-
21 spirituellement
spiʀitɥɛlmɑ̃ adv1) (= par l'âme) spiritually2) (= avec finesse) wittily* * *spirituellement adv1 ( par l'esprit) spiritually;2 ( avec humour) wittily.[spiritɥɛlmɑ̃] adverbe2. [brillamment] wittily -
22 spirante
-
23 inspiratoire
ɛ̃spiʀatwaʀadjanregend, eingebend -
24 respirateur
ʀɛspiʀatœʀm; MEDRespirator m, Beatmungsgerät n -
25 s'inspirer
ɛ̃spiʀe1. vpr/vis'inspirer de [artiste] — to draw one's inspiration from
Le peintre s'est inspiré d'un poème. — The painter drew his inspiration from a poem.
2. vpr/pass[tableau] to be inspired by -
26 conspirateur
conspirateur, -trice [kɔ̃spiʀatœʀ, tʀis]masculine noun, feminine noun* * *
1.
- trice kɔ̃spiʀatœʀ, tʀis adjectif conspiratorial
2.
nom masculin, féminin conspirator* * *kɔ̃spiʀatœʀ, tʀis nm/f (-trice)conspirator, plotter* * *A adj [activités, air] conspiratorial.B nm,f conspirator., conspiratrice [kɔ̃spiratɛr, tris] nom masculin, nom féminin -
27 conspiration
conspiration [kɔ̃spiʀasjɔ̃]feminine noun* * *kɔ̃spiʀasjɔ̃nom féminin conspiracy* * *kɔ̃spiʀasjɔ̃ nf* * *conspiration nf conspiracy (contre against); déjouer une conspiration to foil a conspiracy; une conspiration des généraux/de la direction a conspiracy by the generals/on the part of management.[kɔ̃spirasjɔ̃] nom féminin -
28 conspirer
conspirer [kɔ̃spiʀe]➭ TABLE 1 intransitive verb( = comploter) to conspire* * *kɔ̃spiʀe
1.
2.
conspirer à verbe transitif indirectconspirer à — to conspire to bring about [malheur, succès]
* * *kɔ̃spiʀe vito conspire, to plotconspirer à (= tendre à) — to conspire to
* * *conspirer verb table: aimerA †vtr to plot [mort, ruine].B vi ( comploter) to conspire, to plot (contre against).C conspirer à vtr ind conspirer à to conspire to bring about [malheur, succès]; conspirer à faire to conspire to do.[kɔ̃spire] verbe intransitifconspirer contre quelqu'un to conspire ou to plot ou to scheme against somebody————————[kɔ̃spire] verbe transitif————————conspirer à verbe plus prépositiontout conspire à la réussite de ce projet everything conspires ou combines to make this project a success -
29 inspirateur
inspirateur, -trice [ɛ̃spiʀatœʀ, tʀis]masculine noun, feminine noun* * *- trice ɛ̃spiʀatœʀ, tʀis nom masculin, féminin1) (d'idée, de théorie) initiator; ( de complot) instigator2) (d'artiste, œuvre) inspiration* * *ɛ̃spiʀatœʀ, tʀis nm/f (-trice)[mouvement] inspirer* * *inspirateur, - triceA adj1 ( qui donne l'inspiration) inspiring;2 Anat [muscles] inspiratory.B nm,f1 (d'idée, de théorie) initiator; ( de complot) instigator;2 (d'artiste, œuvre) inspiration; elle a été ton inspiratrice she was your inspiration, she inspired you.( féminin inspiratrice) [ɛ̃spiratɶr, tris] adjectif1. [inspirant] inspiring————————, inspiratrice [ɛ̃spiratɶr, tris] nom masculin, nom féminin1. [guide] inspirer2. [instigateur] instigatorl'inspirateur d'un complot the instigator of ou the person behind a plot————————inspiratrice nom féminin -
30 inspiration
inspiration [ɛ̃spiʀasjɔ̃]feminine noun* * *ɛ̃spiʀasjɔ̃1) ( souffle créateur) inspiration [U]2) ( influence) inspiration3) ( idée) inspirationsoudain, il eut une inspiration — he had a sudden inspiration, he had a brainwave (colloq)
4) ( inhalation) inspiration* * *ɛ̃spiʀasjɔ̃ nf1) (poétique, artistique) inspiration2) (= idée) flash of inspiration, brainwave3) (= respiration) breathing in no pl* * *inspiration nf1 ( souffle créateur) inspiration ¢; attendre/chercher l'inspiration to wait for/look for inspiration; avoir de l'inspiration to have inspiration; manquer d'inspiration to lack inspiration; auteur sans inspiration uninspired author;2 ( influence) inspiration; source d'inspiration source of inspiration; œuvre d'inspiration romantique work of romantic inspiration;3 ( idée) inspiration; soudain, il eut une inspiration he had a sudden inspiration, he had a brainwave○;4 Physiol inspiration;5 Relig inspiration; inspiration divine/céleste divine/heavenly inspiration.[ɛ̃spirasjɔ̃] nom féminin1. [esprit créatif] inspirationtirer son inspiration de, trouver son inspiration dans to draw (one's) inspiration fromje n'ai pas d'inspiration ce matin I don't feel inspired ou I don't have any inspiration this morningune architecture d'inspiration nordique an architecture with a Scandinavian influence, a Scandinavian-inspired architecture -
31 inspirer
inspirer [ɛ̃spiʀe]➭ TABLE 11. transitive verb2. intransitive verb( = respirer) to breathe in3. reflexive verb* * *ɛ̃spiʀe
1.
1) ( donner de l'inspiration à) to inspire [personne]2) ( donner envie à) to appeal to3) ( susciter) to inspire
2.
3.
s'inspirer verbe pronominal1) ( prendre son inspiration)2) ( prendre exemple)s'inspirer de quelqu'un — to follow somebody's example, to take a leaf out of somebody's book
* * *ɛ̃spiʀe1. vtinspirer qch à qn [œuvre, projet, action] — to inspire sb to do sth, [dégoût, crainte, horreur] to fill sb with sth
2. vi* * *inspirer verb table: aimerA vtr1 ( donner de l'inspiration à) to inspire [personne, mouvement]; les paysages maritimes ont inspiré le poète the poet was inspired by seascapes; c'est un sujet qui ne m'inspire pas du tout it's a subject which doesn't inspire me at all;2 ( donner envie à) to appeal to; ça ne m'inspire pas that doesn't appeal to me;3 ( susciter) to inspire; inspirer la méfiance/le dégoût à qn to inspire distrust/disgust in sb; il ne m'inspire pas confiance I don't have much confidence in him; ce poème lui a inspiré sa plus célèbre œuvre musicale this poem inspired his most famous piece of music; vos remarques m'ont inspiré plusieurs réflexions your remarks made me think of several things ou brought several thoughts to my mind.C s'inspirer vpr1 ( prendre son inspiration) s'inspirer de to draw one's inspiration from; il s'est inspiré d'une légende populaire he drew his inspiration from a popular legend; la révolution s'est inspirée de ces idéaux the revolution was inspired by these ideals;2 ( prendre exemple) s'inspirer de qn to follow sb's example, to take a leaf out of sb's book; inspirez-vous d'elle! follow her example![ɛ̃spire] verbe transitif1. [provoquer - décision, sentiment] to inspire ; [ - remarque] to inspire, to give rise to (inseparable) ; [ - conduite] to prompt ; [ - complot] to instigateinspirer confiance à quelqu'un to inspire confidence in somebody, to inspire somebody with confidencesa fille lui a inspiré ses plus belles chansons his daughter gave him the inspiration for his best songs2. [influencer - œuvre, personne] to inspirele sujet de dissertation ne m'inspire guère! the subject of the essay doesn't really fire my imagination!————————[ɛ̃spire] verbe intransitif————————s'inspirer de verbe pronominal plus préposition -
32 inspiré
inspiré, e [ɛ̃spiʀe]* * *inspirée ɛ̃spiʀe adjectif [auteur, artiste, œuvre] inspiredêtre bien/mal inspiré de faire — to be well-/ill-advised to do
* * *ɛ̃spiʀe adj inspiré, -e* * *A pp ⇒ inspirer.B pp adj [auteur, artiste, œuvre] inspired; il prit un air inspiré et se mit à jouer he assumed the air of one inspired, and began to play; être bien/mal inspiré de faire to be well-advised/ill-advised to do; il a été mal inspiré d'accepter leur invitation he was ill-advised to accept their invitation; inspiré de based on; un roman inspiré des vieux contes populaires a novel based on old folk tales.1. [artiste, air, livre] inspired2. [avisé]j'ai été bien inspiré de lui résister I was well-advised to resist him, I did the right thing in resisting him————————, inspirée [ɛ̃spire] nom masculin, nom féminin2. (péjoratif) [illuminé] crank -
33 spiritisme
spiritisme [spiʀitism]masculine noun* * *spiʀitismnom masculin spiritualism* * *spiʀitism nm* * *spiritisme nm spiritualism.[spiritism] nom masculin -
34 spirituel
spirituel, -elle [spiʀityεl]adjectivea. ( = fin) [personne, remarque] wittyb. ( = moral) spiritual* * *- elle spiʀitɥɛl adjectif1) ( de l'esprit) spiritual2) ( amusant) witty* * *spiʀitɥɛl adj spirituel, -le1) (fin, piquant) witty2) (= de l'âme) spiritual3) MUSIQUE* * *2 ( amusant) [plaisanterie, personne] witty.( féminin spirituelle) [spiritɥɛl] adjectif2. [non physique] spiritual3. [plein d'esprit] witty————————nom masculin -
35 spiritueux
spiritueux [spiʀityø]masculine noun* * *
1.
- euse spiʀitɥø, øz adjectif [vin] with a high alcohol content
2.
nom masculin invariable spirit* * *spiʀitɥø nm* * *spiritueux, - euseA adj [vin] with a high alcohol content.B nm inv spirit; vins et spiritueux wines and spirits.( féminin spiritueuse) [spiritɥø, øz] adjectifspiritueux nom masculin -
36 transpiration
transpiration [tʀɑ̃spiʀasjɔ̃]feminine noun* * *tʀɑ̃spiʀasjɔ̃1) ( phénomène) sweating, perspiration2) ( sueur) sweat, perspiration3) Botanique transpiration* * *tʀɑ̃spiʀasjɔ̃ nf* * *2 ( sueur) sweat, perspiration;3 Bot transpiration.[trɑ̃spirasjɔ̃] nom féminin1. PHYSIOLOGIE [sudation] perspiration -
37 transpirer
transpirer [tʀɑ̃spiʀe]➭ TABLE 1 intransitive verba. to sweat• il transpire des mains/pieds he has sweaty hands/feetb. ( = être dévoilé) to transpire* * *tʀɑ̃spiʀeverbe intransitif1) lit to sweat, to perspiretranspirer à grosses gouttes — to be dripping ou streaming with sweat
2) (colloq) ( travailler dur) to sweat3) (colloq) ( être divulgué) [information, secret] to leak out; [sentiment, opinion] to come out* * *tʀɑ̃spiʀe vi1) [personne] to perspire2) [information, nouvelle] to come out* * *transpirer verb table: aimer vi1 Physiol to sweat, to perspire; je transpire des mains my hands sweat; transpirer à grosses gouttes to be dripping ou streaming with sweat;2 ○( travailler dur) to sweat (sur qch over sth); il a beaucoup transpiré sur ce projet he sweated a lot over this project; faire transpirer qn to make sb sweat;3 ○( être divulgué) [information, secret] to leak out; [sentiment, opinion] to come out; espérons que rien ne transpirera de cette affaire let's hope none of this business leaks out.[trɑ̃spire] verbe intransitiftranspirer des mains/pieds to have sweaty hands/feetje transpirais à grosses gouttes great drops ou beads of sweat were rolling off my forehead -
38 spiralé
spirale [spiʀal]feminine noun• s'élever/tomber en spirale to spiral upwards/downwards• la spirale de l'inflation or inflationniste the inflationary spiral* * *spiʀal1) Mathématique spiralmonter/descendre en spirale — to spiral up/down
2) ( amplification) spiral* * *spiʀal nf* * * -
39 conspiration
-
40 inspiration
См. также в других словарях:
SPi — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}} Sigles d une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres … Wikipédia en Français
Spi — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}} Sigles d une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres … Wikipédia en Français
SPI — may refer to:Technology* System Packet Interface, family of interfaces from the Optical Internetworking Forum ** SPI 3, a system packet interface designed to be used in systems that support OC 48 SONET interfaces ** SPI 4.2, a system packet… … Wikipedia
SPI-4.2 — is a version of the System Packet Interface published by the Optical Internetworking Forum. It was designed to be used in systems that support OC 192 SONET interfaces and is sometimes used in 10 Gigabit Ethernet based systems.A typical… … Wikipedia
SPI-3 — or System Packet Interface Level 3 is the name of a chip to chip, channelized, packet interface widely used in high speed communications devices. It was proposed by PMC Sierra based on their PL 3 interface to the Optical Internetworking Forum and … Wikipedia
SPI — Saltar a navegación, búsqueda SPI son las siglas de: Serial Peripheral Interface, un bus estándar de comunicaciones Software Products International editores de software que crearon Open Access, en su momento el paquete integrado líder del mercado … Wikipedia Español
SPI — может расшифровываться как: Serial Peripheral Interface System Programming Interface Service Provider Interface Software in the Public Interest, Inc (SPI Inc.) некоммерческая организация, представляющая Debian и другие проекты Stateful… … Википедия
SPI — steht für: Schedule Performance Index, Verhältniszahl von geleisteter zu geplanter Arbeit Security Parameter Index, ein eindeutiger Bezeichner einer Security Association bei IPsec Serial Peripheral Interface, ein von Motorola entwickeltes… … Deutsch Wikipedia
špı̏c — špı̏c1 m 〈N mn evi〉 reg. kinol. 1. {{001f}}ime za korpulentnog njemačkog psa srednje veličine i bogate dlake, koji se može smatrati pretkom svih pasmina pasa 2. {{001f}}skupno ime za više psećih vrsta i pasmina, od patuljastih pasa do špiceva u… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
špı̏ca — špı̏c|a ž 〈G mn špîcā〉 reg. 1. {{001f}}vrh, vršak, šiljak 2. {{001f}}glavni naslov s popisom glumaca i ostalih suradnika na početku filma [najavna ∼a] 3. {{001f}}vrhunac čega [∼a sezone] 4. {{001f}}vrijeme najintenzivnijeg gradskog prometa kad se … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
spi- — *spi germ., Verb: nhd. spitz sein ( Verb); ne. be (Verb) pointed; Hinweis: s. *spīkō, *spīkra , *spitja ; Etymologie: idg. *spē̆i (1), *pē̆i , *spī̆ , *pī̆ … Germanisches Wörterbuch