Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

slang

  • 21 slang

    [slæŋ]
    n
    ( informal language) slang m; ( prison slang etc) gwara f
    * * *
    [slæŋ] 1. noun
    (words and phrases (often in use for only a short time) used very informally, eg words used mainly by, and typical of, a particular group: army slang; teenage slang; `stiff' is slang for `a corpse'.) żargon
    2. verb
    (to speak rudely and angrily to or about (someone); to abuse: I got furious when he started slanging my mother.) rugać, obrażać

    English-Polish dictionary > slang

  • 22 slang

    [slæŋ] 1. noun
    (words and phrases (often in use for only a short time) used very informally, eg words used mainly by, and typical of, a particular group: army slang; teenage slang; `stiff' is slang for `a corpse'.) slang
    2. verb
    (to speak rudely and angrily to or about (someone); to abuse: I got furious when he started slanging my mother.) nadávat
    * * *
    • slang
    • hantýrka

    English-Czech dictionary > slang

  • 23 slang

    [slæŋ] 1. noun
    (words and phrases (often in use for only a short time) used very informally, eg words used mainly by, and typical of, a particular group: army slang; teenage slang; `stiff' is slang for `a corpse'.) slang
    2. verb
    (to speak rudely and angrily to or about (someone); to abuse: I got furious when he started slanging my mother.) nadávať
    * * *
    • žargón
    • slang
    • hovorová rec
    • nadávat
    • nadávky
    • módna rec

    English-Slovak dictionary > slang

  • 24 slang

    {slæŋ}
    I. 1. ез. сленг, жаргон, арго (и професионален, групов)
    2. attr жаргонен
    II. 1. ругая, наругавам
    SLANGing match размяна на ругатни
    2. говоря на/употребявам жаргон
    * * *
    {slan} n 1. ез. сленг, жаргон, арго (и професионален, групов); (2) {slan} v 1. ругая, наругавам; slanging match размяна на ругатни
    * * *
    арго; жаргон;
    * * *
    1. attr жаргонен 2. i. ез. сленг, жаргон, арго (и професионален, групов) 3. ii. ругая, наругавам 4. slanging match размяна на ругатни 5. говоря на/употребявам жаргон
    * * *
    slang[slæʃ] I. n сленг, жаргон, арго; тарикатски език; \slang word ( expression), piece of \slang вулгаризъм; newgate \slang апашки език (жаргон); II. v разг. наругавам; III. adj вулгарен, жаргонен.

    English-Bulgarian dictionary > slang

  • 25 slang

    [slæŋ] 1. noun
    (words and phrases (often in use for only a short time) used very informally, eg words used mainly by, and typical of, a particular group: army slang; teenage slang; `stiff' is slang for `a corpse'.) slang, argou
    2. verb
    (to speak rudely and angrily to or about (someone); to abuse: I got furious when he started slanging my mother.) a înjura

    English-Romanian dictionary > slang

  • 26 slang

    1. n сленг, жаргон
    2. a относящийся к сленгу; сленговый, жаргонный

    slang word — жаргонизм; вульгаризм

    3. v пользоваться сленгом, говорить на жаргоне
    4. n брань; ругань; поношение
    5. v браниться, ругаться
    6. v ругать, бранить, поносить
    7. n сл. цепочка
    8. n сл. ножные кандалы
    Синонимический ряд:
    1. jargon (noun) argot; cant; colloquialism; dialect; idiom; jargon; lingo; neologism; patois; patter; vernacular
    2. vulgarism (noun) vulgarism; vulgarity

    English-Russian base dictionary > slang

  • 27 slang

    slæŋ
    1. сущ. жаргон, сленг Syn: argot, cant, jargon
    2. прил. относящийся к сленгу, жаргонный
    3. гл.;
    разг. обругать Syn: curse, call names сленг, жаргон - American * американский сленг - school * школьный жаргон - to talk * изъясняться сленгом;
    говорить на жаргоне - "dough" is * for "money" на жаргоне "dough" значит "деньги" относящийся к сленгу;
    сленговый, жаргонный - * word жаргонизм;
    вульгаризм пользоваться сленгом, говорить на жаргоне брань;
    ругань;
    поношение браниться, ругаться ругать, бранить, поносить( сленг) цепочка( сленг) ножные кандалы back ~ жаргон, в котором слова произносятся в обратном порядке (напр., gip вм. pig) slang разг. обругать ~ относящийся к сленгу, жаргонный;
    slang word вульгаризм ~ сленг, жаргон ~ относящийся к сленгу, жаргонный;
    slang word вульгаризм

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > slang

  • 28 slang

    [slæŋ] 1. noun
    (words and phrases (often in use for only a short time) used very informally, eg words used mainly by, and typical of, a particular group: army slang; teenage slang; `stiff' is slang for `a corpse'.) slangur
    2. verb
    (to speak rudely and angrily to or about (someone); to abuse: I got furious when he started slanging my mother.) úthúða

    English-Icelandic dictionary > slang

  • 29 slang

    szleng
    * * *
    [slæŋ] 1. noun
    (words and phrases (often in use for only a short time) used very informally, eg words used mainly by, and typical of, a particular group: army slang; teenage slang; `stiff' is slang for `a corpse'.) szleng
    2. verb
    (to speak rudely and angrily to or about (someone); to abuse: I got furious when he started slanging my mother.) szidalmaz

    English-Hungarian dictionary > slang

  • 30 slang

    n. argo, meslek argosu
    ————————
    v. argo konuşmak, küfretmek, azarlamak
    * * *
    argo
    * * *
    [slæŋ] 1. noun
    (words and phrases (often in use for only a short time) used very informally, eg words used mainly by, and typical of, a particular group: army slang; teenage slang; `stiff' is slang for `a corpse'.) argo
    2. verb
    (to speak rudely and angrily to or about (someone); to abuse: I got furious when he started slanging my mother.) argo konuşmak, küfretmek

    English-Turkish dictionary > slang

  • 31 slang

    • slangi
    * * *
    slæŋ 1. noun
    (words and phrases (often in use for only a short time) used very informally, eg words used mainly by, and typical of, a particular group: army slang; teenage slang; `stiff' is slang for `a corpse'.) slangi
    2. verb
    (to speak rudely and angrily to or about (someone); to abuse: I got furious when he started slanging my mother.) herjata

    English-Finnish dictionary > slang

  • 32 slang

    n. slang, dialekt; volkstaal
    --------
    v. uitschelden, uitfoeteren, uitkafferen; slang gebruiken
    slang1
    [ slæng] 〈zelfstandig naamwoord; ook attributief〉
    slangzeer gemeenzame taal; taal van bepaald(e) sociale klasse of beroep; jargon; platte/onbeschofte taal
    ————————
    slang2
    werkwoord 〈Brits-Engels; informeel〉

    English-Dutch dictionary > slang

  • 33 slang

    [slæŋ] 1. noun
    (words and phrases (often in use for only a short time) used very informally, eg words used mainly by, and typical of, a particular group: army slang; teenage slang; `stiff' is slang for `a corpse'.) slengs; žargons
    2. verb
    (to speak rudely and angrily to or about (someone); to abuse: I got furious when he started slanging my mother.) lamāt; gānīt; lamāties
    * * *
    slengs, žargons; slenga, žargona; izlamāt, nolamāt

    English-Latvian dictionary > slang

  • 34 slang

    [slæŋ] 1. noun
    (words and phrases (often in use for only a short time) used very informally, eg words used mainly by, and typical of, a particular group: army slang; teenage slang; `stiff' is slang for `a corpse'.) žargonas, slengas
    2. verb
    (to speak rudely and angrily to or about (someone); to abuse: I got furious when he started slanging my mother.) dergti, koneveikti

    English-Lithuanian dictionary > slang

  • 35 slang

    [slæŋ] 1. noun
    (words and phrases (often in use for only a short time) used very informally, eg words used mainly by, and typical of, a particular group: army slang; teenage slang; `stiff' is slang for `a corpse'.) αργκό
    2. verb
    (to speak rudely and angrily to or about (someone); to abuse: I got furious when he started slanging my mother.)

    English-Greek dictionary > slang

  • 36 slang

    [slæŋ] 1. noun
    (words and phrases (often in use for only a short time) used very informally, eg words used mainly by, and typical of, a particular group: army slang; teenage slang; `stiff' is slang for `a corpse'.) argot
    2. verb
    (to speak rudely and angrily to or about (someone); to abuse: I got furious when he started slanging my mother.) traiter de tous les noms

    English-French dictionary > slang

  • 37 slang

    [slæŋ] 1. noun
    (words and phrases (often in use for only a short time) used very informally, eg words used mainly by, and typical of, a particular group: army slang; teenage slang; `stiff' is slang for `a corpse'.) gíria, jargão
    2. verb
    (to speak rudely and angrily to or about (someone); to abuse: I got furious when he started slanging my mother.) xingar, insultar

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > slang

  • 38 slang

    жаргон; проф. сленг || использовать жаргон; проф. использовать сленг
    - programmer slang

    English-Russian electronics dictionary > slang

  • 39 slang

    s slang, žargon, argo, šatrovački jezik, frajerski govor
    * * *

    slang
    ulični jezik
    žargon

    English-Croatian dictionary > slang

  • 40 slang

    жаргон; проф. сленг || использовать жаргон; проф. использовать сленг
    - programmer slang

    The New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > slang

См. также в других словарях:

  • slang — slang …   Dictionnaire des rimes

  • Slang — Slang …   Deutsch Wörterbuch

  • slang — 1. The term slang is first recorded in the 1750s, but it was not used by Dr Johnson in his Dictionary of 1755 nor entered in it as a headword (he used the term low word, with implications of disapproval). Nonetheless, the notion of highly… …   Modern English usage

  • slang — ● slang nom masculin (anglais slang) Nom donné à l argot dans les pays anglo saxons. ⇒SLANG, subst. masc. LINGUISTIQUE A. Ensemble des mots et expressions non conformes au bon usage ou de registre populaire, utilisés par les anglophones dans la… …   Encyclopédie Universelle

  • slang|y — «SLANG ee», adjective, slang|i|er, slang|i|est. 1. containing slang; full of slang: »Trilby s French was…droll, slangy, piquant (George Du Maurier) …   Useful english dictionary

  • Slang — Sm saloppe Umgangssprache (bestimmter Gruppen) erw. fach. (19. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus ne. slang, dessen Herkunft nicht sicher geklärt ist. Nach DEO aus frz. dial. exlanguer schwatzen zu frz. langue Sprache ; nach Ritter aus beggar s… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Slang — (engl. slang ,saloppe Umgangssprache‘, ,Argot‘) bedeutet (Straßen )Jargon das Pseudonym Fritz Hampels (1895–1932) Außerdem ist Slang der Titel eines Albums der britischen Band Def Leppard. Siehe auch S Lang, eine Skriptsprache  Wiktionary:… …   Deutsch Wikipedia

  • Slang — Slang, n. [Said to be of Gypsy origin; but probably from Scand., and akin to E. sling; cf. Norw. sleng a slinging, an invention, device, slengja to sling, to cast, slengja kjeften (literally, to sling the jaw) to use abusive language, to use… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • slang — s.n. (lingv.) Nume dat argoului în Anglia. [pl. guri. / < engl. slang]. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DN  SLANG [SLENG] s. n. 1. ansamblu de cuvinte şi expresii de origine populară pe care englezii le folosesc în vorbirea curentă …   Dicționar Român

  • slang — [ slæŋ ] noun uncount words or expressions that are very informal and are not considered appropriate for more formal situations. Some slang is used only by a particular group of people: army/prison/Internet slang Chow is a slang word for food …   Usage of the words and phrases in modern English

  • Slang — Slang, v. t. [imp. & p. p. {Slanged}; p. pr. & vb. n. {Slanging}.] To address with slang or ribaldry; to insult with vulgar language. [Colloq.] [1913 Webster] Every gentleman abused by a cabman or slanged by a bargee was bound there and then to… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»