-
1 slang
szleng* * *[slæŋ] 1. noun(words and phrases (often in use for only a short time) used very informally, eg words used mainly by, and typical of, a particular group: army slang; teenage slang; `stiff' is slang for `a corpse'.) szleng2. verb(to speak rudely and angrily to or about (someone); to abuse: I got furious when he started slanging my mother.) szidalmaz -
2 schoolboy\ slang
-
3 be/get screwed
((slang) be cheated: You've been screwed - it's not worth more than $10.) átvertek -
4 bump of
((slang) to murder someone.) -
5 crack a book
((slang) to open a book in order to read or study: He always gets high marks in his exams although he hardly cracks a textbook.) könyvet felüt -
6 flake out
((slang) to fall asleep straight away because one is extremely tired.) elnyomja az álom (fáradtságtól) -
7 flaked out
((slang) extremely tired: You must be flaked out after being awake all night.) teljesen kivan (fáradtságtól) -
8 fuck off
((slang, vulgar) to go away; Go away!) menj a sunyiba! -
9 fuck up
((slang, vulgar) to spoil something; to make a mess of (things): Don't fuck up this time!) elpuskáz, elszar (vmit) -
10 give someone a buzz
((slang) to telephone someone: I'll give you a buzz as soon as I get there.) telefonál, odacsörög (vkinek) -
11 suck up to
((slang) to do or say things to please one's boss etc for one's own benefit: They despise him because he's always sucking up to the boss.) (be)nyal vkinek -
12 fuck
baszik, megbasz, kúr* * *1. verb(slang, vulgar)1) (to have sexual intercouse with someone.) közösül, baszik2) (to meddle; to make someone angry: Don't fuck with me!) betart vkinek3) (( interjection) used to express anger: Fuck you! Do it yourself!) B...d meg!2. noun(slang, vulgar)1) (an act of sexual intercourse; a screw (slang, vulgar): I had a good fuck last night.) közösülés, dugás2) (a sexual partner.) szexuális partner•- fucking- fuck off
- fuck up -
13 prick
tüske, ösztöke, tövis, fasz to prick: lóháton megy, felszúr, lovagol, bizsereg, megszúr* * *[prik] 1. verb(to pierce slightly or stick a sharp point into: She pricked her finger on a pin; He pricked a hole in the paper.) (meg)szúr2. noun1) ((a pain caused by) an act of pricking: You'll just feel a slight prick in your arm.) szúrás2) (a tiny hole made by a sharp point: a pin-prick.) (tű)szúrás (helye)3) ((slang, vulgar) a penis.) (hímvessző)4) ((slang, vulgar) a nasty or contemptible person: He is such a prick!) pofa•- prick up one's ears- prick one's ears -
14 pussy
cicus, cica, barka, punci* * *[pusi]1) (a cat, especially a kitten.) cica2) ((slang, vulgar) a woman thought of as a sex object; a fuck.) punci3) ((slang, vulgar) a woman's vagina.) -
15 screw
hajócsavar, kefélés, zsugori, uzsorás, smasszer to screw: csavarral összenyom, kikúr vkivel, besrófol, nyes* * *[skru:] 1. noun1) (a type of nail that is driven into something by a firm twisting action: I need four strong screws for fixing the cupboard to the wall.) csavar2) (an action of twisting a screw etc: He tightened it by giving it another screw.) (be)csavarás2. verb1) (to fix, or be fixed, with a screw or screws: He screwed the handle to the door; The handle screws on with these screws.) (rá)csavar; csavarodik2) (to fix or remove, or be fixed or removed, with a twisting movement: Make sure that the hook is fully screwed in; He screwed off the lid.) (be)csavar; lecsavar3) ((slang, vulgar) to fuck; to have sex (with).) megdug vkit4) ((slang) to cheat or take advantage of: They screwed you - these are not real diamonds.) átver vkit•- be/get screwed
- have a screw loose
- put the screws on
- screw up
- screw up one's courage -
16 sock
rövid harisnya, zokni, parafa talpbetét to sock: behúz egyet, pofájába vág vkinek* * *[sok] I noun(a (usually wool, cotton or nylon) covering for the foot and ankle, sometimes reaching to the knee, worn inside a shoe, boot etc: I need a new pair of socks.) zokniII 1. verb(slang) to strike someone hard with the fist: He socked the burglar (on the jaw). behúz v. bepancsol egyet vkinek2. noun((slang) a strong blow with the fist: He gave me a sock on the jaw.) ökölcsapás, ütés -
17 ball
gömb, csősatu, kézi szerszám (kivájásra), golyó to ball: összetapad, golyóvá alakít, golyóvá alakul, teker* * *I 1. [bo:l] noun1) (anything roughly round in shape: a ball of wool.) gombolyag2) (a round object used in games: a tennis ball.) labda3) (balls (plural) (slang) testicles.)•- ballcock
- ballpoint 2. adjectivea ballpoint pen.) golyóstoll- start/set
- keep the ball rolling II 1. [bo:l](a formal dance: a ball at the palace.) bál- ballroom2. adjectiveballroom dancing.) bálterem -
18 bloody
véres* * *1) (stained with blood: a bloody shirt; His clothes were torn and bloody.) véres2) (bleeding: a bloody nose.) vérző3) (murderous and cruel: a bloody battle.) gyilkos4) (used in slang vulgarly for emphasis: That bloody car ran over my foot!) rohadt, k...a -
19 bombshell
1) (a piece of startling news: His resignation was a real bombshell.) "bomba"2) ((slang) a sexy woman.) bombázó -
20 boob
См. также в других словарях:
slang — slang … Dictionnaire des rimes
Slang — Slang … Deutsch Wörterbuch
slang — 1. The term slang is first recorded in the 1750s, but it was not used by Dr Johnson in his Dictionary of 1755 nor entered in it as a headword (he used the term low word, with implications of disapproval). Nonetheless, the notion of highly… … Modern English usage
slang — ● slang nom masculin (anglais slang) Nom donné à l argot dans les pays anglo saxons. ⇒SLANG, subst. masc. LINGUISTIQUE A. Ensemble des mots et expressions non conformes au bon usage ou de registre populaire, utilisés par les anglophones dans la… … Encyclopédie Universelle
slang|y — «SLANG ee», adjective, slang|i|er, slang|i|est. 1. containing slang; full of slang: »Trilby s French was…droll, slangy, piquant (George Du Maurier) … Useful english dictionary
Slang — Sm saloppe Umgangssprache (bestimmter Gruppen) erw. fach. (19. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus ne. slang, dessen Herkunft nicht sicher geklärt ist. Nach DEO aus frz. dial. exlanguer schwatzen zu frz. langue Sprache ; nach Ritter aus beggar s… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Slang — (engl. slang ,saloppe Umgangssprache‘, ,Argot‘) bedeutet (Straßen )Jargon das Pseudonym Fritz Hampels (1895–1932) Außerdem ist Slang der Titel eines Albums der britischen Band Def Leppard. Siehe auch S Lang, eine Skriptsprache Wiktionary:… … Deutsch Wikipedia
Slang — Slang, n. [Said to be of Gypsy origin; but probably from Scand., and akin to E. sling; cf. Norw. sleng a slinging, an invention, device, slengja to sling, to cast, slengja kjeften (literally, to sling the jaw) to use abusive language, to use… … The Collaborative International Dictionary of English
slang — s.n. (lingv.) Nume dat argoului în Anglia. [pl. guri. / < engl. slang]. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DN SLANG [SLENG] s. n. 1. ansamblu de cuvinte şi expresii de origine populară pe care englezii le folosesc în vorbirea curentă … Dicționar Român
slang — [ slæŋ ] noun uncount words or expressions that are very informal and are not considered appropriate for more formal situations. Some slang is used only by a particular group of people: army/prison/Internet slang Chow is a slang word for food … Usage of the words and phrases in modern English
Slang — Slang, v. t. [imp. & p. p. {Slanged}; p. pr. & vb. n. {Slanging}.] To address with slang or ribaldry; to insult with vulgar language. [Colloq.] [1913 Webster] Every gentleman abused by a cabman or slanged by a bargee was bound there and then to… … The Collaborative International Dictionary of English