-
1 Stabilisierungsbecken
Deutsch-Englisch Wörterbuch für Geographie > Stabilisierungsbecken
-
2 Stabilisierung
Stabilisierung f WIWI stabilization* * *f <Vw> stabilization* * *Stabilisierung
stabilization;
• Stabilisierung der Beschäftigungslage employment stabilization;
• Stabilisierung der Bevölkerungszunahme population stabilization;
• Stabilisierung der Konjunktur economic stabilization;
• Stabilisierung der Rohstoffpreise raw-material price stabilization;
• Stabilisierung der Währung (Wechselkurse) re-establishment of the currency, currency stabilization. -
3 Konjunkturpolitik
* * *die Konjunkturpolitikeconomic stabilization policy; trade cycle policy; countercyclical policy; business cycle policy* * *Kon|junk|tur|po|li|tikfmeasures or policies aimed at preventing economic fluctuation* * *Kon·junk·tur·po·li·tikf ÖKON economic policy* * *die stabilization policy; measures pl. aimed at avoiding violent fluctuations in the economy* * *Konjunkturpolitik f trade (besonders US business) cycle policy (aimed at stabilization), economic (stabilization) policy* * *die stabilization policy; measures pl. aimed at avoiding violent fluctuations in the economy -
4 Stabilisierung
f stabilization* * *die Stabilisierungstabilization* * *die* * *Sta·bi·li·sie·rung<-, -en>f stabilization* * *Stabilisierung f stabilization* * *f.stabilization n. -
5 Stabilisierungsanleihe
Stabilisierungsanleihe
stabilization loan;
• Stabilisierungsfaktor stabilization factor of the market;
• Stabilisierungsfonds stabilization fund;
• Stabilisierungsmaßnahmen stabilization (stabilizing) measures;
• antizyklisch wirkende Stabilisierungsmechanismen built-in stabilizers;
• Stabilisierungspolitik stabilization (stabilizing) policy;
• Stabilisierungsprogramm stabilization program(me). -
6 Stabilisierung
-
7 Kursstabilisierung
Kursstabilisierung f BÖRSE market stabilization* * *f < Börse> market stabilization* * *Kursstabilisierung
price stabilization -
8 Lohnstabilisierung
Lohnstabilisierung f PERS, WIWI wage stabilization (Inflationsbekämpfung)* * *f <Person, Vw> Inflationsbekämpfung wage stabilization* * *Lohnstabilisierung
wage stabilization -
9 Preisstabilisierung
Preisstabilisierung f V&M, WIWI price stabilization* * *f <V&M, Vw> price stabilization* * *Preisstabilisierung
price stabilization, valorization (US). -
10 Stabilitätsgesetz
-
11 Finanzmarktstabilisierungsfonds
Finanzmarktstabilisierungsfonds m (FMSF) (Deu) BANK, FIN, POL Financial Market Stabilization Fund; Special Fund for the Stabilization of the Financial Market (SoFFin) (frml: Sonderfonds Finanzmarktstabilisierung; Verwaltung durch die Finanzmarktstabilisierungsanstalt = FMSA = Financial Market Stabilization Agency, eine unselbstständige Anstalt des öffenlichen Rechts, errichtet im Oktober 2008 zur Bekämpfung der Wirtschafts- und Finanzmarktkrise; die Fach- und Rechtsaufsicht liegt beim BMF)Business german-english dictionary > Finanzmarktstabilisierungsfonds
-
12 SoFFin
SoFFin m (Abk. für Sonderfonds Finanzmarktstabilisierung; Deu) BANK, FIN, POL Special Fund for the Stabilization of the Financial Market, SoFFin; (infrml) Financial Market Stabilization Fund (Finanzmarktstabilisierungsfonds; Verwaltung durch die Finanzmarktstabilisierungsanstalt = FMSA = Financial Market Stabilization Agency, eine unselbstständige Anstalt des öffenlichen Rechts, errichtet im Oktober 2008 zur Bekämpfung der Wirtschafts- und Finanzmarktkrise; Fach- und Rechtsaufsicht liegt beim BMF, ist angesiedelt bei, operativ jedoch unabhängig von der Deutschen Bundesbank) -
13 Sonderfonds Finanzmarktstabilisierung
Sonderfonds m Finanzmarktstabilisierung (SoFFin) (Deu) BANK, FIN, POL Special Fund for the Stabilization of the Financial Market, SoFFin; (infrml) Financial Market Stabilization Fund (Finanzmarktstabilisierungsfonds; Verwaltung durch die Finanzmarktstabilisierungsanstalt = FMSA = Financial Market Stabilization Agency, eine unselbstständige Anstalt des öffenlichen Rechts, errichtet im Oktober 2008 zur Bekämpfung der Wirtschafts- und Finanzmarktkrise; Fach- und Rechtsaufsicht liegt beim BMF, ist angesiedelt bei, operativ jedoch unabhängig von der Deutschen Bundesbank)Business german-english dictionary > Sonderfonds Finanzmarktstabilisierung
-
14 Ausgleichsfonds
Ausgleichsfonds m 1. BÖRSE (BE) compensation fund; 2. IMP/EXP Exchange Stabilization Fund; 3. VERSICH equalization fund* * *m 1. < Börse> compensation fund (BE) ; 2. <Imp/Exp> Exchange Stabilization Fund; 3. < Versich> equalization fund* * *Ausgleichsfonds
equalization (compensation) fund -
15 Devisen-Stabilisierungsfonds
Business german-english dictionary > Devisen-Stabilisierungsfonds
-
16 Stabilitätspolitik
Stabilitätspolitik f WIWI stabilization policy, anti-inflation policy* * *f <Vw> stabilization policy, anti-inflation policy -
17 Befestigung
f1. nur Sg.; (das Befestigen) fixing, attaching, fastening; sticking; surfacing; fig. securing, consolidation; cementing; befestigen2. MIL. fortification; von Ufer etc.: reinforcement* * *die Befestigungfastening; fortification; attachment* * *Be|fẹs|ti|gungfzur Befestigung des Plakats... — in order to attach the poster...
2) (= Vorrichtung zum Befestigen) fastening, catch3) (= das Haltbarmachen) reinforcement; (fig = Stärkung) consolidationzur Befestigung der Macht des... — in order to consolidate the power of...
* * *die2) (walls etc built to strengthen an army, city, nation etc against attack: Fortifications surrounded the city.) fortification* * *Be·fes·ti·gung<-, -en>1. (das Anbringen) fixing, fasteningder Gurt dient zur \Befestigung der zwei Teile the strap serves to fasten the two parts [together]3. (zu Verteidigungszwecken) reinforcement4. MIL fortification* * *die; Befestigung, Befestigungen1) s. befestigen 1): fixing; fastening; attachment2) s. befestigen 2): stabilization; making up3) (Milit.) fortification* * *1. nur sg; (das Befestigen) fixing, attaching, fastening; sticking; surfacing; fig securing, consolidation; cementing; → befestigen2. MIL fortification; von Ufer etc: reinforcement* * *die; Befestigung, Befestigungen1) s. befestigen 1): fixing; fastening; attachment2) s. befestigen 2): stabilization; making up3) (Milit.) fortification* * *f.attachment n.fixation n.fortification n. -
18 Beruhigung
f1. (das Beruhigen) calming (down); reassurance; easing; soothing; beruhigen; ich brauche etwas zur Beruhigung I need something to calm me down2. (das Ruhigwerden) einer Lage: calming down; stärker: stabilization; von Spannungen: easing; eine Beruhigung des Wetters / der politischen Lage ist nicht zu erwarten there is no prospect of more settled weather / of an easing of the political situation; zur Beruhigung der Gemüter to set people’s minds at rest3. (Sicherheit) reassurance; zu unserer großen Beruhigung much to our relief; seine Anwesenheit gibt mir ein Gefühl der Beruhigung I find his presence reassuring; zu Ihrer Beruhigung kann ich Ihnen versichern, dass... to put your mind at rest, I can assure you that...* * *die Beruhigungsedation; reassurance* * *Be|ru|hi|gungf -,no pl1) (= das Beruhigen) calming (down); (von Baby) quietening (Brit), quieting (US); (= das Trösten) soothing, comforting; (= das Versichern) reassuring; (von Magen) settling; (von Nerven) soothing; (von Verkehr) calming; (von Gewissen) soothing, easing; (von Schmerzen) easing, relievingzu Ihrer Berúhigung kann ich sagen... — you'll be reassured to know that...
2) (= das Sichberuhigen) calming down; (von Krise auch) easing off, lessening; (von Gewissen) easing; (von Andrang, Verkehr, Kämpfen) subsiding, lessening; (von Börse, Preisen, Magen) settling down; (von Meer) calming; (von Sturm) abatementein Gefühl der Berúhigung — a reassuring feeling
* * *(the process of reassuring or being reassured.) reassurance* * *Be·ru·hi·gung<-, -en>f1. (das Beschwichtigen) reassuranceich hoffe, diese positive Auskunft dient Ihrer \Beruhigung I hope you are reassured by this positive news2. (das Beruhigen) soothing, calminggeben Sie der Patientin etwas zur \Beruhigung give the patient something to calm herein Mittel zur \Beruhigung a sedativezwangsweise \Beruhigung MED enforced sedationich kann Ihnen zu Ihrer \Beruhigung versichern, dass Ihr Kind unverletzt ist I can reassure you that your child is unharmedsehr zu meiner \Beruhigung much to my relief3. (das Beruhigtsein) calming [down]bald nach Einnahme des Mittels trat ein Effekt der \Beruhigung ein soon after taking the medicine it began to have a soothing effect [on him/her]* * *die; Beruhigung1) s. beruhigen 1.: calming [down]; quietening; pacifying; salving; soothing; reassurancejemandem etwas zur Beruhigung geben — give somebody something to calm him/her [down]
eine Beruhigung des Wetters ist vorauszusehen — the weather can be expected to become more settled
zu Ihrer Beruhigung kann ich sagen,... — you'll be reassured to know that...
eine Beruhigung der politischen Lage ist nicht zu erwarten — we should not expect that the political situation will become more stable
* * *ich brauche etwas zur Beruhigung I need something to calm me downeine Beruhigung des Wetters/der politischen Lage ist nicht zu erwarten there is no prospect of more settled weather/of an easing of the political situation;zur Beruhigung der Gemüter to set people’s minds at rest3. (Sicherheit) reassurance;zu unserer großen Beruhigung much to our relief;seine Anwesenheit gibt mir ein Gefühl der Beruhigung I find his presence reassuring;zu Ihrer Beruhigung kann ich Ihnen versichern, dass … to put your mind at rest, I can assure you that …* * *die; Beruhigung1) s. beruhigen 1.: calming [down]; quietening; pacifying; salving; soothing; reassurancejemandem etwas zur Beruhigung geben — give somebody something to calm him/her [down]
zu Ihrer Beruhigung kann ich sagen,... — you'll be reassured to know that...
eine Beruhigung der politischen Lage ist nicht zu erwarten — we should not expect that the political situation will become more stable
* * *f.pacification n.sedation n. -
19 Einstellung
f1. von Arbeitskräften: employment2. TECH. (Regulierung) adjustment, setting; von Ventil, Zündmoment: timing; OPT., FOT. focus, focus(s)ing3. (Beendigung) stopping; von Zahlungen: auch suspension; des Betriebs: shutdown; von Buslinie, Zugverkehr: closing down; eines Streiks etc.: ending; Einstellung des Verfahrens JUR. stay ( oder discontinuance) of proceedings; bei Klage: dismissal; Einstellung der Feindseligkeiten cessation of hostilities; Einstellung der Arbeit (Streik) (work) stoppage4. (Haltung) attitude (zu oder gegenüber to [-wards]), approach (to); zum Leben: outlook (on); politische Einstellung political views Pl.; was ist denn das für eine Einstellung? what kind of (an) attitude is that?; das ist eine Frage der Einstellung Einstellungsfrage5. Film: shot* * *die Einstellung(Anpassung) adjustment;(Engagieren) appointment;(Haltung) approach; stance; attitude;(Motor) timing;(Unterbrechung) cessation;(Vorgabe) setting* * *Ein|stel|lungf1) (= Anstellung) employmentder Sturm zwang uns zur Éínstellung der Suche/Bauarbeiten — the storm forced us to call off or abandon the search/to stop work on the building
die Lackierer beschlossen die Éínstellung der Arbeit — the paint-sprayers decided to withdraw their labour (Brit) or labor (US) or to down tools
3) (= Regulierung) adjustment; (von Fernglas, Fotoapparat) focusing; (von Wecker, Zünder) setting; (von Radio) tuning (in); (FILM = Szene) takeÉínstellungen pl (Comput) — settings
er hat eine falsche Éínstellung zum Leben — he doesn't have the right attitude to or outlook on life
das ist doch keine Éínstellung! — what kind of attitude is that!, that's not the right attitude!
* * *die1) (a way of thinking or acting etc: What is your attitude to politics?) attitude2) (the act of regulating: the regulation of a piece of machinery.) regulation* * *Ein·stel·lungf1. (Anstellung) taking on, employmentdie \Einstellung zusätzlicher Mitarbeiter taking on [or employing] extra staffbei ihrer \Einstellung when she started the job\Einstellung einer Suche abandoning [or abandonment] of a search\Einstellung eines Rechtsanspruchs abandonment of a claim\Einstellung der Geschäftstätigkeit suspension of business\Einstellung des Verfahrens stay of proceedings; (Strafprozess) nolle prosequieinstweilige \Einstellung provisional stay of the proceedings4. FOTO adjustment5. ELEK setting6. AUTO adjustment\Einstellung der Zündung setting the timing8. TV, RADIO tuningdie \Einstellung des Videorekorders to programme the video recorder9. FILM shot, take10. (Gesinnung, Haltung) attitudedie richtige \Einstellung mitbringen to have the right attitudedas ist nicht die richtige \Einstellung! that's not the right attitude!eine ganz andere \Einstellung haben to think [or see it] differentlypolitische/religiöse \Einstellungen political/religious opinions [or views]eine kritische \Einstellung a critical stancekritische \Einstellungen critical views* * *1) (von Arbeitskräften) employment; taking on2) (Regulierung) adjustment; setting; (eines Fernglases, einer Kamera) focusing3) (Beendigung) stopping; (einer Suchaktion, eines Streiks) calling off4) (Sport)5) (Ansicht) attitudeihre politische/religiöse Einstellung — her political/religious views pl.
6) (Film) take* * *1. von Arbeitskräften: employment2. TECH (Regulierung) adjustment, setting; von Ventil, Zündmoment: timing; OPT, FOTO focus, focus(s)ing;3. (Beendigung) stopping; von Zahlungen: auch suspension; des Betriebs: shutdown; von Buslinie, Zugverkehr: closing down; eines Streiks etc: ending;Einstellung der Feindseligkeiten cessation of hostilities;Einstellung der Arbeit (Streik) (work) stoppage4. (Haltung) attitude (zu oderpolitische Einstellung political views pl;was ist denn das für eine Einstellung? what kind of (an) attitude is that?;5. FILM shot* * *1) (von Arbeitskräften) employment; taking on2) (Regulierung) adjustment; setting; (eines Fernglases, einer Kamera) focusing3) (Beendigung) stopping; (einer Suchaktion, eines Streiks) calling off4) (Sport)5) (Ansicht) attitudeihre politische/religiöse Einstellung — her political/religious views pl.
6) (Film) take* * *f.adjustment n.alignment n.approach n.(§ pl.: approaches)attitude n.cessation n.engagement n.justification n.modulation n.opinion n.placement n.point of view n.recruitment n.setting n. -
20 Festigung
f strengthening; consolidation; stabilization; festigen* * *die Festigungconsolidation; fortification* * *Fẹs|ti|gung ['fɛstɪgʊŋ]f -, -enstrengthening; (von Freundschaft, Macht, Ruf auch) consolidation* * *Fes·ti·gung<-, -en>f consolidation* * *die; Festigung: strengthening; (einer Stellung) consolidation* * ** * *die; Festigung: strengthening; (einer Stellung) consolidation* * *f.consolidation n.fortification n.
См. также в других словарях:
stabilization — index balance (equality) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
stabilization — (n.) 1887, noun of action from STABILIZE (Cf. stabilize) … Etymology dictionary
stabilization — The action undertakes a country when it buys and sells its own currency to protect its exchange value. Bloomberg Financial Dictionary Actions registered competitive traders undertake by on the NYSE to meet the exchange requirement that 75% of… … Financial and business terms
stabilization — noun 1. the act of stabilizing something or making it more stable (Freq. 2) he worked for price stabilization for farm products wage stabilization is necessary for industrial peace stabilization means that the product can be handled under… … Useful english dictionary
stabilization — /stay beuh li zay sheuhn/, n. 1. the act or process of stabilizing or the state of being stabilized. 2. Also called stabilization process. Photog. a process for making temporary black and white prints using special sensitized paper (stabilization … Universalium
stabilization — price control by government Another political attempt to replace the law of supply and demand by statute: It cost then $888 a month, rent stabilized. If it hadn t been for the rent stabilization law, it would probably have cost $1,500.… … How not to say what you mean: A dictionary of euphemisms
stabilization — stabilizacija statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. stabilization vok. Gleichhaltung, f; Konstanthaltung, f; Stabilisation, f; Stabilisierung, f rus. стабилизация, f pranc. stabilisation, f … Automatikos terminų žodynas
stabilization — stabilizavimas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. stabilization vok. Gleichhaltung, f; Konstanthaltung, f; Stabilisation, f; Stabilisierung, f rus. стабилизация, f pranc. stabilisation, f … Automatikos terminų žodynas
stabilization — stabilizacija statusas T sritis chemija apibrėžtis Pastovumo būsenos su(si)darymas arba palaikymas. atitikmenys: angl. stabilization rus. стабилизация … Chemijos terminų aiškinamasis žodynas
stabilization — stabilizavimas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. stabilization vok. Gleichhaltung, f; Stabilisation, f; Stabilisierung, f rus. стабилизация, f pranc. stabilisation, f … Fizikos terminų žodynas
stabilization — stabilizacija statusas T sritis ekologija ir aplinkotyra apibrėžtis Pastovios būsenos su(si)darymas arba palaikymas (pvz., ekosistemos stabilizacija). atitikmenys: angl. stabilization vok. Gleichhaltung, f; Konstanthaltung, f; Stabilisation, f;… … Ekologijos terminų aiškinamasis žodynas