way to it is straight along this street. — Самый близкий путь туда - прямо по этой улице.
He stared straight ahead. — Он смотрел прямо перед собой.
2)а) непосредственно, именноSyn:б) немедленно, сразуSyn:3) метко, точно, правильноHe shot straight. — Он метко выстрелил.
Syn:4) открыто, публично; откровенно, прямо, честноNietzsche often says straight out what some of our English self-realizers only hint. (H. Rashdall) — Часто Ницше открыто говорит о том, на что некоторые наши английские любители самокопания лишь намекают.
Syn:5) амер.; разг. непрерывно; крядуPeople are getting tired of the same show for three weeks straight. — Люди уже устали от одного и того же зрелища в течение трёх недель кряду.
Syn:6) амер.; разг.а) просто, незамысловато, без украшенийб) муз. без импровизации ( о манере исполнять джазовые произведения строго по нотам)•- straight off
- straight outGram:[ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]straight[/ref]••3. сущ.; только ед.to go / run straight — (начать) вести честный образ жизни
1)а) прямая линияб) прямизна2) спорт.б) = home straight финишная прямаяSyn:•Syn:3)а) победная серия (выстрелов, забегов и т. п. в соревнованиях)б) выигрыш, победа, первое местоSyn:в) карт. стрейт, стрит (в покере; комбинация карт, идущих по старшинству непосредственно одна за другой, не обязательно одной масти) см. тж. straight flush4) разг.5) разг. партнёр по ролиSyn:6) вид обуви, в которой нет различий для правой и левой ногиIn the seventeenth century men's and women's shoes and slippers seem without exception to be straights. — По-видимому, в 17 веке мужские и женские туфли и тапочки были одинаковыми для правой и левой ноги.
-
22 straight
adj. rak; rät; ärlig; heterosexuell, inte homosexuell--------adv. raka vägen, direkt; öppet, rakt på sak, rent ut; genast--------n. ärlighet; rak linje; rak serie, straight (kortspel)* * *[streit] 1. adjective1) (not bent or curved: a straight line; straight (= not curly) hair; That line is not straight.) rak, rät2) ((of a person, his behaviour etc) honest, frank and direct: Give me a straight answer!) ärlig3) (properly or levelly positioned: Your tie isn't straight.) rak4) (correct and tidy: I'll never get this house straight!; Now let's get the facts straight!) i ordning5) ((of drinks) not mixed: a straight gin.) ren6) ((of a face, expression etc) not smiling or laughing: You should keep a straight face while you tell a joke.) allvarlig7) ((of an actor) playing normal characters, or (of a play) of the ordinary type - not a musical or variety show.) realistisk, seriös2. adverb1) (in a straight, not curved, line; directly: His route went straight across the desert; She can't steer straight; Keep straight on.) rakt, rätt2) (immediately, without any delay: He went straight home after the meeting.) raka vägen, direkt3) (honestly or fairly: You're not playing (= behaving) straight.) ärligt, hederligt3. noun(the straight part of something, eg of a racecourse: He's in the final straight.) raksträcka- straightness
- straightforward
- straightforwardly
- straightforwardness
- straight talking
- go straight
- straight away
- straighten out/up
- a straight fight
- straight off -
23 straight
[streit] 1. adjective1) (not bent or curved: a straight line; straight (= not curly) hair; That line is not straight.) beinn2) ((of a person, his behaviour etc) honest, frank and direct: Give me a straight answer!) heiðarlegur, hreinskilinn3) (properly or levelly positioned: Your tie isn't straight.) beinn4) (correct and tidy: I'll never get this house straight!; Now let's get the facts straight!) í röð og reglu5) ((of drinks) not mixed: a straight gin.) óblandaður6) ((of a face, expression etc) not smiling or laughing: You should keep a straight face while you tell a joke.) svipbrigðalaus7) ((of an actor) playing normal characters, or (of a play) of the ordinary type - not a musical or variety show.) venjulegur, dramatískur2. adverb1) (in a straight, not curved, line; directly: His route went straight across the desert; She can't steer straight; Keep straight on.) beint2) (immediately, without any delay: He went straight home after the meeting.) rakleiðis3) (honestly or fairly: You're not playing (= behaving) straight.) drengilega, heiðarlega3. noun(the straight part of something, eg of a racecourse: He's in the final straight.) beinn kafli- straightness
- straightforward
- straightforwardly
- straightforwardness
- straight talking
- go straight
- straight away
- straighten out/up
- a straight fight
- straight off -
24 straight
rendben levő, tömény, direkt, szabott árú, tisztán* * *[streit] 1. adjective1) (not bent or curved: a straight line; straight (= not curly) hair; That line is not straight.) egyenes2) ((of a person, his behaviour etc) honest, frank and direct: Give me a straight answer!) őszinte3) (properly or levelly positioned: Your tie isn't straight.) egyenes4) (correct and tidy: I'll never get this house straight!; Now let's get the facts straight!) rendbe(n)5) ((of drinks) not mixed: a straight gin.) tisztán6) ((of a face, expression etc) not smiling or laughing: You should keep a straight face while you tell a joke.) komoly7) ((of an actor) playing normal characters, or (of a play) of the ordinary type - not a musical or variety show.) prózai2. adverb1) (in a straight, not curved, line; directly: His route went straight across the desert; She can't steer straight; Keep straight on.) egyenesen2) (immediately, without any delay: He went straight home after the meeting.) közvetlenül3) (honestly or fairly: You're not playing (= behaving) straight.) őszintén3. noun(the straight part of something, eg of a racecourse: He's in the final straight.) célegyenes- straightness
- straightforward
- straightforwardly
- straightforwardness
- straight talking
- go straight
- straight away
- straighten out/up
- a straight fight
- straight off -
25 straight
adj. düz, dik, doğru, karşı cinse ilgi duyan, dümdüz, dosdoğru, direkt, düzgün, dürüst, güvenilir, sek, katışıksız, iskontosuz, orijinal(piyes), sıradan————————adv. düz, doğru, dümdüz, dosdoğru, dik olarak, doğruca, direkt olarak, doğru olarak, doğrudan doğruya, düzenli biçimde, tam, tam olarak————————n. düz çizgi, yarış çizgisi, düzlük, kent, eşcinsel olmayan kimse, uyuşturucu kullanmayan kimse* * *düz* * *[streit] 1. adjective1) (not bent or curved: a straight line; straight (= not curly) hair; That line is not straight.) düz2) ((of a person, his behaviour etc) honest, frank and direct: Give me a straight answer!) dürüst3) (properly or levelly positioned: Your tie isn't straight.) düzgün4) (correct and tidy: I'll never get this house straight!; Now let's get the facts straight!) düzgün, tertipli5) ((of drinks) not mixed: a straight gin.) sek6) ((of a face, expression etc) not smiling or laughing: You should keep a straight face while you tell a joke.) ciddî7) ((of an actor) playing normal characters, or (of a play) of the ordinary type - not a musical or variety show.) basit2. adverb1) (in a straight, not curved, line; directly: His route went straight across the desert; She can't steer straight; Keep straight on.) dosdoğru2) (immediately, without any delay: He went straight home after the meeting.) hemen3) (honestly or fairly: You're not playing (= behaving) straight.) dürüstce3. noun(the straight part of something, eg of a racecourse: He's in the final straight.) düzlük- straightness
- straightforward
- straightforwardly
- straightforwardness
- straight talking
- go straight
- straight away
- straighten out/up
- a straight fight
- straight off -
26 straight
• oikopäätä• paljaaltaan• ryhdikäs• heti• viivasuora• vilpitön• siekailematon• raaka• rehti• rehellinen• kiertelemätön• kohti• peittelemätön• sekoittamaton• selväsanainen• selvä• suorasukainen• suoraan• suora• suora vastaanotin• suoraviivainen• suoraa päätä• suorasanainen• suora linja• suorassa• tasainen* * *streit 1. adjective1) (not bent or curved: a straight line; straight (= not curly) hair; That line is not straight.) suora2) ((of a person, his behaviour etc) honest, frank and direct: Give me a straight answer!) suora3) (properly or levelly positioned: Your tie isn't straight.) suorassa4) (correct and tidy: I'll never get this house straight!; Now let's get the facts straight!) selvä, siisti5) ((of drinks) not mixed: a straight gin.) kuiva6) ((of a face, expression etc) not smiling or laughing: You should keep a straight face while you tell a joke.) vakava7) ((of an actor) playing normal characters, or (of a play) of the ordinary type - not a musical or variety show.) vakava2. adverb1) (in a straight, not curved, line; directly: His route went straight across the desert; She can't steer straight; Keep straight on.) suoraan2) (immediately, without any delay: He went straight home after the meeting.) heti3) (honestly or fairly: You're not playing (= behaving) straight.) reilusti3. noun(the straight part of something, eg of a racecourse: He's in the final straight.) suora- straightness
- straightforward
- straightforwardly
- straightforwardness
- straight talking
- go straight
- straight away
- straighten out/up
- a straight fight
- straight off -
27 straight
[streit] 1. adjective1) (not bent or curved: a straight line; straight (= not curly) hair; That line is not straight.) taisns2) ((of a person, his behaviour etc) honest, frank and direct: Give me a straight answer!) godīgs; tiešs; atklāts3) (properly or levelly positioned: Your tie isn't straight.) pareizs; taisns4) (correct and tidy: I'll never get this house straight!; Now let's get the facts straight!) tīrs; sakārtots; precīzs5) ((of drinks) not mixed: a straight gin.) tīrs; neatšķaidīts6) ((of a face, expression etc) not smiling or laughing: You should keep a straight face while you tell a joke.) nopietns7) ((of an actor) playing normal characters, or (of a play) of the ordinary type - not a musical or variety show.) (par aktieri, lugu) parasts; klasisks2. adverb1) (in a straight, not curved, line; directly: His route went straight across the desert; She can't steer straight; Keep straight on.) taisni2) (immediately, without any delay: He went straight home after the meeting.) taisni; tieši; nekavējoties3) (honestly or fairly: You're not playing (= behaving) straight.) godīgi; atklāti3. noun(the straight part of something, eg of a racecourse: He's in the final straight.) taisne- straightness
- straightforward
- straightforwardly
- straightforwardness
- straight talking
- go straight
- straight away
- straighten out/up
- a straight fight
- straight off* * *taisns stāvoklis; taisna līnija; finiša taisne; taisns; kārtīgs; godīgs; normāls, pareizs; ticams, drošs; neatšķaidīts; gabal; nopietns; uzticīgs; noteikta žanra; taisni; tieši; godīgi -
28 straight
[streit] 1. adjective1) (not bent or curved: a straight line; straight (= not curly) hair; That line is not straight.) tiesus2) ((of a person, his behaviour etc) honest, frank and direct: Give me a straight answer!) tiesus, sąžiningas3) (properly or levelly positioned: Your tie isn't straight.) tiesus4) (correct and tidy: I'll never get this house straight!; Now let's get the facts straight!) tvarkingas5) ((of drinks) not mixed: a straight gin.) grynas6) ((of a face, expression etc) not smiling or laughing: You should keep a straight face while you tell a joke.) rimtas7) ((of an actor) playing normal characters, or (of a play) of the ordinary type - not a musical or variety show.) įprastinis, tradicinis2. adverb1) (in a straight, not curved, line; directly: His route went straight across the desert; She can't steer straight; Keep straight on.) tiesiai2) (immediately, without any delay: He went straight home after the meeting.) tiesiai3) (honestly or fairly: You're not playing (= behaving) straight.) tiesiai, sąžiningai, dorai3. noun(the straight part of something, eg of a racecourse: He's in the final straight.) tiesioji- straightness
- straightforward
- straightforwardly
- straightforwardness
- straight talking
- go straight
- straight away
- straighten out/up
- a straight fight
- straight off -
29 straight
[streit] 1. adjective1) (not bent or curved: a straight line; straight (= not curly) hair; That line is not straight.) rovný2) ((of a person, his behaviour etc) honest, frank and direct: Give me a straight answer!) otevřený3) (properly or levelly positioned: Your tie isn't straight.) správně umístěný4) (correct and tidy: I'll never get this house straight!; Now let's get the facts straight!) v náležitém pořádku5) ((of drinks) not mixed: a straight gin.) čistý6) ((of a face, expression etc) not smiling or laughing: You should keep a straight face while you tell a joke.) nepohnutý7) ((of an actor) playing normal characters, or (of a play) of the ordinary type - not a musical or variety show.) charakterní, dramatický2. adverb1) (in a straight, not curved, line; directly: His route went straight across the desert; She can't steer straight; Keep straight on.) přímo, rovně2) (immediately, without any delay: He went straight home after the meeting.) rovnou3) (honestly or fairly: You're not playing (= behaving) straight.) poctivě3. noun(the straight part of something, eg of a racecourse: He's in the final straight.) rovinka- straightness
- straightforward
- straightforwardly
- straightforwardness
- straight talking
- go straight
- straight away
- straighten out/up
- a straight fight
- straight off* * *• přímý• přímo• rovný -
30 straight
[streit] 1. adjective1) (not bent or curved: a straight line; straight (= not curly) hair; That line is not straight.) rovný2) ((of a person, his behaviour etc) honest, frank and direct: Give me a straight answer!) priamy, otvorený3) (properly or levelly positioned: Your tie isn't straight.) rovný; upravený4) (correct and tidy: I'll never get this house straight!; Now let's get the facts straight!) jasný, usporiadaný5) ((of drinks) not mixed: a straight gin.) čistý6) ((of a face, expression etc) not smiling or laughing: You should keep a straight face while you tell a joke.) vážny7) ((of an actor) playing normal characters, or (of a play) of the ordinary type - not a musical or variety show.) normálny2. adverb1) (in a straight, not curved, line; directly: His route went straight across the desert; She can't steer straight; Keep straight on.) priamo, rovno2) (immediately, without any delay: He went straight home after the meeting.) rovno3) (honestly or fairly: You're not playing (= behaving) straight.) poctivo3. noun(the straight part of something, eg of a racecourse: He's in the final straight.) rovinka- straightness
- straightforward
- straightforwardly
- straightforwardness
- straight talking
- go straight
- straight away
- straighten out/up
- a straight fight
- straight off* * *• vodorovný• zarucený• rýdzi• strmý• spolahlivý• statocný• úprimný• uprataný• priamo• priamy smer• priamost• priamy úsek dráhy• priamy• priamka• hned• bez zábran• bezúhonne• cistý• cestný• cistý nápoj• cestne• cielová rovinka• cistá pravda• prvé miesto• rovno• rovnost• rovina• prosto• rovný• rovný smer• otvorený• pocestný• poctivý• kolmo postavený• nespútaný• normálny• okamžite• nezmiešaný -
31 straight
[streit] 1. adjective1) (not bent or curved: a straight line; straight (= not curly) hair; That line is not straight.) drept; întins2) ((of a person, his behaviour etc) honest, frank and direct: Give me a straight answer!) cinstit, sincer3) (properly or levelly positioned: Your tie isn't straight.) drept4) (correct and tidy: I'll never get this house straight!; Now let's get the facts straight!) în ordine; clar5) ((of drinks) not mixed: a straight gin.) fără apă; sec6) ((of a face, expression etc) not smiling or laughing: You should keep a straight face while you tell a joke.) imposibil7) ((of an actor) playing normal characters, or (of a play) of the ordinary type - not a musical or variety show.) dramatic2. adverb1) (in a straight, not curved, line; directly: His route went straight across the desert; She can't steer straight; Keep straight on.) (drept) înainte; direct2) (immediately, without any delay: He went straight home after the meeting.) imediat3) (honestly or fairly: You're not playing (= behaving) straight.) cinstit3. noun(the straight part of something, eg of a racecourse: He's in the final straight.) linie dreaptă- straightness
- straightforward
- straightforwardly
- straightforwardness
- straight talking
- go straight
- straight away
- straighten out/up
- a straight fight
- straight off -
32 straight
[streit] 1. adjective1) (not bent or curved: a straight line; straight (= not curly) hair; That line is not straight.) ίσιος2) ((of a person, his behaviour etc) honest, frank and direct: Give me a straight answer!) ευθύς,ειλικρινής3) (properly or levelly positioned: Your tie isn't straight.) ίσιος4) (correct and tidy: I'll never get this house straight!; Now let's get the facts straight!) σε τάξη,σε σωστή σειρά5) ((of drinks) not mixed: a straight gin.) σκέτος6) ((of a face, expression etc) not smiling or laughing: You should keep a straight face while you tell a joke.) ανέκφραστος7) ((of an actor) playing normal characters, or (of a play) of the ordinary type - not a musical or variety show.) ηθοποιός ρεπερτορίου, κλασικός ηθοποιός2. adverb1) (in a straight, not curved, line; directly: His route went straight across the desert; She can't steer straight; Keep straight on.) ίσια2) (immediately, without any delay: He went straight home after the meeting.) κατευθείαν3) (honestly or fairly: You're not playing (= behaving) straight.) τίμια3. noun(the straight part of something, eg of a racecourse: He's in the final straight.)- straightness
- straightforward
- straightforwardly
- straightforwardness
- straight talking
- go straight
- straight away
- straighten out/up
- a straight fight
- straight off -
33 straight
[streit] 1. adjective1) (not bent or curved: a straight line; straight (= not curly) hair; That line is not straight.) droit; raide2) ((of a person, his behaviour etc) honest, frank and direct: Give me a straight answer!) franc3) (properly or levelly positioned: Your tie isn't straight.) droit4) (correct and tidy: I'll never get this house straight!; Now let's get the facts straight!) en ordre; clairement5) ((of drinks) not mixed: a straight gin.) sans eau, sec6) ((of a face, expression etc) not smiling or laughing: You should keep a straight face while you tell a joke.) impassible7) ((of an actor) playing normal characters, or (of a play) of the ordinary type - not a musical or variety show.) dramatique2. adverb1) (in a straight, not curved, line; directly: His route went straight across the desert; She can't steer straight; Keep straight on.) (tout) droit; directement2) (immediately, without any delay: He went straight home after the meeting.) tout droit3) (honestly or fairly: You're not playing (= behaving) straight.) franc-jeu3. noun(the straight part of something, eg of a racecourse: He's in the final straight.) ligne droite- straightness - straightforward - straightforwardly - straightforwardness - straight talking - go straight - straight away - straighten out/up - a straight fight - straight off -
34 straight
[streit] 1. adjective1) (not bent or curved: a straight line; straight (= not curly) hair; That line is not straight.) reto2) ((of a person, his behaviour etc) honest, frank and direct: Give me a straight answer!) direto3) (properly or levelly positioned: Your tie isn't straight.) direito4) (correct and tidy: I'll never get this house straight!; Now let's get the facts straight!) correto, em ordem5) ((of drinks) not mixed: a straight gin.) puro6) ((of a face, expression etc) not smiling or laughing: You should keep a straight face while you tell a joke.) sério7) ((of an actor) playing normal characters, or (of a play) of the ordinary type - not a musical or variety show.) sério2. adverb1) (in a straight, not curved, line; directly: His route went straight across the desert; She can't steer straight; Keep straight on.) em linha reta2) (immediately, without any delay: He went straight home after the meeting.) diretamente3) (honestly or fairly: You're not playing (= behaving) straight.) honestamente3. noun(the straight part of something, eg of a racecourse: He's in the final straight.) reta- straightness - straightforward - straightforwardly - straightforwardness - straight talking - go straight - straight away - straighten out/up - a straight fight - straight off -
35 go straight
завязать (с преступной жизнью)Franco promised that he would go straight after serving his prison sentence.
Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > go straight
-
36 enseguida
Multiple Entries: en seguida enseguida
enseguida adverbio at once, immediately, right away;◊ ¡enseguida voy! I'll be right with you;enseguida de almorzar (esp AmL) right o straight after lunch
enseguida, en seguida adverbio
1 (tiempo) (de inmediato) at once: ven aquí enseguida, come here at once (en muy poco tiempo) enseguida les atenderán, you will be served in a moment
2 (espacio) immediately after, next
delante está mi casa, y en seguida la de María, first is my house, and immediately after is Maria's
enseguida, en seguida adverbio
1 (tiempo) (de inmediato) at once: ven aquí enseguida, come here at once (en muy poco tiempo) enseguida les atenderán, you will be served in a moment
2 (espacio) immediately after, next
delante está mi casa, y en seguida la de María, first is my house, and immediately after is Maria's ' enseguida' also found in these entries: Spanish: distinguirse - en seguida - fibra - fraternizar - hacerse - imaginar - licuefacción - ruborizarse - atender - estar - recibir - ya English: bumpy - delay - scoot - straight - be - come - get - have - miss - no - right - size - stick - sum - take -
37 nada
Del verbo nadar: ( conjugate nadar) \ \
nada es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: nada nadar
nada pronombre 1a) nothing;de nada sirve que le compres libros there's no point in buying him books; antes que or de nada first of all; no quiere nada he doesn't want anything; ¡no sirves para nada! you're useless; sin decir nada without a wordb) ( en locs)nada de nada (fam) not a thing; nada más: no hay nada más there's nothing else; ¿algo más? — nada más anything else? — no, that's it o that's all; nada más fui yo (Méx) I was the only one who went; salí nada más comer I went out right o straight after lunch; sacó (nada más ni) nada menos que el primer puesto she came first no less; para nada: no me gustó para nada I didn't like it at all; por nada: la compraron por nada they bought it for next to nothing; discuten por nada they argue over nothing; llora por nada she cries at the slightest little thing 2 (Esp) ( en tenis) love; ■ adverbio:◊ no está nada preocupado he isn't at all o the least bit worried;esto no me gusta nada I don't like this at all o (colloq) one bit
nadar ( conjugate nadar) verbo intransitivo◊ ¿sabes nada? can you swim?;nada (estilo) mariposa/pecho to do (the) butterfly/breaststroke; nada de espalda or (Méx) de dorso to do (the) back strokec)◊ nadar en ( tener mucho): nada en dinero to be rolling in money (colloq);el pollo nadaba en grasa the chicken was swimming in grease verbo transitivo to swim
nada
I pron
1 (ninguna cosa) nothing: ¿qué te cuentas?, - nada nuevo, how it's going?, - nothing new (con otro negativo) nothing, not... anything: no hay nada más importante, there is nothing more important
no tocamos nada, we didn't touch anything
no lo cambiaría por nada del mundo, I wouldn't change it for anything on earth
2 (en preguntas) anything: ¿no tienes nada que decir?, don't you have anything to say?
3 (muy poco) con la niebla no veíamos nada, we couldn't see a thing in the fog
no fue nada, (herida, golpe) I wasn't hurt (respuesta a una disculpa) it's all right
4 (en ciertas construcciones) anything
más que nada, more than anything: me importa más que nada, it means more than anything else to me
sin decir nada, without saying anything/a word
II adverbio not at all: no nos aburrimos nada, we weren't bored at all
no escribe nada mal, he doesn't write at all badly
III sustantivo femenino nothingness Locuciones: casi nada, almost nothing
gracias, - de nada, thanks, - don't mention it
más que nada: te lo digo más que nada para que no vayas a meter la pata, more than anything else I'm telling you so you don't put your foot in it
nada más: nada más oírlo, as soon as she heard it familiar para nada, not at all
nadar verbo intransitivo
1 Dep to swim: no sé nadar, I can't swim
2 (un objeto) to float
3 (tener en abundancia) nada en libros, she has a lot of books ' nada' also found in these entries: Spanish: absolutamente - adelantar - adorno - amilanarse - amohinarse - balde - bastante - bregar - cabo - callar - calmarse - cero - ciega - ciego - clara - claro - comecome - como - comparecencia - concreta - concreto - conducir - contra - dar - débil - decir - derecha - desocupada - desocupado - doblar - doblarse - doble - ecuánime - embalarse - envidiar - escaramuza - escarceo - faltar - frescura - ir - gusto - hablar - incumbir - interés - interlunio - jota - jueves - maldita - maldito - más English: all - all right - amusing - antsy - anything - associate - avail - blank - board - breathe - burn - clash - clear - click - come into - contrary - cop - damn - dark - dark horse - dead - depth - dim - dishwater - disorderly - drone - dwindle - earth - earthly - easy - enforce - ever - excuse - first - flair - further - go on - go without - going - good - hand - hang about - hang around - hardly - harm - have - head - home - hot - ill-considered['nɑːdǝ]PRON (=nothing) na * -
38 directly
1. adv прямо, открыто, откровенноto come directly to the point — подойти прямо к сути дела, без обиняков заговорить о главном
2. adv непосредственно3. adv сразу, немедленно, тотчас очень скоро, вскоре4. adv полностью; точно5. adv по прямой линии6. cj разг. как толькоI will come directly I have finished — я приду, как только закончу
Синонимический ряд:1. at once (adj.) at once; immediately; instantaneously; instantly; promptly; quickly; right away2. candidly (adj.) candidly; frankly; honestly; openly3. face-to-face (adj.) face-to-face; individually; personally4. right (adj.) right; straight5. as soon as (other) as soon as; once; when6. as the crow flies (other) as the crow flies; dead; due; in a beeline; right; straight; straight ahead; straightly; undeviatingly7. away (other) away; contiguously; first off; forthwith; instanter; PDQ; right off; straight away; straight off; straightway8. bluntly (other) baldly; bluntly; brusquely; candidly; explicitly; expressly; flatly; frankly; honestly; openly; outright; outspokenly; plainly; point-blank; straight from the shoulder; straight out; straightforwardly; truthfully; unreservedly; without reserve9. face to face (other) face to face; in person10. immediately (other) at once; before you can say `Jack Robinson' (colloquial); immediately; in no time; instantaneously; instantly; now; on the spot; right away; right now; summarily; then and there; this minute; this second11. soon (other) after a short time; after a time; after a while; anon; any minute; before long; by and by; in a minute; in a moment; in a second; in a while; momentarily; presently; shortly; soon12. verbatim (other) direct; literally; literatim; verbatim; word for wordАнтонимический ряд:circuitously; deceitfully; later -
39 look
luk
1. verb1) (to turn the eyes in a certain direction so as to see, to find, to express etc: He looked out of the window; I've looked everywhere, but I can't find him; He looked at me (angrily).) mirar2) (to seem: It looks as if it's going to rain; She looks sad.) parecer3) (to face: The house looks west.) dar a
2. noun1) (the act of looking or seeing: Let me have a look!) ojeada2) (a glance: a look of surprise.) mirada3) (appearance: The house had a look of neglect.) aspecto, apariencia•- - looking
- looks
- looker-on
- looking-glass
- lookout
- by the looks of
- by the look of
- look after
- look ahead
- look down one's nose at
- look down on
- look for
- look forward to
- look here!
- look in on
- look into
- look on
- look out
- look out!
- look over
- look through
- look up
- look up to
look1 n1. mirada / vistazo2. expresión3. aspecto / pintagood looks belleza / buen parecidolook2 vb1. mirarwhat are you looking at? ¿qué miras?2. parecer / tener aspectoit looks easy, but it's difficult parece fácil, pero es difícilto look forward to tener ganas de / hacer ilusiónlook out! ¡cuidado!tr[lʊk]1 mirar (at, -)■ what are they looking at? ¿qué miran?2 (seem) parecer■ how do I look? ¿qué tal estoy?1 mirar2 (seem) parecer1 (glance) mirada2 (appearance) aspecto, apariencia3 (expression) expresión nombre femenino■ I could tell by the look of him that he wasn't at all interested a juzgar por su expresión no le interesaba lo más mínimo4 (fashion) moda1 ¡mira!1 belleza f sing\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLby the look(s) of it por lo vistolook alive! / look lively! familiar ¡espabílate!look before you leap antes de que te cases mira lo que hacesnot to be much to look at familiar no ser demasiado guapo,-a, no ser ninguna bellezato have a look for something buscar algoto look around for something andar buscando algoto look down one's nose at somebody mirar a alguien malto look on the bright side (of things) mirar el lado bueno de las cosasto look well on somebody sentar bien a alguienlook ['lʊk] vi1) glance: mirarto look out the window: mirar por la ventana2) investigate: buscar, mirarlook in the closet: busca en el closetlook before you leap: mira lo que haces3) seem: parecerhe looks happy: parece estar contentoI look like my mother: me parezco a mi madre4)to look after : cuidar, cuidar de5)to look for expect: esperar6)to look for seek: buscarlook vt: mirarlook n1) glance: mirada f2) expression: cara fa look of disapproval: una cara de desaprobación3) aspect: aspecto m, apariencia f, aire mexpr.• mira v.n.• ademán s.m.• apariencia s.f.• aspecto s.m.• búsqueda s.f.• cara s.f.• cariz s.m.• empaque s.m.• facha s.f.• gesto s.m.• mirada s.f.• miramiento s.m.• ojeada s.f.• parecer s.m.• vista s.f.• vistazo s.m.v.• buscar v.• mirar v.• observar v.• parecer v.lʊk
I
1) ( glance) mirada fif looks could kill... — si las miradas mataran...
to have o take a look at something/somebody — echarle un vistazo a algo/alguien
I bought this - let's have a look — compré esto - ¿a ver?
have o take a good look at the picture — fíjate bien en el cuadro, mira bien el cuadro
I'll have to take a long, hard look at the figures — tendré que estudiar detenidamente las cifras
2) (search, examination)have a look for my pipe, will you? — mira a ver si me encuentras la pipa, por favor
do you mind if I take a look around? — ¿le importa si echo un vistazo?
3)a) ( expression) cara fb) ( appearance) aire mI don't like the look of his friend — no me gusta el aspecto or (fam) la pinta de su amigo
he's down on his luck by the look(s) of him — a juzgar por su aspecto, está pasando una mala racha
c) ( Clothing) moda f, look mshe was attracted by his good looks — la atrajo lo guapo or (AmL tb) lo buen mozo que era
II
1.
2)a) (see, glance) mirarI looked around — ( behind) me volví a mirar or miré hacia atrás; ( all around) miré a mi alrededor
to look down — ( lower eyes) bajar la vista; (from tower, clifftop) mirar hacia abajo
he looked straight o right through me — me miró sin verme
to look up — ( raise eyes) levantar la vista; (toward ceiling, sky) mirar hacia arriba
to look on the bright side of something — ver* el lado bueno or positivo de algo
to look the other way — ( ignore) hacer* la vista gorda; ( lit) mirar para otro lado, apartar la vista
b) (as interj)(now) look here — oye tú!, escucha un momento!
c) ( face)our window looks north — nuestra ventana da al norte or está orientada al norte
to look ONTO something — dar* a algo
3) (search, investigate) mirar, buscar*look before you leap — mira lo que haces, mira dónde te metes
4) (seem, appear)he looks well/ill — tiene buena/mala cara
she looks unhappy — parece (que está) triste, se la ve triste (AmL)
he's 60, but looks 20 years younger — tiene 60 años, pero aparenta 20 menos
how does it look to you? — ¿a ti qué te parece?
will they stay? - it looks like it — ¿se quedarán? - parece que sí or eso parece
to look as if o as though: it looks as though it's healing nicely parece que está cicatrizando bien; you look as though you could use a drink me da la impresión de que no te vendría mal un trago; to look alive o lively o (BrE also) sharp — (colloq) espabilar (fam)
2.
look vt mirarPhrasal Verbs:- look at- look for- look in- look on- look out- look to- look up[lʊk]1. N1) (=glance) mirada f, vistazo m•
to have a look at sth — echar un vistazo a algohave a look at this! — ¡mira esto!, ¡échale un vistazo a esto!
shall we have a look round the town? — ¿damos una vuelta por la ciudad?
•
to take a look at sth — echar un vistazo a algotake a look at this! — ¡míra esto!, ¡échale un vistazo a esto!
to take a long hard look at o.s. — (fig) examinarse a sí mismo detenidamente
•
do you want a look? — ¿quieres verlo?2) (=expression) mirada fhe gave me a furious look — me miró furioso, me lanzó una mirada furiosa
if looks could kill*... — si las miradas mataran...
3) (=search)have another look! — ¡vuelve a buscar!
4) (=air, appearance) aire m, aspecto m, pinta * fhe had a sad look — tenía un aspecto or aire triste
•
by the look(s) of it or things — a juzgar por las aparienciasby the look(s) of him... — viéndole, se diría que...
•
you can't go by looks alone — es arriesgado juzgar por las apariencias nada más•
to like the look of sb/sth, I don't like the look of him — me cae mal, no me fío de él5) looks (=attractiveness)•
she has kept her looks — sigue tan guapa como siempre•
she's losing her looks — no es tan guapa como antes6) (=fashion) moda f, estilo m•
the new look — la nueva moda2. VI1) (=see, glance) mirarlook! — ¡mira!
look here! — ¡oye!
just look! — ¡mira!, ¡fíjate!
look who's here! — ¡mira quién está aquí!
•
to look the other way — (lit) mirar para el otro lado; (fig) hacer como que no se da cuenta•
to be looking over sb's shoulder — (fig) estar siempre vigilando a algn- look down one's nose at sth/sb2) (=search)look again! — ¡vuelve a buscar!
3) (=seem, appear) parecer, verse (LAm)she doesn't look her age — no aparenta or representa la edad que tiene
•
it looks all right to me — me parece que está bien•
it will look bad — (fig) quedará mal•
he wanted to look his best for the interview — quería estar lo mejor (arreglado) posible para la entrevistaI don't look my best first thing in the morning — cuando me levanto por la mañana no estoy muy guapa que digamos
•
he looks good in a uniform — está muy guapo en uniformeManchester United are looking good for the championship — el Manchester United tiene muchas posibilidades de ganar el campeonato
•
she wasn't looking herself — parecía otra, no parecía la misma•
how does it look to you? — ¿qué te parece?how do I look? — ¿cómo estoy?
•
she's 70 but doesn't look it — tiene 70 años pero no los aparenta or representa•
look lively! * — ¡muévete! *•
to look the part — (fig) parecerlo•
she looked prettier than ever — estaba más guapa que nunca•
how pretty you look! — ¡qué guapa estás!•
to make sb look small — (fig) rebajar a algnit looks well — parece muy bien, tiene buena apariencia
4)•
to look like —a) (=be in appearance)what does she look like? — ¿cómo es físicamente?
b)to look like sb — (=resemble) parecerse a algn
this photo doesn't look like him — la foto no se le parece, en esta foto no parece él
c) (=seem)5)• to look as if or as though: it looks as if or as though the train will be late — parece que el tren va a llegar tarde
try to look as if or as though you're glad to see me — haz como que te alegras de verme
it doesn't look as if or as though he's coming — parece que no va a venir
6) (=face)7) (=seek)•
they are looking to make a profit — quieren sacar ganancias3. VT1) (=look at) mirarto look sb (straight) in the eye(s) or in the face — mirar directamente a los ojos de algn
I would never be able to look her in the eye(s) or face again — no podría resistir su mirada, siempre me avergonzaría al verla
2) (=pay attention to)•
look what you've done now! — ¡mira lo que has hecho!•
look where you're going! — ¡fíjate por donde vas!- look at- look for- look in- look on- look out- look to- look upLOOK FOR
Omission of article
► Don't translate the article "a" in sentences like I'm looking for a flat, when the number of such things is not significant since people normally only look for one at a time:
I'm looking for a flat Estoy buscando piso
He's looking for a secretary Busca secretaria The personal a is not used before people when the article is omitted as above. ► Do translate the article when the thing or person is qualified:
He's looking for a little flat Busca un piso pequeño NOTE: When translating examples like I'm looking for someone to... translate the English to-infinitive using que + ((subjunctive)):
I'm looking for someone to help with the children Busco a alguien que me ayude con los niños
I'm looking for a mechanic to repair my car Busco a un mecánico que me arregle el coche For further uses and examples, see main entry* * *[lʊk]
I
1) ( glance) mirada fif looks could kill... — si las miradas mataran...
to have o take a look at something/somebody — echarle un vistazo a algo/alguien
I bought this - let's have a look — compré esto - ¿a ver?
have o take a good look at the picture — fíjate bien en el cuadro, mira bien el cuadro
I'll have to take a long, hard look at the figures — tendré que estudiar detenidamente las cifras
2) (search, examination)have a look for my pipe, will you? — mira a ver si me encuentras la pipa, por favor
do you mind if I take a look around? — ¿le importa si echo un vistazo?
3)a) ( expression) cara fb) ( appearance) aire mI don't like the look of his friend — no me gusta el aspecto or (fam) la pinta de su amigo
he's down on his luck by the look(s) of him — a juzgar por su aspecto, está pasando una mala racha
c) ( Clothing) moda f, look mshe was attracted by his good looks — la atrajo lo guapo or (AmL tb) lo buen mozo que era
II
1.
2)a) (see, glance) mirarI looked around — ( behind) me volví a mirar or miré hacia atrás; ( all around) miré a mi alrededor
to look down — ( lower eyes) bajar la vista; (from tower, clifftop) mirar hacia abajo
he looked straight o right through me — me miró sin verme
to look up — ( raise eyes) levantar la vista; (toward ceiling, sky) mirar hacia arriba
to look on the bright side of something — ver* el lado bueno or positivo de algo
to look the other way — ( ignore) hacer* la vista gorda; ( lit) mirar para otro lado, apartar la vista
b) (as interj)(now) look here — oye tú!, escucha un momento!
c) ( face)our window looks north — nuestra ventana da al norte or está orientada al norte
to look ONTO something — dar* a algo
3) (search, investigate) mirar, buscar*look before you leap — mira lo que haces, mira dónde te metes
4) (seem, appear)he looks well/ill — tiene buena/mala cara
she looks unhappy — parece (que está) triste, se la ve triste (AmL)
he's 60, but looks 20 years younger — tiene 60 años, pero aparenta 20 menos
how does it look to you? — ¿a ti qué te parece?
will they stay? - it looks like it — ¿se quedarán? - parece que sí or eso parece
to look as if o as though: it looks as though it's healing nicely parece que está cicatrizando bien; you look as though you could use a drink me da la impresión de que no te vendría mal un trago; to look alive o lively o (BrE also) sharp — (colloq) espabilar (fam)
2.
look vt mirarPhrasal Verbs:- look at- look for- look in- look on- look out- look to- look up -
40 seguido
Del verbo seguir: ( conjugate seguir) \ \
seguido es: \ \el participioMultiple Entries: seguido seguir
seguido 1
◊ -da adjetivoconsecutive, in a row; faltó tres días seguidos she was absent three days running o in a row; pasaron tres autobuses seguidos three buses went by one after the other; seguido DE algo/algn followed by sth/sb
seguido 2 adverbio 1 (recto, sin desviarse) straight on; 2 (AmL) ( a menudo) often
seguir ( conjugate seguir) verbo transitivo 1 ‹persona/vehículo/presa› to follow;◊ camina muy rápido, no la puedo seguido she walks very fast, I can't keep up with her2 ‹camino/ruta› to follow, go along;◊ siga esta carretera hasta llegar al puente go along o follow this road as far as the bridge;la saludé y seguí mi camino I said hello to her and went on (my way); la enfermedad sigue su curso normal the illness is running its normal course 3 4 ‹ tratamiento› to undergo 5 ‹explicaciones/profesor› to follow;◊ dicta demasiado rápido, no la puedo seguido she dictates too quickly, I can't keep upverbo intransitivo 1 siga derecho or todo recto keep o go straight on; seguido de largo (AmL) to go straight pastb)resolvieron seguido adelante con los planes they decided to go ahead with their plansc) (Col, Ven) ( entrar):◊ siga por favor come in, please2 (en lugar, estado):◊ ¿tus padres siguen en Ginebra? are your parents still in Geneva?;espero que sigan todos bien I hope you're all keeping well; sigue soltera she's still single; si las cosas siguen así … if things carry on like this … 3 [tareas/buen tiempo/lluvia] to continue; [ rumores] to persist; seguidoé haciéndolo a mi manera I'll go on o carry on doing it my way 4a) ( venir después):el capítulo que sigue the next chapter
seguido,-a
I adjetivo
1 (sin interrupción) continuous: estuvo hablando durante tres horas seguidas, she was talking non-stop for three whole hours
2 (uno tras otro) consecutive: he ido al cine cuatro fines de semana seguidos, I have been to the cinema four weekends in a row
se bebió tres vasos de agua seguidos, she drank three glasses of water one after the other
II seguido adverbio straight
todo seguido, straight on, straight ahead
seguir
I verbo transitivo
1 to follow: ésta es la hermana que me sigue, she's the sister who comes after me
me sigue a todas partes, he follows me wherever I go
me seguía con la mirada, his eyes followed me
2 (comprender) to understand, follow: no soy capaz de seguir el argumento, I can't follow the plot
3 (una ruta, un camino, consejo) to follow
4 (el ritmo, la moda) to keep: no sigues el ritmo, you aren't keeping time
5 (el rastro, las huellas) to track
6 (una actividad) sigue un curso de informática, she's doing a computer course
II verbo intransitivo
1 (continuar) to keep (on), go on: seguiremos mañana, we'll continue tomorrow
siguen casados, they are still married
sigue tirando de la cuerda, keep (on) pulling at the rope ➣ Ver nota en continue y keep 2 (extenderse, llegar hasta) to stretch (out): los sembrados siguen hasta la ribera, the fields stretch down to the river-bank ' seguido' also found in these entries: Spanish: acto - como - hasta - poner - renglón - seguida - en - estar - se - ser - tal English: admit - afterwards - appreciate - averse - avoid - catch - consider - delay - deny - detest - enjoy - escape - expect - finish - give up - hope - imagine - intend - invite - keep - look forward to - love - manage - mean - must - need - object - opposed - practice - practise - promise - put off - recollect - refuse - risk - study - want - worth - running - solid
См. также в других словарях:
Straight, Incorporated — was a nationally recognized non profit drug rehabilitation program that produced hundreds of reports of abuse of adolescents and their families during its 15 years of existence. Despite allegations of abuse from escaped members and pending… … Wikipedia
straight — straight1 W2S1 [streıt] adv ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(in a straight line)¦ 2¦(position)¦ 3¦(immediately)¦ 4¦(one after the other)¦ 5¦(honest)¦ 6 think/see straight 7 straight away 8 go straight 9 straight up 10 straight from the … Dictionary of contemporary English
straight — 1 /streIt/ adverb 1 IN A STRAIGHT LINE moving in a straight line: straight ahead/at/down/in front of etc: The book is on the table straight in front of you. | She was looking straight at me. | We re stuck in the middle of the road with this truck … Longman dictionary of contemporary English
straight — straight1 [ streıt ] adjective ** ▸ 1 not bending/curving ▸ 2 not leaning ▸ 3 honest and true ▸ 4 information: correct ▸ 5 without interruption ▸ 6 serious ▸ 7 voting for one party ▸ 8 drink: not mixed ▸ 9 about person ▸ 10 clean and neat ▸ 11… … Usage of the words and phrases in modern English
straight — I UK [streɪt] / US adverb Word forms straight : comparative straighter superlative straightest *** 1) without a bend or curve Continue straight on for about 20 yards then turn left. Sue always looks you straight in the eye when she s talking to… … English dictionary
straight — /streɪt / (say strayt) adjective 1. without a bend, crook, or curve; not curved; direct: a straight path. 2. flat; horizontal. 3. Cricket a. (of a bat) held perpendicular to the ground. b. (of a stroke) playing the ball down the wicket past the… …
straight*/*/ — [streɪt] adj I 1) without bends or curves a straight line/road[/ex] She has long straight hair (= no curls or waves).[/ex] 2) in the correct position, not leaning to one side or the other The picture on that wall isn t straight.[/ex] Make sure… … Dictionary for writing and speaking English
after — 1 preposition 1 when a particular time or event has happened or is finished: After the war many soldiers stayed in France. | I go swimming every day after work. | It s on after the 9 o clock news. | Do you believe in life after death? | 2 days/3… … Longman dictionary of contemporary English
after */*/*/ — UK [ˈɑːftə(r)] / US [ˈæftər] adverb, preposition, conjunction Summary: After is used in the following ways: as a preposition (followed by a noun): I went for a swim after breakfast. as an adverb (without a following noun): He died on June 3rd and … English dictionary
after — af|ter1 W1S1 [ˈa:ftə US ˈæftər] prep, conj, adv [: Old English; Origin: After] 1.) when a particular event or time has happened, or when someone has done something ≠ ↑before ▪ After the war many soldiers stayed in France. ▪ I go swimming every… … Dictionary of contemporary English
after*/*/*/ — [ˈɑːftə] grammar word summary: After can be: ■ a preposition: I went for a swim after breakfast. ■ an adverb: He died on 3rd June and was buried the day after. ■ a conjunction: After you d left, I got a phone call from Stuart. 1) at a later time… … Dictionary for writing and speaking English