-
1 Master-Slake-Prinzip
Máster-Slake-Prinzip ['ma:stqrsleIk-] n -s вчт.организа́ция вычисли́тельной систе́мы по при́нципу «веду́щий — ведо́мый» -
2 Durst
m; -(e)s, kein Pl.1. thirst ( auf + Akk oder nach for); großer oder heftiger etc. Durst great thirst; Durst bekommen / haben get / be thirsty; ich habe ( einen) großen Durst I’m really thirsty ( oder parched); hab ich einen Durst! I’m dying of thirst; ich habe Durst auf ein Bier I could just drink ( oder do with) a beer; das macht Durst it makes you thirsty; Gartenarbeit macht Durst gardening is thirsty work; seinen Durst löschen oder stillen quench one’s thirst; einen über den Durst getrunken haben umg. have had one too many (one over the eight)* * *der Durstthirst* * *Dụrst [dʊrst]m -(e)s, no pl (lit, fig)thirst ( nach for)Durst haben — to be thirsty
das macht Durst — that makes you thirsty, that gives you a thirst
* * *der1) (a feeling of dryness (in the mouth) caused by a lack of water or moisture: I have a terrible thirst.) thirst2) (a strong and eager desire for something: thirst for knowledge.) thirst3) thirstiness* * *<-[e]s>[ˈdʊrst]▪ \Durst haben to be thirstyjd bekommt [o (fam) kriegt] [von etw dat] \Durst sb gets thirsty [or a thirst] [from sth], sth makes sb thirstyich hätte \Durst auf ein kühles Bier I could do with a chilled beerseinen [o den] \Durst [mit etw dat] löschen [o stillen] to quench [or BRIT slake] one's thirst [with sth]das macht \Durst that makes you thirsty [or gives you a thirst]* * *der; Durst[e]s thirstDurst bekommen — get or become thirsty
seinen Durst löschen od. stillen — quench or slake one's thirst
ich habe Durst auf ein Bier — I could just drink a beer
Durst nach Wissen — (fig. geh.) a thirst for knowledge
ein Glas od. einen über den Durst trinken — (ugs. scherzh.) have one too many
* * *1. thirst (auf +akk odernach for);heftiger etcDurst great thirst;Durst bekommen/haben get/be thirsty;ich habe (einen) großen Durst I’m really thirsty ( oder parched);hab ich einen Durst! I’m dying of thirst;ich habe Durst auf ein Bier I could just drink ( oder do with) a beer;das macht Durst it makes you thirsty;Gartenarbeit macht Durst gardening is thirsty work;stillen quench one’s thirst;2. liter fig thirst (nach for);Durst nach Ruhm/Wissen a thirst for fame/knowledge* * *der; Durst[e]s thirstDurst bekommen — get or become thirsty
seinen Durst löschen od. stillen — quench or slake one's thirst
Durst nach Wissen — (fig. geh.) a thirst for knowledge
ein Glas od. einen über den Durst trinken — (ugs. scherzh.) have one too many
* * *nur sing. m.thirst n. -
3 ablöschen
v/t (trennb., hat -ge-)1. (Brand) put out, extinguish3. (Tinte) mit Löschpapier: blot* * *to extinguish* * *ạb|lö|schenvt sep1) (mit dem Löschblatt) to blot* * *(to dry with blotting-paper: Blot your signature before you fold the paper.) blot* * *ab|lö·schenvt1. (mit einem Löschblatt trocknen)2. (entfernen)3. KOCHKden Braten mit einem Schuss Wein \ablöschen to add a little wine to the roast* * *transitives Verb1) (trocknen) blot <ink, letter, etc.>* * *ablöschen v/t (trennb, hat -ge-)1. (Brand) put out, extinguish3. (Tinte) mit Löschpapier: blot* * *transitives Verb1) (trocknen) blot <ink, letter, etc.> -
4 lindern
* * *to mitigate; to alleviate; to palliate; to assuage; to dull; to allay; to soothe; to relieve* * *lịn|dern ['lɪndɐn]vtto ease, to relieve, to alleviate; Hustenreiz, Sonnenbrand etc auch to soothe* * *(to make less bad: An aspirin will help your headache.) help* * *lin·dern[ˈlɪndɐn]vt▪ etw \lindern to alleviate [or relieve] [or ease] sth; Husten, Sonnenbrand etc. to soothe2. (erträglicher machen)▪ etw \lindern to alleviate [or relieve] sth* * *transitives Verb alleviate, relieve < suffering>; ease, relieve < pain>; quench, slake < thirst>* * ** * *transitives Verb alleviate, relieve < suffering>; ease, relieve < pain>; quench, slake < thirst>* * *v.to alleviate v.to ease v.to mitigate v.to mollify v.to palliate v.to soothe v. -
5 löschen
I v/t1. (Feuer) put out, extinguish; (Kerze) auch snuff out; blasend: blow out; mit Wasser: (Glut, Flamme etc.) auch douse2. (Licht) put out, switch off3. den Durst löschen quench one’s thirst4. (Geschriebenes) delete; (ausstreichen) (Eintrag in einem Verzeichnis etc.) cross out; (Namen einer Firma etc.) strike ( oder cross) off6. (Erinnerungen, Spuren etc.) wipe out ( aus of), erase (from); aus dem Gedächtnis löschen wipe ( oder erase) from one’s memory8. WIRTS. (ausladen) unloadII v/i put out a ( oder the) fire; die Feuerwehr hat mit Schaum gelöscht the fire brigade (Am. firemen) used foam to put out the fire* * *das Löschen(Fracht) landing* * *lọ̈|schen ['lœʃn]1. vt1) Feuer, Brand, Flammen, Kerze to put out, to extinguish; Licht to switch out or off, to turn out or off; Kalk, Durst to slake; Durst to quench; Schrift (an Tafel), Tonband etc to wipe or rub off, to erase; Tafel to wipe; Schuld to cancel; Eintragung, Zeile to delete; Konto to close; Firma, Name to strike (Brit) or cross off; (= aufsaugen) Tinte to blot; (COMPUT) Datei, Programm to remove; Speicher, Bildschirm to clear; Festplatte to wipe; Daten, Information to erase, to delete2. vi1) (Feuerwehr etc) to put out a/the fire2) (= aufsaugen) to blot* * *1) (to put out (a fire etc): Please extinguish your cigarettes.) extinguish3) (to drink enough to take away (one's thirst): I had a glass of lemonade to quench my thirst.) quench4) (to put out (a fire): The firemen were unable to quench the fire.) quench5) (to remove; to get rid of: You must try to wipe out the memory of these terrible events.) wipe out* * *lö·schen1[ˈlœʃn̩]I. vt1. (auslöschen)das Licht \löschen to switch [or turn] off [or out] the light[s] sep, to put out the light[s] sep; s.a. Durst, Kalk2. (tilgen)▪ etw \löschen to delete [or remove] sthein Bankkonto \löschen to close a bank accounteine Firma aus dem Handelsregister \löschen to remove [or sep strike off] a firm from the register of companies3. (eine Aufzeichnung entfernen)▪ etw \löschen to erase sth4. INFORM▪ etw \löschen to clear sth, to delete sthden Speicher/Bildschirm \löschen to clear the memory/screen5. (aufsaugen)lö·schen2[ˈlœʃn̩]I. vt▪ etw \löschen to unload sthII. vi to unload* * *Itransitives Verb1) put out, extinguish <fire, candle, flames, etc.>2) close < bank account>; delete, strike out < entry>; erase, wipe out <recording, memory, etc.>IItransitives Verb (Seemannsspr.) unload* * *A. v/t1. (Feuer) put out, extinguish; (Kerze) auch snuff out; blasend: blow out; mit Wasser: (Glut, Flamme etc) auch douse2. (Licht) put out, switch off3.den Durst löschen quench one’s thirst4. (Geschriebenes) delete; (ausstreichen) (Eintrag in einem Verzeichnis etc) cross out; (Namen einer Firma etc) strike ( oder cross) off5. IT (Datei) delete, erase, remove; (Tonband) erase, wipe everything off; (Aufgenommenes) erase, wipe off6. (Erinnerungen, Spuren etc) wipe out (aus of), erase (from);aus dem Gedächtnis löschen wipe ( oder erase) from one’s memorydie Feuerwehr hat mit Schaum gelöscht the fire brigade (US firemen) used foam to put out the fire* * *Itransitives Verb1) put out, extinguish <fire, candle, flames, etc.>2) close < bank account>; delete, strike out < entry>; erase, wipe out <recording, memory, etc.>IItransitives Verb (Seemannsspr.) unload* * *- n.erasure n. -
6 Stillen
I vt/i (Säugling) breastfeed, nurse; sie stillt noch she is still breastfeeding; sie kann nicht stillen she can’t breastfeedII v/t2. (Durst) quench; (Hunger) satisfy; fig. (Neugier, Bedürfnisse etc.) satisfy; (Lust, Verlangen) auch satiate; seine Neugier ist jetzt gestillt his curiosity has been satisfied; nachdem der erste Hunger gestillt ist when the edge has been taken off your hunger3. (Schmerz) ease* * *das Stillennursing* * *stịl|len ['ʃtɪlən]1. vt1) (= zum Stillstand bringen) Tränen to stop; Schmerzen to ease, to relieve, to allay; Blutung to staunch, to stop2) (= befriedigen) Neugier, Begierde, Verlangen, Hunger to satisfy, to still (liter); Durst to quench3) Säugling to breast-feed, to nurse2. vito breast-feed* * *1) (to give (a person) enough of what is wanted or needed to take away hunger, curiosity etc: The apple didn't satisfy my hunger; I told him enough to satisfy his curiosity.) satisfy2) (to stop (a flow, eg of blood).) stem3) sucker* * *Stil·len<-s>[ˈʃtɪlən]nt kein pl breastfeeding* * *1.transitives Verb1)ich muss das Baby jetzt stillen — I must feed the baby or give the baby a feed now
2) (befriedigen) satisfy <hunger, desire, curiosity>; quench < thirst>; still (literary) <hunger, thirst, desire>2.intransitives Verb breastfeed* * *Probleme beim Stillen problems when breastfeeding* * *1.transitives Verb1)ich muss das Baby jetzt stillen — I must feed the baby or give the baby a feed now
2) (befriedigen) satisfy <hunger, desire, curiosity>; quench < thirst>; still (literary) <hunger, thirst, desire>2.intransitives Verb breastfeed* * *v.to assuage v.to nurse v.to slake v.to stanch v. -
7 stillen
I vt/i (Säugling) breastfeed, nurse; sie stillt noch she is still breastfeeding; sie kann nicht stillen she can’t breastfeedII v/t2. (Durst) quench; (Hunger) satisfy; fig. (Neugier, Bedürfnisse etc.) satisfy; (Lust, Verlangen) auch satiate; seine Neugier ist jetzt gestillt his curiosity has been satisfied; nachdem der erste Hunger gestillt ist when the edge has been taken off your hunger3. (Schmerz) ease* * *das Stillennursing* * *stịl|len ['ʃtɪlən]1. vt1) (= zum Stillstand bringen) Tränen to stop; Schmerzen to ease, to relieve, to allay; Blutung to staunch, to stop2) (= befriedigen) Neugier, Begierde, Verlangen, Hunger to satisfy, to still (liter); Durst to quench3) Säugling to breast-feed, to nurse2. vito breast-feed* * *1) (to give (a person) enough of what is wanted or needed to take away hunger, curiosity etc: The apple didn't satisfy my hunger; I told him enough to satisfy his curiosity.) satisfy2) (to stop (a flow, eg of blood).) stem3) sucker* * *Stil·len<-s>[ˈʃtɪlən]nt kein pl breastfeeding* * *1.transitives Verb1)ich muss das Baby jetzt stillen — I must feed the baby or give the baby a feed now
2) (befriedigen) satisfy <hunger, desire, curiosity>; quench < thirst>; still (literary) <hunger, thirst, desire>2.intransitives Verb breastfeed* * *A. v/t & v/i (Säugling) breastfeed, nurse;sie stillt noch she is still breastfeeding;sie kann nicht stillen she can’t breastfeedB. v/t1. (Blut) stop, sta(u)nch;eine starke Blutung stillen MED arrest a h(a)emorrhage2. (Durst) quench; (Hunger) satisfy; fig (Neugier, Bedürfnisse etc) satisfy; (Lust, Verlangen) auch satiate;seine Neugier ist jetzt gestillt his curiosity has been satisfied;nachdem der erste Hunger gestillt ist when the edge has been taken off your hunger3. (Schmerz) ease* * *1.transitives Verb1)ich muss das Baby jetzt stillen — I must feed the baby or give the baby a feed now
2) (befriedigen) satisfy <hunger, desire, curiosity>; quench < thirst>; still (literary) <hunger, thirst, desire>2.intransitives Verb breastfeed* * *v.to assuage v.to nurse v.to slake v.to stanch v. -
8 ablöschen
vt <chem.verf> (z.B. Koks) ■ quench vt -
9 löschen
-
10 zerbröckeln
-
11 zerfallen
vi <tech.allg> (auflösen des Zusammenhalts, desintegrieren) ■ disintegrate vi -
12 löschen
-
13 Durst
thirst no pl;\Durst haben to be thirsty;jd bekommt [ o fam kriegt] [von etw] \Durst sb gets thirsty [or a thirst] [from sth], sth makes sb thirsty;ich hätte \Durst auf ein kühles Bier I could do with a chilled beer;seinen [o den] \Durst [mit etw] löschen [o stillen] to quench [or ( Brit) slake] one's thirst [with sth];das macht \Durst that makes you thirsty [or gives you a thirst]; -
14 stillen
stil·len [ʼʃtɪlən]vt1) ( säugen)jdn \stillen to breastfeed [or suckle] sb2) ( befriedigen)den Durst \stillen to quench [or slake] sb's thirst( etw erleichtern) to relieve [or ease] sth;den Blutverlust \stillen to staunch [or (Am a.) stanch] the flow of bloodvi to breastfeed -
15 ablöschen
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > ablöschen
-
16 löschen
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > löschen
-
17 trocken löschen
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > trocken löschen
-
18 zerbröckeln
zerbröckeln v crumble, crumble away, disaggregate, disintegrate; slake (durch Abschrecken); fall into crumbs (Gestein)Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > zerbröckeln
-
19 löschen
1. to blot [dry with blotting paper]2. to clear3. to delete4. to erase5. to expunge6. to extinguish7. to kill8. to quench9. to rub out10. to scratch11. to slake12. to unload13. to wipe14. to zap(Kerze etc.)to douseto lighten -
20 stillen
1. to assuage2. to breast-feed3. to breastfeed4. to nurse5. to slake6. to stanch
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Slake — Slake, v. t. [imp. & p. p. {Slaked}; p. pr. & vb. n. {Slaking}.] [OE. slaken to render slack, to slake, AS. sleacian, fr. sleac slack. See {Slack}, v. & a.] 1. To allay; to quench; to extinguish; as, to slake thirst. And slake the heavenly fire.… … The Collaborative International Dictionary of English
Slake — Slake, v. i. 1. To go out; to become extinct. His flame did slake. Sir T. Browne. [1913 Webster] 2. To abate; to become less decided. [R.] Shak. [1913 Webster] 3. To slacken; to become relaxed. When the body s strongest sinews slake. [R.] Sir J.… … The Collaborative International Dictionary of English
slake — [sleık] v [T] literary [: Old English; Origin: slacian to slacken , from sleac; SLACK1] 1.) slake your thirst to drink so that you are not thirsty any more 2.) slake a desire/craving etc to satisfy a desire etc … Dictionary of contemporary English
slake — [ sleık ] verb transitive MAINLY LITERARY to make someone happy by giving them what they want or need: Nothing will slake the public s appetite for celebrity gossip. slake your thirst to drink until you are no longer thirsty … Usage of the words and phrases in modern English
slake — slake·less; slake; slake·able; … English syllables
slake — index allay, assuage, satisfy (fulfill), soothe Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
slake — (v.) O.E. slacian slacken an effort, from slæc lax (see SLACK (Cf. slack)). Sense of allay (in reference to thirst, hunger, desire) first recorded early 14c. Related: Slaked; slaking … Etymology dictionary
slake — ► VERB 1) satisfy (a desire, thirst, etc.). 2) combine (quicklime) with water to produce calcium hydroxide. ORIGIN Old English, «become less eager» … English terms dictionary
slake — [slāk] vt. slaked, slaking [ME slakien < OE slacian < slæc, SLACK1] 1. to allay or make (thirst, desire, etc.) less active or intense by satisfying; assuage; satisfy 2. to cause (a fire) to die down or go out 3. to produce a chemical change … English World dictionary
slake — UK [sleɪk] / US verb [transitive] Word forms slake : present tense I/you/we/they slake he/she/it slakes present participle slaking past tense slaked past participle slaked mainly literary to make someone happy by giving them what they want or… … English dictionary
slake — verb (slaked; slaking) Etymology: Middle English, from Old English slacian, from sleac slack Date: 14th century intransitive verb 1. archaic subside, abate 2. to become slaked ; crumble < l … New Collegiate Dictionary